Inlakesidewhite birch forest.
湖边白桦林里。
The white-tailed deertakes risk, is big and hungry, arrives by the path that the cowboysshovelto graze.
白尾鹿冒险走出来,饥肠辘辘,来到牛仔们铲出的道路旁吃草。Transports the milkrefrigeration truckto avoidthemcautiously, fromvegetablesplantationdrawingvegetables, loads into the heavy goods vehicle of sosgroupto transportoutward.
运奶冷藏车小心翼翼避开它们,从蔬菜种植园拉来的蔬菜,也装进sos集团的重型货车往外运。
The entireMontanapath, is all blockednow.
整个蒙大拿的道路,如今全被封锁。Will stopthesefreight vehiclesto the Augustatown/subdueseast, change into the trainto transport.
这些货车到奥古斯塔镇东边就会停下,换成火车运送出去。Therefore, the transportation costenhancedtwotimesalsomuch, butthistimeLouisecrowmouthis effective, the United Statesnorthernseveralstatesencountered the cold wave.
为此,运输成本提高了两倍还多,但这次刘易斯乌鸦嘴灵验,美国北部几个州都遭遇了寒潮。Theydo not haveSnow Mountain Ranchto be willingto spend, installso manytungsten wirewarmlamps, the anti-season and quartervegetablesmostlyfroze to death.
他们没雪山牧场舍得花钱,安装那么多钨丝暖灯,反季节和当季蔬菜大多都冻死了。Buttwodays of time.
只不过两天时间。
The vegetablespriceroseonetimecompared with the past, particularly the organicvegetables, the pricerose about threetimes.
蔬菜价格比以往上涨一倍,尤其是有机蔬菜,价格上涨三倍左右。
the sossupermarketdoes not have the green goodsto sell, Walmartand otherultrabusiness are also the same, by the pastinventorysupport, thesevegetableswarrantieswas short, will cross for 1-2 days to be out of stockagain.
sos超级市场已经没新鲜蔬菜卖了,沃尔玛等其他超商也一样,靠以往存货支撑,这些蔬菜保质期短,再过1-2就会断货。Except that the transportation costalsohasgreatlygains, mustwait till the southern areato send the vegetablesto come, thissituationwill be improved, recentlyoneweekwas the prime time of Snow Mountain Ranchvegetablessell.
除去运输成本还有得大赚,一直要等到南方地区运送蔬菜过来,这种情况才会好转,最近一个星期时间都是雪山牧场蔬菜出售的黄金时间。„Good, mygoing backmakesPattondelivertothem.”
“好,我回去让巴顿送点给它们。”Father Hanseesto floatfloatsto startto sinkdownward, stands upimmediately, lifts the handto draw.韩父见浮漂开始往下沉,立马站起身,抬手拉起来。
More than tencentimetersred carpdehydrations, making the decorative fishwere good, eateven, took the fishhookspeechless, putit.
一条十多厘米长的红鲤鱼脱水而出,做观赏鱼还好,吃就算了,无语拿下鱼钩,把它放回去。
„ And other cattlesoldcan the remainingmanyfodder, the roadpasscontacted withMr.Kornanagain. AlsodeliverstoFlattHeerde'selksandelktheseanimals, froze to deathto be a pity.
“等牛羊卖了能剩下不少草料,路通了再联系柯南先生。给弗拉特黑德的驼鹿、麋鹿那些动物也送点,被冻死可惜了。This year the administrative bureaumust certainlyforbidgoing huntingto move, theydieagainlike this, it is estimated thatnext yearwill also close off hillsides to facilitate afforestation. The going huntingproject of resortcannotmalinger, manytouriststogoing huntingplay. ”
今年管理局肯定要禁止打猎活动,它们再这样死下去,估计明年也会封山育林。度假村的打猎项目不能泡汤,很多游客冲着打猎才来玩的。”„Rescuesthem to go hunting? Reallygodlogic.”
“救下它们就是为了打猎?真是神逻辑。”Han Xuanstretches out the middle fingerto despise the father.韩宣伸出中指鄙视老爹。Heargued: „ Foodanimalfroze to death, thesedeer and rabbitsare also living, next year the quantitywill definitely rise.
他辩解道:“食物动物冻死了,那些鹿和兔子还活着,明年数量肯定会疯涨。Peoplesqueezedtheirexisting space, the limitquantitymustdo, strangeblamed the populationbeing too many. The huntingin a planned wayis goodtothem...... ”
人们压榨了它们的生存空间,限制数量是必须要做的,怪就怪人口数量太多。有计划的狩猎对它们有好处……”Sunaccording to body, withoutfeelingwarmly, sign that the snow and icehave not melted, itwas too cold.
太阳照在身上,没感觉到暖和,冰雪也没有融化的迹象,天太冷了。Regardingfather.
对于老爹。Han Xuanhas the admiringpsychologybewilderedly, withhissamesupersecond generation of rich, manypartlost.韩宣莫名其妙有种敬佩心理,跟他一样的超级富二代,很多一部分都迷失了。Buthe can actually treatsafelyinthisremoteMontanastatepasture. OperatesSnow Mountain Ranch, Han Xuanwas confessing that cannot achievethis.
而他却能安心待在这个偏远的蒙大拿州牧场里。经营着雪山牧场,韩宣自认做不到这点。Hein the attire, heis notreallyfree and easy.
他不是在装,他是真洒脱。Does not haveworried on the material life, the mindalsoto enjoythiseasy and comfortable, does not limitfor the rule of common custom, is passing the day of warmDanruwater.
没有物质生活上的忧愁,心灵也享受这种安逸,不为世俗界的规则所限制,过着温淡如水的日子。Even ifclings to the power and influenceandmoneylittle, heabsolutelynotlike the present. The extremely easy to obtainwealth and rightturn a blind eye.
哪怕只有一点点贪恋权势和金钱,他绝对不会像现在这样。将唾手可得的财富和权利视若无睹。Alsoonly thenmet the need on material, canhave his indifferentlife style, the fatheris without doubt lucky, foundlife style that he himselfliked.
也只有满足了物质上的需求,才能产生他这种淡然的生活方式,老爹无疑是幸运的,找到了他自己喜爱的生活方式。Han Xuansneezes, scratches the mist on sunglasses , to continue to stare at the surface float.韩宣打了个喷嚏,擦擦墨镜上的水雾,继续盯着水面浮标。
After fishing a red carp, falls into the long-termtranquilityagain.
钓上来一条红鲤鱼后,再次陷入长时间的平静。That sideIrvineseparated for 2-3minutesonto shout the fishloudly, hissidesnowy areahas been puttingmore than ten.
欧文那边隔2-3分钟就大呼来鱼了,他身旁雪地已经放着十几条。Father Hanexceptionallyeyes are red. Whispered: „Son, ourpositionelectedmistakenly, heredid not have the fishto come.”韩父异常眼红。嘀咕道:“儿子,我们位置选错了,这里没鱼来。”Mentioned the fishing poleto walktowardIrvinethere, wavesto drive awayhim, „daysuchcoldfishingwas much uncomfortable, Iandyoutraded, youtomythere, the buttockssathurt, the chairgaveyou.”
提起鱼竿往欧文那里走,挥手驱赶他,“天这么冷钓鱼多难受,我和你换换,你到我那里去,屁股坐疼了,椅子给你。”Irvineis dumbfoundedregardingthisrobberact, makes an effortto shake the head the rejection, said: „Ido not wantto sit.”
欧文对于这种强盗行径目瞪口呆,使劲摇头拒绝,说道:“我也不想坐。”„Ouronehauling.”
“那我们就一起钓吧。”Father Hansquats down, admits the ice cavern the fishhook, canguess correctly how Irvineat this momentis a despisingexpression, decided that does not visithim.韩父蹲下,把鱼钩放进冰洞,可以猜到欧文此刻是怎么一种鄙视表情,决定不去看他。How long, Irvinedid not dispel anger, hefishes the fishunceasingly, butFather Hanstilldoes not have the fishto swallow the bait.
不多长时间,欧文就解恨了,他还是不断钓到鱼,而韩父这边依然没鱼上钩。
A Han Xuanpersonmonopolizes the ice cavern, these daysalsofishedtwonot to calculate the bigsilver carp.韩宣一个人独占冰洞,这段时间也钓了两条不算大的白鲢。Sunis partial to the top of the head, in the winterwearswatchthat is all rightto lookoppressively, looks at the shadowto estimate the time, similar11 : 00 am.
太阳偏向头顶,冬天戴手表那是没事找虐,看影子估算出时间,差不多早上11点。Father Handid not have the patiencefinally, throws down the fishing polepanting in indignation, backbreaking, proceeds, canexude the sound that the bonerubs.韩父终于没了耐心,气呼呼丢下鱼竿,腰酸背痛,往前挺,能发出骨头摩擦的响声。Says: „Went hometo have the lunch, Irvine, youwere responsible formaking the main meal, Iusedthatbigbigheadto make the fish headsoup, manyyearshad not begun, makingyoutastemycraftsmanship.”
开口说道:“回家吃午饭了,欧文,你负责做主餐,我来用那条大鳙鱼做鱼头汤,好多年没动手了,让你们尝尝我的手艺。”„Will father, youprepare food?”Han Xuan asked that alsostartedto pack the thing, longsuchgreatlyexcept forinstant noodles, had not really looked that hedidhas eaten.
“老爹,你会做饭?”韩宣问道,也开始收拾东西,长这么大除了泡面,真没看他做过吃的。„Thatnatural, before the grandfatherworked outside daily, yourGrandmaishisassistantto help, thatPhilippineservant who invitedprepare foodis unpalatable, afterwardinvited the chef who Huaxiacame.”
“那当然,以前你爷爷天天在外面工作,你奶奶做他助手帮忙,请来的那位菲律宾佣人做饭太难吃,后来才重新请了位华夏来的厨师。”From beginning to endhad not said that he will do, the Han Xuanhearheis afraid, adds: „Will eatwill not doright?”
从头到尾没说他会做,韩宣听出他心虚,补充道:“会吃不会做对吧?”
„ Talked nonsense! Does not put the seasoning! Turns on the water in the fish headboils, whathas unable?!
“瞎说!不就放调料!拿鱼头放水里煮,有什么不会的?!So manyfish, trydefinitely to makeseveraltimes, is not goodcallsyourmother, makingherteachme, bigmatter...... ”
这么多鱼呢,多试几次肯定能弄出来,再不行打电话给你妈,让她教我呗,多大的事......”
The harvestis many, Jaragriculturereturned to a villa, installs the fishwith the wooden basin, is pushinggoing home.
收获颇丰,加尔杰农回了趟别墅,拿个木盆把鱼装起来,推着回家。Passed bytree cave of smallraccoons, Father Hanthrewtwofishintheircave entrance.
路过小浣熊们的树洞,韩父丢了两条鱼在它们洞口。Scratches the cleanleather glovewith the snow, saidwith a smile: „ Son, youdid not say that goes toBritainto have the matter?
拿雪擦干净皮手套,笑着说道:“儿子,你不是说去英国有事?
It is not goodgoesearlier, youlook atmyear, had the frostbitequickly, happen tocango outto relax.
不行就早点去吧,你看我耳朵,快有冻疮了,正好能出去散散心。
The worldis so big, has a lookto be goodtoyou, hereperson of few, cannotplay the friend who comeswithyou, Iknow that youwill be bored. ”
世界那么大,多看看对你有好处,这里人少,没有能跟你玩得来的朋友,我知道你会无聊。”„Fortunately, is all rightto dowrites a book, onegroup of kids, haveanythingto play.”
“还好,没事干就写书,一帮小屁孩,有什么玩的。”Han Xuanreplied, „tomorrowwalks.”韩宣回答道,“明天就走。”
The fatheris hugginghim, the relaxedround tripwalks, the followingfourbodyguardtiredasthmas, Jasonmumbledmustincrease the wages, thiscoolielivedis notin the operating region.
老爹搂着他,轻松往回走,后面四位保镖累的气喘,杰森嘟囔着要加工资,这种苦力活不算工作范围之内。„Thatjust right, Idodelicious, tomorrowwill deliveryouwithGonzaleztaking advantage of the helicoptertoWashington Seattle Airport, nearby several airports in otherstatesexcept foritsealed.”
“那正好,我做顿好吃的,明天跟冈萨雷斯借直升机送你到华盛顿州西雅图机场,除了它附近其他几个州的机场都封了。”„IsaidonetoAnthony, family'sairplaneshouldreturn toUnited States, methimfromLos Angeles, thenmetmetoSeattle, it is estimated thattomorrow nightcanarrive inBritain.”
“那我向安东尼说一声,家里的飞机应该回美国了,从洛杉矶接他,然后再到西雅图接我,估计明天夜里能到英国。”
......
……Inkitchen.
厨房里。Joannamakes an effortto chop the bigheadhead, severalbladesshear.
乔安娜用力剁鳙鱼头,好几刀才割下来。Washesto placein the tray, turns on the kitchen fan, placeson the wok the gas-oven, twists off the faucetto wash the hands.
洗完放在盘子里,打开抽油烟机,把炒锅放在煤气灶上,拧开水龙头洗手。
The mouthheadbreathes a sigh of relief, previouslylistened tohimto saymustprepare food, but alsothinkscantodayrelaxed......
嘴里长舒口气,先前听他说要做饭,还以为今天能轻松点……„Did well, Boss.”
“弄好了,老板。”Finding the father the apronis, meets the waterpreparationtoward the pot but in actually, Han Xuanselects the eyebrowissue: „Doesn't needto fry in oil?”
瞧见老爹将围裙系好,接水准备往锅里倒,韩宣挑眉问题:“不用油炸?”„Explodes? Whycanexplode?”Father Hanstops the movement, thenaskedhim.
“炸?为什么要炸?”韩父停下动作,回头问他。„The wordsdashi that does not explode is the fishy smell, howto drink, Iremember the motherdoes and scalliongingerfirstfries in oiltogether.”
“不炸的话鱼汤全是腥味,怎么喝,我记得老妈做的时候都和葱姜一起先油炸。”Han Xuanpassed throughto the potindrains the oil, cutseveralbulkgingers, broke off the scallionto losetogether, admittedin the fish head the potagain, changedwith the shovel, did not make the fish headexplodesticks.韩宣走过去往锅里倒油,切了几大块生姜,折断葱一起丢进去,再把鱼头放进锅里,拿铲子翻动,不让鱼头炸糊。NearbyIrvineis roasting the lobster, bringsfrom the Montereypeninsula, but alsoremainsonlyone.
旁边欧文正在烤龙虾,从蒙特利半岛带回来的,还剩唯一一只。
The bosswas a scapegoata moment ago, musteatto roast the lobster, helookedis freezing the hardcalifornia spiny lobster, tracesworriedlybaldly.
刚才老板受了气,非要吃烤龙虾,他望着冻得硬邦邦的断沟龙虾,苦恼摸摸光头。Waits for the fish headto explodeslightlyyellow, Han Xuancalled outto the father: „Pours water!”
等鱼头炸得微黄,韩宣对老爹叫道:“倒水!”
The fish headis big, the iron saucepanis small, onerisewater clarifierpourshalf, the potfilled , the insufficientthreepeopledrinkevidently.
鱼头大,铁锅小,一升的净水器才倒一半,锅就满了,看样子还不够三个人喝。Joannadiscovered that thisis dumbfoundedto the funny guyfather and son, on the faceis brightly smiling, hands over a cauldron that cooks the soup, „poursinthisboils.”
乔安娜发现这对活宝父子俩大眼瞪小眼,脸上笑容灿烂,递个炖汤的大锅,“倒在这个里面煮。”„Good, helpingmewashcleanly.”
“好,帮我洗干净。”Father Hansaid,takes the white sugarto work as the salt, dug the fullbigbucket, preparestoward the pot but in actually......( to be continued.)韩父说道,拿着白糖当盐,挖了满满一大勺,准备往锅里倒……(未完待续。)
To display comments and comment, click at the button
Comments for Chapter #393: Fishes and makes the fish head soup