? The grapevinehas not prunedafter the result, the branchis luxuriant, walksin the vineyardis notveryconvenient.
?葡萄藤在结果后没有修剪,枝条繁茂,在葡萄园里走起来不是很方便。Martinez, JohnandAndersontheypicksimultaneously, trim off the unnecessaryvinewith the branchscissorsconveniently, afterwardsaw the Han Xuanhelp, smiles the wholly-absorbedtrim, leaveshimto pick the grape.
马丁内茲、约翰和安德森他们采摘同时,顺手用树枝剪刀剪掉多余的藤蔓,后来看到韩宣帮忙,笑了笑专心修剪,把葡萄留给他去摘。Oneskewer of cabernet sauvignon200gramsabout, eachacrehas about more than 17,000grapesi.e .
一串赤霞珠两百克重左右,也就是说每英亩有将近一万七千多串葡萄。OldPatton first seesgrapeoutputso many, is gladto wrinkleshamelessly, the big nosetrembles.
老巴顿头一回看到葡萄产量这么多,乐得老脸皱起,大鼻子一颤一颤。Han Xuanseeshisappearance, staresto ask: „Patton, how were youshort of a tooth?!”韩宣看到他模样,瞪眼问道:“巴顿,你怎么少了颗牙?!”
„ Was destroyed by insectsto hurtcannot bear, couple days agowent to the Augustatown/subdues, making the doctorhelpmepull out.
“被虫蛀掉了疼得受不了,前几天去奥古斯塔镇上,让医生帮我拔了。Installsto take900US dollars again, Ihave not given up, thatgroup of fellowsincerityare black, the newspapersaid the plantertoothcost30US dollars, no wonder the dentists were so rich, even ifIdid not have the toothnot to wantmoneyto give tothem! ” The oldPattontoneis indignant.
重新再装要九百美元,我没舍得,那帮家伙真心黑啊,报纸透露说种植牙成本才三十美元,难怪牙医都那么有钱,我就算没牙也不想把钱送给他们!”老巴顿语气气愤。Johninterrupted, „howdid not have the toothline, eating the thingwas not convenient, thispricealsocalculatedwell, mustarrive in the bigcityothersto plant a toothprofit over 60times, youdid not buy the insurance, canreimbursepart, the speechleaked out, yousaidagain the timesdentistdid try?”约翰插嘴道,“没牙怎么行,吃东西不方便,这价格还算不错了,要到大城市人家种植一颗牙利润都在六十倍以上,你不是买了保险,可以报销一部份,说话都漏风了,你再说次牙医试试?”„Saidwas smiledbyyou?”
“说了被你们笑?”Working as of oldPattononJohn, is not all smiles, „this yearcanbrew alcoholfinally, beforetheseinventoriesalsoremaineddozensbottles, our is not suitableto plant the cabernet sauvignon, the firstseveralannual outputare not high, but also was pickedto brew alcoholbyyousecretly.”
老巴顿不上约翰的当,笑容满面,“今年总算能酿酒了,以前那些存货就还剩几十瓶,我们这不适合种赤霞珠,前几年产量不高,还被你们偷摘回去自己酿酒。”„Thiscabernet sauvignonoutputis truly high, butthisis nothighis higher, the Romanée-Conti, oneacreoutput is also less thanoneton, every yearonlyproduces6000bottles, unnecessarytrimmed off, toguaranteegrapetaste, can therefore sellthatexpensively.”
“这次赤霞珠产量确实高,可这又不是越高越高,人家罗曼尼-康帝酒庄,一英亩产量还不到一吨,每年只生产6000瓶,多余的都剪掉了,就为了保证葡萄口感,所以才能卖那么贵。”Andersonsaid,todayhison the facealwayshas the smile, is all rightalso the groaningsong. Toldothershimto be happyon the differencedirectly.安德森说道,今天他脸上始终带着笑容,没事还哼哼歌。就差直接告诉别人他开心。
The Han Xuanravellingcondition, askedMartinezon the quiet: „Andersonhehow?”韩宣弄不明白状况,悄悄问马丁内兹:“安德森他怎么了?”„Sherrillwas pregnant, Kellytoldus. Healsothinks that wedo not know, yesterdayto the presentisthissillytype, wantsto wait forsomepeopleto askhim, wedid not ask,felt stifledhe!”
“谢丽尔怀孕了,嘘,凯丽告诉我们的。他还以为我们不知道,昨天到现在都是这幅傻样,想等有人去问他,我们偏不问,憋死他!”Martinezsaidbitterly. Even the pasturehiredmanyfemalestaff, hecannotgo well, stemming from the envy of oldhoodlum, mostmust not exposed toothersshowlove.
马丁内茲恨恨道。即使牧场招了许多女员工,他还是没能得手,出于老光棍的嫉妒心理,最见不得人家秀恩爱。„You are really bored.”Han Xuanwipedheadperspiration, placesin the grape the basketgently, sees the Andersonvisionbrilliantto look at itself, did not speak, returned to a smiletohim.
“你们还真无聊。”韩宣擦了把头上的汗,将葡萄轻轻放在筐里,见安德森目光灼灼看着自己,不说话,对他回了个微笑。Andersonhas food stuck in the throat, the supercilious looksaid: „No onecared that whatIdid have? Had not seen that Iam smiling? Takes a look atthislook!”安德森噎住,白眼道:“就没人关心我发生了什么?没看到我在笑?瞧瞧这眼神!”„Rubbish, todaymustfinishhere. Worksa bit faster.”Pattonalsojoins in the fun, does not give the opportunity that hespoke, „ firstpulled out a personto helpfrom the orchard, Martinez, youcalledthem.
“别废话,今天要把这里忙完。快点干活。”巴顿也凑热闹,不给他说话的机会,“先从果园那边抽点人帮忙,马丁内兹,你去叫下他们。Alsomustdecidesomeoakbarrelsto come back, inwarehousewas insufficient, John, youdriveto drawthesegrapes, making one washto pickcleanly, do not keep the stem. The previousthatbatchkept the grapestem, the flavoris not quite good, in the wringer the warehousetakesto washagain.
还要定些橡木桶回来,仓库里的不够了,约翰,你开车把这些葡萄拉回去,让人洗干净摘下来,不要留梗。上次那批留了葡萄梗,味道不太好,再把仓库里榨汁机拿出来洗洗。Waits forthat side the orchardvineyardto startto harvest, we must buy the wineproduction line. Should betterdig a bigcaveagain. ”?
等果园那边的葡萄园开始收获,我们还要买条葡萄酒生产线。最好再挖个大地窖。”?„LaterIwentto saywith the father,bestpleaseseveralwinemakers.”Han Xuannods, leavesrespectively.
“待会儿我去跟老爹说,最好请几位酿酒师。”韩宣点头,各自离开。Leaves behind a Andersonpersonto treat in same place, lifts the handto start to speak but hesitate, can only whisperwithSatsuma.
留下安德森一个人待在原地,抬手欲言又止,只能和萨摩耶嘀咕。
The pastureaboveweatheris sunny, the biggroupcotton candyfloats. Staysin the top of the head.
牧场上空天色晴朗,大团棉花糖飘来。停留在头顶。At noon the weatheris hot, the cowboysgatherin the lunch that under the treehas meals in a cafeteriato send, the hot dogcheesebreadfragrancescatter, knows that theircapacity for foodis big, cango againstthree that on the streetsells.
中午天气热,牛仔们聚在树下吃食堂送来的午餐,热狗芝士面包香味飘散,知道他们饭量大,一份能顶街上卖的三份。Han Xuantook off the coat, the shoespantsmoistenedmanyputties, blewcleanlyin the lawn, is preparingwitheating, Wignyshookto run, the chest frontis hanging the blackpacket, the mouthroarroar, arrived in front ofhimto squatto sit, necking inliftedgraspstakes off the package.韩宣脱掉外套,鞋子裤子沾了不少泥,在草地刮干净,正准备去拿吃的,维尼晃悠跑来,胸前挂着个黑色小包,嘴里吼吼,来到他面前蹲坐,缩头抬抓摘下包。Receivedto openlooked at the eye, opened the mouth saying: „Does my mothermakeyousend?”?
接过打开看了眼,开口道:“我妈让你送来的?”?Wignynods, the clawinbodyflexure, the darkgoldenshortwoolflutters, the daywantedcoldly, ittraded the woolrecently, in the summer the shortwooltwocentimeters, canin the winter as longas more than tencentimeters.
维尼点点头,爪子在身上挠,暗金色短毛飘飞,天要冷了,它最近换毛,夏天短毛两厘米,冬天能长到十多厘米。Saidseveral, makingWignyfirstgo back, Han Xuansitsto the treeunderopens, in the lunch boxthinks of the salad, non-inductivecovergood, all aroundwaited and sawto find the father, walkedtohim.
说了几句,让维尼先回去,韩宣坐到树下打开,饭盒里装着蔬菜沙拉,无感盖好,四周观望找到老爹,走过去给他。„My mothergivesyou.”
“我妈给你的。”„Is the salad?” The forced smilereceived, takes up the fork.
“又是蔬菜沙拉?”苦笑接过,拿起叉子。Han Xuanwait/etc.hefinished eating, asksAuntKellyto want the hot dogcheeseto sit down.韩宣等他吃完,找凯丽大婶要了份热狗芝士坐下。Father Hanasked: „Haven't youeaten?”?韩父问道:“你不是吃过了?”?„No, mylunchhadbyyou.”
“没啊,我午饭被你吃了。”„...... Depends!”
“……靠!”In the afternooncomesmanypeopleto help.
下午又来不少人帮忙。Several hundredindividualspick the cabernet sauvignontogether, around 3 : 00 finishcompletely, Pattonsaidpitifully: „Ifscissorsmany, perhaps can also prune the branch.”
几百个人一起摘赤霞珠,三点多钟就全部忙完,巴顿可惜道:“要是剪子多点,说不定还能把枝条修剪完。”„Tomorrowwill makeagain, nowcando, presses out the juice?”?
“明天再弄吧,现在要干嘛,榨汁?”?
„, Thistimecabernet sauvignonwere not many, wedo not have the thingto put the fermentation, the cabernet sauvignonpick the quickflavorchange.
“不不不,这次的赤霞珠太多了,我们没东西盛放发酵,赤霞珠摘下来很快味道就会变。Johnyoucarry offfivetonsfirstto ferment, othertheseaskedXiaogangSaarresto help, inhisfamily/homecavehad the equipment, beforeGonzalezlikedbrewing alcohol, butdoes not know that the machine can also use, was not good must asktoothersfamily/home.约翰你带走五吨先酿,其他那些请小冈萨雷斯帮忙,他家地窖里有设备,以前老冈萨雷斯喜欢酿酒,只是不知道机器还能不能用,不行还要到别人家问问。Theseagingoakbarrels of Gonzalezare also good, more than tenyears ago buysfromFrance, nowin the market the newoakbarrelisUnited StatesandCanadaproduces, fermentswinetastenotthattype. ”
老冈萨雷斯的那些陈年橡木桶也挺不错,十多年前从法国买来的,现在市面上新橡木桶都是美国和加拿大生产,酿出来葡萄酒口味没那种好。”„Ok, Icallto askhim, Jones, Martinez, yougoto come the attire the tractor.”Father Hansaid that askedto the boy, „did youfirstgo home?”
“行,我打电话问他,琼斯、马丁内兹,你们去把拖拉机开来装。”韩父说完对男孩问道,“你先回家?”„Yougo, howIhave a look atthemto brew alcohol......”
“你去吧,我看看他们怎么酿酒……”Waited for the meetingby the vineyard.
在葡萄园旁等了会。Severaltractorsbrave the black smoketo approach, intrailerprevioustimered indigoalfalfanotbut actuallyclean, Johngraspsthrowsto the railingoutsidedamn others packing the wooden frame of cabernet sauvignonpiles, binds tightlywith the string.
几辆拖拉机冒着黑烟走近,拖斗里上次拉的紫花苜蓿草没倒干净,约翰抱住扔给围栏外的草泥马们其他人把装满赤霞珠的木框堆好,拿绳子绑紧。Threetractorsexpungetowardsouth sideGonzalezPasture.
三辆拖拉机往南边冈萨雷斯牧场开去。Han Xuansits of Johndriving, heshakesstrenuouslyhaulsby the nose the rocking bar, after leather beltrotation, runs up to the seatto sit, the open-airtwo peopleseat, all aroundventilates, abovehasto obstruct the rainceiling.韩宣坐上约翰驾驶的这辆,他吃力摇动拖拉机头旁边摇杆,等皮带转动后跑到座位坐好,露天的两人座椅,四周通风,上面有个遮雨顶棚。Hangs the filesto start, the oldtractororthe 80'sbought, openedhigh and lowto vibrate, Han Xuanfelt the buttocksto be numb, the black smokecaressed the faceto floatunceasingly, does not know that madewhatexpressionto be good, can only smilespeechless.
挂档启动,老拖拉机还是八十年代买的,开起来一直在上下抖动,韩宣觉得屁股酥麻,黑烟不断扑面飘来,不知道做什么表情好,只能无语笑笑。Followsbehind several other, waited till the wooden bridgeto stop, the bridgebottomSun Riverriver waterflowedslowly.
跟在其他几辆后面,等到了木桥边停下,桥底森河河水缓慢流淌。„John, wecomethisto do, cavenothere?”
“约翰,我们来这干什么,地窖不在这里吧?”
„ Washed the grape, Alexander they go backto take the wooden barrel, nowthisthey, use the launderinggrape of Sun Riverbefore, thenpressed out the juiceto sealin the riverside, after a period of timefilteredto trade the barrelcellaringagain.
“洗葡萄,亚历山大他们回去拿木桶了,现在这等他们,以前也都用森河的水洗葡萄,然后在河边榨汁封存,过段时间再过滤完换桶窖藏。
The river water of Sun Riveris the snowy mountainsnowmeltingflows, the middlehas not undergone the pollution, but alsosomemicroorganism and minerals, have the chlorinated limeflavorwith the running water, can never make the nice wine. ”( To be continued.)
森河的河水是雪山积雪融化流下来,中间没有经过污染,还有些微生物和矿物,用自来水有股漂白粉的味道,永远做不出好酒。”(未完待续。)
To display comments and comment, click at the button