Facesthis is also being the fellow of strangerpulls closereach other words of relations, Zhou Yicalmlysmiled.
面对着这个还算是陌生人的家伙拉近彼此关系的话语,周易只是不动声色地笑了笑。„Mister Zhouhas cracked a joke, butZhoucommon surname of China, surnamed Zhounotsurelyalsoseveral million, thesepeople, if500years ago isone, thenthisfamily/homedoes wantin a big way?”
“周先生开玩笑了,周姓可是中国的大姓,姓周的没有千万也有几百万,这些人要是500年前都是一家的话,那么这个家要有多大呢?”„I am also only.”Shrugs the arm, Smith. On the weekfaceshows the look that has self-ridiculed. „Iwas bornexternally, passeddozensyears of Spring and Autumn Periodexternally. Thisreturning to homelandwantsto experience the hometown that the ancestrydescribedis what kind ofsituation. Has not thought, the personlikemeas ifcould notbe a Chinese. MymostChinesemost basicexchanging greetingscannot. Gets upalso is really somewhatlaughable.”
“我也只是而已。”耸了耸肩膀,史密斯.周脸上露出了一丝自嘲的神色。“我出生在国外,也在国外度过了几十年的春秋。这一次回国只是想见识一下祖辈所描述的故乡是一个怎么样的情况。只是没有想到,像我这样的人似乎都已经不能算是一个中国人了。我连最中国人最基本的寒暄都不会。起来还真是有些可笑啊。”
The person who „does not experience the Chinese cultureeducationcannot learnthatimplicitlanguage and persuasivewordsway. Buthas settled down inus in overseas is very naturally difficultto understand the art in thislanguage.”
“不经历中国文化教育的人是学不会那种含蓄的语言和婉转的话方式的。而已经定居海外的我们自然是很难了解这种语言上的艺术。”Liftsoneselffrontteacup, Zhou Yisuddenlychangedowntopic.
举了举自己面前的茶杯,周易就突然地转换了自己的话题。„Was right, hasn't Mister Zhou, wherepersonasked you have been?”
“对了,周先生,还没有问过你是哪里人呢?”„I?”Hearsthissuddenissue, Smith. The weekshows a faint smile, responded. „Iam a native of Los Angeles, was the third-generationAmericanimmigrant. Youngtimehas joinedU. S. paratroopersArmy, has left then behindsuchold ailment. Afterward, simplyimmigratedFrance, has settled down there. IandAllecSya, know there.”
“我?”听到这个突然的问题,史密斯.周微微一笑,就回应道。“我是洛杉矶人,算是第三代的美国移民了。年轻的时候加入过美国伞兵部队,然后就留下了这样的病根。后来,干脆就移民到了法国,在那里定居了下来。我和阿莱克西亚,就是在那里认识的。”Hearssuchwords, Zhou Yilooked at this SmithAllecSya. Has, thisis a verytypicalgolden hairbeautiful woman. The manneris courteous, the manneris lofty, understood at a glance that has had the higher education, even is in itself the female who the aristocratwas born. Naturally, most importantoneis, shelooks like , is less than30 years old, butwithalmost 50-year-oldSmith, the age of thiswomanhas appearedtoo.
听到这样的话,周易就看了一眼这个史密斯所的阿莱克西亚。不得不,这是一个非常典型的金发美人。举止有礼,神态高雅,一看就知道是受过高等教育,甚至本身就是贵族出生的女性。当然,最重要的一是,她看起来只有不到30岁,而和已经差不多50多岁的史密斯比起来,这个女人的年龄就显得太了一些。Cansee the almost 20-year-olddisparity, typicaloldoxgnaws the example of tendergrass. Thisalsobeforeno wonderhasthat manypeopleto revealthatstrangelooktothem. After allcomesregarding the majority ofsingledogs, thisisonetypemostlets the behavior that the persondetests and rejects. The goodcabbageto be archedlight, makingtheirthesesingledogsnot result inincluding the vegetable leafeats, thissimplyisguilty of the most heinous crime.
一眼就能看出来差不多20岁的差距,典型的老牛啃嫩草的例子。这也就难怪之前有那么多人会对他们露出那种怪异的眼神。毕竟对于大部分的单身狗来,这是一种最让人厌弃的行为。好白菜都被拱光了,让他们这些单身狗连菜叶子都没得吃,这简直就是罪大恶极。However the idea of Zhou Yiis different from thesesingledogs. Mustknow,hehonorablystandsinlifewinnerranks. Do not look athispresentside, only then, howeverinhisfamily/home, butalsohas45 the women of being dead set onto wait forhim. Ifthiscomes out, enoughmakesthesesingledogshaveonetypeto burnhisimpulsioncompletely. Therefore, will not have any sentiment of envytohissuchlifewinnertoSmith, conversely, hissomesimplestappreciation.
不过周易的想法和这些单身狗可不一样。要知道,他可是光荣地站在人生赢家这个行列里的。别看他现在身边只有一个,但是在他的家里,可是还有着45个死心塌地的女人在等着他。这要是出来,完全足够让这些单身狗们产生一种烧死他的冲动。所以,向他这样的人生赢家根本就不会对史密斯有任何的嫉妒之情,相反的,他有的只是最简单的欣赏。„Thiselder sisteris pretty, Mister Zhou, yourluckis very good.”
“这位姐非常漂亮,周先生,你的运气很好。”„Is indebted the praise. SometimesIalsothought,Iluckiestmatterhas run intoAllecSya.”
“承蒙夸奖。有时候我也觉得,我最幸运的事情就是遇到了阿莱克西亚。”
In front ofZhou Yi, was not artificialto pinchthatnamedAllecSya's the hand of woman. OnSmithfacebloomedonce again the gentlesmiling face. „Was right, has not askedyou, thisMister Zhou, whereperson are you?”
当着周易的面,毫不做作得捏了捏那个名叫阿莱克西亚的女人的手。史密斯脸上再度绽放出了温柔的笑容。“对了,还没有问过你,这位周先生,你又是哪里人?”„Iin the West coastlifeafter a period of time, afterwardbasicallysettled downinNew York. Since New Yorkhas had an accident, Ihave made the samechoicewith the majority ofNew Yorkperson, settled downtoRadiance City. Happen, recentlyhad the freetime, thereforeIam leading the wife and childreturn tomainland Chinato come to see.”
“我在西海岸生活过一段时间,后来基本定居在了纽约。而自从纽约出事了之后,我就和大部分纽约人做了一样的选择,到辉耀市定居去了。正好,最近有了空闲的时间,所以我就带着妻子和孩子回中国大陆来看看。”Describedlooks likeoneself that ordinaryhas the white-collar of spare cashto be the same, Zhou Yisuchwas in front ofSmithto hit the carelesseye. Butheardhisreply, Smithsmiled, startedregarding the irrelevantmatter.
把自己描述的就像是一个普通的有闲钱的白领一样,周易就这么当着史密斯的面打起了马虎眼来。而听到了他的回答,史密斯只是笑了笑,就开始谈起了无关的事情。„Right? Thatthisalso is really a quitegooddecision. Mustknow,inrecentthese years, the development of Chinasimplyis a process of leap. SometimesIam thinking,moves back tohere the home, canbe a more explicitdecision.”
“是吗?那这还真是一个相当不错的决定。要知道,最近的这几十年里,中国的发展简直就是一个飞跃的过程。有时候我都在想,把家搬回这里,会不会是一个更明确的决定。”„Perhaps, after all the economic center of worldis shiftingtohere. Earlymakes the resolution, that alsoalwaysregretscompared withlater.”
“也许吧,毕竟世界的经济中心在向这里转移。早一做出决断,也总比以后后悔来的强。”„Alsois. Moreoverno matter how, China is also the hometowns of ourtheseChinese. Looks here scenery, as well ashereperson, wouldwishletting the feeling of personpeople eventually go back home. Ancestryinthinkingsuch a day, perhapsin my hands, theirdreamsalsoarrived atthisrealizationtime.”
“的也是。而且不管怎么,中国也是我们这些华人的故乡。看着这里的风景,以及这里的人,总会有一种想要让人落叶归根的感觉。祖辈们一直在想着这样的一天,也许在我的手里,他们的梦想也到了该实现的时候了。”„Such, youhave decided the returning to homelanddevelopment.” The surpriselooked at a presentSmith, Zhou Yion the straightforwardsaid/tunnel. „Ithink that 34generations of immigrantslikeyourme, gave upthisidea.”
“这么,你已经决定了回国发展了。”诧异地看了一眼眼前的史密斯,周易就直白地道。“我以为像你我这样的34代移民,都已经放弃了这种想法了。”FacingZhou Yithemethod, Smithsmiled, on the faceappearedimmediately a look of vicissitudes.
面对周易的这个法,史密斯笑了笑,脸上顿时浮现出了一种沧桑的神色。„YouragestoIsuchbigtimeknows. At this time, the family memberalsohad the recollectionismost important. Lonely, will makeyougo all outto seek for to be ableto console the mind the thing, only by doing so, canbyoneselfbe feltfeels betterslightlythatsome.”
“等你年纪向我这么大的时候就知道。这个时候,亲人还有回忆才是最重要的。孤独,会让你去拼命地寻找一切能够慰藉心灵的东西,也只有这样,才能让自己感觉稍微好受那么一些。”„Mythis whole lifeunsuccessfully, such bigage, actuallylinked a childnot to have. If there is not run intoAllecSya. The uncertainpresentwretchedlydoes not haveaccording to a person. Thereforehitat that timeIam thinking,bringingherto look foroneto be ablefinallyby the place that oneselfrested. Buthere, myancestry'shometown, without doubtis a bestchoice.”
“我这辈子碌碌无为,这么大一把年纪了,却连一个孩子都没有。如果不是遇到了阿莱克西亚。不定现在还是孤苦无依的一个人。所以打那个时候起我就在想,带着她去找一个最后能让自己安息的地方。而这里,我祖辈的故乡,无疑是一个最好的选择。”„Thiscanbeis goodto choose. Likeyoucomesregardingoneman, thiscanbeis goodto choose.”
“这会是一个好选择的。对于一个像你这样的男人来,这会是一个好选择的。”Calmlylooked atSmitha while, Zhou Yilooks likestressed that suchwas sayingtohimequally. Butheardhiswords, Smithcomplexiononestiff, thenrestores the appearance of thatindifferentscholarly.
静静地看了史密斯一会儿,周易就像是强调一样对着他这么道。而听到了他的话,史密斯脸色一僵,然后才重新恢复都那副淡然儒雅的模样。„Youmustbe right, Ialsothought that thiscanbe a Imost correctdecision. Was right, has not asked that does thismister have thiswomanis?”
“你得对,我也觉得这会是我最正确的一个决定。哦,对了,还没有问过,这位先生还有这位女士是?”„My sonZhou Yu, my wifeJean. GeLei.”
“我的儿子周瑜,还有我的妻子琴.葛蕾。”„Verylovablechild. Zhou Yu, ifIremember that wrongshould notbethatcalm and composed, chatsZhou Gongjin who the mastscullvanishes in a puff of smoke. Thisindeedis a goodname.”
“很可爱的孩子。周瑜,如果我记得没有错的话应该是那个羽扇纶巾,谈笑间樯橹灰飞烟灭的周公瑾吧。这的确是个好名字。”Silentacclaimedone, Smith. The weeklooksno mattercompletelyseveraladults'conversations, consider only the happyfellow who are eating. In the eyehas shown a different kindlook.
无声地赞叹了一句,史密斯.周看着完全不管几个大人的交谈,只顾着自己吃的开心的家伙。眼里露出了一种别样的神色。„If possible, canmakemekeep a group photowiththischild?, Ilikethislovablechild. IfIhave the child, hischildalsoalmostshouldbe so bignow.”
“如果可以的话,能让我和这个孩子留张合影吗?真的,我非常喜欢这个可爱的孩子。如果我有孩子的话,他的孩子现在也差不多应该有这么大了。”Suchwordscome out, makes the person unable to bearrememberhewretchedlifetimefeeling sad, thusgives birth to the heart of severalpoints of sympathytohimunavoidably. Howeverall theseare untenableon the body of Zhou Yi, helightlylooks atpresentSmith, stared athima moment later, was sayingtohim.
这样的话语一出来,就让人忍不住想起他孤苦一生的心酸,从而难免地对他生出几分同情之心来。但是这一切在周易的身上并不成立,他只是淡淡地看着眼前的史密斯,凝视了他片刻之后,才对着他道。„Sorry, Mister Zhou. My childdoes not likebeing photographed, thereforeis very regrettable, Iperhapsdo not have the meansto satisfyyourdesire.”
“抱歉,周先生。我的孩子不喜欢被人照相,所以很遗憾,我恐怕没有办法满足你的这个愿望。”Suchbehavioris somewhat unreasonable, butZhou Yiperformanceis the unreasonableidea. Helookedto understandanything, thereforeheonedid not mind that revealsfrom the motionownsomeidea.
这样的行为有些不近人情,但是周易表现的就是自己不近人情的想法。他已经看明白了一些什么,所以他一也不介意把自己的某种想法从行动中表露出来。Butas a smart person, Smithalsohas naturally understoodhismeaning. Thereforeonhisfacehas shown immediately a regrettablelook, butheconstraineddisappointmentat heart, has been showing the temperatesmiling facetoYan.
而作为一个聪明人,史密斯自然也看懂了他的意思。所以他的脸上顿时就露出了一种遗憾的神色,不过他还是压抑住了心里的失望,对着彦露出了温和的笑容。„Sincethis, Ido not demand.”
“既然这样,那我就不强求了。”„Thisis best!”Looks atalreadyZhou Yu who is satiated with food and winebasically, as well asbetweenthemmore and moresilentatmosphere. Zhou Yihas stood directly up the body, was sayingtoSmith. „Knowsyouvery muchhappily, Smith. Mister Zhou. However, Ithink that thisshortmeeting was also the timeshouldfinish. If, Ihope that thisiswelasttimemeets. Do youunderstandmymeaning?”
“这样最好!”看着已经基本吃饱喝足的周瑜,以及他们之间越来越沉默的气氛。周易直接就站起了身子,对着史密斯道。“很高兴认识你,史密斯.周先生。但是,我想这次短暂的相会也是时候该结束了。如果可以,我希望这是我们最后一次碰面。你明白我的意思吗?”
Such suddenwords were not only makeSmithshow the surpriseexpression, Jeanalsoshowed the look that has not understood. Howeverquick, Smithresponded, thenhas hung up the bitter and astringenthappy expressiononownface.
这样突然的话语不仅仅是让史密斯露出了诧异的表情,就连琴也露出了不理解的神色。不过很快,史密斯就反应了过来,然后在自己的脸上挂上了苦涩的笑意。„Iunderstand,Iunderstand. Iam very clearyourmeaning. Mister Zhou Yi, Iwill achieve, but alsoaskedyouto feel relieved.”
“我明白,我明白。我很清楚你的意思。周易先生,我会做到的,还请你放心。”„Mymeaningis is not only I, other people. Includingthem, do not contactthem, will never want. Do youunderstandmymeaning?”
“我的意思是不仅仅是我,还有一些其他的人。包括她们,你也不要去接触她们,永远不要。你懂我的意思吗?”Almostissomewhataggressive, Zhou Yiturned towardSmithto emphasizeagain. Butfacinghisaggressiveness, Smiththroughoutstep by stepis actually making concessions.
几乎是有些咄咄逼人的,周易再一次向着史密斯强调了起来。而面对他的咄咄逼人,史密斯却始终都在步步退让。„Iunderstandyourmeaning, Icanpromiseyou,Iwill not do. Cannotabsolutely!”
“我懂你的意思,我可以向你保证,我不会那么做的。绝对不会!”„Hopes that youcanrememberyourtoday'swords.”
“希望你能记住你今天的话。”Is narrowing the eye, gazed atSmitha while. Zhou Yichanged to the body of Jean the line of sight.
眯着眼睛,注视了史密斯一会儿。周易就把视线转到了琴的身上。„Dear. Ithink that weshouldleavenow. You?”
“亲爱的。我想我们现在应该离开了。你呢?”„Naturally!”
“当然!”RegardingZhou Yisoobvioushint, Jeanis naturally impossibleto disobeyhermeaning. Shehas pulled upownchild, whileinsertedin the hand the crook of the elbow of Zhou Yi. From beginning to end, shehas not made a commenttotheirdialogues. Butthis means that sheregarding the Zhou Yisilentsupport.
对于周易如此明显的示意,琴自然不可能违逆她的意思。她一边拉起了自己的孩子,一边把手插进了周易的臂弯里。从头到尾,她没有对他们的对话发出过一句评论。而这就意味着,她对于周易无声的支持。Butlike thislooks that Zhou Yiledhis wifechildto vanishinownline of sightslowly. Like Jean, remains silentAllecSyaactuallyfinallycould not repress the mood in heart, to the Smithindignantsaid/tunnel.
而就这样看着周易带着他的妻子孩子慢慢地消失在了自己的视线中。和琴一样,一直保持着沉默的阿莱克西亚却是终于按耐不住心中的情绪,对着史密斯愤愤不平地道。„How can hesuchtoyourwords, henot knowyourstatus?”
“他怎么能这么对你话,他难道不知道你的身份吗?”„No, AllecSya. Heknows certainly,heimaginesyoualso is more intelligent. Howeveralsobecauseknowsthese, hewill leavesuchwordsto cometome.”
“不,阿莱克西亚。他当然知道,他比你想象的还要聪明一些。不过也正是因为知道这些,他才会对我出那样的话来。”Has held downAllecSya'shand, has been smilingSmithgraduallyfaintlyhas actually gotten down the complexion.
按住了阿莱克西亚的手,一直微笑着的史密斯却是渐渐地淡漠下了脸色。„Thiseventuallyismymistake, Ishould notcontact the presenthis. Ishouldwaitagain, waitsagain. Whenwehave the equalityexchanges the right the time. Iwas too impatient, butthisandhas the rotationleeway. Is AllecSya, how longaway from the time that weagree onalso?”( To be continued.)
“这终究还是我的错,我不应该在现在来接触他的。我应该再等等,再等一等。等到我们有平等交流权利的时候。我太心急了,不过这并不是没有回转余地的。阿莱克西亚,距离我们约定的时间还有多久?”(未完待续。)
To display comments and comment, click at the button
Comments for Chapter #837: Withdraws aggressively step by step