Taiersilowers the headhastily, ships out a not caring at allappearance , to continue to cope withhisbread.
泰尔斯连忙低下头,装出一副毫不在意的样子,继续对付他的面包。ButCyrilthinks little:
但西里尔不以为意:„WhenyoungIstandin the westdesolate, standson the inheritedland, faceshorizon that the endlessbigwildernessis continuous, thisisittellsmything.”
“当年轻的我站在西荒,站在祖传的土地上,面对着无尽的大荒漠绵延出的地平线,这就是它告诉我的东西。”„ThatwasItowestdesolateoncememory, thislivedmeto raisemyplace.”
“那就是我对西荒曾经的记忆,这生我养我的地方。”But the nextsecond, the tone of westernwilddukechanged.
可下一秒,西荒公爵的语气就变了。„But”
“但是”InCyril'seyesspills over the chill in the air, makingTaiersiknit the brows:
西里尔的眼中泛出寒意,让泰尔斯不禁皱眉:„Has a look at the present.”
“看看现在。”At that moment, Taiersifeelsone , if there is essenceheavy/thickandstagnates.
那一刻,泰尔斯感到一股如有实质的厚重和凝滞。
The voice of duke becomes sharpandgrating, wantsto cover the earsubconsciously:
公爵的声音重新变得尖利而刺耳,令人下意识地想要捂耳:„The year of blood-colorlater, the royal familyis in charge of the bladetoothcamp, turned into the puremilitarystrategic placehere, is followingwith the westdesolate and wildernessentirely differentrule, fairno longer, notsavestacitly, withstanding armyeachhonorableadvancing onwilderness, the situationis worse.”
“血色之年后,王室入主刃牙营地,把这里变成了纯粹的军事重镇,遵循着与西荒和荒漠都截然不同的规则,公平不再,默契无存,随着常备军每一次光荣的进击荒漠,情况更加恶劣。”Taiersiknits the browsgently, remembers the standing armyandrecruits the conflict of soldier.
泰尔斯轻轻皱眉,想起常备军和征召兵的冲突。„Oncewasmeltedoutside the wildwildernessto turn into the dangerouswar zone, peddlerwas scarceday after day, the mercenariesno longer, the desolateplanted the vanishingborder areamagnificently, once the noisylivelyborderbecame the dangernumerous, a deathly stillness, allcustomswere destroyedcompletely, onlyremainchaoticbloody.”
“曾经是化外之野的荒漠变成了危险战区,行商们日渐稀少,佣兵们辉煌不再,荒种们绝迹边疆,曾经嘈杂热闹的边境变得危险重重,一片死寂,所有的规矩都被破坏殆尽,唯留混乱血腥。”TaiersirememberstavernbossTampatoquotation not goodsighing woefully.
泰尔斯又想起酒馆老板坦帕对行情不好的哀叹。„However the beastpeopleandwildbonepeople in wilderness, theyhappen, will form groups, fully-armed, does not keep the living witness, the endlesswarning, the inexhaustiblerebellion, the limitlessdefense line, makingourthesetruefamilies/homein the westdesolatepersonbadly battered.”
“而荒漠里的兽人和荒骨人们,他们一旦出现,就会是成群结队,全副武装,不留活口,无休无止的警报,无穷无尽的叛乱,无边无际的防线,让我们这些真正家在西荒的人焦头烂额。”lawagreesDukecoldsnort/hum:
法肯豪兹公爵冷哼一声:„Onlyhaswing of thatscarletstardustwar flaglegend, wheneachpatrolwildernesshorse's hoofvoice and head/number of peopleare billowing, fluttershigh, is leaving behind the honor and westdesolate of royal familybloodbehind, buteightbigtribesandfivebigclans and tribesandourenmities , is getting deeper and deeper.”
“唯有传说之翼那猩红色的星尘战旗,随着他每一次巡逻荒漠时的马蹄声浪与人头滚滚,高高飘扬,在身后留下王室的荣光与西荒的鲜血,而八大部落和五大部族和我们的仇怨只有越来越深。”Taiersiswallows the lastbread, has not made noise.
泰尔斯咽下最后一口面包,没有出声。Hehad a premonitionanything.
他预感到了什么。„The year of blood-colorbroughtanything”
“血色之年带来了什么”Cyril'svoiceenhancessuddenly:
西里尔的嗓音陡然提高:„Ido not know.”
“我不知道。”
The dukeindifferentandsharpvoice, is joined tohisfearfulappearance, lets the personquitepalpitation.
公爵冷漠而尖利的嗓音,配上他可怕的形貌,让人颇为心悸。„Iknowonlyhas a matter: That the year of blood-colorlater, since Hymandeathwarbroke out, westernwildlandinthese18years”
“我所知的唯有一件事:那就是自血色之年后,自海曼遇难战争爆发之后,西荒的土地在这十八年间”Heis nitpicking on wordslayer on layer/heavily, forceful:
他重重咬字,铿锵有力:„Turned intoanything.”
“变成了什么。”Thump
咚Althoughlooks that dukehaughtystands upaccording to the chair, when Taiersitouchesplacethatto have a scarefor the walking stick.
尽管看着公爵大马金刀地按椅起立,泰尔斯还是为拐杖触地时的那一声吓了一跳。Thump, thump, thump.
咚,咚,咚。Walking stickone after nextplace, is not obviously big westernwildduke, has the different kindcoldintentfiguremoreto pushis nearer.
拐杖一下下点地,将西荒公爵明明不高大,却有种别样冷意的身形越推越近。Madeonebe afraid.
令人不寒而栗。UntilhestopsinTaiersifront.
直到他停在泰尔斯的面前。„Now, Prince,”Cyrilagreescoldlylooks athim, in the eyehasunavoidablemeaning:
“现在,王子殿下,”西里尔法肯豪兹冷冷地看着他,眼里带着不容逃避的意味:„Is one's turnyouto tellme: The year of blood-colorgivesus, to the westerndesolate, togenerationpeople of survivalonthislands”
“轮到你告诉我:血色之年给我们,给西荒,给世代生存在这片土地上的人们”„Broughtanything”
“带来了什么”Taiersitried hardto swallow a throat.
泰尔斯努力咽了一下喉咙。
This is the first time that hefelt, even if thisfacial featuresugly/difficult to look at, with the disability, was used to tauntandderide the westernwildduke who humorously, there isside of sointimidatedperson.
这是他第一次感觉到,哪怕是这位面容难看、身带残疾,习惯了冷嘲热讽、幽默讥刺的西荒公爵,也有如此怖人的一面。„Iam not clear.”
“我不明白。”
The princesuppresses the suspicion in heart, replieddifficultly.
王子压住心底里的猜想,艰难地回答道。„It is not clear”
“不明白”Cyrillaughed atone, before does not havethatto be relaxedandhumorous.
西里尔嗤笑了一声,却丝毫没有之前的那股轻松与诙谐。„Oris you do not wantto understand”
“抑或是你不想明白”
When hiswitheredfacial featuresat this momentlike an air-dryingare many skeleton, shows the biting blastfrom the profoundeyehole.
他枯槁的面容此刻就像一具风干多时的骷髅,从深邃的眼洞里透出刺骨寒风。Taiersiis just aboutto open the mouth, but the dukehas not givenhim the opportunity.
泰尔斯正要开口,但公爵没有给他机会。„Reason thatwill have the year of blood-color, reason thatwill haveall that wefaceisbecausethere is a monster.”
“之所以会有血色之年,之所以会有我们面对的一切是因为那儿有个怪物。”
The westwilddukescoldly the said/tunnel.
西荒公爵冷冷地道。What
什么Taiersihas doubtsto knit the brows:
泰尔斯疑惑皱眉:„Monster”
“怪物”Thump
咚Cyril'swalking stickstrikesruthlessly:
西里尔的拐杖狠狠击地:„Right”
“对”Histoneis unquestionable, has a hatefulmeaning:
他的语气不容置疑,却带着一股深恶痛绝的意思:„Thatis a monster, takes the poweras the food, by the lifeprice, takesdestroyingas the freshmonster.”
“那就是个怪物,一个以权力为食,以生命作价,以破坏为生的怪物。”Sees only the dukeat the back of the light, the gully in surfaceis very gloomy, hisfur lined robefluttersto tremblein the cold wind of hightower:
只见公爵背着光,面上的沟壑无比阴森,他的皮袍在高塔的寒风中飘飞震颤:„It, Taiersi, ithidesinmostdeep place of Fuxing Gong, hides to the royal crown of Kingtall, hidesinmausoleum that inyourancestorrests, hides, ineachinbrightstarheart that has the rightto succeed to the throne.”
“它,泰尔斯,它就藏在复兴宫的最深处,藏在至高国王的王冠内,藏在你祖先安息的陵墓里,藏在每一个有权继承王位的璨星心中。”Taiersiblinks, slowlylistens:
泰尔斯眨了眨眼,慢慢听出来:Thisis a metaphor.
这是一个隐喻。„Iteverywakes upin the personheartonetime, stretches the lackey the time, will drive the fearfulvortex, triesto absorb, to grind, corrodeall of thiskingdomandswallows.”
“它每一次在人心中醒来,舒展爪牙的时候,都会带动可怕的漩涡,试图把这个王国的一切都吸纳进去、碾碎、侵蚀、吞噬。”„Does obeisanceitto bestow, westerndesolatenot, incessantlywesterndesolate, butwasstarskingdomonce is collapsing, destroying, withers awayanddoes not exist.”
“拜它所赐,西荒不,不止西荒,而是星辰王国曾经的一切都在崩溃、毁坏、消亡、不复存在。”Intalltower, the westernwildduke, Cyrilagreesfirmlyandreferred tobeing seriouscallously, PrinceTaiersi who the entiregodalerted:
高塔中,西荒公爵,西里尔法肯豪兹坚决而冷酷地指了指面色凝重,全神戒备的泰尔斯王子:„Howevermusthaveperson”
“而总得有人”„Makesanything.”
“去做点什么。”Watches the zuinewchapterwelcometo- cell phoneaddress.
观看zui新章节请到-手机地址.
To display comments and comment, click at the button