„ Aiyuaiyu!
“哎呦哎呦!In a big hurryquickly, the girls, welcome the guesta bit faster, the preparationreserve a roomgreatly, large package of heaven grade!
快快快,姑娘们,快点迎接客人,准备大包房,天字号的大包!Han Xuan! The Hanyoung mastersyour honorable selfvisit, is really you honor my humble home, you honor my humble home!韩宣!韩小爷大驾光临,真是蓬荜生辉,蓬荜生辉啊!No wondertoday getting out of bedmagpiekeeps calling, originallyhas the honored guest to come, is really the hugehonored guest, has only visitedyouon the television, the honorable person is so unexpectedly graceful, the child who the overseasgrow upisdifferent, thismakings, very! ”
难怪今天起床喜鹊叫个不停,原来有贵客要来,真是天大的贵客啊,只在电视上看过你,真人竟然这么帅,国外长大的孩子就是不一样,这气质,酷!”Wears the wealthy personclothing/taking, wearswithstand/top the prosperous-lookingfatty of small circlehat, runswhileshouted, arrives in front ofHan Xuan, the bodyguardshave not responded,hegrabs the hand of Han Xuan, swungswings, the enthusiasmresulted indoes not make sense, looked that the expressioncamehappilyalsocompared with the parents.
一位穿着财主服,戴着顶小圆帽的富态胖子,边跑边喊,来到韩宣面前,保镖们还没反应过来,他已经抓住了韩宣的手,摇啊摇的,热情得不像话,看表情比爹妈来了还开心。Then, hehas turned the headto angrily roar: „Stupidlyis gawkingdoing! Takes the cameraquickly, Imustopen the group photowith the honored guestracket, makesbighangingto keep as a commemorationon the wall!”
接着,他转过头怒吼:“傻愣着干啥!快去拿相机,我要跟贵客拍张合照,做成大的挂在墙上留个纪念!”
The service person who in the ancient times the restaurantservantsdressed up, the bow the bodywas accepting the soundimmediately, built the plain white clothon the shoulder, took to one's heelsto runtoward the shopinfast.
古代酒楼店小二打扮的服务员,立马躬着身子应承了声,将白布搭在肩膀上,撒腿飞快往店里跑。
The Han Xuanhear the complexionis especially strange, alwaysfeltoneselflooked likestrolled the eldest son in brothelto run into the warmmadamin the ancient times...... the turtleDuke, hasmisconception that a space and timepassed through, howwonderedQuanjudeto play the roleto actat heart, but was truly interesting.韩宣听完脸色格外古怪,总感觉自己就像是古代逛青楼的大少爷遇到热情老鸨子……龟公,有种时空穿越的错觉,心里纳闷全聚德怎么玩起角色扮演了,不过确实挺有趣的。Thismouthkeptthreeto cast aside the dreadfulmiddle-agedfatty of smallbeard, the Han Xuanprevious generationhad seenon the television, at that timeheis the Quanjudeexecutive who the reputationenjoyed a good reputation indiet, wore the suitseriouslyshowedto speakto the financialmaster of ceremonies, butnow
这位嘴边留着三撇小胡子的猥琐中年胖子,韩宣前世曾经在电视上看见过,那时他已经是名声享誉饮食界的全聚德高管,穿着西装一本正经的对财经节目主持人表讲话,而现在嘛Soon, withespeciallyyouthgeneral, no matter whaterecttheyare smiling the handshakegroup phototogetherstiffly, a Han Xuansidetimejustseesthisfattyto smileexceptionallybrightly, cannot think that heis also watching the news of Huawei, knowsWangchuanluckand the others.
不久,跟特郎普、任正飞他们一起僵笑着握手合影,韩宣侧头时候刚好看见这胖子笑得异常灿烂,想不到他还关注着华为公司的消息,知道王川福等人。Thisfattyintroduced oneselfa moment agosurnamed Dong, patsonealsoto dislikeinsufficiently, drawsthemto patseveralactually, probablyverynaturalappearance.
这胖子刚才自我介绍说姓董,拍一张还嫌不够,硬是拉着他们多拍几张,好像很理所当然的样子。Honored guests, Dongstorekeeperthemodestly declinesartificially, lets the life the annoyedthoughts, butwantsto smile.
贵客嘛,董掌柜的这番做作谦让,偏偏让人生不起恼火的心思,只是想笑。
The gate tower of WangfujingQuanjudeRoast duck restaurantis quite pretty, twowhite marblebiglionsare placedbefore the gate tower, Isabeliis interestedto stare atthemto watch, thought that is full of the exotic customs, stares at the numerous and diversepatternsto lookveryfor a long time, so manyoldcolor combinationsintogether, unexpectedlybecomesuchbeautiful.
王府井全聚德烤鸭店的门楼相当漂亮,两尊汉白玉大狮子摆在门楼前,伊莎贝莉正感兴趣盯着它们观赏,觉得充满浓浓的异国风情,盯着繁杂花纹看很久,那么多老土的颜色组合在一起,竟然变得这么美。Whenhears the opposite partyto raise, Han Xuanbriefed the statusforIsabeli, Dongstorekeeperdid not knowBrazilianValeobviously, did not know the nameverystrangebananainvestment company, but„the major stockholder'sfirstsuccessor of the world firstthreebigmineralsgroupBrazilVale”thisstatus, frightenedonegroup of peoplesufficiently.
当听见对方提起,韩宣为伊莎贝莉介绍完身份,董掌柜明明不知道巴西淡水河谷公司,也不知道名字挺奇怪的香蕉投资公司,可“世界前三大矿产集团巴西淡水河谷的大股东第一继承人”这个身份,足以吓倒一帮人。Beforeshowedto the Han Xuanbrightsmile, Dongstorekeeperonepointwas not badlosestoher, was very warm, but also the requestagreed the photoalone.
之前展现给韩宣的灿烂笑容,董掌柜一分不差又丢给她,无比热情,还要求单独拍合照。SometranslationstheytranslateforespeciallyyouthgeneralandGloonKaosiji, the meaning of even iftranslatingdifferswith the original wordsveryin a big way, but„you are really a match”these wordstheydefinitely to understand,immediatelyshows the ambiguousexpression that the menunderstand.
有翻译为特郎普和格隆考斯基他们翻译,即使翻译出的意思跟原话相差很大,可“你们真般配”这句话他们肯定能理解,随即露出男人都懂的暧昧表情。
It looks like intheirthesetwotypicalAmerican, the successfulmanunfaithful/stamenis very normal, facing such attractivemiss, Han Xuancannot be excitedfelt strange, opens the Forbes500rich and powerful peoplerankingsto look, 95%allare the male, in the middle ofthisfewclean.
在他们这两位地地道道的美国人看来,成功男人花心很正常,面对这么漂亮的姑娘,韩宣能不心动就奇怪了,翻开福布斯五百富豪排行榜一个一个找,过百分之九十五全是男性,这当中没几个干净的。EvenOld gentleman, manyyears ago stillhas spread the affair, accurateshouldbelongambiguous, juststartedthenstranglingbyblood and ironHan XuanGrandma
就算是老爷子,很多年前也传出过婚外情,准确来说应该属于暧昧,刚开始便被铁血的韩宣奶奶给扼杀了Aboutthreemonths ago, there is a hearsay of Eight Trigrams (gossip)magazinejustto disclosethismatter, the authenticitystillwaited forquestioning, the litigantshave not responded, previoustimewent homeHan Xuanto ask the fathertime, looked atfather'sstrangelook, shouldrealright.
大约三个月前,有八卦杂志的小道消息刚披露过这件事,真实性还有待质疑,当事人都没有回应,上次回家韩宣问老爹时候,看老爹的怪异眼神,应该是真的没错。In additionHan XuanleadsIsabelimore than oncein the side, but also the helpdirectsherto do business, spreading the baseless rumoris not strange, specialyouthgeneralwithGloonKaosijithinks that crookedis not strange.
再加上韩宣不止一次把伊莎贝莉带在身边,还帮忙指点她做生意,传出风言风语不奇怪,特郎普跟格隆考斯基想歪也不奇怪。Only thenSecretaryDawsontheirthesenearby peopleunderstands,two people are very pure, cannotconsiderhertoIsabeliwith the thought of normal person, ifmustinvolve a scandalamongtwo people, thatprobablyisborrowing that sheproposeda while ago„smalltadpole”strangematter
只有道森秘书他们这些身边人明白,两人真的很清白,对伊莎贝莉不能用正常人的思维去考虑她,如果非要在两人之间牵扯出点绯闻,那大概就是她前段时间提出的借“小蝌蚪”的古怪事
„ Mister, youmisunderstood, weare only the friend,
“先生,你误会了,我们只是朋友,Han Xuanhas the girlfriend. ” The first time is notmetsuchmisunderstanding, Isabelideals with accomplish a task with ease, the reporterhad closely examinedher, is not not, allcategorically deniesvery muchconfidently.韩宣有女朋友。”已经不是第一次遇到这样的误会,伊莎贝莉应付起来游刃有余,曾经还有记者追问过她,不是就不是,很坦然地全都矢口否认。„Yeah, looks at my mouth!”
“哎,瞧我这嘴!”Dongstorekeeperputs on airsto clap a palm of the handonownfacegently, hints the speaking incorrectlywords, thenresponded,Isabeliwas sayingunexpectedly a fluentChinese, the expressionshockaskedshesaid: „Yougrow upinourHuaxia? The standard spoken Chinesealsosaidis standard than me.”
董掌柜装模作样轻轻在自己脸上拍一巴掌,示意自己说错话,接着才反应过来,伊莎贝莉居然说着一口流利的中文,表情震惊问她道:“难道你是在我们华夏长大的吗?普通话说得比我还标准。”
„ StudyingChineseis truly troublesome, Ispendseveraltalents to study.
“学中文确实麻烦,我花好几天才会学。MainlyisbecauseinChinese a character, frequentlyseveraldifferentmeanings, moreoverin the differentsituations, the speechtonewill also affect the wordingmeaning, Ihave studiedlanguage, the difficulty of Chinesecanarrangeatsecond. ”
主要是因为汉语中一个字,经常有几个不同的意思,而且在不同场合,说话语气也会影响到字面意思,我学习过的语言当中,中文的难度可以排在第二。”Dongstorekeeperstupidlyis gawking, suspectedownearmisunderstood, the foreign guest who beforecontacted, each onesaid that Chinesewas difficultto study, difficultsuch asto ascend to heaven, buthow manyday of timesheonlyspent, actuallyhasn't feltsatisfied?
董掌柜傻愣着,怀疑自己耳朵是不是听错了,以前接触的外宾,个个都说中文难学,难如登天,而她只花几天时间,竟然还觉得不满意?Asked the exit|to speakdull: „What is most difficultto studyiswhichtype?”
呆呆问出口:“那么最难学的是哪种?”
„ Greek.
“希腊语。Greekis the Indo-European languages and Greekbranch, widelyis used inGreece, Albania, Cyprusand othercountries, certainareas of Turkeyare also useful.
希腊语属于印欧语系、希腊语族,广泛用于希腊、阿尔巴尼亚、塞浦路斯等国家,土耳其一带的某些地区也有用到。From ancient to present, the syllablestructure of Greekthroughoutremainsunchanged, itsmixsyllablestructurepermitsexistence of relativelycomplexsoundcombination, andalsohasmassiveproductive affixes and richinflectionlanguage families, canderivemassivedifferentglossaries. ”
从古至今,希腊语的音节结构始终保持不变,它的混合音节结构允许相对复杂声音组合的存在,并且还拥有大量的派生词缀和内容丰富的屈折语系,可以衍生出大量不同的词汇。”
The Isabelimachineryreplied, andalsoadded the explanation, thischatwayveryIsabeli.
伊莎贝莉机械回答,并且还加了解释,这种聊天方式很伊莎贝莉。Dongstorekeeperis incomprehensible, butknows that Greekwas difficultto studywas good, thistimecamewas an honored guest, hegreeted with a smileto put out a hand saying: „ Everyone, pleasego upstairs.
董掌柜不能理解,但知道希腊语难学就行了,这次来的都是贵客,他陪笑伸手说:“各位,请上楼吧。2 o 3reserves a room, initially the bigpresidentmostlikedeatingin that insidehas a «Orchid PavilionCollectionForeword»portrait. ”
2o3包房,当初大主席最喜欢在那间吃,里面有一副《兰亭集序》人物画。”
„ ~
“哦~Thisperson I know,Ihave readhisbook, todoing businessis useful. ”
这个人我知道,我看过他的书,对做生意非常有用。”Worked as the half-dayattending guest, specialyouthgeneralunderstandshisnamefinally, thereforehoweverfeelshappy, listening to others to say the words that could not understand, the feeling of thisdoingfooldid not feel better.
当了半天陪客,特郎普终于听懂他的名字,因此而觉得开心,听其他人说着自己听不懂的话,这种做傻子的感觉可不好受。
The bigpresidentforeignreputation, cansayat the height of power, interviewed the passer-by, almostcrosses90%peopleto knowhisname, was similar to Stalin, Lenin'sposition.
大主席在国外的名声,可以说如日中天,随机采访路人,几乎过90%的人都会知道他名字,就跟斯大林、列宁的地位差不多。Bigpresident6continuesto mount " Time » magazine cover12times, were once moretohisrepugnantforeigner, the past eventsdiedto vanish into thin airwith the bigpresident, in recent yearsUnited Statesis popularvery muchstrangelyabouthisupsurge, pastsmallredthiswas printed the book in circulationsell, the sales volumerushes infirst100year after year.
大主席六续十二次登上《时代周刊》杂志封面,曾经对他反感的外国人更多,往事随着大主席死亡烟消云散,最近几年美国很奇怪地流行起关于他的热潮,当年的小红本被刊印成书出售,销量年年闯进前一百。Peoplejust likehim, when the wise mantreats, convenesvariousacademic sectionsto discuss,like«Art of War», «Analects», the Chineseis busystudying the West, the westernerEast the learn/study, by the thing that our clubkills, the foreigneractuallyworks as the treasure.
人们俨然把他当智者对待,召开各种学术小组进行讨论,如同《孙子兵法》、《论语》似的,华人忙着学习西方,西方人又何尝不是在学习东方呢,被我们一棒子打死的东西,外国人却当宝贝。In the future the time, the homewill generally deny that the values of certaincollected sayings, oppositionLabor PartyshadowFirst Lord of the TreasuryMacdonnell of Britain, actuallyputs out a itself/Benin the gravesituation„Little Red Book”, teachesBritish Finance MinisterOsbournenot to pretend to understand, just like one of his faithfulfans......
未来时候,国内普遍否认某些语录的价值,英国的反对党工党影子财政大臣麦克唐奈,却在庄重场合拿出一本“小红书”,教训英国财政大臣奥斯本别不懂装懂,俨然是他的忠实粉丝之一……Dozensyears ago, the bigpresidentpointed outin the speech in concernold shop: „Wang Mazi, DonglaishunandQuanjudemustpreserveforever”.
几十年前,大主席在关怀老字号的讲话中指出:“王麻子、东来顺、全聚德要永远保存下去”。These wordswere retainedlastbyQuanjudeRoast duck restaurant, the person who looks for the positionwrote the calligraphy work, after mounting, hungin the most conspicuousentrance, the Huaxiamerchanthad the tradition of since old timeslooking for the backer, butthisbackerwas a little high, right bottomthatthreecharacterdeterrent effectswere full.
这段话被全聚德烤鸭店保留最后一句,找有地位的人写成书法作品,装裱好后就挂在最显眼的入口处,华夏商人自古就有找靠山的传统,只不过这个靠山有点高,右下角那三个字震慑力十足。Now the Yanjingweather is a little cold, the warm airis opening, bytablesis filled with the guest, at noon the timebusinessis good, on the wallisdragon wall comprised ofvariouscolors and modelinglong lines, the repairhas the pureHuaxiastyle.
如今燕京天气还有点冷,暖气开着,一张张桌子旁坐满客人,中午时候生意挺好,墙上是由各种颜色和造型长龙组成的龙壁,装修带有纯正的华夏风格。In the 90's, QuanjudeRoast duck restauranthas not repaired, the plainaura that eachcornerfloodsis most charming.
九十年代,全聚德烤鸭店还没有重新装修,每个角落充斥的古朴气息最迷人。Proceeds the timeto appreciateeverywhere, Fattywatches the entireduckfeast on otherstable, the expression the stupidshape, the bellyrumblehas said.
往前走时候四处欣赏,胖丁看着别人桌子上的全鸭宴,表情已经痴呆状,肚子咕噜噜地叫。Holdingitis not being the easymatter, the Han Xuanarmworn out and aching, putsFattyto askitto leave, Fattyruns up tobyothertablesrapidly, acts like a spoiled bratto sellto sprout/moeto begto eat.
抱着它绝不是轻松的事,韩宣胳膊酸软,放胖丁下来让它自己走,果然,胖丁迅跑到其他桌子旁,撒娇卖萌讨要吃的。Itssprouting/moeeverybodypasskills, does not divide the nationality, togetherduckbuttocks as relaxedasmouth.
它的萌男女老少通杀,不分国籍,一块鸭屁股轻松到嘴边。Fattyextendsis calling it the neck of neckfor the time being, after smelling the flavor, revealedto shut out the look, the facebroke downimmediately, turned the buttocksto walk......胖丁伸着姑且称之为脖子的脖子,闻闻味道后露出嫌弃神色,脸顿时垮了下来,扭屁股就走……
After entering the theater box, each onetakes a seatat will, Dongstorekeeperwas busypouring tea, speaks thoughtlessly the inquiry saying: „ At noondrinks, white and red winehas.
进入包厢后各自随意入座,董掌柜忙着倒茶,随口询问说:“中午喝酒吗,白的和红酒都有。Hanyoung mastercomes toourshop, isbeing honored of ourQuanjude, todaythisfoodcalculatesusto invite, do youlookare like this good? ”
韩少爷来我们店,是我们全聚德的荣幸,今天这顿饭算我们请,你看这样好不好?”„No, shouldcollecthow muchmoneyto collecthow muchmoney, does business, howcanmakeyousuffer a loss.”Han Xuandeclined saying: „White liquor, came toonebottle of redbarseven, as for the type, youlooksto take, welittledrink.”
“别,该收多少钱就收多少钱,都是做生意的,怎么能让你们吃亏呢。”韩宣拒绝说:“白酒就算了,来一瓶红酒吧,至于种类,你看着拿,我们少喝一点。”
„ Wherewords.
“哪里的话。Youare the worldare rich, comeshereisbeing honored of ourQuanjude, since the bigpresidenthad come2 o 3 after initially, has not letgivemoneyin the guest who inthistheater boxeats meal, the customcannotbe bad.
你可是世界富啊,来我们这里是我们全聚德的荣幸,自从当初大主席来过2o3后,从没让在这间包厢里吃饭的客人给过钱,规矩不能坏。Do not sayagain, letsnot comeHuaxiaeasily, Iwelcomeyoufor the motherlandcompatriots, thesegentlemenwithMissIsabeli, counted on after you , helping consider the business. ”
别再说了,就让不容易来趟华夏,我替祖国同胞们欢迎你,还有这几位先生跟伊莎贝莉小姐,指望你们以后帮忙照顾生意呢。”
The pleasantrieswere all spokenbyDongstorekeeper, the Han Xuanguest does as the host pleases, no longerinsisted,replied the sentence: „ Youare too polite.
客套话全被董掌柜说完了,韩宣客随主便,不再坚持,回答了句:“你太客气。Like this, thisyourQuanjudeinvitedat noon today, Idid not makeyousuffer a loss, laterpacked50roast ducksto carry offsees somebody off, thisIwill pay money. ”
这样吧,今天中午这顿你们全聚德请,我也不让你们吃亏,待会儿打包五十只烤鸭带走送人,这个我会付钱。”„Ok, 50, whenyouwalk, I make one load into yourcar(riage).” The change, Dongstorekeeperno longeris also loathful, said: „Youfirstchatted, Iarrangedto serve food, howthiscatraised, the fertilizerbecamethis.”
“行嘞,五十只,等你走的时候,我让人装进你车里。”只是小钱而已,董掌柜也不再招人嫌,说道:“你们先聊,我去安排上菜,这只猫咋养的,肥成这样了。”
The Isabeliconnectionsaid: „Inbornobesity, can Igowithyoutogether? Iwantto know how the roast duckdoes, has only eaten the roast duck, has not looked at the approach.”
伊莎贝莉接口说:“天生的肥胖症吧,我可不可以跟你一起去?我想知道烤鸭是怎么做出来的,只吃过烤鸭,没看过做法。”„Sure, goes the kitchento lookwithme,besttake off the coat, therewas a little hot”
“当然可以,跟我去厨房看,最好把外套脱了,那里有点热”
After two peoplewalk, Han Xuantakes off the coatto hangbehind the chair, SecretaryDawsontheywere arrangedtonearbyroom.
两人走后,韩宣脱掉外套挂在椅子后面,道森秘书他们被安排到旁边的房间。Heis with smile on the faceat this moment, asked that youthgeneralsaidespecially: „Howcomes the Huaxiainspectionto feel, whatsees?”
他此刻面带微笑,问特郎普说:“来华夏考察感觉怎么样,看出什么没?”
......
……Pleaserememberthisbookfirst rounddomain name:. Read the cell phoneversionreadingwebsite:
请记住本书首发域名:。都来读手机版阅读网址:
To display comments and comment, click at the button
Comments for Chapter #1409: Quanjude Roast duck restaurant