Untilfinally, HaigTyresubmitted to the fallacies and absurdities of Tony. Becausehereallydoes not haveanyreasonto rejecthim. The price or rejectingishecannot withstand. Thereforehe can only chooseto accept, oracceptancein disguised form.
直到最后,黑格泰尔还是屈从于了托尼的歪理邪说。因为他实在是没有任何的理由去拒绝他。或者说,拒绝的代价是他所承受不起的。所以他只能选择接受,或者变相的接受。Naturally, healsohas the request. On the one handherequestsvarious countries, in the mediareported that onachievesarranges for everybody to give the same story, the motionintegration of Chileanweaponin the name ofhis. On the other hand, herequests the head in dayhammerbureau to be histrustworthyperson.
当然,他也不是没有要求的。一方面他要求各国在媒体报道上达成统一口径,把智械的行动统合在他的名下。另一方面,他要求天锤局方面的负责人必须是他信得过的人。
The threechancellors of councilheobviouslyisuntrustworthy, butheproposedinthisaspect a candidate, thatwasjustadmiralRahmatDzhamm who was promotedin the international watersmotion. Woods. The vice admiralasIndia, heinhad been promotedfor the generalafterward. Butmeanwhile, in the interior of dayhammerbureau, hehas also hung up a title of senior advisor.
理事会的三个主事他显然是都信不过的,而在这方面他提出了一个人选,那就是刚刚在公海行动上被提拔出来的海军上将拉玛穆贾姆.森。作为印度的海军中将,他已经是在事后被提拔为了上将。而同时,在天锤局的内部,他也挂上了一个高级顾问的称号。Achieves both fame and fortune, thisisto the summary that RahmatDzhammencounters. ButregardingHaigTyreproposed that lets the RahmatDzhamm'sresponsiblerequest, idea that most peopleon the scenehave not opposed. Becausetheyalsoknow, cannotHaigTyrecompellinganxiously. Thisis the necessarycompromise, in any caseis the matter of not hurting the essentials.
名利双收,这是对拉玛穆贾姆遭遇的总结。而对于黑格泰尔提议让拉玛穆贾姆负责的要求,在场的大部分人都没有反对的想法。因为他们也知道,不能把黑格泰尔给逼得太急了。这是必要的妥协,反正是无伤大雅的事情。Thisideais very normal, butinthemmanypeoplehave neglected a detail. ThatisRahmatDzhammin the right that inthisbigmotionhas. Was indicated the controldayhammerbureauto be possibleinhim of Indianmotion the admiral in India, is a sidegiant who IndianMilitaryjustrose. Depends upon the strengthandownfame of ownfamily, inhishandgraspsisIndianMilitaryhalfmarine powersas well as one-fourth land powers. Allowthis kind ofpersonto be involvedbysuchonestatus, obviouslyis not the wisedecision. Was only a pity,nobodycares aboutthis point, includingTony.
这种想法很正常,只是他们中很多人都忽略了一个细节。那就是拉玛穆贾姆在这次大行动中所拥有的权利。被指明掌控天锤局在印度行动的他可还是印度的海军上将,同时也是印度军方刚刚崛起的一方巨头。依靠自身家族的力量和自己的名气,他手里面所掌握的已经是印度军方半数的海军力量以及1的陆军力量。让这样一个人以这样的一种身份参与到其中,显然并不是什么明智的决定。只可惜,没有人在意这一点,包括托尼。RegardingTony, hisgoalearlyachieved. Thereforehedoes not care aboutthesefine powders the details. Thereforenature, afterreachingsuchagreement, heleftfromthisconference. Andstartsto officially informinownwaytoAoChuangknows.
对于托尼来说,他的目的早已经是达成了。所以他根本不在意这些微末的细节。所以自然的,在达成了这样的协议之后,他就已经是从这场会议中抽身了出去。并且开始以自己的方式知会给奥创知道。„The condition that youwantIhave achieved, hopes when the time comesyouwill not disappointme!”
“你要的条件我已经做到了,希望到时候你不会让我失望!”„Relax, father. Had your help, Ithink that the matterwill be certainly smooth.”
“放心吧,父亲。有了你的这些帮助,我想事情一定会顺利起来的。”
The answer that mysteriouscreatesis very simple, evensaid that makes the person unable to feel the brainsradically. Even ifwerethisinformationhas spread, Tonynotbutthereforeannoyinganythingtroubled. Most is also the disturbance of noisyillegitimate child, has the firstseveralpresidentsto withstand/top the vat, thissimplydoes not haveanythingactuallyat the worst.
奥创的答复很简单,甚至说根本就让人摸不着头脑。就算是这段信息流传了出去,托尼也不会因此而惹上什么麻烦。最多也就是闹一个私生子的风波,有着前几届总统顶缸,这其实根本没有什么大不了的。Tonywere most can also achievethese. Regarding these matters of other side of the ocean, hedid not have the abilityto meddleanythingagain. But the remainingmatters, can only createoneselfeffortbymysteriousobviously.托尼最多也就是能做到这些了。对于大洋彼岸的那些事情,他已经是没有能力再插手什么了。而剩下的事情,显然就只能是靠奥创自己的努力了。This point, AoChuanghas preparedpsychological. In fact, whathelacksis only the coordination in Indian government. ButnowTonynot onlymakes upthese, but alsohas also led into the dayhammerbureau. Thissomewhata littlestems fromhisanticipation. Howeverhisplancanadjust, butnowalsosomeare the time.
这一点,奥创已经是做好了心理上的准备。事实上,他缺少的只是印度政府方面的配合而已。而现在托尼不仅仅补完了这些,还把天锤局也带入了进来。这多多少少是有一点出乎他的意料的。不过他的计划是可以调整的,而现在还有的是时间。
Here mysteriouscreatesinadjustingownplan, butanother side, the dayhammerbureaualsohadIndian governmentisstartsto take action. In addition the motion of dayhammerbureau said that after alltransferred the agent and correspondingequipment, has the aerospaceaircraft carrieras the long-distanceplatform, all theseoperatednot to be difficult. Howeverregarding the Indian government, all thesewantsto operate, that was really tootroublesome.
奥创这边在调整着自己的计划,而另一边,天锤局还有印度政府方面已经是开始行动了起来。天锤局的行动尚且好说,毕竟只是调动特工和相应的设备,有着空天航母作为远程平台,这一切运作起来并不困难。但是对于印度政府来说,这一切想要运作起来,那就实在是太麻烦了。
The bureaucracy of Indiais serious, even if Prime Minister of IndiaHaigTyrethisoperatespersonally, is impossibleto makethismatterhighly effective. Eachdepartment, amongeachheadsmutuallywill always wrangle, each oneis the respectivebenefitmakes the dispute. Onbasicallyis impossibleto reach a unifiedconclusion. Even ifweretheiropinionsachievesto unify, wantedto carry out, is not simply simple.
印度的官僚作风严重,即便是黑格泰尔这个印度总理亲自操作,也不可能让这件事情变得高效起来。各个部门,各个邦长之间总是会相互扯皮,各自为各自的利益做纠纷。基本上上不可能得到一个统一的结论。而即便是他们的意见达到统一了,想要落实下去,也根本没有那么简单。Because the corruption of Indiaalsopenetratesinto the bone. Boasts of being the civilizedadvancedstateasone, the corruption of Indiainentiremakes the persondenouncearound the world. Theycanachieve, even ifairplanebaggageinspection must extortyourone, does not givemoneyat allnotto the situation that youadopt. Thistypedominatesindividualbenefitabove the country, at all is not an exceptional case of person, butis a universalphenomenon.
因为印度的腐败也是深入到骨子里的。作为一个自诩为文明先进的国度,印度的腐败却是在整个世界范围内都让人诟病的。他们能做到哪怕飞机行李检查也要勒索你一笔,不给钱就根本不给你通过的地步。这种把个人的利益凌驾在国家之上,根本不是一个人的特例,而是一种普遍的现象。For example, formerpremier in Indiahad issued an instruction, mustbuild up a shopping mallinthreeyears. Properly speaking, thistype the project that is assignedby the higheststate leaderpersonally, let alonewasthreeyears, even ifwerea halfyear, saw the merchants of opportunity can also toss about. However the factat all is notthisappearance, afterthreeyears, thisso-calledassigningprojectis a grounddoes not have. Butreasons for this include, was the government sidecardwithandextortsisextremely was really serious, firsteven/includingmade several merchants of taking overhave togive upthis kind ofproject.
打个比方说,印度的前总理曾经下达过一个指令,要在三年内兴建起一个大型购物中心。按理来说,这种由最高国家领导人亲自指定的项目,别说是三年了,哪怕是半年,看到了商机的商人们也能给它折腾出来。但是事实根本不是这个样子的,三年过后,这个所谓的指定项目却是连个地基都没有起来。而究其原因,则是政府方面的卡拿和勒索实在是太过于严重了,一连让好几个接手的商人都不得不放弃这样一个项目。ThismakesIndianformerpremierfirmly decide, continuallyhas picked offseveralhigh-levelbureaucrats. Howeverthisis simply useless, becausethisis the issueonplant root. Only ifadvances the rework the entireIndianbureaucratic organization, otherwiseheis helplesstosuchfact. Overthrowscomessuchbigmatteragain, formerpremiermaynot havesuchdetermination and boldness. Thereforehe can only leave officeinlow-spirited, thenwelcomedHaigTyrethisnewpremierto take office.
这让印度前总理下了狠心,一连拿掉了好几个高级官僚。但是这根本没有用,因为这是出在根子上的问题。除非是把整个印度官僚机构推到重做,否则他根本就对这样的事实无能为力。推倒重来这样大的事情,前总理阁下可没有那样的决心和魄力。所以他只能在黯然中下台,然后迎来了黑格泰尔这个新任的总理上任。As the successor, HaigTyre'sincorruptionregardingIndianbureaucratic organizationisveryclear. Butalsobecause ofthisunderstanding, heknows,oneselfwishmakesthesedamnbastardscoordinateownmotion, completesthisto haveby the bigduty of entire worldgazehowdifficultly.
作为接班人,黑格泰尔对于印度官僚机构中的腐败是非常清楚的。而也正是因为这种了解,他才知道,自己想要让这些该死的混蛋配合自己的行动,完成这个被全世界注视的大任务到底有多么的艰难。Ifusuallywere, usually the domesticthesebastardsput out a handinthesepolicymotions, cardjamming. Looksin the shares of theseinfluences, enduredashim of premier. Howeverthesetimeis not good. Behindthismotionhas the state leaders of entire worldto stare. Oncemakesthismotionhave problemsbecause ofthesebastards, thenmaynot only the jokewas so simple.
如果是平时也就算了,平时国内的这些混蛋在那些政策行动上伸伸手,卡卡位。看在那些势力的份上,作为总理的他也就忍了。但是这一次可不行。这一次的行动背后可是有全世界的国家首脑们在盯着。一旦因为这些混蛋而使得这场行动出了问题,那么等来的可就不只是笑话那么简单了。Thinks the oldneighbor who the next dooreyes covetously, thinksUS President who thathas been looking foroneselfstubble. HaigTyreabsolutelyis impossibleto allowthesebastardsto act sloppily. Beforehepreparesto startto take action, hethought that oneselfhasthatnecessity, must strikethemto be goodwell.
想想隔壁虎视眈眈的老邻居,想想那个一直在找自己茬的美国总统。黑格泰尔就绝对不可能允许这些混蛋胡来。所以在他准备开始行动之前,他觉得自己有那个必要,必须要好好地敲打敲打他们才行。All thesestartfrom a quiteseriousissue. Has thought ofhere, HaigTyrecalledoneselfassistant, was inquiringtohim.
这一切就从一个比较严肃的问题开始吧。想到了这里,黑格泰尔就叫来了自己的助理,对着他询问道。„Have youlistened to a matteraboutemergingreligion? Relatedprocessingor does the request of requestconcerted action, transmitfromtheserobotthere?”
“你有听过关于一个新兴宗教的事情吗?相关的处理或者请求配合行动的要求,从那些机器人那里传递过来的?”„No, your excellency. Herenotanyrecord. Youfromtherehearnews.”
“不,阁下。我这里没有任何的记录。你是从那里听来的消息。”Readmemorandum on the hand, the assistantis givinghimto answerquicklylike this. Butfacingsuchanswer, HaigTyreimmediatelychanged the complexion.
翻看着自己手上的记事本,助理很快就给出了他这样的答复。而面对这样的答复,黑格泰尔立刻就变了脸色。„Looks up, yougoto look uptomepersonally. In any event, whomustlook uptomeisdaresto temporarily stoptome a suchnews. Imakethempay the price, Imustmakethemknow,thiscountryhas not been in the degree that canmakethemact in a self-serving manner.”
“去查,你亲自去给我查。无论如何,一定要给我查到到底是谁敢把这样的一条消息给我截留下来。我让他们付出代价,我要让他们知道,这个国家还没有到能够让他们为所欲为的程度。”Sudden burst on HaigTyremoodgoes beyond the expectation of thisassistant. Hehad not seenoneselfpremierviolent angerbecomes a suchappearance, butthisnaturallywasmakeshimkeep silent, is too busyto startaccording tohisinstructionto handle affairs. The normative needdragstoonedaylatercanknow that resultmatter, hehas attained the answerwithin the shortseveralhours, andwill assumeto placeHaigTyre'sfront. Whenseesthis kind ofanswer, HaigTyre'sperformanceradicallylikelyis notonealreadyover 60-year- old person.
黑格泰尔情绪上的突然爆发是超出这个助理的预料的。他从来没有看到过自己的总理暴怒成这样的一个样子,而这自然是让他噤若寒蝉,忙不迭地开始按照他的吩咐行事了起来。正常需要拖到一天之后才能知道结果的事情,他在短短的几个小时之内就已经是拿到了答案,并且将之呈放在了黑格泰尔的面前。而在看到这样一份答案的时候,黑格泰尔的表现根本就不像是一个已经年过六十的老人。Hehas destroyed himselfin front ofangrilyallthings, the great angerappearancelooks likelooks likemustselect the personto bitesimplyto be the same. Butinseeingthathides, as ifwants the assistant who very muchruns awayafterownside, hehas seized immediatelyhim, has been orderingtohimloudly.
他愤怒的砸毁了自己面前所有的东西,盛怒的样子看起来简直就像是要择人而噬一样。而在看到那个躲躲藏藏,似乎很想要从自己身边跑掉的助理之后,他立刻就揪住了他,对着他大声地命令了起来。„I, no mattertheyare, no matterItheyhaveanybackground. Now, immediatelyimmediately! Iwantyouto havemyorder, takescommitting treasonas the charge, arrestsentirelythem. Ifthere is a anybodyto dareto revolt againstorrejectthisorder, Iallowyouto useanyviolence the method. Even ifat the scenekillsthem. Do youunderstandmymeaning?”
“我不管他们是谁,我不管他们有什么背景。现在,立刻马上!我要你带着我的命令,以叛国为罪名,把他们统统的抓捕起来。如果有任何人胆敢反抗或者拒绝这个命令的话,我允许你动用任何暴力的手段。哪怕就是当场击毙他们。你明白我的意思吗?”„Butyour excellency, thatis the minister of domestic affairssection, fellowcongressmanmasters of National Congress Party!”
“可是阁下,那可是国内事务部的部长,还有国大党的各位议员老爷!”Inassistantopinion, HaigTyre'sorderlooked likewas insanesimplyis insanely same. Wherewordnotat earliest convenienceto the truth that integral partcongressmen of ministerseveralhomebiggestpartiesare also operating. Thereforehestartsto carry on the reminder of good intentionstoHaigTyre, is onlyhisreminder, has not played the properrole. Because ofthis time, HaigTyrewas pressing for an answertohimwith clenched jaws.
在助理看来,黑格泰尔的这个命令简直就像是得了失心疯一样。哪有一言不合就对着一个重要部门的部长还有几个国内最大党派的议员开刀的道理。所以他开始对黑格泰尔进行善意的提醒,只是他的这种提醒,并没有起到应有的作用。因为这个时候,黑格泰尔已经是咬牙切齿地对着他逼问了起来。„What's wrong? Can't youachieve? Said that linkedyoualsoto be involved?”
“怎么?你做不到?还是说连你也牵扯到了其中?”Saw that the unexpected misfortunemustburntoownbody, thisassistantis too busyimmediatelyswingsbegan, andpledgedhastily.
眼看着无妄之灾就要烧到自己的身上,这个助理立刻就忙不迭地摇起了头,并且连忙承诺道。„No, naturallynot. Iknew, Icarry outyourordernow.”
“不,当然不。我知道了,我现在就去执行您的命令。”„Wait/Etc.!”Looks at the assistant to immediatelyfromownpresentslipping away, HaigTyrestopped by calling outhimimmediately. Thismakes the assistantthink that hewasplansto change an attitude, butHaigTyresuchhas not done, butcontinuedto tell.
“等等!”看着助理马上就要从自己的眼前溜掉,黑格泰尔立刻就叫住了他。这让助理以为他是打算回心转意了,但是黑格泰尔并没有这么做,而是继续吩咐道。„After theygrasp, immediatelycontacts withmilitary the heads in Chief of General Staffalsosomenations. Toldthem, Ihad very importantmattertothemannounce. Veryimportant! Iftheydo not display an earnestmannertome, thennowtheseby the bastard of determining guiltaretheirlearning from another's mistakes! These words, musttomerephrase in own words that arrived! Anybody, daredto fall the chainatthis timetome, even ifwereyou, Iwill not be forgivingabsolutely. Did youunderstand?”
“把他们抓起来之后,立刻联系军方的各位参谋总长还有各邦的邦长。告诉他们,我有非常重要的事情要向他们宣布。非常重要!如果他们不给我拿出一个认真的态度的话,那么现在这些已经被定罪的混蛋就是他们的前车之鉴!这句话,一定要给我转述到位了!任何人,胆敢在这个时候给我掉链子,哪怕就是你,我也绝对不会留情的。你明白了吗?”„Iunderstood, father!”
“我明白了,父亲!”Threatenedswallows the assistant of salivasuch saying that buthearshisname, HaigTyreenhanced the voiceimmediatelyun.
被恐吓的吞咽着口水的助理这么说道,而听到他的这个称呼,黑格泰尔立刻就提高了嗓音嗯了一声。„No, Iunderstood, premier!”
“不,我明白了,总理阁下!”
To display comments and comment, click at the button
Comments for Chapter #1234: The corrupt attitude crosses the rubicon