In the hall of hero a silence.
英雄之厅里一片沉默。„Youknow, Taiersi, whenLeardied......”
“你知道,泰尔斯,当苏里尔死去的时候……”Taiersimixes welloneselfbreathheartbeat, looks atNoonking.
泰尔斯调匀自己的呼吸心跳,看着努恩王。„Angry, crazy, the hatred...... makesmenot hesitateallalso to Walton and angerspread of dragonXiaocity,”seniorkingeyesare atheistic, probablythroughTaiersi, is looking that anotherworld is the same, „in comparison, gaining the benefitisas forconquering the stars, as ifturnedsecondary.”
“愤怒,疯狂,憎恨……让我不惜一切也要将沃尔顿和龙霄城的怒火播撒而下,”老国王双眼无神,像是在通过泰尔斯,看着另一个世界一样,“相比之下,获取利益乃至于征服星辰,似乎都变成了次要。”Taiersihas not spoken, hewas sayingat this momentanythingis inappropriate.
泰尔斯没有说话,他在此刻说什么都不合适。Noonkinglifts the lookslowly, lookstocomplexionsorrowfulMelko.
努恩王缓缓抬起眼神,望向脸色哀戚的迈尔克。„Melko, whyyouhave not protectedhim, protectsLear?” The complexion of kingis very ugly: „Youare the naked swordguard, shouldsidehim, guardhissecurity.”
“迈尔克,为什么你没有保护好他,保护好苏里尔?”国王的脸色十分难看:“你是白刃卫队,应该在他身边,守卫他的安全。”Melkodeeplylowers the head.
迈尔克深深地低下头。Hisexpressionbecomesmore painful.
他的表情变得更加痛苦。Alekosas ifcares aboutthistopicvery much, sees onlyherto have a look at the complexiondismalNoonking, has a look atMelko who the facial featurestwist, the breathing rapidly, appearedherbehindlittle smart-aleckto be not so anxiouson the contrary.
阿莱克斯似乎很在意这个话题,只见她看看脸色悲凉的努恩王,又看看面容扭曲的迈尔克,呼吸急促起来,反倒显得她身后的小滑头不那么紧张了。„Melko......” the granddaughter of kingsaidsufferingin a low voice: „I......”
“迈尔克……”国王的孙女委屈地低声道:“我……”„It is not now, Young lady!”Melkoshuts tightly the eyes, hisbreathing rapidlybrokeAlekos.
“不是现在,小姐!”迈尔克紧闭双眼,他呼吸急促地打断了阿莱克斯。Alekoscomplexionretraction, sheturned upwards the mouthpallidly, tremblesslightly. Hand that presses firmly between the fingersbehind the little smart-aleck, on the latterfacereveals the fear the expression.
阿莱克斯脸色煞白地回缩了一下,她翘起嘴,微微发抖。一把捏住身后小滑头的手,后者脸上露出害怕的表情。„The death of PrinceLear, Ican hardly absolve,”LordMelkois nipping the jaw, the expressionis sad: „Your majestyyouin the pastbecause ofgenerous, buthas not punishedme, only thenNepaliKouLaisymbolicallyclosed/passmyseveraldays of confinement, but for 12years, thattypebears a sense of guilt......”
“苏里尔王子的死,我难辞其咎,”迈尔克勋爵咬着牙关,表情难过:“陛下您当年因为宽仁而没有处罚我,只有尼寇莱象征性地关了我几天禁闭,但十二年来,那种负疚……”„Thattypebears a sense of guiltnight and day,...... is not sufferingmealways.”
“那种负疚无日无夜,无时无刻……不在折磨我。”Noonkingis gazing athimsilently, for a very long timesighed the one breath.
努恩王默默地注视着他,久久才叹出一口气。„Right,”seniorkingis rotating the wine glass on hand: „Myhave no reasonto blameyou.”
“对,”老国王转动着手上的酒杯:“我没有理由责怪你。”„Not onlyso, Ialsodoublebelieveyou , to promote youto be engaged in the officerfor the king.”
“非但如此,我还加倍地相信你,提拔你为国王从事官。”„BecauseIknow,”Noonkingexpressionis gloomy, the toneis depressed: „Youare the person who Learmosttrusts, heoneselflife, securityandfamily member, entruststoyououtspokenly.”
“因为我知道,”努恩王表情灰暗,语气消沉:“你是苏里尔最信任的人,他把自己的性命、安全、家人,都毫无保留地托付给你。”Melkois engaged in the officershakingfiercely.
迈尔克从事官猛地一震。Hisrightfistarrives at the chest, under the bow the body, tremblingsaid/tunnel: „Iwill usemyremaining years of life, foryou, isMissAlekos, gives loyalty toforWaltonfamilyanddragonXiaocity.”
他右拳抵胸,躬下身子,颤巍巍地道:“我将倾尽我的余生,为您,为阿莱克斯小姐,为沃尔顿家族和龙霄城效忠。”Taiersisighedgently.
泰尔斯轻轻地叹气。Thatinstance, the faces of manypeopleappearat present: FromKesselkingandQueenandDukeRendandNoonkingandGrand DukeFetter, GilbertandMelko, belowarrives at the flower and veteranDjena, newmilitary prestigeLuoMs.JiNi, kingdomanger and the fortwait/etc.
那个瞬间,许多人的脸孔出现在眼前:上至凯瑟尔王、柯雅王后、亚伦德公爵、努恩王、佩菲特大公、基尔伯特和迈尔克,下到姬妮女士、王国之怒、要塞之花、老兵杰纳德、新兵威罗等等。It seems like that the 12years ago things, changed the destinies of many.
看来,十二年前的事情,改变了不少人的命运。Regardless of the starsorbig dragon, regardless ofmeritexpensive/noblecivilians.
无论星辰还是巨龙,不论勋贵还是平民。NoonkingQingtan: „Lear, startsfrom the naked swordguard, youinhismanyyears......”
努恩王轻叹一声:“苏里尔,从白刃卫队开始,你在他身边很多年了吧……”„Melko,”in the meantime, Alekosis trembling the lip, shedrewLammeyerlower hem cornergently: „Ifeel......”
“迈尔克,”就在此时,阿莱克斯哆嗦着嘴唇,她轻轻拉了拉迈尔克的衣角:“我觉得……”Melkotidies uponeselfmoodwith every effort, hehas turned the headto comfortAlekos: „Pleasefeel relieved, MissAllec, quick......”
迈尔克尽力收拾好自己的情绪,他转过头安抚阿莱克斯:“请宽心,阿莱克丝小姐,很快……”Alekosis the whole bodytrembles.
阿莱克斯又是浑身一颤。Taiersifrowns.
泰尔斯皱起眉头。
The nextsecond, Alekoseyesturn, unexpectedly the whole personpourssoftly!
下一秒,阿莱克斯双眼一翻,居然整个人软倒下来!„Thump!”
“咚!”Herbehindlittle smart-aleckhas a scare, calls out in alarmone.
她身后的小滑头吓了一跳,惊呼一声。Melkocomplexiongreat change, hekneels downfiercelyinAlekos'sside , helping upher: „MissAlekos! MissAlekos, youhow!”
迈尔克脸色巨变,他猛地跪倒在阿莱克斯的身旁,将她扶起:“阿莱克斯小姐!阿莱克斯小姐,您怎么了!”ButAlekosis only the eyeslooks at the ceilingsoulless, the four limbsunconsciousnessis swinging, the whole bodystartsto twitch!
但阿莱克斯只是双眼无神地望着天花板,四肢无意识地摆动着,浑身开始抽搐!Taiersijumps downfrom the stair, looks atAlekos'sunusual conditionshocking.
泰尔斯从台阶上跳下,震惊地看着阿莱克斯的异状。What's the matter?
怎么回事?
Does thisyoung lady, have the diseasein the body?
这位小姐,有疾病在身?Epilepsywhat?
癫痫还是什么?
The little smart-alecksfrightenhitto tremble.
小滑头吓得直打哆嗦。Melkocomplexionis pallid, hehugsAlekosin the bosom, looks upto the king, the toneis rapid: „Your majesty! The young ladyshe...... wemusthurry......”
迈尔克脸色煞白,他把阿莱克斯抱在怀里,抬起头看向国王,语气急促:“陛下!小姐她……我们得赶紧把……”„Yes,”, butNoonkingas ifalsoimmersesinpassing, the lookmoves fast, turns a deaf ear tocontinues saying: „Iremember that youare the closestfriend and brother, regardless in the battlefield, isat the banquet......”
“是啊,”但努恩王似乎还沉浸在过往中,眼神飘忽,充耳不闻地继续道:“我记得你们是最亲密的朋友和弟兄,无论在战场上,还是在宴会上……”„Your majesty!”Melkolooks atAlekos'sunusual condition, in the heartis very anxious, cannot help butremindedloudly
“陛下!”迈尔克看着阿莱克斯的异状,心中无比焦急,不由得高声提醒
The complexionis whitermuchhuman appearanceAlekosto open the eye, looks atMelko, in the visionisendlesspanic-stricken.
脸色已经白得不成人样的阿莱克斯睁开眼睛,看着迈尔克,目光中是无尽的惊恐。Sheis raisingboth hands of shivering, is scratchingMelko'sfront piecepainfully, like the person who will soon be drown to death the straw that catchessaves a life.
她举着颤抖的双手,痛苦地抓挠着迈尔克的衣襟,就像一个即将溺死的人在抓救命的稻草。Taiersilooks atall theseunbelievable, after severalseconds, respondedfrightened.
泰尔斯难以置信地看着这一切,几秒后才惶然反应过来。ButNoonkingis only the lookis staring at the distant placelax.
而努恩王只是眼神涣散地盯着远处。Alekos'smouthpulls out, on the face the cold sweatis dripping, expressionincomparablepain.
阿莱克斯的嘴巴一抽一抽,脸上冷汗淋漓,表情无比痛苦。Sees onlyAlekosto open the mouth, inspiresin the airin gulps, actuallyas ifsuffocatesto be the same, onlyexudes the meaninguncleartracheajammingsound: „Ha......”
只见阿莱克斯张大嘴巴,在空气中大口大口地吸气,却仿佛窒息一样,唯发出意味不明的气管堵塞声:“哈啊……”Inhersidelooks that all theselittle smart-aleckscoveroneselfmouthboth hands, continuously the retreat, terrified.
在她身边看着这一切的小滑头把双手捂上自己的嘴巴,不住后退,惊恐万状。„No,......”Melkois not huggingAlekosflurriedly, looksappearance that heras ifexperiencing sufferingpainsuffers, in the eye is completely frightened: „MissAlekos......”
“不,不……”迈尔克慌乱地抱着阿莱克斯,看着她仿佛受尽痛苦折磨的样子,眼中尽是恐惧:“阿莱克斯小姐……”
Engaged in in the officerno longerpaying attention toNoonking'sresponse, hehugsAlekos, has turned headfiercely, is getting angryabout the little smart-aleckexclaims: „Be not gawking! Goesto call the doctor!”
从事官不再理会努恩王的反应,他一把抱起阿莱克斯,猛地回过头,对着小滑头怒吼道:“别愣着!去把医生叫过来!”
The little smart-aleckshave a scare, still shaken, turns aroundsubconsciously.
小滑头吓了一大跳,惊魂未定,下意识地转身。ButTaiersisheresponded that is quicker.
但泰尔斯比她反应更快。
The prince of starsclenches the teeth, hepulls up the footstepsto runtoward the halloutside, runswhileto yell:
星辰的王子咬紧牙关,他拔起脚步就往大厅外跑,一边跑一边大叫道:„Has the person! Help! Needs the doctor......”
“有人吗!救命!需要医生……”Butis colder, more fearfulwords, stops up the words that Taiersiprays for rescuein the mouth:
但一声更加寒冷、更加可怕的话语,把泰尔斯求救的话生生堵在嘴边:„Do not take the trouble.”
“别费心了。”„Refinementfrom the violent poisonousness of vinebluegrass, the outbreakis fierceandrapid.”
“提炼自蔓蓝草的剧毒,发作剧烈而迅速。”„Inoneminutecaneffective- 300years ago secureRenzoduchy‚beautifulGrand Duke’, by12years ago the king of yourstars- storage, diesofthistype of toxicant.”
“一分钟内就能见效-从三百年前安伦佐公国的‘美艳大公’,到十二年前你们星辰的王-储,都死于这种毒药。”Taiersishakesfiercely!
泰尔斯猛地一震!Hestopped the footsteps, has turned headunbelievable.
他生生止住了脚步,难以置信地回过头。LordMelkoalsoraised the headpanic-stricken, with the most inconceivablelook, looksto the stair.
迈尔克勋爵也惊恐地抬起头,用最最不可思议的眼神,看向台阶之上。There, Noonkingopens the ice-coldpupil.
那里,努恩王睁开冰冷的眸子。Heis staring at the granddaughter who Melkoandtwitchesunceasingly, seems sending out the most virulentcurseto be the same, low and deepsaid/tunnel:
他盯着迈尔克和自己不断抽搐的孙女,仿佛在发出最恶毒的诅咒一般,低沉地道:„Shehas died.”
“她已经死了。”As iftoverify the words of seniorking, nextsecond, after MelkobosomAlekosfiercelysupine, almostmustbreak the neckbone fracture!
仿佛为了印证老国王的话,下一秒,迈尔克怀里的阿莱克斯猛地后仰,几乎要把颈骨折断!Sheis staring the panic-strickeneye, looks atMelko, whydoes not seem to understandcanlike this.
她瞪着惊恐的眼睛,看着迈尔克,似乎不明白为什么会这样。Then, Alekos Walton, Waltonfamily'sfinaldirect linebloodlines- closed the eyeslowlysoftly, the bodygradually, no longertwitched.
然后,阿莱克斯・沃尔顿,沃尔顿家族最后的直系血脉-缓缓地闭上眼睛,身体渐渐软了下来,不再抽搐。Herhandlets fallin the midair, swaysback and forth, the headtoone side, happen tofaces the little smart-aleckcrookedly.
她的手垂落在半空,来回晃荡,头颅歪向一边,正好朝向小滑头。
The little smart-aleckslook atAlekos'sexpression, frightensscreamsone, sitsfalls down.
小滑头看着阿莱克斯的表情,吓得尖叫一声,一屁股坐倒在地上。Taiersiunconsciousnessretrocedesonestep, the breathacceleration.
泰尔斯无意识地后退一步,呼吸加速。Why.
为什么。Is impossible.
不可能。Howcan.
怎么会。Taiersicannotaccept the presentsituationcompletely, heopensin a big way the eye, the visiondecidesstubbornlyonAlekos'sbody, afterseveralseconds, thenshifts to the complexionashto sink the dimNoonking.
泰尔斯完全不能接受现在的情况,他把眼睛睁到最大,目光死死地定在阿莱克斯的身上,在好几秒后,再转向脸色灰沉黯淡的努恩王。Especially...... NoonWang Zhengzaiis stroking gently, thatring on right handlittle finger.
尤其是……努恩王正在摩挲着的,右手小指上的那枚戒指。Is the toxicantemperor, isKessel CaroVI- „triumphal returning”.
属于毒药皇帝,属于凯瑟尔・卡洛瑟六世的-“凯旋”。And the Noonkingthatwine glass on hand.
以及努恩王手边的那个酒杯。„Isyou,”Taiersiis panting for breathin gulps, is frightenedlooks atNoonking: „Isunder you poison?”
“是你,”泰尔斯大口大口地喘息着,惊惶地看着努恩王:“是你下的毒?”„Snort, naturally,”Noonkinglowlyandsadlysnort/hum: „Also, don't forget, youwerethatperson who gaveherwine glass.”
“哼,当然,”努恩王低落而沉闷地哼了一声:“还有,别忘了,你才是那个递给她酒杯的人。”LordMelko the whole bodyshakes, hecontrolsis shiveringfreely, looksto the bosomlittle girl.
迈尔克勋爵浑身一震,他控制不住地颤抖着,看向怀里的小女孩。Taiersialmostmustpinch the soundoneselffist.
泰尔斯几乎要把自己的拳头捏响了。Givesherwine glass?
递给她酒杯?Heis nipping the tooth, is staringNoonkingstubbornly, felt that in the chesthas a strangemoodto ferment.
他咬着牙齿,死死瞪着努恩王,感觉胸里有一股奇异的情绪在发酵。„Bastard!”Taiersiis staring atNoonkingwith clenched jaws.
“混蛋!”泰尔斯咬牙切齿地盯着努恩王。But the kingnot carecurls the lip, takes a fresh looktoMelko.
但国王只是毫不在意地撇撇嘴,重新看向迈尔克。
After severalseconds, the expressionis stiff, as if the Melko of braininpiece of blank, is extendingis vibratingviolently the right handfinally, putsunderAlekos'snose.
几秒后,表情僵硬,似乎大脑正在一片空白中的迈尔克,终于伸出猛烈抖动着的右手,放到阿莱克斯的鼻子下。Then, probablybumped into the most scalding hotflameto be the same, Melkocowered, fiercelywithdrawingright hand.
然后,像是碰到了最灼热的火焰一样,迈尔克一阵瑟缩,猛地抽回右手。„Thump!”
“咚!”Is huggingAlekos'sMelko, kneels downfiercely.
抱着阿莱克斯的迈尔克,猛地跪倒下来。
Engaged in in the officerraising the head, looks atNoonking, in the eye is completely desperate and entreaty.
从事官抬起头,看着努恩王,眼里尽是绝望和哀求。„No, no,......”Melkois not shaking the headviolently, is twisting the face, cannotbelieve that looksgirl who the bosomno longermoves.
“不,不,不……”迈尔克猛烈地摇着头,扭曲着脸庞,不敢相信地看着怀里不再动弹的女孩。Heflusteredandin a terrified wayraised the headto have a look at the king, has a look at the bosomas ifinMissAlekos of deep sleep.
他慌张而惶恐地抬头看看国王陛下,又看看怀里似乎在沉睡的阿莱克斯小姐。Thatinstance, onMelko'sfrightenedfacecovered entirelyhelplessno use.
那个瞬间,迈尔克恐惧的脸上布满了不知所措的无助。Taiersilooks atmotionlessAlekos.
泰尔斯愣愣地看着一动不动的阿莱克斯。Sat the little smart-alecknearTaiersifoot seemed to be scared, shelooks atAlekos'sremainswooden, once for a whilecowered.
坐在泰尔斯脚边的小滑头似乎被吓傻了,她只是木然地看着阿莱克斯的遗体,时不时瑟缩一下。Melko'sfacestartsto twistgradually.
迈尔克的脸庞渐渐开始扭曲。„Askedyou, your majesty......”heknelton the ground, changed the words of intonationto bravefromhisthroat, as if the asthmapatient was the same, combinesis gasping for breathandstopping.
“求求您,陛下……”他跪在地上,变了声调的话语从他的嗓子里冒出来,仿佛哮喘病人一样,混杂着喘气和停顿。
The tearsfallfromMelko'stwocheeks, ondropAlekos'sface, whatis followingisheimplores urgently the sound that: „Why...... why......”
泪水从迈尔克的两颊滑落,滴上阿莱克斯的脸,随之而来的是他苦苦哀求的声音:“为什么……为什么……”Taiersipinches tightly the fist, lowers the head, exhales the one breathfiercely.
泰尔斯捏紧拳头,低下头,猛地呼出一口气。Sees onlyMelkoto bring the weeping voice, tokingrendinglyhighsound said: „Why!”
只见迈尔克带着哭腔,对国王撕心裂肺地高声道:“为什么!”„Why?”
“为什么?”Noonkingas ifjustrestoredfrom the silentpondercondition, hecalmlylooks atMelko who shiversto burst into tears, bitesa few wordsfrom the teeth:
努恩王似乎刚刚从寂静的沉思状态中恢复过来,他静静地看着颤抖流泪的迈尔克,从牙齿间咬出一句话:„Byane Melko.”
“拜恩・迈尔克。”„Shouldn't yoube well aware?”
“难道你不该对此心知肚明吗?”Melkoshakesfiercely.
迈尔克猛地一震。„If notRall'sdeath, Iwill not goto combWalton'sbloodlines,”NoonkingBishangeyes, painfulsaid/tunnel: „Officiating of bright moontemple, will not discover,sheat all is notWalton'sbloodlines.”
“如果不是摩拉尔的死,我也不会去重新梳理沃尔顿的血脉,”努恩王闭上眼睛,痛苦地道:“皓月神殿的主祭,也不会发现,她根本不是沃尔顿的血脉。”Melkois opening the incredibleeye, is tremblingto stareNoonking.
迈尔克睁着无可置信的眼睛,发着抖瞪着努恩王。Taiersigrew up the mouth, looks atMelkoandhisarmslittle girldull.
泰尔斯长大了嘴巴,呆呆地看着迈尔克和他怀里的小女孩。Bloodlines?
血脉?Isn'tWalton'sbloodlines?
不是沃尔顿的血脉?Thatsaid,inherits600years of Waltonfamilies......
那岂不是说,传承六百年的沃尔顿家族……„Howeverthisalsoremindsme,”NoonkingLenglengsaid/tunnel: „Learlikeshunting, buthe can never lead the womanto go-, even if his wife.”
“而这也让我想起很多,”努恩王冷冷地道:“苏里尔喜欢狩猎,但他从来不会带女人去-哪怕是他的妻子。”„Said that”seniorkinglow and deepsaid/tunnel: „12years ago thatassassination, exactlywhat happened.”
“说吧,”老国王低沉地道:“十二年前的那场刺杀,到底发生了什么事。”Melkois listening to the words of king, just likeshas not thought that the little girl who hecloselyenclasps the bosomsubconsciously, is weeping, the tearsfallunceasingly.
迈尔克听着国王的话,恍若未觉,他下意识地紧紧抱紧怀里的小女孩,在啜泣中,眼泪不断地落下。Noonkingas ifconsumedupallpatience, hisappearancewas fierce, such as the fearfullionsameroared: „Said!”
努恩王似乎耗光了所有耐心,他面貌狰狞,如可怕的狮子一样咆哮:“说!”
The tenselittle smart-aleckwas roaredto frighten„”relievingbythis.
紧张的小滑头被这声咆哮吓得“哇”地一声后缩。Taiersitries hardto clear off the presentcondition, hemakes an effortto exhale the one breath, arrives atside the little smart-aleck, drawsher.
泰尔斯努力理清着眼前的境况,他用力呼出一口气,走到小滑头身边,把她拉起来。
The little smart-alecksfound the backerprobablysame, closelygrabbedTaiersiarm, over the facelook at presentfearfulallafter the eyeglassespanic-stricken.
小滑头像是找到了靠山一样,紧紧地抓着泰尔斯的手臂,满面惊恐地从眼镜后看着眼前可怕的一切。Melkois sobbing, in the eyefullisdesperateandmiserable, sees onlygirl who helooks at the bosom, resembledto crynot to smilesnort/humone.
迈尔克在哭泣中,眼里满是绝望和凄凉,只见他看着怀里的女孩,似哭非笑地哼了一声。„12years ago...... Lear, heleadsMadameAdeleto go out of town...... because of......”
“十二年前……苏里尔,他之所以带着阿黛尔夫人出城……是因为……”Heis gasping for breathis combining the words, probably the person of dyingkeeps the finallast words.
他在喘气中混杂着话语,像是一个将死之人留着最后的遗言。„Because ofwhat?”Noonkingcloselyis staring athim.
“因为什么?”努恩王紧紧地盯着他。„Because,”MelkocaressesAlekos the handpainfullyhair: „BecauseLearhediscovered......”
“因为,”迈尔克痛苦地把手抚上阿莱克斯的的头发:“因为苏里尔他发现了……”„Whatdiscovered?” The soundice of kingcoldlybone to inter the body.
“发现了什么?”国王的声音冰寒入骨。OnMelko'sfacefilledintertwining of pain, seemed being sufferedby the lifebiggestnightmare:
迈尔克的脸上充满了痛苦的纠结,似乎在被此生最大的梦魇折磨着:„Hediscovered...... us......”
“他发现了……我们……”„Iand...... Adele'smatter.”
“我和……阿黛尔的事情。”Taiersilooks at the soldier of thisboardinch headshocking.
泰尔斯震惊地看着这个板寸头的战士。
The little smart-alecksare pullingTaiersiarm, hidesin the starsprincebehind, is clenching teethstubbornly, cannotbelieve that looks atthis.
小滑头扯着泰尔斯的手臂,躲在星辰王子的身后,死死咬着牙,不敢相信地看着这一幕。Is weeping bitterly„to......”Melkodesperately: „Alekos...... sheis......”
“对……”迈尔克绝望地悲号着:“阿莱克斯……她是……”„My daughter......”
“我的女儿……”„Works aslang!”Noonkingcannot endureagain, heusesto be full of the strength of hating the fire, throws the wine glassangerin the place, the made of ironwine glassdingdongmakes noiseon the ground, along withbeing engaged inweeping of officer.
“当啷!”努恩王再也忍受不住,他用饱含着恨火的力道,将酒杯怒掷于地,铁制的酒杯在地上叮当作响,伴随着从事官的啜泣。Taiersideeplyinspires, understands the presentsituationdiligently.
泰尔斯深吸一口气,努力理解眼前的情境。In the hall is only left overMelko'sweeping with grief, and seniorkingloudrespitesound.
大厅里只剩下迈尔克的悲泣,以及老国王粗重的喘息声。„Hahaehm......”constrains the depressedlaughterto send outfrom the throat of Noonking, is passingdismal: „You? Learmost efficientsubordinate? Bestfriend? Brother who mosttrusts?”
“哈哈哼哈……”压抑沉闷的笑声从努恩王的嗓子里发出,其中透着一股悲凉:“你?苏里尔最得力的属下?最好的朋友?最信任的弟兄?”„This, withbetrayalanddeceit, returnshistrust!”
“就这样,用背叛和欺骗,来回报他的信任!”
The soundshake of kinginhall.
国王的声音震荡在大厅里。Kneelsis weepinginMelko of ground, raised the headfiercely.
跪在地上的迈尔克啜泣着,猛地抬起头。„No!”Heseemed like violated the biggestdignityto be the same, has the tearstearsroarto make noise, „Ihave not betrayedhim! Has not betrayedLear!”
“不!”他像是被侵犯了最大的尊严一样,含着涕泪吼出声,“我没有背叛他!没有背叛苏里尔!”Taiersicomplexionis looking on the presentsceneugly/difficult to look at, onlythought that sendspainstakingly.
泰尔斯脸色难看地旁观着眼前的景象,只觉得心里发苦。Girl who „I......”Melkolook at the bosom, in a low voiceweeping:
“我……”迈尔克看着怀里的女孩,低声啜泣着:„Your HighnessLearhe...... Learis a goodbrother, butIam willingto pay with the lifeforhim!”Heexclaimedlowly: „Wein the naked swordguard, grind to the most intrepidsoldierfromCasland'shand!”
“苏里尔殿下他……苏里尔是个好弟兄,而我愿意为他付出生命!”他低吼道:“我们在白刃卫队里,从卡斯兰的手底下一路磨成最强悍的战士!”„Wein38lookoutplaces, heare folding a hand, crawlsto keep off the fatalhammerforme!”
“我们在三十八哨望地,他折着一只手,爬着为我挡下致命的锤击!”„My motheris seriously ill, my younger sistertodragonXiaocitylooks formytime, ishepersonallysends the doctor, savedmy mother'slife!”
“我母亲病重,我妹妹到龙霄城来找我的的时候,是他亲自派遣出医生,救了我母亲的性命!”„We, when the snow-capped mountainfalls into tight encirclement, Iandheam backing on the back, the arrows of thesesharpearspenetratedmyleft shoulderandhisright shoulder, weare cursingeach otherluck, is backing on the backhitswhiledraws back, insisted that Caslandhelps......”
“我们在白山陷入重围的时候,我和他背靠着背,那些尖耳朵的箭穿透了我的左肩和他的右肩,我们咒骂着彼此的运气,背靠着背边打边退,坚持到卡斯兰来援……”„Istillrememberoneselfreturn to one's old homeon the day of the marriage, thatbastard,”Melkosaid with a smilein the tears of whole face, „Learleads the brothers of naked swordguard, did not say a hello, ondrawing the fullblackale and barbecue, is lifting the blackbottomreddragon flag and cloudmesosaurushigh-quality tea made of very young leavesarrives atourvillage......”
“我还记得自己回老家结婚那天,那个混蛋,”迈尔克在满脸的泪水中笑道,“苏里尔带着白刃卫队的弟兄们,不打一声招呼,就拉着满满的黑麦酒和烤肉,举着黑底红龙旗和云中龙枪旗来到我们的村子……”„Localcountsandknightscame, when the expression on village headfacebecomescompared withhis sonreceives the tax officeralsoexaggerating, mother is very happy, shethoughtfinallyoneselfsonhad prospects......”
“当地的伯爵和骑士们都来了,村长脸上的表情比他儿子成为收税官时还夸张,母亲很开心,她终于觉得自己的儿子有出息了……”„Lear......”
“苏里尔……”„Ihave treated as the closestbrothers, alliesandyour highnesshim!”
“我一直把他当作最亲密的兄弟、战友、殿下!”Melkoover the facetearsget angry the howlingsay/way: „Iwill never betrayhim!”
迈尔克满面泪水地怒嚎道:“我永远不会背叛他!”NoonWang Menghoweverstands up, mustget angryto open!
努恩王猛然起立,须发怒张!„Nonsense!”
“狗屁!”Taiersifelt that on a tight, little smart-aleckstartedto tremble.
泰尔斯感觉手上一紧,身后的小滑头又开始瑟瑟发抖了。He can only graspwith every effortgrips the hand of little smart-aleck, comfortsher.
他只能尽力抓握住小滑头的手,安抚她。„Youat the back ofmy son, thatyoushould the person of giving loyalty,”NoonkingShuangmuget angry, gets angryin a tone withanxiously, highsound said: „Has an affairwithhis wife, evenalsogave birth toyourtype!”
“你背着我的儿子,那个你本该效忠的人,”努恩王双目冒火,语带急怒,高声道:“和他的妻子偷情,甚至还生下了你的种!”„YoutarnishedWalton'sdignity and bloodlines...... youthought that thisisn't the betrayal?”
“你玷污了沃尔顿的尊严和血脉……你觉得这不是背叛?”„Younever the brother who hetreats asyourguard, youshouldwith the life and honorfor the person who itgives loyalty to!”
“你从来就没有把他当作你卫队里的弟兄,你该用生命和荣誉为之效忠的人!”„Traitor!”
“背叛者!”Kneelsis listening to the words of kinginMelko of ground, Alekos who looks at the bosom- his daughter, the bursting into tearsgrief and indignationroared: „!”
跪在地上的迈尔克听着国王的话,看着怀里的阿莱克斯-他的女儿,流着泪悲愤地咆哮:“啊!”„No!”Hecloses one's eyespainfully.
“不!”他痛苦地闭上眼。Taiersiis clenching teeth, is knitting the browsto look atthisto the confrontation of rulers and ministers, onlyfeels a sorrow.
泰尔斯咬着牙,皱着眉看着这对君臣的对质,只觉得心里一阵悲哀。„It is not this!”
“不是这样的!”„Adele, sheisthatgood...... is so gentle, then......”Melkoliesto fallto the ground, heis pinching the rightfist, thrashes the treadmournfully: „Sheshould notmarrydragonXiaocity...... should not run intoLear!”
“阿黛尔,她是那么好……那么温柔,那么……”迈尔克趴倒在地,他捏着右拳,凄然地捶打着地面:“她根本就不该嫁到龙霄城……不该遇到苏里尔!”„Shouldrun intoyou?”During the spoken languages of NoonkingfullCangfearfulmood: „Shamelesstraitor?”
“就应该遇到你么?”努恩王的言语间饱藏着可怕的情绪:“无耻的背叛者?”„Adele...... Adele...... thatis, thatis a mistake!”Melkois shivering the tooth, is strokingdaughter'sface, the expressionnumberchanges, as ifsawanotherpersonthroughher: „Iandshe, Learandshe...... iswrong!”
“阿黛尔……阿黛尔……那是,那是一个错误!”迈尔克颤抖着牙齿,抚摸着女儿的脸庞,表情数变,仿佛通过她看到了另一个人:“无论是我和她,还是苏里尔和她……都是错误!”„Sheshould notleaveKangMasi, leaves the vinecity, leavesflowers and plantsandblue sky that shetreasures, sheonlybelongs tothere!”
“她根本不该离开康玛斯,离开藤蔓城,离开她所珍爱的花草和蓝天,她只属于那里!”
To display comments and comment, click at the button