#886: The darkroom killing intent is step by step alarmed
„Comestome?”
“冲我来的?”Is that kind of agent of mosttop, heardZhou Yi saying that Natashahas put immediately asideoneselfsmallthoughtsat heart, has putoutsideownattention.
到底是最顶级的那一类特工,一听到周易这么说,娜塔莎立刻就放下了自己心里的小心思,把自己的注意力放到了外面。Sheiscocks the earsto listenfirst, thenreturnsto be excessive, was sayingtoZhou Yicautiously.
她先是侧耳听了听,然后才回过了头,小心翼翼地对着周易说道。„It seems likein a planned way. The dog that in the next doorvillaraisesis very astute, has the place that anythingdoes not suit to callimmediately. Nowthisappearance, is givento take downmost likely. Canhavethistime, it seems likehadmyideais not a daytwodays.”
“看来是有计划的。隔壁别墅里养的狗很精明,有什么不对劲的地方立刻就能叫出来。现在这个样子,十有八九是被人给放倒了。能有这个功夫的,看来打我的主意也不是一天两天了。”„Evidently, theirgoalspossibly are not only you, perhapslinkedmealsoto include. Otherwisetheyshouldnot chooseto beginthis time.”
“看样子,他们的目标可能不仅仅是你,也许连我也包括在其中了。不然他们应该不会选择这个时间点来动手的。”Heard the Natashawords, Zhou Yialsostartedto guess. Butregardingthisguess, Natashashook the headimmediately.
听到了娜塔莎的话,周易也开始猜测起来。而对于这个猜测,娜塔莎立刻摇了摇头。„No, should unable. Iftheyknow that you, definitelydo not dareto beginhere. Moreoverdo not forgetme does, ifherehas been monitoredmedefinitely to discoverclues. Thisworldcandoundermynosemayfewindividuals who the spyworks. Ithink that theyshouldbribe the servant in surroundingvilla, locatesmypositionthroughthem. Alsoonly thenregarding the surroundingtheseinhabitants, Ipossiblyslightlyrelaxes a garrison. Thereforetheyshouldnot knowyourexistence.”
“不,应该不会。如果他们知道你在这里的话,肯定是不敢动手的。而且别忘了我是干什么的,如果这里一直被人监视着我肯定能发现点蛛丝马迹。这个世界能在我眼皮底下搞间谍工作的可没有几个人。我想他们应该是买通了周围别墅的佣人,通过他们来确定我的位置。也只有对于周围的这些住户,我才可能稍微放松点警备。所以他们应该还不知道你的存在。”„Perhaps, needsmeto helpto solvethem?”
“也许吧,需要我帮忙解决掉他们吗?”By the wall, the Zhou Yilookstared at the person who thesestartedto go into actionin secret. So long as a Natashanod, theseperson of do not wantto liveis leavinghere. ButNatashaalsohas as if understood the meaning of Zhou Yi, thereforesheholds downimmediatelyhishand, was sayingtohim.
透过墙壁,周易的眼神已经盯上了那些开始暗中行动起来的人。只要娜塔莎一个点头,这些人一个都别想活着离开这里。而娜塔莎似乎也读懂了周易的意思,所以她立刻按住他的手,对着他说道。„Do not worry, thesepeoplegivemeto solve. The fellow who will only resort tothissmallmethodhad not been paid attention tobyme, who Ialso was very happen to curiousamwill havemyideaatthis time. Youhidefirst, do not makethemdiscover. IfIhad the danger, youcame outto savemenot to be lateagain!”
“别着急,这些人交给我解决。只会耍这种小手段的家伙还不被我放在眼里,正好我也很好奇到底是什么人会在这个时候打我的主意。你先躲起来,不要让他们发现了。如果我有危险了,你再出来救我也不迟!”
The self-confidence that Natasha said that Zhou Yidoes not haveanyto overruleherright. Thereforehe can only nod, was quietlyvanishesin the darkness. Butlooksin the roomdid not have the silence of any otherpeopleagain, Natashabeforeowndinner tablehas taken up a dish, insmallcorner that quietlyhidonenotpay attention. Butjusthidshortly, immediatelysomepeopleinherwithsubmerging the toolhas cut openherwindow, thenhas tracedquiet.娜塔莎说的自信满满,周易也没有任何否决她的权利。所以他只能点了点头,然后悄无声息地消失在了黑暗里。而看着屋子里已经再也没有任何其他人的一片寂静,娜塔莎从自己的餐桌前拿起了一个碟子,就悄悄地隐藏到了一个不被人注意的小角落里。而就在她刚刚躲藏起来没多久,立刻就有人用潜入工具切开了她的窗户,然后静悄悄地摸了进来。
The movement of thissneakingis discrete, except for that slightsound of incisionglass, he has almost not madeanyunnecessarysound. Butin the room the pitch-darkdarknesscannotbecomeanypuzzletoother party, onhisfaceis bringing a night vision device, can definitely see clearlyinthishouseeachsituation.
这个潜入者的动作非常谨慎,除了切开玻璃的那一下轻微响动,他几乎没有发出任何多余的声响。而房间里伸手不见五指的黑暗也没能给他造成任何的困扰,他的脸上带着一个夜视仪,完全能够看清楚这个房子里面的每一个情况。Howeverheis discretehas not thought that oneselfwhereaboutshad been discovered that butinhistop of the head, a slywomanhas prepared forhas sneak attackedhis.
不过他再谨慎也没有想到自己的行踪已经被人发现了,而就在他的头顶上,一个狡猾的女人已经是做好了偷袭他的准备。Put down the glass in hand, sneakingjuststartedto size upall aroundenvironment. Natashathrewfrom the corner of ceiling. Sheis nipping the traywith the mouthfrom the beginning, butis taking the traynow, when the weapon, poundedruthlesslyin the head of thissneaking.
放下了手里的玻璃,潜入者刚刚开始打量起四周的环境。娜塔莎已经从天花板的角落上扑了下来。她一开始用嘴在咬着盘子,但是现在却是拿着盘子当武器,狠狠地砸在了这个潜入者的头上。In a flash, frailceramictraybyhardskulldirectlyknockingseveralpetals. Sinkingcalled out pitifullyimmediately, thenlifts the firearms in handto planto launch the defenseattack, howeverhisspear/gunhas not raised, the secondattack of Natashafollowed up.
一瞬间,脆弱的陶瓷盘子就被坚硬的脑壳直接给磕成了几瓣。潜入者当下就惨叫了一声,然后抬着手中的枪械就打算进行防御式攻击,但是他的枪还没有提起来,娜塔莎的第二步进攻就已经跟进了上来。Inherhandis pinchingalreadyturned intoseveralpetals the fragment of tray, before the opposite partylifted the hand of spear/gunliftedwith a fragmentsharpcorner/hornhas acted as the knife, jabbed into hiswrist/skilldirectly. Butis relying onherskilledtechnique, wantsto come the handmuscle of thissneakingdirectlyto be selectedbyher.
她手里捏着已经变成几瓣了的盘子的一块碎片,在对方抬枪的手举起来之前就已经用碎片尖锐的一角充作刀子,直接刺进了他的手腕之中。而凭借着她的熟练手法,想来这个潜入者的手筋都被她给直接挑断了。Suddenlybylike this wound, sneakingnaturallywas the pitiful yelleven moreloud. Hestretched outanotherfistsubconsciously, towas performingto wieldincloseNatasharuthlessly. Howeverhejustlifted the hand, Natashahad lowered the head, a moving quicklyelbowwithstood/topunderhischest the soft ribplace.
突然遭到这样的创伤,潜入者自然是惨叫地越发大声了起来。他下意识地就伸出了另一只拳头,对着尽在咫尺的娜塔莎狠狠地挥了过去。但是他刚刚一抬手,娜塔莎就已经是低下了头,飞身一肘顶在了他的胸下软肋处。Whatbecauseis drysneakswork that thisfellowhas not worn any thicktacticalvest, butis wrapping a lighttight-fittingbattle dress. Thismade the weaknessattack of Natashaplay120%roles.
因为干的是潜入的工作,这个家伙并没有穿着什么厚实的战术背心,而是套着一层薄薄的紧身作战服。这就使得娜塔莎的弱点攻击发挥出了120的作用。Thesedirectlyhas even brokenhisrib, letshim, even if not want, has tostoopsuddenly. Butwhilethisinstance, Natashaturns over/stands uptwolegsto clampdirectly, whilecatchinghisneckcatches upon the fierceisthmusabdomen, ruthlesslyflungto fly the groundhiswhole person.
这一下甚至直接打断了他的肋骨,让他哪怕是再不愿意,也不得不骤然弯下了身子。而趁着这个瞬间,娜塔莎直接翻身两腿一夹,在卡住了他的脖子的同时就猛地腰腹发力,把他整个人都狠狠地甩飞到了地上。
Under hits hardcontinually, the sneakingwhole personbecomesdizzy, crawlsto use energycontinually. ButNatashawhilethis time, directlykneltto sitafterhimhas carried on the back, simultaneouslygrabbedhishair, makinghimbe forcedto beginsupinely, thenwithbringing the trayfragmentcard of bloodonhisneck, was askingtohimlow voice.
连番重击之下,潜入者整个人都变得晕晕乎乎的,连爬起来都费劲。而娜塔莎则趁着这个时间,直接跪坐在了他的后背上,同时抓着他的头发,让他被迫地仰起了头,然后用带着血的盘子碎片卡在他的脖子上,对着他小声地问道。„Iswhosendsyouto come, what are yourduties?”
“是谁派你们来的,你们的任务是什么?”„Damnwhoreraises.”
“该死的婊子养的。”Sinkingjustscoldedone, Natashadirectlyhas cut offhisthroatwith the fragment. Thismadehisremainingallvulgar languageturn into the insignificantrespitesound. ButNatashawasconvenienthas extractedhismatchingspear/gunfromhiswaist, set outto touchinotherdirections.
潜入者刚刚骂了一句,娜塔莎就直接用碎片割断了他的喉咙。这让他剩下所有的污言秽语都变成了无意义的喘息声。而娜塔莎则是顺手从他的腰上抽出了他的配枪,起身向着其他的方向摸了过去。Sheheardothersounds, thismeanssneaking, not onlythisperson. Thereforeshenaturallydid not havethoughts the timewasteonthisperson.
她已经听到了其他的动静,这意味着潜入者并不只是这一个人。所以她自然也没有了心思把时间浪费在这个人身上。Lifts the spear/gunto arrive at a buildingquietlyto the staircases in twobuildings, Natashacanhear the slightsound of footsteps that the woodenin the staircasehearsclearly.
抬着枪悄悄地走到一楼通往二楼的楼梯附近,娜塔莎可以清楚地听到木质的楼梯上传来的轻微的脚步声。Althoughin the building the movement of thisfellowis very careful, butcannot endure the characteristics of woodenstaircase. Butlike thisis listening respectfully to a thatsound of footsteps, Natasha, inthissoundapproachestodirectlyflushedfrom the staircaseinstantaneously, since flies a footto kick, inthissneakinghas been carryingonweapon.
尽管楼上这个家伙的动作很小心,但是耐不住木质楼梯的特性。而就这样聆听着那一顿一顿的脚步声,娜塔莎在这个声音逼近到身边的瞬间就直接从楼梯一侧冲了出去,飞起一脚就踢在了这个潜入者端着的武器上。Sinkingwas hitto be caught off guard, the weapon on handwas kickedimmediately. ButNatashatakes advantage ofthisopportunity, lifted the pistolto aim at the head of thisfellow.
潜入者被打了个措手不及,手上的武器立刻就被踢飞了出去。而娜塔莎则趁此机会,抬起了手枪指向了这个家伙的脑袋。„Does not permit!”
“不准动!”Shehad just drunkone, thissneakingfiercelyhas advanced, has held down the sleeve of pistol. Position that hisfingercatchesveryingenious, Natashabucklesradicallydoes not begin the trigger. Butthisenablesheronly the idea that gives upfiring, raised the kneeto hitto the lower abdomen of thisfellow.
她刚刚喝了一句,这个潜入者就猛地突进了上来,一把按住了手枪的套筒。他的手指卡住的位置非常的巧妙,以至于娜塔莎根本扣不动手中的扳机。而这就使得她只能放弃射击的想法,提起膝盖就对这个家伙的小腹撞了过去。Herquick-moving, the oppositefellowresponse is not slow. Waveskeeps offtobelow, hehas blocked the knee of Natashawith the thickpalm. ButNatashais preparingwith the strengthcomes the self-examinationsideto kick, heheld the calf of Natasha, has flungherwhole personforward.
她的动作迅速,对面的家伙反应也是一点不慢。挥手向下一挡,他就用自己厚实的手掌挡住了娜塔莎的膝盖。而娜塔莎正准备借力来个反身侧踢的时候,他已经是抓住了娜塔莎的小腿,把她整个人向前甩了过去。Thisisinonestrengthoccupiesin the situation of enormous superioritycanmake the movement. Butonewas flungmidairbyhim, Natashaunderstood, thisis the enemy who cannotresist with all one's strength. Howevershe is also veryexperience, the personin the midair, was still reversing the body, readjustedowncenter of gravity, thenboth handsentrained the opposite partyto catch the wrist/skill of barrelstubbornly. The strength that letthisstrengthmanyfellowshave towithstand itselfto move and Natashaentirebody weight of adds.
这是一种力量上占据巨大优势的情况下才能做得出来的动作。而一被他甩到半空,娜塔莎就已经明白了,这是一个不能力敌的敌人。不过她也是非常的经验,人还在半空的时候,就已经扭转着身躯,重新调整了自己的重心,然后双手死死地拽住了对方卡住枪筒的手腕。让这个力气不少的家伙不得不承受自己甩动出去的和娜塔莎整个体重加起来的力量。Thisweighthecannot certainly withstand, thereforeheisonestaggersimmediately, the whole personhas fallen downforward.
这个重量他当然承受不了,所以当下他就是一个踉跄,整个人向前扑倒了过去。Butwhilethisopportunity, Natasha of landinghas settled on the positionfirstimmediately, finds out the tip of the toeto placein the place that thisfellowhas been ableto fall down. Has hitsuch a long time, the sharphigh-heeled shoes that on the Natashafootputs on, butlooksaccording to the position that shestops over, is the position of her matchthroat.
而趁着这个机会,已经先一步落地的娜塔莎立刻看准位置,探出脚尖放在了这个家伙将会扑倒的地方上。打了那么长时间,娜塔莎脚上穿着的还是尖尖的高跟鞋,而根据她落脚的位置看,正好是她的那个对手喉咙的位置。These, so long asreallyfalls, was needless saying that the sharphigh-heeled shoescanpiercehisthroatdirectly. Buthehas realized obviously alsothis point, thereforestretches out itselfimmediately is also the freeanotherhand, supportedin the chest frontdead ahead.
这一下只要实实在在地摔下来,那么不用说,尖尖的高跟鞋就能直接戳穿他的喉咙。而他显然也意识到了这一点,所以立刻就伸出了自己还算是自由的另一只手,撑在了胸前的正前方。
A dull thumping sound, closes right up against a strength of arm, thissneakinghas withstood the strongbodystubbornly, has not made the Natashaschemeprevailobstinately. Butseesthissituation, Natasha the tip of the toeliftsimmediately, was pokingto the eyes of thisfellow.
一声闷响,靠着一只手臂的力量,这个潜入者死死地顶住了自己健硕的身体,愣是没有让娜塔莎的计谋得逞。而看到这种情况,娜塔莎立刻脚尖一抬,对着这个家伙的眼睛就戳了过去。Persononeset of Jane/simpleYi (easy)savagemurdermethod that KGBcomes, as the trump card of KGB, Natashanaturallyhasownoneset of card in a hand. Onhavingbeing on sitestrain, shesimplyis the trump card in trump card, shortlywill bestep by step the killing intent, frightening.
克格勃出身的人都有一套简易凶残的杀人手段,作为克格勃的王牌,娜塔莎自然有自己的一套底牌。论起临场应变,她简直就是王牌中的王牌,顷刻之间就是步步杀机,让人胆战心惊。However, daresto submerge the person in Natashadefinitelyis not the simplegoods. It looks like herpresentfellow, althoughhad a scareby the Natashamovement, butimmediatelymakes the movement that has lowered the headto nod the head, gripped the tip of the toe of Natashawithownchinstubbornly.
不过,敢于潜入娜塔莎家中的人肯定也不是什么简单的货色。就像是她眼前的这个家伙,虽然被娜塔莎的动作吓了一跳,但是还是立刻做出了一个低头颔首的动作,用自己的下巴死死地夹住了娜塔莎的脚尖。This, two movements of peoplesomewhatwere awkward. Natashahas caught the arm and neck of opposite party, however an ownfootand a hand were also actually limitedby the opposite party. Justonefought, althoughthrilling, has not actually decided the obviousvictory and defeat. Evenuntil now, twopeoplereluctantlyare also maintaining the meaning of deadlock.
这一下,两个人的动作就有些尴尬了。娜塔莎卡住了对方的手臂和脖子,但是自己的一只脚和一只手却也是被对方限制住了。刚刚的一番交手虽然惊险,却并没有分出明显的胜负。甚至直到现在,两个人也只是勉强地维持着僵持的意思。Thismovementis naturally impossibleto support, thisregarding the physical strength and spiritis an unconsciousnessconsumption. Thereforetwopeoplealsocatch uptacitly, trampledon the shoulder of opposite party, has flung the opposite partywith the armruthlessly. Twopeoplehave pulled immediately out a safespace. Buthas not waited fortwopeopleto breathe heavily the one breath. Natashaandthatonlyremainingsneakingmutuallytoholding the pistol, have been refusing to budge.
这种动作自然不可能一直撑下去,这对于体力和精神都是一个无意识地消耗。所以两个人非常默契地同时发力,一个踹在了对方的肩膀上,一个用手臂狠狠地甩了一下对方。两个人顿时又拉出了一个安全的空间。而还没有等着两个人喘上一口气。娜塔莎和那个仅剩下的潜入者就已经相互对持着手枪,重新僵持了下来。Saw that thisdeadlocka short timecould not be resolved, Natasha can only startto use the language the offensive.
眼看着这个僵局一时半会是打不破了,娜塔莎只能开始动用起语言的攻势来。„Whoyouare, whymust come here to come. Ithink that youshouldknowmystatusis, don't youfearby the dayhammerchasing down of bureauandavenger?”
“你是谁,为什么要到我这里来。我想你应该知道我的身份才是,难道你不怕遭来天锤局和复仇者的追杀吗?”„SinceIdareto appearhere, thenInaturallyam not worried aboutthese.”
“既然我敢出现在这里,那么我自然是不担心这些的。”
The familiarsoundmakesNatashaat heartimmediatelyonestartled, shelistenedto come the status of person.
熟悉的声音让娜塔莎心里顿时一惊,她已经听出来了来人的身份。ChiefHydra, Steve. Rogers!( To be continued.)九头蛇队长,史蒂夫.罗杰斯!(未完待续。)
To display comments and comment, click at the button
Comments for Chapter #886: The darkroom killing intent is step by step alarmed