Mirandasneers:
米兰达冷笑一声:„All.”
“一切。”Shehas turned head, lookstoXinghu under sunlight.
她扭过头,望向阳光下的星湖。„Sevenyears ago, my fatherharms the foreign politiciansprivatelyis the charge of thatunluckyPrinceExteris also jailed.”
“七年前,我父亲因私害外国政要也就是那个倒霉的埃克斯特王子的罪名下狱。”„But the colleaguesare well aware, ‚ironeagle’ the crime of Var Rendis not limited to this: Heharbors evil intentionsto collude with the foreign enemy, commits the shockingtreasonbigcrime, nearlyharms the northernboundaryplunging the people into disaster, making the kingdombeyond redemption, hisevildebtwas grave, the crimedid not allowto execute.”
“但圈内人都心知肚明,‘铁鹰’瓦尔・亚伦德的罪行远不止于此:他居心叵测勾结外敌,犯下骇人听闻的叛国大罪,险些害北境生灵涂炭,令王国万劫不复,他孽债深重,罪不容诛。”Taiersiremembers the sevenyears ago hall of groupstar, remembers the flames of warto be imminentthatscene that but the feudal officialsattempt the throne, withoutspeech.
泰尔斯想起七年前的群星之厅,想起战火临头而众臣逼宫的那一幕场景,没有说话。
The words of Mirandaare even more depressing:
米兰达的话越发压抑:„Rendfamilywas attackedbythis, the dignitysweeps the floor, the reputationcompletelydestroys, for sevenyearsdo not know that were scoffedbymany, the influencefamily that was once on good termsmaintains the distancewith the coldfort, draws a line.”
“亚伦德家族受此打击,威严扫地,名声尽毁,七年来不知受了多少耻笑,曾经交好的势力家族更争相与寒堡保持距离,划清界限。”Sheloses the said/tunnel:
她失落地道:„Factis, ourfamily/hometend to bedim, butnorthernboundary, no longerraised the headto look up tocertainly the falcon of winterpeak.”
“事实是,我们的家名渐趋黯淡,而北境,也已不再抬头仰望绝冬峰顶的白鹰。”Taiersiopens the mouthin a low voice, the heartfaintlyis anxious: „I am sorry.”
泰尔斯低声开口,心底却隐隐不安:“我很抱歉。”„It is not necessary,”Mirandacategoricallydenied, „, sincedid, thatthenshouldwithstand the consequence, thisisweearns.”
“大可不必,”米兰达断然否认,“既然做了,那便合该承受后果,这是我们应得的。”Taiersilooks atherappearance, actuallyremembersinanotherstate, inGrand DukeExter who in the hero soulpalacefight.
泰尔斯看着她的样子,却想起另一个国度里,在英灵宫中交手的埃克斯特大公们。„Thereforethisisyoulooks forme, reason that evenmustwork for me.”
“所以这就是你来找我,甚至要为我效劳的原因。”„Youwantto borrowXinghu the potential of duke, recovers the splendor of falcon?”
“你想借星湖公爵之势,重光白鹰之辉?”Mirandanods, actuallyshakes the head.
米兰达点了点头,却又摇了摇头。„Continues.”
“不止。”Hervisiononecold:
她目光一凛:„Youknow that youknowhealsomadeanything.”
“你知道的,你知道他还做了什么。”He?
他?He.
他。Whydoes not know, Taiersiunderstands: Shesaidis notDukeVar.
不知为何,泰尔斯明白过来:她说的不是瓦尔公爵。Sees onlyMirandato leave the window, graduallymoves towardTaiersi.
只见米兰达离开窗台,缓步走向泰尔斯。Treading.
踏。Hervoiceis calm, the wordsactuallyexecute the heart:
她声线沉稳,话语却诛心:„He has only self to blameto closemy fatherin the firmnessalthough the entiresevenyears, does not takehislife, does not eliminatehistitle and position, simultaneouslyshowed the cruelty of benevolenceandFuxing Gong of king.”
“他把我父亲尽管是咎由自取关在牢里整整七年,既不取他的性命,也不剥夺他的头衔和地位,同时彰显了国王的仁慈与复兴宫的残忍。”Treading.
踏。„Heneverspoke my female'sfirstsuccessorlegallegitimate, similarlyalsodid not acknowledge that otherRendbranchbloodlineshad the power of displacing, whateverwedisputedrise from all directions, the familymade trouble.”
“他从未明言我一个女性第一继承人的法定正统,同样亦不承认其他亚伦德分支血脉有取而代之的权力,任由我们争议四起,家族生隙。”Treading.
踏。Rendfamily/home the step of femaleswordsmanas ifhassomerhythm, every timewalksonestep, is deepeningherimposing manner, complements each otherwithherword:
亚伦德家的女剑士的步伐似乎有着某种节奏,每走一步,都在加深她的气势,与她所述之言相得益彰:„Heneverraisedandauthorizesmywedding, evenrejectedperson with high aspirations'sproposition, north makingmegraduallythatis the dragging, thenmorewasdirects the will of the peopleto move, powerfruit that pickedattractively.”
“他从未提起和批准我的婚事,甚至驳回了有心人的提议,让我逐步成为北地那颗越是拖延,便越是引人心动,诱人采摘的权力果实。”Treading.
踏。„HealsoprovokesZeMoutotandPokReyes, serves withpetty favors, encouragesitsambition, makingthesetwobe next toAsiannorthern Rendeboundaryfamily, thinksoneselfcansubstitute the position of coldfortin front ofFuxing Gong.”
“他还挑动泽穆托与福瑞斯,施以小恩小惠,助长其野心,让这两个仅次于亚伦德的北境家族,以为自己能替代寒堡在复兴宫面前的地位。”Treading.
踏。Taiersionlythought that the crime of prisonriveris ready to make trouble, someintensepremonitionmakeshimhave todeeplyinspire, interrupts the words of opposite party:
泰尔斯只觉得狱河之罪正蠢蠢欲动,某种强烈的预感让他不得不深吸一口气,打断对方的话:„The northernboundarygeographykey, the common social practiceis agile and fierce, Fuxing Gongwhen the processingrelatedbusiness, naturallyneedsdiscretely......”
“北境地理关键,民风剽悍,复兴宫在处理相关事务时,自然需要谨慎……”„Right!”
“没错!”
The Mirandafierceopens the mouth, brokehim.
米兰达厉声开口,打断了他。„The northernboundarypositionis special, manytraditional and kingdominlandhavedifferent, one of them isnorth the feudal lorddoes not needto follow " Eiland » eldest sonfollowingundertaking to manufacture, even north canfollow the customs handed down from the past, selects the virtueto pass on , quitespecially.”
“北境地位特殊,诸多传统与王国内陆有异,其中之一就是北地领主不必遵循《埃兰法》的长子继承制,甚至可以沿袭北地遗风,择贤传继,相当特别。”„Orfalls behindwith the words of inlandpersonbarbarically.”
“或者用内陆人的话来说野蛮落后。”Northerncustoms handed down from the past.
北地遗风。Taiersiremembered the black sandlead(er)suddenly, rememberedChamanhowRumbaobtains the position of Grand Duke.
泰尔斯突然想起了黑沙领,想起了查曼・伦巴是如何取得大公之位的。„ButIknow that hisplan,” a Mirandathread of conversationrevolution, bone-chilling coldthreatening, „youalsoknow.”
“但我知道他的打算,”米兰达话锋一转,凛冽逼人,“你也知道。”„Heusesto inherit the legally constituted authority the difference and dispute, usesmysex, is hangingme, is hangingRendfamily, is hanging the entirenorthboundary.”
“他利用继承法统的差别和争议,也利用我的性别,就这么吊着我,吊着亚伦德家族,吊着整个北境。”„In order to the blade edgelead the storyagain, with the name of royal family, carries outhislawin the northernboundary, spreadshisauthority, transmitshiswill, the appointmentis intimate with the government official in royal family, such ashehopesuntil the unrulycoldfort, after the dragonfort, becomes the secondnorthfield headquarters of Fuxing Gong.”
“以便再行刀锋领故事,以王室之名,在北境推行他的法令,播撒他的权威,传达他的意志,任命亲近王室的官吏,直到桀骜不驯的寒堡如他所愿,在断龙要塞之后,成为复兴宫的第二个北方行营。”Mirandastopped the footstepsfinally, stopsinTaiersidead ahead.
米兰达终于停下了脚步,停在泰尔斯的正前方。Shesaidspookily:
她幽幽道:„Until the arrogantfalcon of winterpeak, becomes the schoolparrot in petbirdcagecertainly.”
“直到绝冬峰顶的高傲白鹰,成为宠物鸟笼里的学舌鹦鹉。”Taiersicannot help butlongsighed.
泰尔斯不由得长长叹息。„Thereforenow, I, MirandaRend, duke'sdaughter, pouredto become the sacrifice of kingdom, the abandonedchild of history, the hindrancemystatus of northernboundarywas suspended in midair, myrightwas unresolved, myfutureis gloomy.”
“所以现在,我,米兰达・亚伦德,公爵之女,倒成了王国的牺牲,历史的弃子,北境的阻碍我的身份不上不下,我的权利悬而未决,我的未来晦暗不明。”Mirandacoldsnort/hum:
米兰达冷哼一声:„Worthilyisfather and son, heandyou are the same, understood how to use the woman, especiallyinwomanusingweak trend, right?”
“不愧是父子,他和你一样,懂得怎么利用女人,特别是利用弱势中的女人,对吧?”Taiersivisionmoves.
泰尔斯目光一动。She......
她……Hebore the impulsion of rebuttal, is actually not ableto prevent the moodlow.
他忍住了反驳的冲动,却无法阻止心情的低落。Therefore, Miranda, your tripcomes, for......
所以,米兰达,你此行前来,是为了,为了……At this moment, Taiersionlyperceives a deepsorrow.
此时此刻,泰尔斯只觉察到一股深深的悲哀。„HoweverIwas only...... am weary.”Mirandaunemotionalsaid/tunnel.
“而我只是……厌倦了。”米兰达面无表情地道。Taiersisighed:
泰尔斯叹息道:„Thereforeyoujustaskedme, wantsyouto bemyqueenyouto look for...... the outlet.”
“所以你刚刚问我,是否想要你做我的王后你在寻找……出路。”Mirandacomplexiononegloomy, shenods:
米兰达面色一黯,她点点头:„Right, thistrulysolves the way that the issuealsomostreduces effortmostquickly.”
“没错,这确实是解决问题最快也最省力的方式。”Butsheimmediatelylookonesevere:
但她随即眼神一厉:„ButIbelieve,youdid not haveto be shortsightedtothatsituationstupidly, can only seemeas the wifeandmother'svalue.”
“但我相信,你还没有愚蠢短视到那个地步,只看得见我作为妻子和母亲的价值。”Is listening toherwords, Taiersirememberedat the royal familybanquet, withwearing the northernboundaryduke of shackles„ironeagle”shortmeet of Var Rend:
听着她的话,泰尔斯想起了王室宴会上,与戴着镣铐的北境公爵“铁鹰”瓦尔・亚伦德的短暂相遇:【Pleasehelpagain: Do not marryher.】
【请再帮我个忙:别娶她。】【Ifyouhave tomarry, do not stay behindinherbellyplants.】
【若果你不得不娶,也别在她肚子里留下种。】DukeVar, youforesawthis, youknow that thiswill happen, right?
瓦尔公爵,你预见到了这一幕,你知道这会发生,对么?Youunderstandyour daughter, youknow that sheisRend.
你了解你的女儿,你知道她是个亚伦德。Is the falcon of northernboundary.
是北境的白鹰。Certainlydayseverely cold, sheperhapswithdrawsfor the time being, butshenotlong-timemute, will not always lower the head.
绝日严寒之下,她也许会暂且退避,但她不会长久喑哑,更不会永世低头。„, What do youwant?”Taiersiaskedin a soft voice.
“那么,你想要什么?”泰尔斯轻声问道。„Snort, what do Iwant?”
“哼,我要什么?”Mirandais repeatingthese words, shebends downslowly, looks in the eyeswithTaiersi.
米兰达重复着这句话,她缓缓俯下身子,与泰尔斯四目相对。„Very simple.”
“很简单。”„Iam the falconRend'sdescendant, flowsinmyblood vessel, is700years ago, revivesunder the throne the firstmarshal, ‚chillyeagle’brutalblood of NowlandNour Rend.”
“我是白鹰亚伦德的后裔,流淌在我血管里的,是七百年前,复兴王座下第一元帅,‘凄鹰’诺兰努尔・亚伦德的残酷之血。”Hersinkingsound said:
她沉声道:„Iandbreak the dragonfortsto travelbetween the coldfortback and forth, fights tooth and nailto slaughter for enoughnineyearswith the damyankee, eachgeneral, team leader, soldier, messenger, chef and porter who wantCery, and evenwant the prostitutes in area north of the Great Wallvillageto knowme.”
“我在寒堡和断龙要塞之间往返来回,与北方佬搏命厮杀足足九年,要塞里的每个将军、队长、士兵、信使、厨子和脚夫,乃至要塞外村屯里的妓女们都认识我。”
The expression of Mirandais even more firm:
米兰达的表情越发坚决:„Iam the fort the flowersubordinate and ally, regardless of the prestige, ability, statusandexperience, istoknowing well of northernboundary, Iafterher, as the northernbarrier of kingdom, bestandstrongestreplacerandsuccessor.”
“我更是要塞之花的部下与战友,无论名望、本领、身份、经历,还是对北境的熟识,我都是在她之后,作为王国的北方屏障,最佳和最强的替代者与继任人。”Thissecond, eyepupil of Mirandasharplikeblade.
这一秒,米兰达的眼眸锋利如刀。„Takes a broad view at the kingdom, no oneis worth the title of northernboundarydukecompared withme.”
“放眼王国,没有人比我更值得北境公爵的头衔。”Hervoice, bone-chilling coldlikefrost.
她的嗓音,凛冽如霜。„Alsono onecompared withme, has the qualificationsto rulethatancientplaces.”
“也没人比我,更有资格统治那片古老之地。”Herwords, sincerelylikemountain.
她的话语,厚重如山。„No one, canuseanyreason, obstructingmeto guardand evenrecaptureto bemything.”
“更没有任何人,能用任何理由,阻挠我捍卫乃至夺回属于我的东西。”Taiersihas not spoken.
泰尔斯没有说话。At that moment, hisabsent-minded, as ifreturns to the narrow and smallBullardroom.
那一刻,他一阵恍惚,仿佛回到狭小的巴拉德室。【Tobeatthem, your majesty, youmustchange the strategy...... youto needthemto jump, stands, shines.】
【为了击败他们,陛下,您必须改变策略……你需要他们跳出来,站出来,亮出来。】Now, theyjumped.
现在,他们跳出来了。Taiersiinnermost feelingstremble.
泰尔斯内心一颤。Heraised the headslowly, togetting upMirandafirm and resolute the expression.
他缓缓抬头,对上米兰达坚毅的表情。On this day, reallycomesquickly.
这一天,来得真快啊。At this moment, „galleryQuesa”inhisfrontpocket, light , if no thing.
此时此刻,“廓尔塔克萨”就在他的前襟口袋里,轻若无物。【ButItoyourunexpectedhugeboost, will helpyoucompletely understandthem, disintegratesthem, andfinallydestroysthem.】
【而我会给你意想不到的巨大助力,助你看透他们,瓦解他们,且最终毁灭他们。】That night, whenwithKesselWang Dachengagreement, Taiersiknows the price of doing that.
那一夜,在与凯瑟尔王达成协议时,泰尔斯就知道这么做的代价。Orhethinks that heknows.
或者说,他以为他知道。Hethinks.
他以为。„Now, how do yousee?”
“现在,你怎么看?”During the thinking, the daughters of Rendfamily/homeare watching intentlyhim:
思索间,亚伦德家的女儿逼视着他:„North Star?”
“北极星?”
To display comments and comment, click at the button