„ SeniordisclosedtomeheVenerableabout the daytobeautifuluglygood and evil the words of view, similarlyhas shockedmeenormously.
“前辈向我透露了他关于天尊对美丑善恶的看法的话,同样极大地震撼了我。Remembers that hesaidlike this: Audienceswonderfulgate, the worldallknows. beautifulis, the beautifulpresentis wicked, allknows\;Friendlyis, friendlynot, friendlydeceased. Whatheremademebe startledwas the senior'sinlast few words„audienceswonderfulgate” the Tao Te Chingfirstchapterhas placed the first sentence of these words, Idid not knowanyreason. These wordsare similarly stirring. But the meaning of these wordson that dayseniornotparsimonious, explainedlittletome, hereIalsosaid that was goodtomylatterpeople. The seniors said that inthese wordsmustcomprehendtwoessentialcharacters4 ’ and‚already’, he said that ‚7were ‚’ the meaning, indicated the perfect tense\;‚’Afterward, crossed the meanings of sometime, after deceasedafterwardunderstands. In brief the meaning of these wordsi.e. ’ the mysteriousgate of all thingsis the worldeverybodycanknowprobably. Everybody'sbehaviorwill bebeautifulor the wickedness, the motionfinishedeverybodyknowingimmediatelythatbuteverybody'sbehaviorwasfriendlyorbad, after mustwait till the behaviorto finish, afterwardeverybodyawakenedknew. ’ Briefly, is i.e. bright ’ beautifuluglyYiBian, good and evildifficultknowledge ’
记得他是这样说的:众妙之门,天下皆知。美之为,美斯恶,矣皆知\;善之为,善斯不,善已故。这里令我吃惊的是前辈把道德经第一章里最后一句话“众妙之门”放在了这段话的首句,我不知道什么原因。这句话同样震撼人心。但这段话的意思那天前辈并没有吝啬,给我解释了一点点,这里我也说给我的后人们好了。前辈说,这句话里要领会两个关键的字4矣’和‘已’,他解释说,‘矣7是‘了’的意思,表示完成时态\;‘已’是后来,过了一些时间的意思,已故就是后来明白以后。总之这句话的意思大概就是说’万事万物的奥妙之门是天下人人都可以知道的。大家的行为是美还是恶,行动结束了大家立刻就会知道,而大家的行为是善还是不善,是要等到行为结束后后来大家醒悟了才知道的。’简单地说,就是说明一个’美丑易辨,善恶难识’Truth. AlthoughIpunctuatetohis have the reservation, butthisYinwordsIheardvery much, reallyspoke ofmyat heart. No matterinthat manythis pointIadmire the seniorhe.
的道理吧。虽然我对他的这个断句还持保留态度,但是这一殷话我很听得进去,真是说到我的心里了。不管那么多这一点上我是佩服前辈他老人家的。On that day the senioraskedme, youstillremember the dayVenerable( titled asfather'spolite name) three treasures? ThisIwasagainfamiliarity . Moreover the three treasures that IalsoVenerableaccording to the dayworked, but can also forget. Icomefreely spoken: ’ Ihave the three treasures, holdsto guaranteeit:
那天前辈问我,你还记得天尊(也就是老子的尊称)的三宝吗?这个我是再熟悉不过了,而且我也是按照天尊的三宝做事的,还能忘了。我顺口就来:’我有三宝,持而保之:Onedaykindness, twodaythriftiness, threedaydoes not dareto be the worldfirst. Kind can therefore be brave, thrifty , can therefore be broad, does not darefor the worldthereforefirstcanbecome a useful personto be long ’
一日慈,二日俭,三日不敢为天下先。慈故能勇,俭故能广,不敢为天下先故能成器长’
The seniorssaid: ’ Icorrecttoyou, yourcomparison, whichuseswhicheasily-to-use. ’ Onehearmustcorrect, Icame the spiritimmediately, thought that this timewill not comeshockedwordsagaincomes out. Sure enough, it seems like that the seniorswere not the stirringwordshedid not sayeach time.
前辈说:’我给你纠正一下,你自己比较吧,哪个好用用哪个。’一听要纠正,我立马来了精神,心想他这次不会再来个震撼性的话出来吧。果不其然,看来每次前辈都是不震撼人心的话他不说。‚Ihave the three treasures, holdsto guaranteeit: Onedaykindness, twodaythriftiness, threedaynot. Daresto be the worldfirst, kind , can therefore be brave, thrifty , can therefore be broad\;Does not darefor the worldfirst, can therefore become a useful personto be long.’
‘我有三宝,持而保之:一日慈,二日俭,三日不。敢为天下先,慈故能勇,俭故能广\;不敢为天下先,故能成器长。’
The seniorsalsotoldme saying that dayVenerableinthisthree treasures, hemostregarded as importantwas the three treasures.
前辈还告诉我说,天尊这三宝中,他最看重的就是第三宝。
A talk, Imustthank the senior, hisinformationtomeknew a famous saying that the dayVenerableplayed the importantrole, a famous saying that the day that ImostlikeVenerableis‚calamity the luckrelies on, the luck the calamitybends down.’Serious that beforeliked, butcomprehendedwas not profound. Thistime I have awakenedunder the direction of senior, thank the seniorfollowingwords:
还有一次的谈话,我要感谢前辈,他的信息对我重新认识天尊的一句名言起到了至关重要的作用,我最喜欢的天尊的一句名言是‘祸兮福之所倚,福兮祸之所伏。’以前只是喜欢的不得了,但领会的并不深刻。这次在前辈的指点下我醒悟了,感谢前辈下面的话:Thepoliticsis depressed, hispeopleare pure\;Thepoliticsexamines, hispeoplelack. The calamity the luckrelies on, the luck the calamitybends down. Who knowsitextremely, itsdoes not have. Duplicateiswonderful, friendlyduplicateis the monster\;Fan of itsdatepersonwas firmly long. By the sage, the sidedoes not shear, does not stabinexpensively\;Butnotfour, lightandnotflash.
其政闷闷,其民淳淳\;其政察察,其民缺缺。祸兮福之所倚,福兮祸之所伏。孰知其极,其无。正正复为奇,善善复为妖\;人之迷其日固久。是以圣人,方而不割,廉而不刿\;直而不肆,光而不耀。Perhaps , the peoplewill ask why thisyoumustthank the senior, thisis the original words that the dayVenerable. Possibly the carefulposteritywill discoverthatthese wordshad a placeto have the change. Pleaselook atoriginally the qualitativewords:
或许后人们会问,这你为何要感谢前辈呀,这是天尊的原话嘛。可能细心的后人会发现,这句话有个地方发生了变化。请看原本定性的话:Thepoliticsis depressed, hispeopleare pure\;Thepoliticsexamines, hispeoplelack. The calamity the luckrelies on, the luck the calamitybends down. Who knowsitextremely, itsdoes not havepositively. Duplicateiswonderful, friendlyduplicateis the monster: Fan of itsdatepersonwas firmly long. By the sage, the sidedoes not shear, does not stabinexpensively\;Butnotfour, lightandnotflash.
其政闷闷,其民淳淳\;其政察察,其民缺缺。祸兮福之所倚,福兮祸之所伏。孰知其极,其无正。正复为奇,善复为妖:人之迷其日固久。是以圣人,方而不割,廉而不刿\;直而不肆,光而不耀。Words that the seniorschange‚who knowsitextremely, itsdoes not have. Duplicateiswonderful, friendlyduplicateis the monster\;7traditionalrigid theorizingwords. Who knowsitdoes not haveextremelypositively, be turning roundtowonderfully, friendlyduplicateis the monster\;’ThistimeIdo not have the surprisedreasonam, the words of seniormademethink of a veryancientfamous sayingnaturally\; ’ The truthproceedsagainonestepis the fallacy. ’ As well as. Goes too far is as bad as not far enough ’ truth...... ’ The meaningshowed‚although is just good, butagainnot necessarilyis being the good deed.’Thisalsohappen torevealed‚calamity the luckto rely on, the luck the calamitybent down.’Judgment. ”
前辈变化的话‘孰知其极,其无。正正复为奇,善善复为妖\;7传统的说教话。孰知其极其无正,正复为奇,善复为妖\;’这次我没有惊奇的原因是,前辈的话使我自然而然的想到了一句很古老的名言\;’真理再往前一步就是谬论。’以及。过犹不及’的道理……正正’的意思说明了‘正虽然是好的,但正之再正就未必是好事。’这也正好揭示了‘祸兮福之所倚,福兮祸之所伏。’的论断。”
The seniorssaid„Li Ao, does not have7thesefourcharactersregarding ’ sageplace, youpossiblydid not understand that thenyouwere trying and dayrevereto sayanotherdid not have the disputewordsto placerealizedtogether, perhapsyouwill understandanything. ‚HisAnYichi, itnottrillionYiMou\;HiscrispYiPan, hismicroYiSan. Inhas not hadforit, governing is not chaotic.’These wordsdo not havewhatdispute, whatheredayVenerableto saywas. Inhas not hadfor the iris, governing is not chaotic, thenhasn't hadwithhasn't beenhas not occurredrandomly? Is thisis ’ does not have ’ intimately?”Islowlygraduallycomprehendedsome, althoughallhas not understoodto the present. ButIdo not worry, thisleavesmeto sense the sun, in additionalsoneedssomedays.
前辈说“李敖,对于’圣人处无7这四个字,你可能不理解吧,那么你试着和天尊说过的另外一句没有争议的话放在一起来体会,也许你就会明白些什么了。‘其安易持,其未兆易谋\;其脆易泮,其微易散。为之於未有,治之於未乱。’这句话没有什么争议,这里天尊说的是.为芝於未有,治之於未乱,,那么未有和未乱是不是都是尚未发生呢?这是不是就是’无’昵?”慢慢的我就逐渐领会一些了,虽然到现在还不是全明白。但我不着急,这离着我感悟天道,还尚且需一些日子。
The sixthexchangetime, the seniortriesto untieforme„said that lives11”meaning, but after Ilistened, appears to understand but not really understand. The seniorstoldme„[say / way]to liveone”are the [say / way]onlylivedto the information that the persongaveone, livedtworepeatedly. Thisis an one-sidedunderstanding. But„saidthatlives11”is the [say / way]producesoneto the information that the persongives, the information that heremustgive is an institutelives, is equal.
第六次交流的时候,前辈试图为我解开“道,生11”的含义,但是我听了以后还是似懂非懂。前辈告诉我“道生一”给人传递的信息是道只生了个一,一再去生二。这是个片面的认识。而“道,生11”给人传递的信息是道生成一个又一个一,这里要传递的信息是一个一个都是道所生,是平等的。„[Say / Way]livesone, the lifetwo, twolivethree, threelive the myriad things.”Is the single trackhands overto live, but. „Saidthatlives11, lives22, lives33, lives the myriad things.”Is the double threadlevellives. ThisIamfirsthearing.
“道生一,一生二,二生三,三生万物。”是单线递生,而。“道,生11,生22,生33,生万物。”是双线层生。这个我是第一次听到。Seventhtimemeeting, seniorcleanedmeto read an obstacle of Tao Te Chingforme. Iwas happy. Since continuouslysome of myveryrepugnanceclansmen the foolpolicy that advocates the dayVenerable. Well**Tao Te Chingteachespeopleanythingnot to be good, mustmakeoneto be a stupidperson, thisprestigewhatdignity, the entireHan peoplehave become the stupidperson, howthen the countryalsodevelops. Thisandmeeting of senior, Idirectlyproposedtohimthisissue, presseshimintentionally. I want to take a look athisviewbut actually. Thisseniorsaid that „yourthisissueraisesverywell, truly speaking, Ido not like the simple-mindedthischaractervery much, to put it bluntlyis the personwantsto be a smart person, whois willingto be a stupidperson. Since the ancient timesexplained the person of Tao Te Chingis as numerous as the hairs of an ox, some people manypeople but who explainsnoware also reveringthissimple-mindedcharacterto sing the song of praisefor the day, this is actually misleading. Ilook at the dayVenerable am also veryrepugnantthissimple-minded.”Thissayingjustandmymeaning is the same, butmademeconfusedvery much, Ionlyknow that the dayVenerable the oppositionwisdom, had not heard the dayVenerablealsoopposessimplely-minded. Thisis not the seniorwill be deceiving the person.
第七次的见面,前辈为我扫除了一个我读道德经的一个拦路虎。我非常高兴。一直以来我很都有些反感族人倡导天尊的愚人政策。好好的**道德经教人什么不好,非要叫人做个愚蠢人,这威何体统,整个汉人都成了愚蠢的人,那么国家还怎么发展。这次与前辈的见面,我直接向他提出了这个问题,故意难为他。我倒想看看他的说法。这次前辈说“你这个问题提得很好,说实在的,我也很不喜欢愚这个字,说白了是人都想做个聪明人,谁愿意做个愚蠢的人。自古以来解释道德经的人多如牛毛,但现在解释的人还有很多人在为天尊这个愚字大唱赞歌,这其实是个误导。我看天尊也是很反感这个愚的。”这话正和我的意思相同,但是很令我迷茫,我只知道天尊反对智,从来没听说过天尊也反对愚。这不会是前辈在糊弄人吧。
The followingwordsIlisten toseniornot to deceive the person. Hesaid that „ dayVenerable, althoughalsodislikesthissimple-mindedcharacter, buthealsoadvocates ’ notby the brightpeople, bysimple-minded ’ position, just likesteeling oneself for revenge of Gou Jian. Gou Jianknew perfectly wellbilealsowantsto tastepainstakinglyevery day, whatto gain experienceis the will. The dayVenerableadvocate‚notby the brightpeople, bysimple-minded’ the positiondayVenerable the intelligentplace of superhighaverage man, the dayVenerablewantsto remind the people, makingoneto understandownstupidplace, thusponderedto study, throughawakenedto obtain the wisdomin the stupidity. The position that the dayVenerableisotherwisemoves. The dayVenerableto understand that mustobtain a goodresult to fromitsoppositemanpower, fromprocessing the badmattermanpowercanobtain the goodresult. Thiswas not equal to that the dayVenerableto praise the badmatter, opposes the goodmatter. Thisideaisourpeople of our timecomprehends the day the matter that Venerable the thought to correct. I who saidnodagain and again.
接下来的话我听出前辈并不是糊弄人。他说“天尊虽然也反感这个愚字,但他还提倡’非以明民,将以愚之’的主张,正如越王勾践的卧薪尝胆。越王勾践明知胆汁的苦还要每天品尝,历练的是意志。天尊提倡‘非以明民,将以愚之’的主张正是天尊超出常人的聪明之处,天尊是想提醒人们,叫人明白自己的愚蠢的地方,从而去思考去学习,通过在愚蠢中醒悟去得到智慧。天尊的主张是道者反之动。天尊明白要得到一个好的结果必须从它的对立面人手,就是从处理坏的事情人手才能得到好的结果。这并不等于天尊赞扬坏的事情,反对好的事情。这个观念是我们今人领会天尊思想一定要改正的事情。说的我是连连点头。Finally the inferiorseniortoldmeis`maynot, permanent[say / way]\; The namemaynot, ChangMing. 7thisissenior'ssummarytohisviewpoint, isVenerableto write the general outline of Tao Te Chinghediscoversyoung.
最后次前辈告诉我的就是‘道可道非,恒道\;名可名非,常名。7这是前辈对他的观点的总结,也是他发现的夭尊书写道德经的总纲。So-calleddayoften, disadvantageous, the persondisagrees, the wordis disloyal. Nowhas not disclosedsomekey questionstime.
正是所谓的天不时,地不利,人不和,言不忠。现在还不是透露一些关键问题的时候。Itold the later generations: Do not be infatuated with the senior, the senioris only the futurelegend\;Do not attemptto accuseanything, Iam onlymanymyLi Aolater generationam responsible for!
我告诉后辈们:不要迷恋前辈,前辈只是未来的传说\;不要妄图去指责什么,我只是多我李敖的后辈负责!Becauseifthisstorymakesyouhaveclearlyto become aware, hopes that youponder the sensibilitymuch\;Becauseifthisstoryhas inspiredyou, hopes that youoftenthink\;Becauseifthisstoryhas disruptedyour thought that thenyoudo not needto look!
如果因为这个故事让你们有所明悟,希望你们多多思考感悟\;如果因为这个故事启发了你们,希望你们常去思索\;如果因为这个故事打乱了你们的思想,那么你们也不必看下去了!
The common peoplearethis, just like the dayVenerable saying: Master sergeanthear[say / way], attendanceandline of it\;Staff sergeanthear[say / way], ifsavesifperishes\;Corporalhear[say / way], laughsit, does not smilethinksto sayinsufficientthattold the later generations, theory of analysis methodBook of Changes the seniorused, thiswashetellsmepersonally, but alsooncehad demonstratedhisBook of Changescharttome. Butabsolutelyis notourso-calledBook of Change. AlthoughBook of ChangeisBook of Changes, butweknowthatin the ancient ChinalegendhadLanzhou UniversityBook of Changes, wasthreeeasy( alsoto be calledLianshanseparatelycontinuallyeasily), turned over toconcealeasilywithBook of Change. The seniorsdemonstrated that to the Book of Changeschart that Ilook, hecalls the book from heaven, but alsosaidearliestBook of Changes that alreadylostone. Includingthreeeasy. As for is continuallythreeeasy, I who hesaiddo not know, butIsaw, juststartednot to lookclearly, afterhissuchsaying, Ifelthesaidalsoa littletruth, probablyalso is really that a matter. Thisbook from heavengivesmyfeelingis, said that complexiscomplexserious, saidsimpleandsimpleserious, it can be said thatbigtocontainingday, slightlytopackage. Book from heaven that actuallyhe said that thatmaycalls the book from heaventruly, the abovecharacterdoes not have, is the circlecircle and horizontalhorizontal lineline, yesterdaylooked, dense and numerous, after the direction, the rulereveals. The seniorsalsotoldme, the day that hecomprehendedVenerableTao Te Chingis his instruction booklet of book from heaven. This point, Ido not believe.
世人原本就是这样,正如天尊所说:上士闻道,勤而行之\;中士闻道,若存若亡\;下士闻道,大笑之,不笑不足以为道,告诉后辈们,前辈所用的分析方法正是易经的理论,这是他亲口告诉我的,还曾经给我展示了他的易经图。但绝对不是我们所谓的周易。虽然周易是易经,但是我们知道,中国古代传说中有兰大易经,分别是连三易(也称为连山易),归藏易和周易。前辈展示给我看的易经图,他称之为天书,还自称就是早已迷失的最早的易经一..连三易。至于是不是他说的就是连三易,我不知道,但我看到了,刚开始一点看不明白,经他那么一说,我感觉他说的还有点道理,好像还真是那么一回事。这个天书给我的感觉是,说复杂是复杂的不得了,说简单又简单的不得了,可以说是大到含天,小到包点。其实他说的天书,那可真正是称得起天书,上边一个字也没有,全是点点圈圈和横横线线,昨一看,密密麻麻,经指点,规律顿显。前辈还告诉我,他领会的天尊道德经正是他的天书的说明书。这一点,我是不相信的。Howeversaw a way.
不过还是看出了点门道。Told the later generations, youhad not noticed that hisso-calledbook from heaven( Icalleddaychart), ifyousaw, youslowlywill also comprehendhuohispunctuationunderstanding of principle. Becausefromhisbook from heaven, cansee. Saidthatlives11, lives22, lives33, lives the myriad thingsmyriad thingsrule ’, moreoverthatdaychartentire ’ attacheshugscloudypositive, thinksto the air/Qiwith ’
告诉后辈们,你们是没有看到他所谓的天书(我称之为天图),假如你看到了,你也会慢慢的领会劐他的断句的原理之明了。因为从他的天书里,一眼就能看出。道,生11,生22,生33,生万物万物的规律’,而且那张天图整个一个’附阴而抱阳,冲气以为和’Feeling. For clarity, three -year-old childcould seethat the vigor that uses the fee dead does not summarizefor quite a whilefromBook of Change, finally must suspect that ownresultisthis. ”
的感觉。很明显的,三岁孩子都看得到,不用费死的劲从周易中总结半天,最后还要怀疑自己的结果是不是这样。”( to be continued )
(未完待续)
To display comments and comment, click at the button
Comments for Chapter #382: The [say / way] lives the myriad things myriad things