„”
“啊啊啊”Strangechillycontinuedhowlingly the entire56seconds, weakensunder the peoplepalecomplexionslowly.
诡异的凄嚎持续了整整五六秒,才在众人苍白的脸色下慢慢减弱。Onlyremains the echo, fluttersin the dimspacioushall, partly visible, bitterly disappointing.
唯剩回音,飘荡在昏暗空旷的大厅里,若隐若现,叫人心寒。„What's wrong?”
“怎么了?”Rickyknits the browsshoutslightly: „Return!”
瑞奇皱眉轻喝道:“回报!”Swords of simultaneous/uniformsimultaneous/uniformdisasterturns the head, the nerveis seeking for the origin of pitiful yelltight.
灾祸之剑们齐齐转头,神经紧绷地寻找着惨叫的来源。Severalflareswere lifted up high, illuminatesall around, groupadventurerlikedevelopmentopen land, nervousvigilantstrangeunknown.
十几个火把被高举起来,照亮四周,一行人就像开拓荒地的冒险者,紧张兮兮地警惕陌生的未知。Taiersiwithdraws from the hellsensestill shaken: Except that the dustash in darkness, the worn outstone table, the prison cell of fullarrange/clothskeleton, hisanythinghas not seen.
泰尔斯惊魂未定地退出地狱感官:除了黑暗中的尘灰,废旧的石桌,满布骸骨的牢房,他什么都没有看到。
The ordertransmitslayer upon layer, transmitsfrom the hallto the strictguardedstone stepsby.
命令层层传递,从大厅里传达到被严密把守的石阶旁。„No,” after long time, the mercenarySonne'svoicehu-huconveysfrom the rear area:
“没有,”半晌之后,雇佣兵桑尼的声音呼哧呼哧地从后方传来:„It is not ourpeople, followingreturnallnormal.”
“不是我们的人,后面的回报一切正常。”
The anxiety on Rickyfacewas deeper.
瑞奇脸上的疑虑更深了。Another side, rock drillwithonedoes not knowsubordinatewhisper when presentsseveral, after looking at the latteragain, returnsin the darkness, raised the headdignifiedly:
另一边,钎子与一个不知何时出现的属下耳语了几句,看着后者再次后退回黑暗中,才凝重地抬起头来:„It is not we.”
“也不是我们。”„Butisotherthing.”
“而是别的东西。”Rickyturns toSermier, cast the vision that inquiredtooncestarsaristocrat.
瑞奇转向塞米尔,向曾经的星辰贵族投去询问的目光。Sermierdiscoveredanythingprobably, heis observingbyiron curtainthatpig ironsignsurprisedly, looked by an ironsignsuspension loop: „Thereforethisis......”
塞米尔像是发现了什么,他略带惊讶地观察着铁幕旁的那块铁牌,又看了看铁牌旁的一个吊环:“所以这是……”Howeverin the meantime.
然而就在此时。„Wū wū”
“呜呜啊”Thatghostcries the rendingpitiful yell, againfromdarknessspookily!
那阵鬼哭般撕心裂肺的惨叫,再次从黑暗中幽幽而来!
The innermost feelings of peopleareonetight!
众人的内心又是一紧!Thistime, terrifying„ghostcalled”alsoto follow the gratinghard to endurescratchingsound: „”
这一次,恐怖的“鬼叫”还伴随着刺耳难忍的抓挠声:“唏哩唏”Almost allpeopleknit the browssubconsciouslyruthlessly, somepeopleevencovered the ear.
几乎所有人都下意识地狠狠皱眉,有人甚至捂住了耳朵。„Damn!”
“见鬼!”Russelltwisted the face: „Doesanything!”
拉塞尔扭曲了脸庞:“搞什么!”In the coarsenoise, Rickygrips tightly the sword hilt, suppresses the moodto askSermier: „Youthought that this and tower of gold metallurgyis related?”
难听的噪音里,瑞奇紧握剑柄,强忍着情绪问塞米尔:“你觉得这与炼金之塔有关吗?”„Ha”
“呜呜啊啊唏哩”Taiersiis clenching teethstubbornly, onlythought that thissoundmakeshisnerveveryintense.
泰尔斯死死咬着牙,只觉得这阵声音让他的神经无比紧张。Likelike the memory of previous generation , the nailhas blown the sound of blackboard......
就像,就像前世的记忆里,指甲刮过黑板的声音……Thinks ofhere, hestaressuddenly.
想到这里,他突然一愣。Blows the blackboard?
刮黑板?At this time, Sermier of thinkingspokewith hardshipsuddenly:
此时,苦苦思索的塞米尔突然发话了:„Iknow that thiswasanything!”
“我知道这是什么了!”Sermierhas turned head, complexiononehappy, probablywrong path in wildernessfound the water source:
塞米尔回过头,脸色一喜,像是荒漠的迷途者找到了水源:„Thisis, thisis the scratchingsound of nailinroughmetal!”
“这是,这是指甲在粗糙金属上的抓挠声!”Sees onlySermierto touchthat mattermetal the iron curtain, excitedsaid/tunnel: „Transmitsfromthisbehind!”
只见塞米尔摸上那层金属的铁幕,激动地道:“是从这后面传来的!”Peoplesimultaneous/uniformsimultaneous/uniformshakes!
众人齐齐一震!Looksto the visioninnumerablytothatheavystrangeiron curtain.
无数对目光望向那重怪异的铁幕。Taiersilookstoiron curtainthatironsign, enters the hellsense:
泰尔斯望向铁幕旁的那个铁牌,进入地狱感官:【Angelo, male, 22yearswere borninWarralead.】
【安杰洛,男,22年生于沃拉领。】【53yearsgo to prison, charge: The murder, robs, the burglary, murders the aristocrat, gathers in great numbersillegally.】
【53年入监,罪名:谋杀,抢劫,盗窃,谋杀贵族,非法聚众。】【Verdictperson: EmeraldcityjudgeJohnnie. Brennen】
【定案人:翡翠城审判官约翰尼.布伦南】【Imprisons the person: ArchesSea CityViscountThorner KevinTil.】
【监押人:拱海城子爵索纳・凯文迪尔。】【Imprisons the person: EdgetoothcampBaronGarratt Lewman.】
【监押人:刃牙营地男爵加勒特・卢曼。】53yearsgo to prison......
53年入监……Taiersifrownsslightly.
泰尔斯微微蹙眉。On the ironsignalsohasanothername:
铁牌上还有另一个名字:【Forde, male, 3yearswere bornin the easternLuplace.】
【福勒,男,三年生于东陆某地。】【53yearsgo to prison, charge: The smuggling, the burglary, smuggles.】
【53年入监,罪名:走私,盗窃,偷税。】【Verdictperson: EmeraldcityjudgeJohnnie. Brennen】
【定案人:翡翠城审判官约翰尼.布伦南】【Imprisons the person: ArchesSea CityViscountThorner KevinTil.】
【监押人:拱海城子爵索纳・凯文迪尔。】【Imprisons the person: EdgetoothcampBaronGarratt Lewman.】
【监押人:刃牙营地男爵加勒特・卢曼。】【Note: Has diedin 19 72.】
【注:已死于72年。】Rickythought throughanything, helooks at the iron curtain, has a look around ironsign, on the faceappearssurprised: „Is thatprisoner who therefore, on the sign said that thatacting alonethief , he healso living?”
瑞奇想通了什么,他看着铁幕,又看看旁边的铁牌,脸上现出惊讶:“所以,牌子上说的那个囚犯,那个独行大盗,他,他还活着?”Painfulmiserablehowlingandscratches the soundto weakengradually, changes into the lowdraggingsound
痛苦的惨嚎和抓挠声渐渐减弱,化为低低的拖音„Wū wū”
“呜呜”Thistime, Taiersiidentified: Thatissomebody'sweepingsound, afterpassing through the thicksheet ironchanged the tonality.
这一次,泰尔斯辨认出来了:那是某个人的啜泣声,在穿过厚厚的铁板后变了音调。Everyone'svisioncentralizedtothatiron curtain, as well asitsfollowingthing.
所有人的目光都集中到那面铁幕,以及它后面的东西。„Iunderstood,”Sermierarrives at the iron curtaincenterin the line of sight of people, is sizing upthisin the flameup and downby the specialroom that the iron curtaincovers, „thisis the mechanism/organization of dark prison cell, does not know that is the tower of gold metallurgyhad, was transformedbyafterwardstarsperson.”
“我懂了,”塞米尔在众人的视线中走到铁幕中央,在火光上下打量着这个被铁幕笼罩的特殊房间,“这就是黑牢的机关,不知道是炼金之塔原本就有的,还是被后来的星辰人改造的。”„The prison cell that wepreviouslysawfullis the skeleton, buttheseactuallyallare the spatialprison cells, butthis, thesebelts the iron curtain, has‚resident’ the prison cell,”Sermieris staring at the suspension loop on wall surfacecarefully, hissoundheavy: „Thissuspension loop, controls the switch of thisiron curtain.”
“我们先前见到的牢房满是尸骨,但那些其实全是空牢房,而这个,这些带着铁幕的,才是有‘住客’的牢房,”塞米尔细细地盯着墙面上的吊环,他的声音略带沉重:“这个吊环,就是控制这面铁幕的开关。”
After the iron curtain, the weepingsound of distortioncontinuesspookily.
铁幕后,变形的啜泣声幽幽持续。Is listening toSermier'swords, Taiersihas the complexsentiment, is observing the situationall in thishall, the visionpassed over gently and swiftly the thickdust, passing over gently and swiftlytheseperhapswas the millenniums ago, was seemingly common, actuallymight be called the uniquecraft.
听着塞米尔的话,泰尔斯带着复杂的感情,环视着这个大厅里的一切,目光掠过厚厚的尘土,掠过那些也许是千年前的、看上去毫不起眼,却堪称独一无二的工艺。„The chiefpenaltyofficer who the veteran in Bellettiroyal familyguard, after isSackEllis promoted, succeeds, is responsible forsends under custody the royal familyoffenderto come the jail of white boneshismanyyears ago tellingme, the criminal in dark prison cell, is withstanding the deathandsurvivestwopain, Idid not understand, understandsbytoday.”
“贝莱蒂王室卫队里的老资格,是萨克埃尔升职后继任的首席刑罚官,负责押送王室钦犯前来白骨之牢他很多年前告诉过我,黑牢里的罪犯,承受着死亡与生存两种痛苦,我一直不懂,到今天才明白过来。”Sermier'shandhas caressedthatsuspension loopgently, the liningnextdust, the tonemoves fast: „Living the prisonerwas closed, the iron curtainalsoraises, isolatesthemoutside the ray and hall;Butcave entrancefromgroundthrows down the supplies that after will only fallto the iron curtain, fallsalsohasin the prison of living persontothese.”
塞米尔的手轻轻抚过那个吊环,衬下一层尘土,语气飘忽:“活着的囚犯被关进去,铁幕就随之升起,把他们隔绝在光线和大厅之外;而从地面上的洞口投下的补给,只会落到铁幕后,落到这些还有活人的囚牢里。”Heis looking all around the surroundingotherspatialprison cellsunbelievable, the witheredskeleton after visionpassing over gently and swiftlystockade.
他难以置信地环顾着周围的其他空牢房,目光掠过栅栏后的干枯骸骨。„The exaggerationisolatesinworld the despairat the same time, other aspect, thengivesto live on dishonorablyto continue the hope of life.”
“一面渲染隔离于世的绝望,另一面,则给予苟活续命的希望。”„Twopain.”
“两种痛苦。”
The Sermierdullsaid/tunnel, hiscomplexionis very unattractive.
塞米尔呆呆地道,他的脸色很不好看。Peoplesilent.
众人沉默了下来。FormerBaronRussellat the same timelooks dignified: „The prisoner after thisiron curtain, whyhedid not speakandcalls for help, but did the ghostcallandscratches?”
一边的前男爵拉塞尔神情凝重:“这个铁幕后的囚犯,他为什么不说话和呼救,只是鬼叫和抓挠?”
The rock drillchildarched the shoulder, did not speak.
钎子拱了拱肩膀,并不说话。Replied that hisisbyJoos who the sword of disasterrescues.
回答他的是被灾祸之剑解救出来的约什。„Becausehecannot achieve.”
“因为他做不到。”Joosshakes the head, makingRussellbe startledslightly.
约什摇了摇头,让拉塞尔略略一怔。„Topracticing the sword is the same, a daydoes not practice, will be out of practice.”
“就跟练剑一样,一天不练,就会手生。”„Ihave said that whenyouinsecluded from the world, in others 'slonelyprison celltreatsno othertoofor a long time, was just longis above the estimate......” this sword of disasterputfrom the jail of white bonesto lookto everyone, the personis feltonebyhisvisionhas sweptcold:
“我说过的,当你在与世隔绝,别无他人的孤独牢房里待得太久,久得超乎预计……”这位刚刚从白骨之牢里放出来的灾祸之剑看向每一个人,被他目光扫过的人都觉得心中一寒:„Believesme, youlosemerelyis not the time and freedom.”
“相信我,你失去的绝不仅仅是时间和自由。”Taiersiis staring at the prison cell after thatiron curtain, onlythought that hereair was also much cold.
泰尔斯盯着那个铁幕后的牢房,只觉得这里的空气又冷了不少。„Damn,”Kreyvisionbrilliantwas staring atthatiron curtain, pays attentionitsfollowingsound, „the jail of white bones, actuallythisplace...... is the important persondies, does the important personlive?”
“见了鬼了,”克雷目光灼灼地盯着那个铁幕,留心它后面的动静,“白骨之牢,这地方究竟……到底是要人死,还是要人活?”No onereplied.
没有人回答。Spookyweepingsound.
只有幽幽的啜泣声。
The important peopledie, does the important personlive?
要人死,还是要人活?Taiersiis staring atthatheavyiron curtain, worried.
泰尔斯盯着那重铁幕,心事重重。
After severalseconds, rock drillsighed: „Orbothallnot.”
几秒后,钎子叹了口气:“或者两者皆非。”Rickypulled the corners of the mouth, interruptsthisdepressingtalk.: „Ithink that wewalkedto satisfy the need.”
瑞奇扯了扯嘴角,打断这场压抑的谈话。:“我想我们走对路了。”Hehas turned around.
他转过身。„Continuesto go forward.”
“继续前进。”As the swords of disasterhisfigure, goes into action.
灾祸之剑们随着他的身形,纷纷行动起来。„Wewalked, no matterbehindthisthatprisoner?”Russellknits the browsto look atthatheavyiron curtain.
“我们就这么走了,不管这后面的那个囚犯了?”拉塞尔皱眉看着那重铁幕。Rock drillshakes the head, disdainsmiles:
钎子摇摇头,不屑地一笑:„Whycanmanage?”
“为什么要管呢?”Has the mood of difficultword, everyonesimultaneous/uniformsimultaneous/uniformturns around.
带着难言的心情,所有人齐齐转身。Taiersishot a look at a thatheavyiron curtainfinally, has a heavy heart.
泰尔斯最后瞥了一眼那重铁幕,心情沉重。
The flamewas far away fromthishallin the darkness.
火光在黑暗中远离了这个大厅。Leaves behind the backiron curtain, as well aseven morepainfulchillyclearweeping.
留下背后的铁幕,以及越发痛苦凄清的啜泣。Theirjourneyswere still continuing, butobviously, justdiscoverylethavegoal the swords of disasterto rouseearlymuch.
他们的路途仍在继续,但显然,刚刚的发现让早有目标的灾祸之剑们振奋了不少。Quick, theydownward, passed throughhallis step by step getting bigger and bigger, the prison cell that ineachhallholdsare also getting more and more, fromnineandten, tomore than ten, twenty......
很快,他们步步向下,经过的大厅越来越大,每个大厅里容纳的牢房也越来越多,从九个、十个,一直到十几个,二十几个……Butthe one whomakesTaiersiuneasyis, intheseprison cells, has the iron curtainto coverincessantly.
而让泰尔斯惴惴不安的是,这些牢房里,不止一处有铁幕笼罩。In other words......
也就是说……„Wefound the method,”does not knowmanylevels, Sermierknits the browsto look at the presenttogetheriron curtain, looks at the abovesign, said: „Truedark prison cell, allon below ten.”
“我们找到门路了,”不知道多少层,塞米尔皱眉看着眼前的又一道铁幕,看着上面的牌子,道:“真正的黑牢,全在十层以下。”Kreynods, after disregarding the behind-the-scenes plotting , the crazystrikingsound.
克雷点点头,无视着黑幕后疯狂的拍击声。„It seems like thisright.”
“看来是这样没错。”Rickywriteson the ironsign of prisonersurveyto relaxfrom the other aspect.
瑞奇从另一面写着囚犯概况的铁牌上直起腰来。【Tuckerfriend, male, 30yearswere borninSzoTalatcity.】
【塔克・朋,男,30年生于索达拉城。】【Yeargoes to prison, charge: Robs, gathers in great numbersto rebel.】
【年入监,罪名:抢劫,聚众叛乱。】【Verdictperson: TotallKingKesselbrightstar】
【定案人:至高国王凯瑟尔・璨星】【Imprisons the person: HonorBaron, Claus Chatham.】
【监押人:荣誉男爵,克劳斯・查塔姆。】【Imprisons the person:: EdgetoothcampBaron, Roman Williams.】
【监押人::刃牙营地男爵,罗曼・威廉姆斯。】Taiersilooks attheseironsignsdepressed.
泰尔斯心情压抑地看着这些铁牌。Thatacting alonethief who except thatmoststarts, theylayer upon layerdownward, all the way, detains the prison cell of living personto find at everywheretruly.
除了最开始的那个独行大盗,他们层层向下,一路上,真正关押着活人的牢房随处可见。Theseprison cellswithout exception, coverafter the numerousiron curtainssomepeoplekeep the painfulcall letter, someidentifies1-2humanrarelycalled for help......
这些牢房无一例外,都笼罩在重重铁幕之后有的徒留痛苦的呼号,有的难得辨认出1-2人类的呼救……Has, onlyhas a deathly stillness.
有的,唯有一片死寂。Intheseprison, according to the insufficiently detailedironsignas well asSermier said that alsothere isto murder the husband and parent-childviscountess, somewithout the permission, privateplundered the bigpirate of merchant ship, secretly the frustratedaristocrat of revolt, as well as a nightkilled34people of blood relationavengerscontinually.
在这些囚牢里,根据语焉不详的铁牌以及塞米尔所言,既有谋杀丈夫与亲子的女子爵,也有未经许可,私掠商船的大海盗,还有私自起义的失意贵族,以及一夜连杀三十四人的血亲复仇者。ButRickydisregardstotheseprisoners, butcontinues.
但瑞奇对这些囚犯不管不顾,只是一路继续。Buttheyaredownward, the responsibility for an offense of felonsisgravefearful, iscomplexis more difficultto be bright, is treacherously difficultto break.
而他们越是向下,重犯们的罪责就越是深重可怕,越是复杂难明,诡谲难断。Taiersipasses throughlayer by layer, passes throughone after another prison cell, the single layer the single layeriron curtain, seesin the prisonerin the year of blood-colorwar, takes by force the military supplies, forest outlaws who rescues the common people, sawto murderto killincompetentShangguanin the war, thenled troopsto kill the enemy, military officer who finallywon.
泰尔斯走过一层又一层,走过一座又一座牢房,一重又一重铁幕,在囚犯里看见在血色之年的战争里,劫夺军资,救助百姓的绿林好汉,也看见在战争里弑杀了无能的上官,然后带兵杀敌,最终取胜的将领。Evenhasgenerouslygood, the moral characteris noble and pure , helping miseryfree of charge, the prestigiousquitehighbigaristocrat.
甚至有慷慨善良,品性高洁,无偿帮助苦难者,声望颇高的大贵族。„Whycloseshim?”
“为什么把他关起来?”NorthernswordsmanKrey Stationis detaining the prison cell of thataristocratandsubordinate, knits the browsto look atiron curtainandiron: „Illuminatedyou saying that generousgood, enjoyed doing charitable things, but also did prestigiousoutstandingthis have the mistake?”
北地剑手克雷站在关押着那位贵族及其下属的牢房,皱眉看着铁幕和铁牌:“照你所说,慷慨善良,乐善好施,还声望卓著这也有错?”„Naturallyhas the mistake,”Russell Stationin the one side, coldly the said/tunnel: „Becausehisancestorisenfeoffsbysomeprincegets married, inherits the royal familyclose relative of brightstarbloodlines.”
“当然有错,”拉塞尔站在一旁,冷冷地道:“因为他的祖上是由某位王子分封成家,继承璨星血脉的王室近亲。”„In the present agekingeyes, thisis called‚ambitiously, conspires’.”
“在当代国王眼里,这叫做‘野心勃勃,图谋不轨’。”„Iwhetherhas toldyou, fromprojecting edgequeen mothertoSoviet Union and USfirst, fromAiLijiatoredking, starshistorical, mostdoes not lackis the bloodypower struggle?”
“我是否告诉过你,从铁刺太后到苏美一世,从艾丽嘉到红王,星辰的历史上,最不缺少的就是血腥的权力斗争?”InTaiersiheartmoves, the split visionshoots a look at to another sidequickrope.
泰尔斯心中一动,余光瞥向远在另一边的快绳。NearbySermierslightly, helightsnort/hum, marches forward.
一旁的塞米尔略略一顿,他轻哼一声,继续向前。All the way, theysawto set up the large amount ofoffender in corruption of great meritandserious offenseto the kingdomsimultaneously;Publicizes a numerousgodbodyto discusswith the templesacrificial offering of everyworlddestinytheory;Insisting that mustrecall the redkingyears, turns the historian of taboolong-pending caseagain.
一路上,他们看见了对王国同时立有大功和大过的巨额贪污犯;宣扬众神一体论和凡世天命论的神殿祭祀;坚持要回溯红王时代,重翻禁忌旧案的史学家。„This, Irememberhim, thisisscholars who wroteseveralbooksto be thrown,”rock drilllooks at a prison cell, said with a smile: „As ifcloseswith a shoulderingprivatewararistocratin the same place, probablyclosed/passhad30years......”
“还有这个,我记得他,这是个写了几本书就被扔进来的学者,”钎子看着一个牢房,笑道:“似乎跟一个挑起的私战贵族关在一起,好像关了有三十年了……”Hearshere, Taiersicannot bear the voice:
听到这里,泰尔斯忍不住发声:„Scholar? Why?”
“学者?为什么?”Sermierwalksfrombehind, coldlysaid: „Becausehewrote a book.”
塞米尔从后面走来,冷冷道:“因为他写了一本书。”„Insisted that the civil rightsare higher than the royal power, the peoplegiveto be higher than the godto give.”
“坚称民权高于王权,民授高于神授。”Taiersiis startledslightly, immediatelyis speechless.
泰尔斯略略一怔,顿时无言。„Yourgrandfatherhas not takenhislife, onlythrows intoherehim, isverybenevolent, Prince.”
“你祖父没有取走他的性命,只把他投进这里,算是很仁慈的了,王子殿下。”Sermier'slookmakesTaiersiquiteanxious.
塞米尔的眼神让泰尔斯颇为不安。„Thesepeople, the story of everyone is very complex, mystically, legend, letreciteroamingto watchwhenbeing wild with joysufficientlyinscribes for three days and three nights,”Sermierlookhasremoteto look atpresentseveraliron curtainprison cells, in the wordshas the words:
“这些人,每个人的故事都无比复杂、神秘、传奇,足以让吟游者在欣喜若狂之余不眠不休地写上三天三夜,”塞米尔眼神有异地看着眼前的几个铁幕牢房,话中有话:„Every so often, the kingdomis unable the onlyexistingregulation and responsibility for an offense, concludestheirlife and death.”
“很多时候,王国无法单凭现有的律法和罪责,断定他们的生死。”Taiersifrownssilently: „Therefore, you mean, the jail of white bonesis......”
泰尔斯默默蹙眉:“所以,你的意思是,白骨之牢是……”ButSermierbrokehim, is silently typical:
但塞米尔只是打断了他,默默地道:„Now, theyseal upaftertheseiron curtains, waits for the timeto kill itself.”
“现在,他们就封闭在这些铁幕之后,等待着时间来杀死自己。”Sermiercloselyis staring atTaiersias before, both eyesare swift and fierce, are flooding the mood of difficultword.
塞米尔依旧紧紧盯着泰尔斯,双目凌厉有神,充斥着难言的情绪。LetdisturbedTaiersihave tolook askanceto evadeto regard.
让忐忑的泰尔斯不得不侧目避视。„Iam thinking, the felon who ifsomethesesomewhatfishyputs, graspsin the hand, whethercan...... Russellrubownchinto the starskingdom”, looking pensive.
“我在想,如果把这些多多少少有些蹊跷的重犯放出来,掌握在手里,是否能对星辰王国……”拉塞尔搓着自己的下巴,若有所思。„Thatis notourgoals,”Rickybreakshimraw and cold:
“那不是我们的目标,”瑞奇生冷地打断他:„Asourguests, you do not needto move unnecessarily.”
“作为我们的客人,你不必多此一举。”Russellscoffs at the sounddiscontentedly.
拉塞尔不满地嗤声。In the darkness, the rock drillchildcoughed, attractedeveryone'sattention.
黑暗中,钎子咳嗽了一声,吸引了大家的注意。„Ido not know that younoticed,”rock drillnarrowed the eye saying: „Uppermostseveral, in the spatialprison cellare the witheredskeletons.”
“我不知道你们注意到了没有,”钎子眯眼道:“最上面几层,空牢房里都是干枯的骸骨。”„Howevernow,”hehas turned around, is looking atscenes after severalspatialprison cell:
“而现在,”他转过身,望着几个空牢房后的情景:„Inourpresentspatialprison cells, is the dry corpses, some have the slightsmell.”
“我们眼前的空牢房里,都是干尸,有些还有轻微的气味。”Rickylookmoves.
瑞奇神色一动。„Yourmeaningis......”
“你的意思是……”„Either, thesewerediedfewyearsprisoner,”rock drillchildlookwas imposing: „, Weinextremelydeepplacebottom, here, even the putrefication of corpseare either slower.”
“要么,这些是死了没几年的囚犯,”钎子神色凛然:“要么,我们已经在极深的地底,在这里,连尸体的腐化都慢了许多。”Extremelydeepplacebottom.
极深的地底。Taiersimoodsinks the valley.
泰尔斯的心情沉落谷底。Rock drillsaidownintentionslowly: „RespectableCrassous, ifcontinuesto search foraimless, youdetermined that we can also in the limiting time, returning to the groundto evacuatesafely?”
钎子慢慢地道出自己的意图:“尊敬的克拉苏,如果继续这么漫无目的地搜下去,你确定我们还能在限定时间里,回到地面安全撤离?”Rickyexpressionis motionless, holds up the flare:
瑞奇表情不动,举起火把:„How long did wewalk?”
“我们走了多久?”NearbyKreyrepliedsilently: „Overa halfhour, got downenough18.”
一旁的克雷默默地回答:“超过半个小时了,下了足足十八层。”Rickyis silent, lookstoSermier.
瑞奇默然不语,看向塞米尔。Sermiershakes the head, ineyefirmas before: „Shouldbe quick.”
塞米尔摇了摇头,目中的坚定依旧:“应该快了。”„Wemustfindhim, canhave the answer.”
“我们必须找到他,才能有答案。”Rickysilent, thenwith deep venerationnod.
瑞奇沉默了一阵,而后肃然点头。Therefore the peopleturn aroundagain, seek for the unknowntarget.
于是众人再度转身,寻找未知的目标。Rock drillsmilesreluctantly, discoversownremindereffectivenot.
钎子无奈地笑了笑,发现自己的提醒没有奏效。„Herewas too big, theycould not find.”Russellcoldsnort/hum, followsto go.
“这里太大了,他们找不到的。”拉塞尔冷哼一声,跟上前去。„Right, was too big, what mostmakesmysurprisedis, although the airis sad, the smellis more ill-smelling,”rock drillsaidtoRussell: „Does not feel the scant of breath.”
“对,太大了,但最让我惊讶的是,虽然空气沉闷一些,气味难闻一些,”钎子对身旁的拉塞尔道:“却不觉得呼吸困难。”„Has a look atthisbuilding, imprisons the research institute, right?”
“看看这座建筑,禁锢研究院,对么?”Rock drilllooks at the surroundings, sighedgraduallytoimpatientRussell: „That timepeople, the so-calledmaster, they were very certainly fierce.”
钎子看着周围,对渐渐不耐烦的拉塞尔感叹道:“那时的人们,所谓的法师,他们一定很厉害。”InTaiersiheartmoves.
泰尔斯心中一动。Heseesto discussanythinginfrontRickywithSermier.
他看见走在前方的瑞奇正和塞米尔商量着什么。„Yes,”Taiersiarrives at the rock drillcalmlychildside, sighedonesincerely: „Ialsothought so,suchbigbuildingdeepburiedbottom, the preservation, patternandventilation, dometiculously.”
“是啊,”泰尔斯若无其事地走到钎子身边,诚心诚意地感叹一声:“我也这么觉得,这么大的建筑深埋地底,无论是保存、格局、通风,都做得一丝不苟。”Rock drillquiteshot a look atTaiersioneeyesaccidentally/surprisingly.
钎子颇为意外地瞥了泰尔斯一眼。
This is the first time that the princeinitiated a talkwithhim.
这是王子殿下第一次主动跟他说话。Taiersismiles saying: „Fatherhas raised the jail of white boneswithme, according to him, the masters are really mysteriousexistences, can always giveyouto be pleasantly surprised.”
泰尔斯微笑道:“父亲跟我提过白骨之牢,据他所言,法师们真是神奇的存在,无时无刻都能给你惊喜。”Pleasantly surprised.
惊喜。Really, the nextsecond, Taiersisaw, the complexion of rock drillchanged.
果然,下一秒,泰尔斯看到,钎子的脸色变了。Theirsearcheshave not continued is too long.
他们的搜寻没有持续太久。Quick, next, theygo to an unprecedentedhallagain.
很快,再下一层,他们来到一间前所未有的大厅。
The samedustasheverywhere, sameplaceruins, the samethickstone column, Taiersiobserves the situation, actuallysaw about 30prison cells.
同样的尘灰遍地,同样的一地废墟,同样的粗大石柱,泰尔斯环视一圈,却看到了将近三十个牢房。Andentirefive, are wrapping the thickiron curtain, does not see the stockade, does not seeafter thatprisoner.
其中整整五个,包裹着厚厚的铁幕,不见栅栏,不见其后的囚犯。Sermierstands firm in front of a prison cell, holds up the flare.
塞米尔站定在其中一个牢房前面,举起火把。Thatsecond, Taiersihearsclearly, Sermier'sinspirationsoundshakesin the quietdarknessswiftly.
那一秒,泰尔斯清楚地听见,塞米尔的吸气声在静谧的黑暗里倏然一抖。
The flare on hishandglitters.
他手上的火把闪烁起来。„Right,”onlyhearsSermier'svoiceto trembleslightly:
“没错,”只听塞米尔的声音微微发抖:„Thisis...... ourgoals.”
“这就是……我们的目标。”Originally the spiritualtiredpeoplequickly grasp the meaning of somethingimmediately, Rickyis the half stepgoes forward, the lookhas looked at the ironsignsseriously.
本来精神疲乏的众人顿时一个激灵,瑞奇更是快步上前,神色严肃地看过一个个铁牌。Taiersienters the hellsense, sees clearlythatironsignstrongly.
泰尔斯进入地狱感官,竭力看清那面铁牌。【QuayleBani, male, 3yearswere borninforever the starcity.】
【小奎尔・巴尼,男,三年生于永星城。】【Yeargoes to prison, charge: Collaboration with the enemy.】
【年入监,罪名:通敌。】【Verdictperson: TotallKingKesselbrightstar】
【定案人:至高国王凯瑟尔・璨星】【Imprisons the person: The ruinsingcitylord, the westerndesolateprotectsdukeCyrilagrees】
【监押人:荒墟城主,西荒守护公爵西里尔・法肯豪兹】【Imprisons the person: The splendorport city lord, East SeaprotectsdukeBob Coulomb】
【监押人:辉港城城主,东海守护公爵鲍勃・库伦】【Imprisons the person: The emerald city lord, the south bankprotectsdukeLunsiteKevinTil】
【监押人:翡翠城城主,南岸守护公爵伦斯特・凯文迪尔】【Imprisons the person: The coldBaochenglord, the northernboundaryprotectsdukeVar Rend】
【监押人:寒堡城主,北境守护公爵瓦尔・亚伦德】【Imprisons the person: HonorLordHarraca Mu.】
【监押人:荣誉勋爵阿拉卡・穆。】【Imprisons the person: SoniaSerez.】
【监押人:索尼娅・萨瑟雷。】【Imprisons the person: Roman Williams】
【监押人:罗曼・威廉姆斯】QuayleBani.
小奎尔・巴尼。Who is this?
这是谁?Seesthisironsign, sees the time of going to prison, sees the aboveunusualverdictperson and name of imprisoning, Taiersidoubtsare even more strong.
看见这个铁牌,看见入监的时间,看见上面不同寻常的定案人和监押者的名字,泰尔斯的疑惑越发浓重。Also.
还有。
The chargeis......
罪名是……Collaboration with the enemy?
通敌?„Oh,” the sound of rock drillresoundsin the one side, as ifunderstands: „Thisis, thatBani......”
“哇哦,”钎子的声音在一旁响起,似乎有所明白:“这是,那位小巴尼……”Sermierdeeplyinspires, heknockediron curtain, beforefinally the ironsignturns head:
塞米尔深吸一口气,他敲了敲其中一面铁幕,在最后一面铁牌前回过头来:„Has the meansto turn on the iron curtain?”
“有办法打开铁幕吗?”„Fiveprison cells...... completely!”
“五个牢房……全部!”Rickysmiled.
瑞奇笑了。Hefishes outthatlong strip„key”, before arriving at the business hallstone column .
他重新摸出那根长条状的“钥匙”,走到大厅中央的石柱前。
The dustwas blown, reveals the symboldesign of tower of gold metallurgyunder the flame.
灰尘被吹开,在火光下露出炼金之塔的徽记图案。Rickysameadmitted the centralround hole the keywithbefore, after waiting foritsbulge, took advantage of opportunity a revolution.
瑞奇跟之前一样把钥匙放进中央的圆孔,等它凸起之后,顺势一转。„Kara.”
“喀拉。”
The coarsecrossbow triggersoundgets uptogether.
一道难听的机括声响起。Nextsecond.
下一秒。Rumble......
轰隆隆……As the fricativeresounds, flaresimultaneous/uniformsimultaneous/uniform in halldrags!
随着摩擦声响起,大厅里的火把齐齐一阵摇曳!Sees only the unionplaces of fiveiron curtainandceiling, suddenlydroppedmanydust.
只见五面铁幕与天花板的结合处,突然落下了不少尘土。Rumble......
轰隆隆……
The fricativetransmits.
摩擦声传来。Quick, Taiersinotices, between the iron curtain and ceilingpresented a slit, in the slitrevealsmetal grills.
很快,泰尔斯注意到,铁幕与天花板之间出现了一丝缝隙,缝隙里露出一道道金属栅栏。Alsorevealedafter thatdarkness.
也露出了其后的黑暗。Drop.
下降。Taiersiheartsaid: The iron curtainis dropping.
泰尔斯心道:铁幕在下降。Hecannot help butpinched tightly the fist.
他不由得捏紧了拳头。Rumble......
轰隆隆……
The scope that the iron curtaindropsgraduallyis getting bigger and bigger, exudes the coarsefricative.
渐渐地,铁幕下降的幅度越来越大,发出难听的摩擦声。
The flameshineson the metalparapet that under the iron curtainfalls behindto reveal.
火光照耀在铁幕下落后露出的金属栏杆上。Compared with the spatialprison cell, thesestockadeswithout the dustattack, reflectobviouslyalong the slipperymetallic luster.
跟空牢房相比,这些栅栏显然未经尘土侵袭,反射出顺滑的金属光泽。Rumble......
轰隆隆……But the flameilluminated a smallpart in prison cellmerely, after the parapet, as beforeis a darkness,
但火光仅仅照亮了牢房里的一小部分,栏杆后依旧是一片黑暗,Ill-smellingunusual smellspreadsafter the iron curtain.
一阵难闻的异味从铁幕后传出。But the peoplehave not cared, theywith total concentration, concentrate on, butanticipated that stares at the prison cell that fiveiron curtainsare lowering.
但众人没有在意,他们聚精会神,全神贯注而不无期待地盯着那五个铁幕降下的牢房。Rumble......
轰隆隆……Finally, the iron curtainis getting more and more low, finallydemotes the groundcompletely, several not obvious.
终于,铁幕越来越低,最后完全降入地面,几不可见。Thump.
咚。With a dull thumping sound, Taiersiknows: The iron curtainopenedcompletely.
随着一声闷响,泰尔斯知道:铁幕完全打开了。Reveals a darkness.
露出一片黑暗。
To display comments and comment, click at the button
Comments for Chapter #136: After the iron curtain,