In the nighttraining ground, Taiersiquick stepsforward, the weaponacts, swordbladevertically and horizontally/able to move unhindered!
夜晚的训练场中,泰尔斯疾步向前,武器出手,剑刃纵横!Tworesounding.
两声脆响。In tandem, is hanging the in the airtwobobs, was openedbyhimflexibly.
一前一后,悬挂空中的两个摆锤,被他灵活地挑开。Taiersiseizes the chanceto bully, acrossneutral gear that the bobswings, practiceswordstraight thrustdead aheadperson!
泰尔斯趁机欺上,穿过摆锤荡开的空档,练习剑直刺正前方的人!Thump.
咚。Hisobtuseswordwithstand/top the Atsugishield in opposite partyhand, sends out a dull thumping sound.
他的钝剑顶上对方手中的厚木盾牌,发出一声闷响。
From the touch, the resultis good.
从触感上看,成效不错。Buthedid not have the time.
但他没有时间了。In the narrowfield of vision of helmet, Taiersicloses tightly the tooth, the old routeremoves the step, rapidlyretreat!
在头盔的狭窄视野中,泰尔斯咬紧牙齿,原路撤步,急速后退!Hemustreturn safe and sound, returns the starting point.
他要毫发无损地,退回出发点。
The ropeswingscreak the soundgets up.
绳索摆动的咯吱声响起。Comesto the youngsterrecentbobreverberation, more and morenearly.
离少年最近的摆锤回荡而来,越来越近。Taiersinerveties tight, can only speed up the calftreadplace the effort, is backing upmaintainsbalancein imminent dangerstrongly.
泰尔斯神经紧绷,只能加快小腿蹬地的力度,在倒退中竭力维持岌岌可危的平衡。within the body the crime of prisonriverfelt that anxious, theymove restlessly, butTaiersidisregards.
体内的狱河之罪感觉到了紧张,它们躁动起来,但泰尔斯不管不顾。Hū!
呼!
The bobpassed over gently and swiftlyhisshoulder, has not hithim.
摆锤堪堪掠过他的肩膀,没有击中他。Taiersirelaxes.
泰尔斯松了一口气。Verygood, thenonlyremainsfinally......
很好,接下来只剩最后……„Clang!”
“铛!”Does not wait forhim to end, Taiersithinks an eardrumsevere pain!
不等他想完,泰尔斯就觉一阵耳膜剧痛!Hishelmetwas hitby the secondbob, buzzes.
他的头盔被第二个摆锤击中,嗡嗡作响。Iforceto go......
我勒个去……
The Taiersiincomparablyshortunderbody, discards the long sworduncomfortably, pulls outneatly and quicklyfrom the helmet the neck, since the doomrubs the tinnitusto be difficultto disappear, hardly endurableleft ear.
泰尔斯无比难受地矮下身子,扔掉长剑,三下五除二地把脖子从头盔里拔出来,死命地揉起自己耳鸣难消,疼痛难忍的左耳。Dead ahead, formatureguard who Taiersisparring partner- about 30 -year-old vanguardofficerrune/symbolLateng, alwayswhen the princeloses facesuppressesto smiledesperately- puts down the shield, looksto the senior officialon the scene.
正前方,为泰尔斯陪练的壮年卫士-三十岁左右的先锋官符拉腾,总是在王子出丑的时候死命憋笑-放下盾牌,看向在场的长官。„Stepis steady.”
“步伐要稳。”horseslightlywalked up, patted the limewhite spotonrune/symbolLatengshield, looksto swayto intertwineback and forth the same place, difficultminute/share of each othertwobobs, looking pensive.
马略斯走上前来,拍了拍在符拉腾盾牌上的石灰白点,看着来回摆荡中纠结到一起,难分彼此的两个摆锤,若有所思。„Strengthis ruthless, punctures the swordto want, the movementis positive.”
“力道要狠,刺剑要准,动作要正。”„Whatis most essential, the bob that cannotbe reverberatedhits.”
“最关键的是,不能被回荡的摆锤击中。”„Five, as long asa littledoes not doproper, the practicedid not keep a promise.”
“五者里但凡有一点做不到位,练习就不算数。”horseslightlynosympathyheart the prince from fully suffering the tinnitussufferedtakes back the vision, knockedrune/symbolLateng the shield, hintedtowardguardofficerKongMutuoat the same time.
马略斯毫无同情心地把目光从饱受耳鸣折磨的王子身上收回,敲了敲符拉腾的盾牌,又向着一边的护卫官孔穆托示意了一下。„Comesagain.”
“重来。”KongMutuogoes downin the field, tradesinrune/symbolLateng the handwith the brand-newshieldat the same time a fullarrange/clothlimethickshield.
孔穆托走下场中,用一面全新的盾牌换走符拉腾手中满布石灰点的厚盾。Taiersistraightened out very painfulleft earwith great difficulty, sets outannoyingly:
泰尔斯好容易理顺了痛苦不堪的左耳,懊恼起身:„Iam not clear.”
“我不明白。”„Thistraining why so mechanical: Muststraight up and down, unable the wielding a swordstandardto keep off, cannotbow the tumbling......, withbobspecific speeds of tworeverberations?”
“为什么这训练这么刻板:一定要直上直下,不能挥剑格挡,不能弓身翻滚……就为了,跟两个回荡的摆锤比速度?”
The Taiersinotindignationlookslooks like the swingat present, metalbob that ripplesback and forth.
泰尔斯不忿地看着眼前像秋千般,来回荡漾的金属摆锤。Thank God- or, the political correctnesssaid,thank the setting sun- soon before, the static state in hisskill in Wushuclassstood and confrontation trainingcomes to the end.
谢天谢地-或者,政治正确地说,感谢落日-不久之前,他武艺课上的静态站桩和对抗训练都告一段落了。Butwhat replaces it isswordtargetpractice.
但取而代之的是剑靶练习。Taiersilooksto the even/includingonpheel carrier that inmaypromotefreely, bob that dangleshangingly.
泰尔斯看向连在可自由推动的轮架上,悬空垂下的摆锤。For these days, since the bobtrained, toputting on the linktraining, fended the training, punctured the trainingsuddenly......
这几天,从摆锤训练,到穿环训练,闪避训练,突刺训练……Onlyis the targetmore than78types, each trainingalsohas the difficultydifferentmultiple selections, the great variety.
光是靶子就不下七八种,每一种训练内部还有难度不同的多重选择,花样繁多。Naturally, the Taiersipunchedpatternalsorenovatesdaily: Was brandished the helmetto distortby the bob of back swing, was dug the mouthto spit the foambymore an revolutionsquickerrotating disk, is pounded the whole bodydustby the sandbag that everywhererainfalls, was not pressed the orderto shout the target location that shakes the dizzinessvertigo......
当然,泰尔斯被揍的花样也日日翻新:被回摆的摆锤抡得头盔变形,被越转越快的转轮打得口吐白沫,被漫天雨落的沙袋砸得浑身尘土,被不按顺序喊出的靶位晃得头晕眼花……
The sentencehedies the words that did not acknowledge......
说句他死也不承认的话……Hesomewhatthought of the deadface.
他有些想念死人脸了。NepaliKouLaitraining, destroysyourself-confidencein the endlesssetback.
尼寇莱的训练,是在无尽的挫折中毁灭你的自信。horseslightlytraining, thenwears downyourpatiencein the aridrepetition.
马略斯的训练,则是在枯燥的重复里消磨你的耐性。In the training ground, guardvariouspeople of becoming accustomed toeach othersquint, logisticsofficerPillow who the ringsidesafeguards the instrumentknows the machineto hand over the drinking glass, winssomerelaxation timesforTaiersi.
训练场中,习以为常的卫队诸人们彼此相觑,场边看管器械的后勤官皮洛加知机地递上水杯,为泰尔斯争取一些休息时间。As the date and timegradually increases, even if the dayprinciple(First Part)affairs of state( class), youngXinghudukealsostartedto be familiar withhetwentypeople of XinghuGuardsslowly.
随着时日渐增,哪怕日理(上)万机(课),年少的星湖公爵也开始慢慢熟悉他二十几人的星湖卫队。In the vanguardofficerteam, did not know that is the family backgroundoriginor the charactermakes it so, elder brotherfaintlyis a leader, but„zombie”oneselfam reserved, the managementis sturdy, does not have the complaint( greatlywith the d.dcontrast), is deepslightly the horsetrust, the keeping watchpersonentrustsmanyitemsinhishand, butunderElder Brotherleadership, DukeTaiersieightvanguardofficershand/subordinateis all vigorous and resolute, is bright, withleft handswordsmanSanaiWade who Taiersihas fought, including the presenttorune/symbolLateng who hesparring partneronbeing one of them.
在先锋官队伍中,不晓得是家世渊源还是性格使然,嘉伦・哥洛佛隐隐是领头人,而“僵尸”本人性格内敛,办事牢靠,毫无怨言(与d.d反差巨大),也深得马略斯的信任,守望人把许多事项都委于他手,而在哥洛佛的带领下,泰尔斯公爵手下的八位先锋官们个个雷厉风行,性格鲜明,与泰尔斯交过手的左手剑客佐内维德,包括现在给他陪练的符拉腾就在其中。Sixpeople of guardofficerteamsandTaiersidistancesare recent, whatis unexpected, inserts funny dialogDenny Doyle who andlooks down on the worldto mixunexpectedlyenjoys the sight and sound of the wind whipping up the water( „whoininsidenot to wantwith the richlocal tyrantto be the friend.”- When horseLvesidinesnonchalantwords), have the packs of scoundrelsto unitegreatly, does not hesitateto terrorize men and take their women the momentum that for the prince, withTaiersi the sword, from the safety officer kgunnerykholeMoutot who rose the guard is also.
六人的护卫官队伍与泰尔斯的距离最近,出乎预料的是,插科打诨又玩世不恭的丹尼・多伊尔居然在里面混得风生水起(“谁还不想跟有钱的土豪做朋友呢。”-马略斯用餐时不经意间的话),大有狐朋狗友们团结一心,为了王子不惜欺男霸女的势头,曾经与泰尔斯比过剑,从警戒官升上卫队的孔穆托也是其中一员。
The penaltywing and logisticswingaltogethersixpeople, leadformer'sGrey Pattersonare the excruciatingbaldheadedman old before his time( „, youknow why the nickname of thatfellowwas called‚gardener’? Because, oncehecaughtonein the thick patch of grasswith the fellow who the maidhas an affair, then- feedsChiefPattersonaiyu, you, my, the urgency of urinationfirstwalkedunexpectedlyhere, hehe!”- Runs intoPattersonDoyle who after30secondson the corner).
刑罚翼和后勤翼拢共六人,率领前者的格雷・帕特森是个吹毛求疵的秃顶小老头(“嘿嘿,你知道那家伙的外号为啥叫‘园丁’?因为啊,有一次他在草丛里抓到了一个跟女仆偷情的家伙,然后-哎呦喂帕特森长官,你居然在这里啊,我那个,尿急先走了,嘿嘿!”-在三十秒后就转角遇到帕特森的多伊尔)。Durward Shituo of overall planlogisticsis benign, oftensmilinglyasked whether Taiersisatisfies the mealsandwith( „you are silly, believes the fellows who are responsible forkeeping accountsto be a cashiercanbe the good people?”- Makes an effortto nipDoyle of bread).
统筹后勤的德沃德・史陀则和颜悦色,时常笑眯眯地问泰尔斯是否满意伙食和用度(“你是得有多傻,才相信负责记账管钱的家伙们会是好人?”-使劲咬着面包的多伊尔)。Hugo who holds the flagwingrichcompared withfacial expressionhidden in the shade, mysteriously appeared and disappeared, walksnot to have the sound( „to hangprobablylong ago, was only left over the ghostto flutterinin the air, butwedid not know.”- Whole faceenjoysis picking outDoyle of tooth), underheandhistwostandard bearersonlymakes the connectionwithhorseslightly, reallylittledirect participationguardbusiness.
掌旗翼的雨果・富比则神情阴翳,偏偏神出鬼没,走路没声(“大概是早些年就挂了吧,只剩下鬼魂飘荡在空中,只是我们不知道而已。”-满脸享受地剔着牙齿的多伊尔),他和他的两名掌旗官属下只跟马略斯作交接,甚少直接参与卫队事务。But( according to the Taiersimaliciousguess) „hitswhois55opens”bodyguardto be long, guardkeeping watchperson, respectableWang Yuyan-- LordThomonde Maslightly, thenhasunderthree that heis subordinating, as well asleadpeople of abovefivewings, arrangein good order the ingredientcomplexandnewly-arrivedXinghuGuards, the workgoes smoothly, especiallywhen the banquet, has tosayforthcoming, there is such a set.
而(据泰尔斯恶意揣测)“打谁都是五五开”的亲卫队长,卫队守望人,尊敬的王语嫣-咳咳-托蒙德・马略斯勋爵,则带着他直属的三名属下,以及以上五翼的领头人们,把成分复杂、初来乍到的星湖卫队安排得井井有条,工作顺遂,特别是在宴会即将到来的时候,不得不说,还是有那么一套的。„Swordtargetpracticedoes not mean that youcanbe opportunistic, do perfunctorily.”
“剑靶练习不意味着你可以投机取巧,虚应故事。”horseslightlylooks that deprecatinglyPillow- shouldserveaboutprinced.dnot to finishhispost-kitchenprison term- givesTaiersi the drinking glass:
马略斯不以为忤地看着皮洛加-本该侍奉王子左右的d.d还没结束他的后厨刑期-将水杯递给泰尔斯:„In the past six years, youlearnedfrom the northernpersonare the desperatetechnique of attacking the problem one manifestation at a time.”
“过去六年里,你从北地人那儿学到是见招拆招的拼命技艺。”„Perhapsthisexpedited your strength of end......”
“这也许催生了你的终结之力……”„Butthatalsomeans that brings in new bloodby the blood, in the dangerstrives for victory, means that killedto get angry must forward, cutsto fold the bladealso to clench teeth, means that did not keep the escape route, did not divide the weight, halfbets the luck, halfdetainscrazily.”
“但那也意味着以血换血,险中求胜,意味着杀红了眼也要向前,砍折了刃也要咬牙,意味着不留退路,不分轻重,一半赌运气,一半押疯狂。”
The look of keeping watchpersonconcentrates:
守望人的眼神微凝:„Inreality, thissituationwill only happen inbystrikesweakly, odds of successminimumtime, byfighting to win or die, does not succeedthendies for a righteous cause.”
“现实中,这种情况只会发生在以弱击强,胜算极小的时候,是以背水一战,不成功便成仁。”Taiersigives back toPillow the drinking glass, is relaxing the soremuscle.
泰尔斯把水杯还给皮洛加,舒缓着酸痛的肌肉。„Butmore often, youcan the handgraspmanychips, actuallyfaced with the complexenemy, as well asmanyimpeding, pullsoneround, thenmoves the whole body, having the choiceis difficultto choose.”
“但更多的时候,你会手握不少的筹码,却面临复杂的敌人,以及更多的掣肘,牵一发则动全身,有选择却难抉择。”horseslightlynarrows the eye:
马略斯眯起眼睛:„At this time, youneeded was not only goes all out the momentgiving self up towill, buttrained the movement and custom of accumulating, dedicated, calm, keenandcourageousin the dailytraining.”
“这种时候,你需要的就不仅仅是拼命一刻的舍身意志,而是在日常训练里培养累积起来的动作、习惯、专注、冷静、敏锐、果敢。”„Thisisyoutodayinthis'ssignificance.”
“这就是您今天在此的意义。”Good, Taiersiacknowledged, at least on the glib lips, horseslightlycanendoppressivemeteor, listens tothismethod......
好吧,泰尔斯承认,至少在嘴皮子上,马略斯还是可以完虐陨星者的,听这一套套的……As forother.
至于其他的么。„Fighthas the carefulcalculation of preparationearly, mustconsider the aspects, includes the considerationeachfactor, the preparationis completely safe, rather thanmuddles along, wherewalkscalculates,”horseslightlysaideasely:
“战斗是早有准备的精心筹算,必须考虑方方面面,把每一个因素计入考量,准备万全,而非得过且过,走哪算哪,”马略斯悠然道:„Thisis the opinion that the predecessorkeeping watchpeople of guardleave behind, hissuperb skill, was once responsible forguardingMinDito think of the hall.”
“这是卫队的前任守望人留下的见解,他技艺高超,曾经也负责守卫闵迪思厅。”
A Taiersithoughtslightlystop.
泰尔斯的思维略一停顿。Thistime, the princehas turned the head, has the complexmood, takes a look atMinDito think of the halloccupying land arealength and breadthactuallyfineuniquegarden.
这一次,王子转过头,带着复杂的心情,重新打量起闵迪思厅占地广袤却精致独特的庭院。
The breezehas stroked, undershining that does not extinguish a lamp, nightMinDithinks of the hallto look like a travelingfamous scenic spot, rather thanseriouscautiousWang Family/princegarden.
微风拂过,在不灭灯的照耀下,夜晚的闵迪思厅更像一处旅游景胜,而非严肃拘谨的王家庭园。Predecessorkeeping watchperson.
前任守望人。GuardsMinDisiHall.
守卫闵迪思厅。„Yourpredecessor.”
“你的前任。”Taiersihas turned head:
泰尔斯回过头:„Do youknowhim?”
“你认识他?”Unexpected, the horselookis slightly profound, looking pensive:
出乎意料,马略斯眼神深远,若有所思:„Yes.”
“是的。”„Iknowhim.”
“我认识他。”Before the Taiersislightlysurprisedexpression, horseslightlyaddedeasely:
在泰尔斯略显惊讶的表情前,马略斯悠然补充道:„Fromhistorical record.”
“从历史记录里。”
After onesecond .
一秒后。Taiersiputs out the one breath, shows the whites of the eyes.
泰尔斯吐出一口气,翻了个白眼。Youknow a hammer.
你认识个锤子。„Naturally, Iknow, the swordtargetpracticeis arid, was far less than that the honorable personresistsinteresting.”
“当然,我知道,剑靶练习枯燥无聊,远不如真人对抗有趣。”horseslightlyreceivedTaiersiwater bag:
马略斯接过泰尔斯的水袋:„Has asked for advicelikeyou, the skill in Wushu of domesticthreebigschool: Art of attack and defense, new tide, attack and defense.”
“就像您已经领教过的,国内三大流派的武艺:技击,新潮,攻防。”
The keeping watchpersonhas turned the head, shoots a look attobeing in shiftsto givePillowandholeMoutot who the princeissparring partner.
守望人转过头,瞥向轮班来给王子做陪练的皮洛加和孔穆托。Bothsimultaneous/uniformlook changes.
两者齐齐色变。horseslightlyofficerto old logisticsofficerandshortstrongguardwaves, smiles:
马略斯对年长的后勤官和矮壮的护卫官挥挥手,笑了笑:„Thisenoughdigestsa while.”
“这够消化一阵子的了。”PillowandholeMoutotthenbreathe a sigh of relief, exhibits the smile, nodsto the princepolitely.
皮洛加和孔穆托这才舒了一口气,重新摆出笑容,向王子礼貌颔首。„Butthey can only calculate the unique style, by faris not the mainstream of currentskill in Wushu.”
“但他们只能算风格独特,远远不是当今武艺的主流。”„This, waited foryour Stage 1 the swordtargetto practiceto be when qualified.”
“这样吧,等您第一阶段的剑靶练习什么时候合格了。”horseslightlyhas turned head:
马略斯回过头:„Wereturn to the confrontation training, inouryoung fellowssomeare the talents, candemonstrateandteach the school of starshomeand eveninentirewestlandforyou, jumps out of the regiondifference, has the dominant positiontwobigskill in Wushumainstreams.”
“我们就回到对抗训练,我们的小伙子里有的是人才,能为您展示、传授星辰国内乃至整个西陆的流派中,跳出地域差别,占统治地位的两大武艺主流。”Taiersilookmoves:
泰尔斯眼神一动:„Dominant position? Twobigmainstreams?”
“统治地位?两大主流?”„Yes,” the horseslightlywordsfill the grandmotherto speak the storyattraction:
“是的,”马略斯的话充满着外婆讲故事般的诱惑力:„Since the empireeraoriginates, each othercontends the millenniums, on the wayafterinnumerable, witnessesmyriadwinds and clouds, spreadsuntil nowtwobigmainstreams.”
“从帝国时代发源,彼此相争千年,途中历经无数,见证万千风云,一路流传至今的两大主流。”Taiersipursuesasks:
泰尔斯追问道:„However is that?”
“而那是?”horseslightlyhad not repliedagain, butshook the head, hintedtobobanother siderune/symbolLateng.
马略斯没有再回答,只是晃了晃脑袋,向摆锤另一侧的符拉腾示意了一下。Lattercrookedmouth awrycorner/horn, holds up the shieldsilently, after returning to the bob .
后者歪了歪嘴角,默默举起盾牌,回到摆锤之后。Taiersisighs, accepts fatestands up, puts on the helmet.
泰尔斯叹了一口气,认命地站起身来,戴上头盔。
The shining of moonlightandunderlights, in the training groundresounds the footsteps and wielding a swordsoundagain.
月光和灯火的照耀下,训练场上再次响起脚步与挥剑声。Finally, has not knowninTaiersihow long, hitmanyshields, after enduringmanyrecords the bob, horseslightlySwingsaysmakes noise:
终于,在泰尔斯不知道过了多久,击中多少次盾牌,挨过多少记摆锤之后,马略斯温言出声:„Un, thesetimesmovementsare good, is very qualified.”
“嗯,这几次的动作不错,挺合格。”thanksheaven-, thank the setting sun.
谢天谢-咳,感谢落日。Taiersiputs out the one breath, the long swordleans on.
泰尔斯吐出一口气,长剑拄地。Until......
直到……„Thatcomes20timesagain.”
“那就再来二十次吧。”horseslightlyis overjoyed.
马略斯满面春风。Smallface that Taiersidroopsagainonetight:
泰尔斯耷拉下来的小脸再度一紧:„What?”
“什么?”„Butstepandstrength, precise, movement,...... myfivedidverywellincluding the damnbob!”
“可是步伐、力道、精确、动作,包括该死的摆锤……我五项都做得很好了啊!”Youngsternotindignationprotest.
少年不忿地抗议。„Yes, your highnessyourfivedoesverystandard, therefore, tostaylike thisgoodcondition......”
“是的,殿下你五项都做得很标准,所以,为了保持这样的好状态……”horseslightlysmiles saying:
马略斯笑眯眯道:„Weconsolidateagain.”
“我们再巩固一下。”Taiersithought that nightis quite long.
泰尔斯觉得这一夜好漫长。Finally, in20standardbobthornsstrike the training( includinginnumerablearrivedmanyafterwardafteritandmore, did not includetotalfailuremovement), Taiersitiredparalysison the ground, share that only thengasped for breath.
终于,在二十个标准摆锤刺击训练(其中包括无数倍于它、越到后来越多的、不计入总数的失败动作)后,泰尔斯累瘫在地上,只有喘气的份儿。„Iheard,‚angryseastartledbig wave’, islife and deathadapting to changing circumstances.”
“我听说,‘怒海惊涛’,是生死一线的随机应变。”Taiersiis lying downas beforemotionless, butheftsstrenuously, strivesto change the topic, avoidsnexttime‚consolidated’:
泰尔斯依旧躺着不动,只是吃力地把头掂起来,争取岔开话题,避免下一次的‘巩固’:„However is thisyoufor the besttraining method that Ifound? Dies of exhaustionme?”
“而这就是你为我找到的最佳训练法?把我累死?”„Reallyhas the combat significance?”
“真的有实战意义吗?”horseslightlylightsnort/hum, hints others to startto tidy up.
马略斯轻哼一声,示意其他人开始收拾。„Ifreallymustdiscuss the combat significance, Your highness, youbelieve,asXinghuduke and secondprince.”
“如果真要论实战意义,殿下,你认为,身为星湖公爵和第二王子。”„How manymachineafter-wedding meetings do you some battlefield, face directly the enemy?”
“你又有多少机会亲上战场,直面敌人?”AsXinghuduke and secondprince.
身为星湖公爵和第二王子。Kisses/Intimate the battlefield, faces directly the opportunity of enemy......
亲上战场,直面敌人的机会……Sitstilts the headinTaiersi of groundlooks at the day, frownedto recall:
坐在地上的泰尔斯歪头望天,蹙眉回忆了一下:Probablyalso......
好像还……Verymany.
挺多的诶。horseslightlysatirizedin a tone with:
马略斯语带讽刺:„Therefore, illuminatesyourview, hownot to goto studyhowto blow the most gratingwhistle, shoutedmost resounding‚life-saving’, thenwaits for others in the time of criticallymostneeding, comesto kill peopleforyou, rescuesforyou?”
“所以,照你的说法,怎么不去学如何吹最刺耳的哨子,喊最响亮的‘救命’,然后等其他人在最危急最需要的时刻,来替你杀人,为你救驾?”Taiersipulled the corners of the mouthon the ground.
泰尔斯在地上扯了扯嘴角。Ialsothink.
我也想啊。
To result inbeautiful.
想得美啊。„Millenniums ago leads troopspersonally, chargesis differentbefore the ancientaristocrat, today, skill in Wushuclassexistencedoes not wantyouto become the warrior of one against ten, vanguard who orgoes forth to battle.”
“同千年前亲自带兵,冲锋在前的古贵族不同,今天,武艺课的存在不是要你成为以一当十的勇士,或亲身上阵的先锋。”„Thatis the work of others.”
“那是其他人的工作。”horseslightlyshot a look athisoneeyes:
马略斯瞥了他一眼:„Ourwork.”
“我们的工作。”
The attitude of keeping watchpersonenforces:
守望人的态度严肃起来:„In the royal familyand evenmosthigheraristocrats, thisclasswantsyouto know, andsympathize: In the past, the soldiers who yourancestorsidethesewere unafraid of death, in the future, the warriors who yoursubordinatetheseacted boldly regardless of one's safety......”
“在王室乃至大多数高等贵族内部,这堂课只是要你知道,且感同身受:在以往,你祖先身边那些视死如归的战士们,在日后,你属下那些奋不顾身的勇士们……”„Advances uninterruptedlyinthemfightsforyou, diesforyou......”
“在他们前赴后继地为你们而战,替你们去死的时候……”„Youmustknow,theyhave experiencedanything, will faceanything.”
“你要知道,他们经历过什么,又将面对些什么。”„Fordoes not sendto put behind.”
“为了不致忘却。”Lies downexhales the one breathinTaiersi of ground, remembered the pastbloodiness: The birch treeforest, breaksdragonYaosai, dragonXiaocity and bladetoothcamp......
躺在地上的泰尔斯呼出一口气,想起过去的一幕幕血腥:桦树林、断龙要塞、龙霄城、刃牙营地……Taiersisighed:
泰尔斯叹息道:„No matteryoudo believe that Iknow...... am more than manypeopleyou.”
“不管你信不信,我知道得比你……比很多人都多。”horseslightlyarrives atsidehim, is pouringinfield of vision that presentsinTaiersi, blocks the stars of space:
马略斯走到他身旁,倒着出现在泰尔斯的视野里,挡住天上的星辰:„Ihave no intentionto questionyou.”
“我无意质疑您。”„Mayalsocontinuethis.”
“可还不止这样。”
The keeping watchpersonsaidspookily:
守望人幽幽道:„Everyone, includingourroyal familyguard, has distributedsuchvowing, is graspingsuchfaith: If the crisisapproaches, the fightwill send, wewill certainlysacrificeall, aboutguardmaster.”
“所有人,包括我们王室卫队在内,都发下过这样的誓言,也秉持着这样的信念:若危机来临,战斗将发,我们必将牺牲所有,护卫主人左右。”„But only a personcannotthink.”Histoneis suddenly severe.
“但只有一个人不能这么想。”他的语气突然严厉起来。Taiersiexpressionmoves.
泰尔斯表情一动。„You.”
“你。”horsetoneis slightly indifferent, probablydoes not care at all:
马略斯语气淡然,像是毫不在意:„Youmustconceivefrequently, preparing: Whenwecannot the resumption, and evennotwhen the bodyside, what to doyoushould?”
“你必须时刻设想着,准备着:当我们不能履职,乃至不在身侧的时候,你该怎么办?”Cannot the resumption, and evennotin the bodyside......
不能履职,乃至不在身侧……Whydoes not know, Taiersiat presentsuddenlypresents the profounddark prison cell under jail of white bones.
不知为何,泰尔斯的眼前突然出现了白骨之牢下的幽深黑牢。
The youngsterclose the eye, duplicate/restoresopens.
少年闭上眼睛,复又睁开。„You said that the guard when evenImost intimate, mosttrust, betraysme, abandonsLordgoes totime?”
“你是说,当连我最亲近、最信任的卫队,都背叛我,弃主而去的时候?”Hasflash that the air in training groundas ifstatic, guardssimultaneous/uniformsimultaneous/uniform who on the sceneis in shiftsstares.
有那么一瞬间,训练场上的空气仿佛静止了,在场轮班的卫队们齐齐一愣。horseslightlypeacefulonesecond.
马略斯安静了一秒。„Idid not haveto say.”
“我没那么说。”ButTaiersihas not paid attention tohim.
但泰尔斯没有理会他。„Yourmeeting?”
“那你会吗?”
The dukestareslooks atbodyguard of top of the headto be long:
公爵直勾勾地望着头顶的亲卫队长:„Perhapsisbecauseis better, a higherreason......”
“也许是因为一个更好、更高的理由……”„Betraysme?”
“背叛我?”Nearbyrune/symbolLatenglooked athorseslightlyoneeyessubconsciously.
一旁的符拉腾下意识地看了马略斯一眼。This saying to be not goodto meet.
这话不好接。ButhorseLvesidecideslooks at the prince, severalsecondshave not said a word.
但马略斯只是定定地看着王子,数秒不曾言语。Perhapsenters the autumn, perhapswas the nighttraining groundtemperatureis not high, lies downbehind the Taiersionlysleep/felt of groundslightlycool.
也许是入秋了,也许是夜晚的训练场温度不高,躺在地上的泰尔斯只觉背后微凉。„Youshouldtake a bath.”
“您该去洗澡了。”horseslightlyvoiceas beforefaintfree:
马略斯的声音依旧淡漠自如:„Soonerrests.”
“早些休息。”„After all, after 15hours, yourwelcoming banquetmuststart.”
“毕竟,十五小时后,您的欢迎宴会就要开始了。”„Hopecanhelpyoureducetonightintense.”
“希望今夜能帮您减轻紧张。”Yes, welcoming banquet.
是啊,欢迎宴会。Damnbanquet.
该死的宴会。Taiersisighs, the back of the headpounds the ground.
泰尔斯叹了一口气,后脑勺重新砸回地上。
The guards of taking turns on dutystartto pack the luggage.
轮值的卫队们开始收拾行装。
The distant place, a listlessformis closelamely, anothervigorous and healthyformfollowsbehindhim.
远处,一个无精打采的身影一瘸一拐地接近,另一个健壮的身影则跟在他后面。„Did your finish?”
“你们这就结束了?”TiredDoylearrives athorseslightlyfront, whatbehindfollowsisas usualunemotionalelder brother:
一脸疲惫的多伊尔来到马略斯的面前,后面跟着的是照例面无表情的哥洛佛:„At leastgivesme the opportunity of being intimate with the prince, otherwisetomorrowmyfather......”
“至少给我个亲近王子的机会哇,不然明天我老爹……”horseslightlylooked that does not visithim, butproceedsdirectly:
马略斯看也不看他,只是径直往前走:„What kind of?”
“怎么样了?”Doylelivesnot to be possible the loveto look athorseLvesi:
多伊尔生无可恋地望着马略斯:„Relax, for these daysIafter the kitchen, inwarehouse, inMinDithinks in halleachpile of ashseveral hundredyears of being hauntedrooms, followsinhistoryTuobehind, looks at steadily, the momentdoes not leave, but alsowith a ticketmaid-- servantshit the relations, cleared off the condition......”
“放心吧,这几天我在后厨,在仓库,在闵迪思厅各个堆灰几百年的闹鬼房间里,跟在史陀身后,目不转睛,须臾不离,还跟一票女仆-咳咳-仆人们打好了关系,理清了状况……”„Attomorrow'sbanquet, at leastno onecanintoxicatesto the princesandhisdistinguished guests- naturally, the philtredoes not know.”
“明天的宴会上,至少没人能给王子和他的贵宾们下毒-当然,催情药就不晓得咯。”horseslightlychuckle, has not paid attention toDoyle'stactfulcomplaint.
马略斯轻笑一声,没理会多伊尔的委婉抱怨。
To display comments and comment, click at the button
Comments for Chapter #32 Part 1: Wang Guonian are few