LM :: Volume #8

#47: An average person daily ( 4 )


Tamara...... Barton is chewing this name, pondered that it represents anything. 塔玛拉……巴顿嘴嚼着这个名字,思考起它代表什么。 He no longer like discovered for the first time when oneself can hear the sound that others cannot hear, glances right and left panic-stricken flurriedly, actually seeking is who to hide in the hidden place speaks, and prepares to copy always the wooden club frequently, overruns to the opposite party a stick, he is quite situated in calmly same place, thinking observes Pacheco this compliant section deputy's response. 他不再像第一次发现自己能听见别人不能听见的声音时一样,惊恐慌乱地左顾右盼,寻找究竟是谁躲在暗处说话,并时刻准备着抄起根木棍,冲过去给对方一棒,他相当镇定地立于原地,边思索边观察帕切科这位“合规部”副主管的反应。 Pacheco shot a look at his one eyes saying: 帕切科瞥了他一眼道: „Do you have the research to the fourth era history?” “你对第四纪历史有研究吗?” Has certain research.” Barton replied modestly. “有一定的研究。”巴顿谦虚地回答道。 At this moment, he does not have to disguise oneself history to the fourth era does not have the understanding ; first, the itself character does not permit ; second, his position came from the academic training in historical, if there is major flaw in this domain, he might be dismissed by the foundation tomorrow. 这一刻,他没假装自己对第四纪的历史毫无了解,一是本身性格不允许,二是他的职位就来自历史方面的学术修养,如果在这个领域有重大缺陷,那他很可能明天就会被基金会辞退。 Pacheco looks to the room way: 帕切科望向房门道: „Have you heard Tamara this surname?” “那你听说过塔玛拉这个姓氏吗?” Has heard.” Barton instinct looked at Pacheco one on side, in the scattered scarce fourth era historical data, Tamara this surname appeared several times, the frequency is next to Tudor, Solomon and Trensost. Can judge from this point initially, this big aristocrat on behalf of some fourth era empire.” “听说过。”巴顿本能就侧头看了帕切科一眼,“在零散稀少的第四纪史料里,塔玛拉这个姓氏出现了好几次,频率仅次于图铎所罗门特伦索斯特。从这一点可以初步判断,这代表第四纪某个帝国的大贵族。” At this point, Barton stopped evil ways: 说到这里,巴顿停了一下道: Vernal discovered recently ruins that some fourth era legacy get down.” “弗纳尔最近发现了一些第四纪遗留下来的废墟。” Because of the hotel server in side, he does not have to select Tamara this surname directly possibly with Vernal current unusual related. 因为旅馆服务生就在旁边,他没直接点出塔玛拉这个姓氏可能与弗纳尔当前的异常有关。 Pacheco has not reacted, side serves the unfamiliar road to the hotel: 帕切科没做回应,侧头对旅馆服务生道: I am a police officer who is responsible for the criminal case, I suspected that the resident in this room encountered the misfortune, please take the key to open the door immediately.” “我是一名负责刑事案件的警官,我怀疑这个房间的住客遭遇了不幸,请你立刻拿钥匙开门。” Speech at the same time, Pacheco put out a document, demonstrated that looks to the opposite party. 说话的同时,帕切科拿出了一本证件,展示给对方看。 The hotel server first has a scare, then carefully read the document: 旅馆服务生先是吓了一跳,然后仔细看了看证件: Good, good. I take the key!” “好,好的。我去拿钥匙!” He said while turned around to run to the stairway. 他边说边转身跑向了楼梯口。 „Are you a policeman?” Barton of onlooking takes off/escapes the tastes startled. “你是一名警察?”旁观的巴顿愕然脱口道。 Pacheco looked down document in the palm, laughed: 帕切科低头看了眼掌中的证件,呵呵笑道: This document is absolutely real, must come from the legitimate channel.” “这本证件是绝对真实的,也是从合法渠道得来的。” Why must say complex...... Barton routine to return said: 为什么要说得这么复杂……巴顿习惯性回道: I did not care that its genuine and fake, I only want to know that actually you are a police officer.” “我不关心它的真假,我只想知道你究竟是不是一位警官。” Pacheco smiled one: 帕切科笑了一声: How this depends on your cognition.” “这取决于你怎么认知。” Such reply makes Barton somewhat hot tempered, but as the standard Ruen gentleman, understands after the opposite party is not willing to give the answer directly, he closed the mouth politely. 这样的回答让巴顿有些暴躁,但作为标准的鲁恩绅士,明白对方不愿正面给出答案后,他还是礼貌地闭上了嘴巴。 Naturally, the opposite party is compliant section deputy matter is also one of the reference factors. 当然,对方是“合规部”副主管这件事情也是参考因素之一。 During two people are silent, the hotel operator and that server returned to third floor together. 两人沉默之中,旅馆老板和那名服务生一起回到了三楼 Has checked the document in Pacheco hand earnestly, after comparing under the picture and honorable person, hotel operator puts out the key to open the door, complained in a low voice: 认真检查过帕切科手中的证件,比对了下照片和真人后,旅馆老板边拿出钥匙开门,边低声抱怨道: How to have an accident? A sound does not have.” “怎么会出事?一点动静都没有。” If an upscale hotel left related to the human life criminal case, that will affect the image absolutely, even therefore encounters the bankruptcy. 一家高档旅馆要是出了涉及人命的刑事案件,那绝对会影响自身形象的,甚至因此遭遇破产。 Does not need too to be worried, perhaps is only some small issues.” The Pacheco attitude comforted opposite party one intimate. “不用太担心,也许只是一些小问题。”帕切科态度亲近地宽慰了对方一句。 Hope, wishing Goddess to bless.” The hotel operator receives to reach behind the back, selected in the chest clockwise four, draws the stars. “希望吧,愿女神庇佑。”旅馆老板收回手,在胸口顺时针点了四下,画出繁星。 Then, he jogs the door, making it open wide slowly. 接着,他轻推房门,让它缓缓敞开。 At this moment, the room as if finally and outside world made a connection, the light smell of blood filled the air. 这一刻,房间内部似乎终于和外界打通了,淡淡的血腥味弥漫了出来。 Oh......” hotel operator detected that this point, can only express own disappointment and panic-stricken with a toned word. “噢……”旅馆老板察觉到了这一点,只能用一个语气词表达自己的失望和惊恐。 What only then such environment can make the envelope not contaminate the blood actually to take the smell of blood...... in Barton mind first to flash through is such thought. 只有这样的环境才能让信封没沾染血液却带上了血腥味……巴顿脑海里第一时间闪过的是这样的念头。 He notices in the room, entire simultaneously that the furniture places, the rug has not seen obviously folds, in the smell of blood with dispersion air is complicated. 紧接着,他才注意到房间里面,家具摆放的整整齐齐,地毯未见明显皱褶,与散布空气中的血腥味充满矛盾。 Doesn't seem like has the appearance of fighting...... a spear/gun to be killed violently? Barton's hobby includes popularly, particularly is doping that of murder and love, therefore, regarding similar condition, he has considerable richly experience. 不像是有过打斗的样子……一枪毙命?巴顿的业余爱好包括流行,尤其是掺杂着凶杀和爱情的那种,所以,对于类似的状况,他有着相当丰富的“经验”。 But in all best-selling authors, without a doubt is Forsi Wall that he most likes. 而在所有畅销作者里,他最喜爱的毫无疑问是佛尔思.沃尔 At first, the one who purchases Forsi Wall several under is his wife, Barton glances through occasionally, wallowed unexpectedly. 最初,购买佛尔思.沃尔几本的是他的妻子,巴顿偶尔翻阅之下,竟沉迷了进去。 Naturally, he will not reveal that before the wife this, always has the authoritative tone with one type: 当然,他在妻子面前不会表露出这点,总是用一种具备权威性的口吻道: This type vulgar superficial, is trivial, only suits kills the time.” “这种庸俗浅薄,没有价值,只适合打发时间。” Among Barton train of thought surges, Pacheco puts on a pair of white glove, took a step to enter the room. 巴顿思绪翻腾间,帕切科戴上一双白色的手套,迈步进入了房间。 After this senior Solicitor looked all around one, before arriving at the desk, takes up that to surprint the letter paper of lavender castle design, to hotel operator and service unfamiliar road: 这位资深的事务律师环顾了一圈后,走到书桌前,拿起那叠印着薰衣草城堡图案的信纸,对旅馆老板和服务生道: How many do you know originally some?” “你们知道原本有多少张吗?” We, are not, is not every day, supplemented each time.” The servers looked at a boss, slightly reveals the stutter to say. “我们,不是,不是每天,每次都补充。”服务生看了眼老板,略显结巴地说道。 His implied meaning is , after the rotation of several customers, he is not clear Vernal moves in remains many letter paper. 他言下之意就是,经过几次顾客的轮换,他早已不清楚弗纳尔入住时还剩多少信纸。 Pacheco sighed, shakes the head, to arriving at oneself Barton said: 帕切科“呵”了一声,摇了摇头,对走到自己身旁的巴顿道: Therefore, this world needs the order, needs the rule. “所以,这个世界需要秩序,需要规则。 If they can have one set of strict behavior standards, after the customer returns a house each time, remembers that makes up the letter paper together to the definite quantity, we can use this, found some clues.” “如果他们能有一套严格的行为规范,每次顾客退房后,记得将信纸补齐到确定的数量,那我们就能利用这点,找到一些线索。” I am not quite clear your meaning.” Barton replied truthfully. “我不太明白你的意思。”巴顿如实回答道。 Pacheco smiled saying with a smile: 帕切科笑了笑道: Simply speaking is, will have radiance to have the shadow. “简单来说就是,有光明才会有阴影。 Naturally, enough confusion also means the opportunity.” “当然,足够的混乱也意味着机会。” Barton hearing this, nods saying: 巴顿闻言,点了点头道: Right, Great Emperor Russell has said that the confusion is the upward steps.” “对,罗塞尔大帝说过,混乱是向上的阶梯。” Without whom knows that actually these words were he said that in this world had too many people not to dare to express own viewpoint directly, can only borrow others' reputation.” Pacheco returned to one at will. “没谁知道这句话究竟是不是他说的,这个世界上有太多的人不敢直接表达自己的观点,只能借用别人的名头。”帕切科随意地回了一句。 Then, he takes up situated in the uppermost that blank letter paper, collects it to passing through under the sunlight of glass, carefully looked at one. 接着,他拿起位于最上面的那张空白信纸,将它凑至穿过玻璃的阳光下,仔细看了一阵。 I most like facing the careless person.” Pacheco smiled one suddenly. “我最喜欢面对粗心大意的人。”帕切科突然笑了一声。 Spoke these words, he returned the home position the letter paper in hand. 说完这句话,他将手中的信纸放回了原位。 The next second, he put out one to truncate the good pencil from the pocket, smudged on that letter paper gently. 下一秒,他从衣兜里拿出了一支削好的铅笔,在那张信纸上轻轻涂抹了起来。 In a while, the trace of Ruen language word presented that composed one after another scattered sentence: 没过多久,一个又一个鲁恩文单词的痕迹呈现了出来,组成了一段又一段零散的句子: „...... My stared......” “……我被人盯上了……” „...... In that stretch of ruins remains to have the trace of religious sacrificial offering......” “……那片废墟里残留有宗教祭祀的痕迹……” „...... I took away item on sacrificial altar......” “……我拿走了祭台上的物品……” „...... It, it saw me! “……它,它看见我了! „...... Not! It continuously side me!” “……不!它一直在我身边!” Writes these sentences time, that Archaeologist Vernal seems in the quite intense mood, therefore makes an effort specially, left the most obvious fountain pen trace. 书写这几个句子的时候,那位考古学家弗纳尔似乎处于相当激烈的情绪中,所以特别用力,留下了最为明显的钢笔痕迹。
To display comments and comment, click at the button