The mercenaries in many taverns, includingRickyandKrey and masked man, are frowning, is staring athimstrangely.
许多人酒馆里的雇佣兵们,包括瑞奇和克雷以及蒙面人在内,都皱着眉头,奇怪地盯着他。StaresTaiersi who is lowering the headto gasp for breath.
盯着低头喘气的泰尔斯。As ifhehas any differentplaces.
仿佛他有什么不一样的地方。Butanother side.
而另一边。„Not”
“不不不啊啊”
The quickropeis twisting the faceas before, the pitiful yellis lingering on faintly, the whole bodystopsshiversfreely, the cold sweatis dripping.
快绳依旧扭曲着脸庞,惨叫不绝于耳,浑身止不住地颤抖,冷汗淋漓。„”Cryis even more frigid.
“啊啊啊”叫声愈发惨烈。PressesMarina of two peopleshoulderto have a look atvery painful the quickrope, has a look atbystandersameTaiersi, is even more puzzled.
按着两人肩膀的玛丽娜看看痛苦不堪的快绳,又看看没事人一样的泰尔斯,越发困惑。Shesends out the doubts„well”sound, grabsTaiersipalmeven moreto make an effort.
她发出疑惑的“咦”声,抓着泰尔斯的手掌越发用力。„How......”Rickynarrows the eye, is askingKreyin a low voice.
“怎么……”瑞奇眯起眼睛,低声问着身边的克雷。In the pitiful yell of quickrope, Taiersirespondedinstantaneously!
在快绳的惨叫中,泰尔斯瞬间反应过来!Inhisheartalarm bellerupts!
他心中警铃大作!Oh no.
糟糕。Oh no!
糟糕!I and quickrope, weare different!
我和快绳,我们不一样!
The nextsecond, Taiersidoes utmost, is imagining his this lifetimehas been bumping intomiserablyandmost painfulandmost fearfulbitter experiencethis is not simpleat heart, whichbecauseheis very difficultto compare to calculate that „most”attemptsownmood and responseduplicates
下一秒,泰尔斯竭尽全力,在心里想象着他这辈子碰到过的最惨、最痛苦、最可怕的遭遇这并不简单,因为他很难比较出哪个才能算“最”试图把自己的情绪和反应复制出来„”Taiersiis clenching teethstubbornly, lowers the head, hoists the vocal cordto cry loudly without tears: „No, not,”
“啊嗷啊啊啊”泰尔斯死死咬着牙,低着头,扯起声带干嚎起来:“不,不不,啊啊”Pretends the painfulincomparableappearance, somemulti-painstudyare much painful.
装作痛苦无比的样子,有多痛苦学多痛苦。This is also very difficult.
这也很难。After alldevelops can never compare the truereality, Taiersimustmake an effortvery muchverydedicated, cansuppressquickropethattypeseems like skinnedrending and hysteria, crazytrembling.
毕竟演出来的永远比不上真正的现实,泰尔斯要很用力很专注,才能堪堪憋出快绳那种像是被剥皮般的撕心裂肺和歇斯底里,还有疯狂发抖。Looks atTaiersipainfulsituation, a Marina'sbrowthenslowlyloosen.
看着泰尔斯的痛苦情状,玛丽娜的眉头这才缓缓一松。Thenright.
这才对嘛。It seems like...... the short person of thiswomanis quite slow.
看来……这个娘们儿似的矮个子比较迟钝。Shenodssatisfied.
她满意地点点头。
The mercenariesalsotake backoneselfanxietyslowly.
雇佣兵们也慢慢收回自己的疑虑。„Sufficed!”
“够了!”
The roar of TampabrokeMarinato suffertothese twotorturereallydevelopedmadeherloosen the hand.
坦帕的吼声打断了玛丽娜对这两人酷刑般的折磨无论是真的还是演的让她把手松开。
The quickropeappearancecollapsesstupidlyon the table, pitifulsnort/humsound, once for a whiletwitches.
快绳面目痴呆地瘫倒在桌子上,凄惨兮兮地哼着声,时不时抽搐一下。Taiersifollows the examplecollapseson the body of quickrope, like thishecanfluctuatewithlatter'sshivering, does not use itselfreluctantly.
泰尔斯有样学样地瘫倒在快绳的身上,这样他就可以随着后者的颤抖而起伏,不用自己勉强。Buthisinnermost feelings are very panic-stricken and doubts.
但他的内心却无比惊骇和疑惑。Actuallyjustthatwas
刚刚那究竟是„Thatisanything!”
“那是什么!”Tampalooksto describepitifultwo peopleangrily: „Yourtoxicants? Frustrates the bonetechnique? The magic in legend?”
坦帕怒气冲冲地看着形容凄惨的两人:“你们的毒药?挫骨技?还是传说中的魔法?”„Is onlysomemakesyourealizesmallmethod that weare determined.”Rickylooks athimas beforepolitely.
“只是一些让你认识到我们决心的小手段。”瑞奇依旧礼貌地看着他。„Iknow,youhave become a soldier, Tampa, possiblyis an unyielding person, but......”
“我知道,你当过兵,坦帕,可能还是个硬骨头,但是……”„Ifthey are really yourperson, thatis regarded astoyoururgingandencouragement,”mercenarychiefchuckle: „If not......”
“如果他们真的是你的人,那就当作是对你的催促和鼓励,”雇佣兵头子轻笑着:“如果不是……”„Treats as the example.”
“就当作例子。”HewavestoMarina: „additionalstrength.”
他向玛丽娜挥了挥手:“加点力道。”Taiersiandquickropesimultaneous/uniformsimultaneous/uniformtremble.
泰尔斯和快绳齐齐一颤。Tampalooks atthemunbelievable, the expressionis surprisedandhesitates.
坦帕难以置信地看着他们,表情惊疑而犹豫。„Ok!”
“好了!”BeforeMarinapresses downboth handswith a smileagain, Tampaunwillingheartbah.
在玛丽娜笑着再次按上双手之前,坦帕不甘心地呸了一口。Helooks atRickyuncomfortable.
他不爽地看着瑞奇。„Ninegiants, right, ninegiants, Ithought.”
“九巨头,对,九巨头,我想起来了。”Rickynodssatisfied.
瑞奇满意地点头。Taiersi and quickroperelax, visits the tavernbossgrateful.
泰尔斯和快绳则松了一口气,感激地望望酒馆老板。„Mother......”Tampais cursingin a low voice.
“妈的……”坦帕低声咒骂着。„Pleasesayagain?”Rickysmilelike the past.
“请再说一遍?”瑞奇笑容如昔。Tampabe angryscoffed atone, opens the mouthto sayreluctant:
坦帕生气地嗤了一声,不情不愿地开口道:„Severalyears ago, Imeant that the year of blood-color, westmost the landis going to war: Inwildernessin great confusion, the rebellion of southaristocratandrioterrises from all directions, finallyExter'sunprecedentedgoing southarmy, westerndesolateheremanyfamousmercenaryteamcracksoulperson, double-edged sword, moon/monthmark, the punishing the wickedarmyandimmortalhuntergroup and servants of sunlightdaywere affectedby the chaos caused by war, have bad luck, did not diedispersed, evenremoved, ninegiantswere no exception......”
“十几年前,我是说血色之年,大半个西陆都在打仗:荒漠里乱成一团,南方贵族和暴民的叛乱四起,最后还有埃克斯特空前的南下大军,西荒这里不少有名的雇佣兵队伍裂魂人、双刃剑、月痕、惩恶军、长生猎手团、曦日之仆都被战乱波及,倒了大霉,不是死了就是散了,甚至就此除名,九巨头也不例外……”
The namedKrey'smiddle-aged personbrokehimimmodestly: „Thatphase of historyweare clearer than you, reduce the idle talk.”
名为克雷的中年人不客气地打断了他:“那段历史我们比你更清楚,砍掉废话。”Tampastagnatesimmediately, throws not the quicklooktoKrey.
坦帕顿时一滞,向克雷投去不快的眼神。„Butunderthatrepresentation, only theninminoritycircles the personknows,”hisnotindignationsaid/tunnel: „Ninegiants, they the year of blood-color......”
“但在那个表象之下,只有少数圈里人知道,”他不忿地道:“九巨头,他们挺过了血色之年……”Ricky'svisionfocuses.
瑞奇的目光聚焦起来。„ThatwasIlistens to the matter that Looneyfathermentioned...... some post-warnight, inninegiantsthatdoing accountsdifferent functions, hewas scarred, the whole bodywas the bloodat the back oftheirleaders, sounded the gate of tavern.”
“那是我听鲁尼老爹说起的事情了……战后的某个夜晚,九巨头里那个算账的异能者,他伤痕累累,浑身是血地背着他们的首领,敲响了酒馆的门。”Tampaclenches teethto say.
坦帕咬牙道。„That night, Looneyfatherfound the doctortothem, but alsoin one night , helping allassets that ninegiantsprocessthemto leave behind, quitemakesthemgo into hiding.”
“当夜,鲁尼老爹给他们找了医生,还在一夜之间,帮九巨头处理掉他们遗留的所有资产,好让他们销声匿迹。”Tampagets angrysnort/humone.
坦帕怒哼一声。„Howeverthatfellow who youasked? Whenhepresentsagaintime, isseveralyearslater.”
“而你们问的那个家伙?等他再出现的时候,已经是几年以后了。”
The mercenaries who the bloodblows a whistlelook at each otherone, the lookare dignified.
鲜血鸣笛的雇佣兵们对视一眼,神色凝重。„Someoriginalold peopletoldme, more than tenyears , the inlandinstarskingdomandsouth, somenew, the influencelargeundergroundcriminal syndicatetreated as the myth the same as believehim.”
“一些原先的老人告诉我,十几年的时间里,在星辰王国的内地和南方,某个新崛起的、势力颇大的地下黑帮把他当作神话一样信仰。”„Heis getting more and more fierce, the mercenaryperiod, at least, hedares with bereally the bloodbottlehelp/gang of aristocratlackeyis in sharp opposition, almostdoes not have a defeat,”Tampacoldly the said/tunnel:
“他越来越厉害,更甚雇佣兵时期,至少,他敢与身为贵族爪牙的血瓶帮针锋相对,几乎无一败绩,”坦帕冷冷地道:„Howeverhiseachappearance, like the legend, starts something but not finish it, has the marknot to have the trace.”
“而他的每一次出现,也都像传说一样,有头无尾,有迹无踪。”Hearshere, Taiersishakesloudly!
听到这里,泰尔斯轰然一震!New, influencelargeundergroundcriminal syndicate......
新崛起的、势力颇大的地下黑帮……
In sharp oppositionwith the bloodbottlehelp/gang......
与血瓶帮针锋相对……Tampaexhales the one breath, looks atanotherthreepeoplebitterly: „Healsohad a newname......”
坦帕呼出一口气,恨恨地看着另外三人:“他还有了一个新名字……”Hehas not said.
他没有说完。Becauseanotherpersonhelpedhimsay the answer.
因为另一个人帮他说出了答案。„Blacksword.”
“黑剑。”
The onlymasked manpinched tightly the fist, the sound, ifcoldice.
唯一的蒙面人捏紧了拳头,声若寒冰。Tampawas startled.
坦帕怔住了。Thatinstance, almost allmercenaries in tavernbreathestagnate.
那个瞬间,酒馆里的几乎所有雇佣兵都呼吸一滞。Theylookedeach other, as ifwere finding the biggestburied treasure.
他们望着彼此,仿佛找到了最大的宝藏。„Right?”
“对么?”Masked menslowly, a typicalness: „Becauseheuses, isone is extremely swarthily and inconvenient, regardless ofchopsto truncatecuts the thorn, the standardkeeps offto resist, is very strange......”
蒙面人慢慢地,一句一顿地道:“因为他使用的,是一把黑不溜秋、极不顺手,无论劈削砍刺,格挡招架,都怪异得很的……”„In the ancient timesdemonsword.”
“古代魔剑。”In not visibleangle, Taiersipupilfocusesslowly.
看不见的角度里,泰尔斯的瞳孔慢慢聚焦。
To display comments and comment, click at the button
Comments for Chapter #120 Part 2: Purpose in coming