MOTGAR :: Volume #12

#1199: Reversion ( 2 )


LNMTL needs user funding to survive Read More

Old women and her two daughter appearance times, won a warm applause, not for other, because they were Deng's wife and daughters, this reason was enough. 一位老妇人和她的两位女儿到场时候,迎来一片热烈掌声,不为别的,因为她们是邓公的妻女,这个理由就足够了。 This person had just cried obviously, eye red, on the face has the smile, they know compared with others, Deng to let Hong Kong returns, spends many thoughts and energy. 这家人明显刚哭过,眼睛都红红的,脸上带着笑容,她们比别人更加知道,邓公为了让香江回归,花费多少心思和精力。 In the past the country was poor and blank, north had Soviet threat and south to have the Chinese and Vietnamese conflict, is actually compelling developed country Britain at boom, handed over Hong Kong. 当年国家一穷二白,北有苏联威胁、南有中越争端,却逼着处在繁荣期的发达国家英国,交出香江。 Britain wants the reserved governing power, only returns the sovereignty to Huaxia, but he is not willing to comply. 英国想要保留治权,只将主权交还给华夏,但是他死活不肯答应。 Deng has had the pain of war, hopes that the development environment peace is stable, but actually does not yield an inch at this matter, even rather makes war with Britain also refuses to balk. 邓公吃过战争的苦,希望发展环境和平稳定,但在这件事情上却寸步不让,甚至宁愿和英国开战也在所不惜。 What a pity was too truly old, is working hard the plan reform and opening by the old age, cannot support, cannot see the tonight's scene with own eyes, wants to come he himself is also regrettable. 可惜年纪确实太大了,到晚年也在操劳规划改革开放,没能撑过来,不能亲眼见到今晚的场景,想来他自己也是遗憾的。 At the beginning of this year late time, the radio announcer's outcry on the broadcasting station and television announced that repeatedly, in several hundred cities, the funeral music not to stop, the bus is all throwing over the white bloom and black ribbon. 今年年初去世时候,播音员在电台和电视上哀声宣告,一遍又一遍,几百座城市里,哀乐一刻不停,公共汽车全都披着白花和黑色丝带。 38 underground stations in Hong Kong, the funeral music continues for ten minutes, one trains are starting from Hong Kong nine dragons to Guangzhou, passed by a peach blossom forest time in full bloom, suddenly steam whistle long cry, sees off him. 香江的三十八个地铁站,哀乐持续十分钟,一列火车正从香江九龙出发驶往羊城,路过一片盛开的桃花林时候,忽然汽笛长鸣,为他送行。 Deng's tomb elects in the sea, the funeral is held in the space. 邓公的墓地选在大海里,葬礼在天上举行。 Probably was long ago in the French Duke Republic abroad study time, learned a romantic, after dying, wants unrestrained natural one time, decided that does not leave behind anything, scatters with the airplane the bone ash to the sea. 大概是早年在法兰西公共和国留学时候,学会了点浪漫,死后也要无拘无束潇洒一次,决定不留下任何东西,将骨灰用飞机撒向大海。 Han Xuan has not received the news, until after he passed away, sees this old person to mount Time for the eighth time, what a pity about the special report that he passed away, President Clinton publishes the appraisal rarely, said: Is Deng Jiang Huaxia leads into the world.” 韩宣没接到消息,直到他去世后,才看见这位老人第八次登上《时代》周刊,可惜是关于他去世的特别报道,克林顿总统罕见地发表评价,称:“是邓将华夏带入世界。” In the family/home is also hanging the calligraphy that old person is delivering, although without has met truly, all words that but descendants of Yan & Yellow Emperors these four characters, want to say to Han Xuan him sufficiently, all contain in inside, which corner regardless of arrives at world, remembers which oneself came from enough. 家里还悬挂着那位老人送的书法,虽然没有真正见过面,可“炎黄子孙”这四个字,足以将他想对韩宣说的所有话,全都包含在里面,无论走到世界哪个角落,记得自己来自哪就够了。 The following people applaud, welcome his family member, in the applause to contain the respect to Deng, for a very long time 跟着众人鼓掌,欢迎他的家人,掌声中蕴含着对邓公的敬意,久久不息 Some people hit to incur unceasingly, the the cabinet prime ministers in the First Lord of the Treasury and Japan in princess and France in princess and Morocco in Cambodia wait/etc, all arrive. 不断有人过来打招唿,柬埔寨的公主、摩洛哥的王妃、法国的财政大臣、日本的内阁总理大臣等等,全都到场。 Han Xuan receives big pile of name cards, gives a big pile, tonight altogether more than 4000 honored guests, Hong Kong, Macao are authorized person who has the potential almost came, more than 700 newspaper offices came several thousand reporters. 韩宣收到一大堆名片,也给出一大堆,今晚总共有四千多位嘉宾,港澳两地有权有势的人几乎都来了,七百多家报社来了数千位记者。 Stands looked out near the window, can see interesting one, the Hong Kong best ten car license platoons become one row, most side is the governor of Hong Kong Christopher Patten's car(riage), however is the digit one to nine presses the order to arrange, probably ahead of time reached an agreement generally, is having the reporter to be busy photographing. 站在窗边往外看,能看见有趣的一幕,香江最牛的十张车牌排成一列,最旁边是港督彭定康的车,然是数字一到九按顺序排好,好像提前商量好了一般,正有记者忙着拍照。 Middle has five Rolls-Royce and two Bentley, obviously the hans automobile company's monopoly to superluxurious sedan fierce. 当中有五辆劳斯莱斯、两辆宾利,可见hans汽车公司对超豪华轿车的垄断有多厉害。 A surprise Caucasian young girl, cries the pear flower belt/bring rain, covers to be quiet not to make the sound as far as possible, the Han Xuan gentleman collects very much, asked that she said: You how, Young lady?” 意外发现一位白人少女,哭得梨花带雨,捂住嘴尽量不发出声音,韩宣很绅士地凑过去,问她说:“你怎么了,小姐?” The opposite party have a look at Han Xuan, raising the head discovered that she is afternoon has seen the eldest daughter of Governor Christopher Patten, replied: „ I...... I...... I must walk tonight! 对方看看韩宣,抬起头才发现她是下午见过的彭定康港督的大女儿,回答说:“我……我……我今晚就要走了! Friend of mine they here, my boyfriend also, but my father does not allow me to continue to keep this...... ” 我的朋友她们都在这里,我的男朋友也在但我父亲不允许我继续留在这……” The speech voice sobs, probably the mouth holds the strip big catfish. 说话声音呜呜咽咽,像是嘴里衔着条大鲇鱼。 Han Xuan has almost not heard clearly, after ravelling reason, has a headache very much, oneself will not comfort the person, beckons to call to tease the Fatty two princes. 韩宣差点没听清,弄明白原因后很是头疼,自己不会安慰人,招招手叫来逗弄胖丁的两位王子。 William and Harry run very much obedient, Harry said: Han.” 威廉和哈里很听话地跑来,哈里说:“韩。” Asked us to do.” William connection said. “叫我们干嘛。”威廉接口道。 Harry continued: Who is this young lady?” 哈里继续说:“这位小姐是谁?” Then William opens the mouth: „Did you cry to the lane her?” 然后威廉开口:“你把她给弄哭了吗?” „......” “……” Han Xuan really had a mortal hatred of their singing a duet speech ways, is not the twin is obviously good, the lesson said: „ Spoke well, was careful that I told your palace etiquette officer. 韩宣真是恨死了他们这种一唱一和的说话方式,明明不是双胞胎好吧,教训道:“好好说话,小心我去告诉你们的宫廷礼仪官。 This is governor of Hong Kong Mr. Christopher Patten the young lady of family/home, 这位是港督彭定康先生家的大小姐, Her some needs to find the person to chat puzzled, my also a little matter, first walks. ” William and Harry look at each other, immediately guessed correctly oneself took the rap by drawing, sees this young girl very well looked, quite did not mind chats with her. 她有一些困惑需要找人聊,我还有点事情,先走啦。”威廉和哈里对视,顿时猜到自己被拉来背黑锅了,见这位少女长得挺好看,相当不介意跟她聊聊。 The fat Peng's eldest daughter was frightened, the line of aristocrat rituals gave regards immediately, Han Xuan cooked quietly, adjusts by Princess Haya is drawn chat Anya. 肥彭的大女儿被吓到,立马行个贵族礼问好,韩宣则悄悄熘走,去找正被哈雅公主拉着聊天的安雅 Sees this Jordanian country princess each time, Han Xuan will remember her in Buckingham Palace morning exercise the scene, she as if slightly was recently fat, before stature curve not, is so good. 每次见到这位约旦国公主,韩宣就会想起她在白金汉宫“晨练”的场面,最近她似乎稍微胖了点,身材曲线没以前那么好。 Do not ask why will know her curve, because Han Xuan sees her not to put on the appearance of clothes. 别问为什么会知道她的曲线,因为韩宣见过她没穿衣服的样子。 Anya is a small white rabbit, feared that she had a bad effect on, approaches the time to discover two people are chatting Hong Kong anything delicious, immediately is speechless...... 安雅就是个小白兔,怕她被带坏,凑近时候发现两人正在聊香江什么好吃,顿时无语…… 11 : 30 times, in the broadcast broadcasts the sound, reminded people to take a seat. 十一点半时候,广播里传来声音,提醒人们入座。 Outside fireworks sound stopped, buys the fireworks to use 2 million US dollars, the Han Xuan a little anxiety. 外面的烟花声音停止了,买烟花用两百万美元,韩宣有点肉疼。 When 42 punctual arrival, the musical sound resounds, the people in China and UK enter the stage one after another, according to the custom, the big boss in inland leads premier, vice-premier and the others to enter the stage, but that side Britain sends Christopher Patten's first coming out, the custom of Britain is the great person enters the stage finally, Prince Charles is responsible for the next to last act. 等到四十二分准时到来,音乐声响起,中英双方的人陆续出场,按照习惯,内地的大老板带着总理、副总理等人出场而英国那边则派彭定康第一个出来,英国的规矩是大人物最后出场,查尔斯王子负责压轴。 The flagpole flutters, here is indoor, simply does not have the wind. 旗杆飘扬,这里是室内,根本没有风。 It is said to build this effect, had custom-made the flagpole from United States especially, inside has the air blower, the rehearsal time replaces dozens rice flour flags, achieves the best effect. 据说为了营造出这种效果,特地从美国定制了旗杆,里面有鼓风机,排练时候换掉几十米面旗帜,才达到最好的效果。 The big boss they have looked at the dress rehearsal video, knows which oneself should stand, Old Man Han has a look at the watch, but also remains a dozen minutes of Hong Kong to return, is excited. 大老板他们都看过彩排视频,知道自己应该站在哪,韩老爷子看看手表,还剩十几分钟香江就要回归,心情激动。 In Huaxia. 远在华夏 Countless people late at night sit in front of the television watch the live broadcast, the audience number surpasses the United States Super Bowl with ease, many people buy the firecrackers specially, the ignition lose at their entrance celebration. 无数人深夜坐在电视机前看直播,观众数量轻轻松松超过美国的超级碗,很多人特意买来鞭炮,点燃丢在自家门口庆祝。 Yanjing ** in the square the sea of people, wave the national flag to create an uproar to laugh, this may aunt Sir of sweeping the floor, be incapable of throwing down the broom painstakingly, how to sweep does not make cleanly, was inferior after dispersed , to continue. 燕京**广场上人山人海,挥舞着国旗哄闹大笑,这可苦了扫地的大妈大爷们,无力丢下扫帚,怎么扫都弄不干净,不如等散了之后再继续。 During the daytime must hoist a flag, the square must certainly sweep cleanly, in the broadcast is broadcasting the sound that the big boss spoke, the sanitation engineers accept fate sighed, today was happy, along with them went...... 白天还要升旗,广场肯定要扫干净,广播里正传来大老板讲话的声音,清洁工们认命般叹口气,今天高兴,随他们去吧…… The Han Xuan face is not big, but old gentleman's face is very big. 韩宣面子没那么大,但老爷子的面子真的很大。 He is the public figures without party affiliations right, but has become a Huaxia face internationally now, sits under the stage not responsibly the observation platform's first row of most middle position. 他是无党派人士没错,不过现在已经成为华夏在国际上的一张脸面,当仁不让地坐在台下观礼席第一排最中间位置。 The entire handing-over ceremony short twenty minutes, all flows were arranged. 整个交接仪式只有短短二十几分钟,所有的流程都被安排好了。 The big boss delivers the speech, is one's turn goes on stage on behalf of Queen of England Prince Charles, queen does not have the face to come, but William they are also too young, therefore the burden/shoulder pole falls on Charles. 大老板发表完讲话,轮到代表英国女王的查尔斯王子上场,女王本人没脸过来,而威廉他们又太小,于是担子落在查尔斯身上。 He from appearance, had not revealed that any smile, has stood in the speech stage open front speech at this moment......( to be continued..) 他从露面起,就没表露出过任何笑容,此刻站在发言台前开口说话……(未完待续。。) Please remember this book first round domain name:. Read the cell phone version reading website: 请记住本书首发域名:。都来读手机版阅读网址:
To display comments and comment, click at the button