The hot, blazinghigh temperature, exposes to the sun the crackquarto the soilground. Treadsabove the hardsoil, immediatelyheat wavespills intofrom the shoe sole, lets the person of travellingwhensweat profusely, unceasingis cursingthisghostweather.
烈日炎炎,炽热的高温,将泥土地面晒得裂缝四开。踏在坚硬的泥土之上,顿时一股热浪从鞋底涌进,让得行路之人在大汗淋漓之余,不断的咒骂着这鬼天气。On the spacioustownshipsay/way, verystrangeoneline of fourpeopleare walkinggradually.
宽敞的乡道上,非常奇怪的一行四人正缓步走来。Whatleadis a black hairyoungster, puts on the dark greensilver the knightarmor, is throwing over the whitecloak. Hisleftfollows a magician of whitehair, the whole facesmile, eachline of onesteps, twowill open up the beautifulflower.
领头的是一名黑发少年,穿着苍银的骑士铠甲,身后披着白色的披风。他的左边跟着一名白色头发的魔术师,满脸微笑,每行一步,两道就会生出美丽的花。
The right of youngsterfollowssuch as the lilycommonyoung girlknight, in the handholds a decorationmagnificenttreasured sword, the Saintazuredoublepupillooks atall aroundvigilantly.
少年的右边跟着一名如百合花一般的少女骑士,手里捧着一把装饰瑰丽的宝剑,圣青色的双眸警惕地看着四周。Butafterthesethreepeople, a youngsterknightat the back of the giantburden, followssilentlyafterthreepeople, eachline of onesteps, the footstepswill just like the heavy itemto fall to the groundgeneral, numerouspoundingabove the ground, splashesglutinous rehmanniadust.
而在这三人身后,一名少年骑士背着巨大的包袱,默默地跟在三人身后,每行一步,脚步都将会犹如重物落地一般,重重的砸在地面之上,溅起一地黄尘。Thisstrangefourpeople of groups, aroused the interests of many.
这奇怪的四人组,引起了不少人的关注。After all the magicianlives the skill of floweron foot, is really noticeable.
毕竟魔术师徒步生花的这种本事,实在引人注目。Howeverno onesaid something to smooth things overthen.
不过没有人来搭讪便是了。Butthisline of fourpeople, are Shirouand the others.
而这一行四人,便是士郎等人。„Was hereGarroKang?”Shirouis looking at the cities of not far away, turns the headto looktonearbyMerlin, asked.
“这里就是加罗康了吧?”士郎望着不远处的城镇,转头看向一旁的梅林,问道。„Good.”Merlinnods. At this time, pursuedfrombehindquickly, been able to bearsaidtoMerlin: „Rat, youreceiveyourIllusion Technique, the peoplestrangevision is visitingus!”
“不错。”梅林点点头。这时,凯从后面快步追了上来,忍不住的对梅林说道:“白老鼠,你把你的幻术收一收,人们奇怪的目光都在看着我们呢!”Merlindiscontentedsaying: „Whatis called the rat! MustcallElder BrotherMerlin! Moreover my sea of flowerscannotreceive, otherwiseharmsmymakings.”梅林不满的说道:“什么叫做白老鼠啊!要叫梅林哥哥!而且我这花海是不能收的,否则有损我的气质。”„Makings that youcanhave!”Ridiculed.
“你能有个屁的气质啊!”凯嘲笑道。„Littlewordy . Moreover the king is also supportsmeto do that.”Merlinsaid.
“少啰嗦,而且王也是支持我这么做的。”梅林说道。„Isthis?”Selected the eyebrow.
“是这样吗?”凯挑了挑眉。Shirousaidwith a smile: „Becausenothingwas easier than to noticeusthis.”士郎笑着说道:“因为没有什么比这更容易让人注意到我们了。”„! Isthis!”Nods, hints itselfto understand.
“哦!是这样啊!”凯点了点头,示意自己了解。„Hey! What do you mean? WhyItried every means to persuade, youdid not accept, why a kingsaying, did youaccept?”Merlindiscontentedsaying.
“喂喂喂!什么意思啊?为什么我好说歹说,你都不接受,为什么王一说,你就接受了?”梅林不满的说道。Ridiculed: „Because you are a rat that meets the flickeringperson, butArthuris the sincereking.”
凯嘲笑道:“因为你是一只会忽悠人的白老鼠,而亚瑟是真诚的王。”„Cracks a joke, ArthurIwill also flicker!”Merlinsaid.
“开什么玩笑,亚瑟比我还会忽悠!”梅林说。Heveryinjured, compared with the flickeringking who he can also trick at present, actuallycalls itobviouslyfinallysincerely.
他很受伤,明明比他还会忽悠的忽悠大王就在眼前,结果却被称之为真诚。Really......
真是……Reallydid not have the natural justice!
真是太没天理了!ShiroustandsinGarroKang'scity gatemouth, is looking atGarroKang'sscenery.士郎站在加罗康的城门口,望着加罗康的风景。
The surroundingtownspeoplesaw their strangecombinations, cannot help butraises the headto take a look atthem, buthas not gone forwardto call.
周围的镇民看见了他们这奇异的组合,都不由得翘首打量他们,但是没有上前招呼。Walks up, asks: „Does myking, whatwemakehere?”
凯走上前来,问道:“吾王,我们在这里做什么?”„Whatmakes?”Shiroutouches the chin, latersaid with a smile: „Naturallydoes the matter!”
“做什么?”士郎摸了摸下巴,随后笑道:“当然是搞事情了!”„Does...... does the matter?”Gawked, has not a little understood,Shirousaid the meaning of these wordswith the ancientBritishlanguage.
“搞……搞事情?”凯愣了一下,有点没有理解过来,士郎操着古不列颠语说出这句话的意思。Shirouexcessivelyhad not explained that butlooks atArtoria saying: „Al, from now on. As long ashasyouto see the matter of eye, yourrushingmanages!”士郎没有过多解释,而是看着阿尔托莉雅说道:“阿尔,从现在开始。但凡是有你见不过眼的事情,你就冲上去管!”„-?”Artoriastares, hesitated the momenthesitant, asked: „This...... like this? Meets...... will offendsomearistocrats, onking. Thisdoes not helpyourascending the thronerule.”
“诶-?”阿尔托莉雅一愣,犹豫踌躇了片刻,问道:“这……这样好吗?会……会得罪一些贵族的,王上。这不利于您的登基统治。”
The Artoriathoughtis very stiff, butis not silly, soondetectedessential.阿尔托莉雅的思想很僵,但是不傻,很快察觉到了其中关键。Shirouhad said the triptolet the understanding of morepersonhe, knowsArthur. The most convenientway, naturallyismanydoes the matter , helping over the civilians.士郎早就说了此行就是为了让更多人的认识他,认识“亚瑟”。最便捷的方式,自然是多地搞事,帮平民出头。But, in the aristocratfor the ancientcentury of ruling class, thisis very easyto offend the person, does not favorShirouascending the throneto call the king.
可是,在贵族为统治阶级的古世纪,这很容易得罪人,不利于士郎登基称王。Because the biggestaristocratwill soon say that Shirou of king, nextisnorthvariousking, laterwasBoyleSteese, Ectorand otherknights.
因为最大的贵族就是即将称王的士郎,其次就是北方诸王,随后就是勃拉斯提斯、艾克托等爵士了。Trades a thought that in the Heavenly Dynasty, the emperoris the representative of landlord class, but the king in Westis the representative of upper crust.
换个思维来说,在天朝,皇帝是地主阶级的总代表,而西方的王就是贵族阶级的总代表。„Yourcasualmanagesand that's the end, somecannotmanagetemporarily, Iwill preventyour.”Shirousaid.
“你随便管就是了,有些暂时不能管的,我会阻止你的。”士郎笑着说。Artorianods, laterflushed, is staring at the surroundingslike the security guard, is seeking for the injustice.阿尔托莉雅点点头,随后冲了出去,像警卫一样盯着周围,找寻着不平之事。„Suchignoresshe, Arthur?”Asked.
“这样放任她真的好吗,亚瑟?”凯问道。In the daytime, hehas not saidGuineverethisnamein a public setting.
在白天,在公共场合,他没有说格尼维尔这个名字。„Will go wrong.”Reminded.
“会出乱子的。”凯提醒道。„Does not fearto go wrong, feared that does not have the calamity.”Shirousaidwith a smile.
“不怕出乱子,就怕没乱子。”士郎笑着说道。Triumphantheadache.
凯头疼了。Insentimental their pedestrians, mustdo the mattertruly, isShirou!
感情他们这行人中,真正要搞事情的,就是士郎啊!At this time, Artoriahad found a bossing the marketplacelocal ruffian, is scolding, laterhit.
这时,阿尔托莉雅已经找到了一个欺行霸市的地痞流氓,正在叱责,随后就打了起来。
The vision of peoplefellonArtoriaas well aspunchedlocal ruffian, manyvisionalsofellonShirou and triumphantbody.
人们的目光落在了阿尔托莉雅以及被揍的地痞流氓,不少目光也落在了士郎和凯的身上。
To go forwardto prevent, finallyactuallyput out a handto blockbyShirou.
凯想要上前阻止,结果却被士郎伸手拦住。„Almostonline, Arthur.”Triumphanthelplesssaying: „The peoplestrangevision of looked.”
“差不多就行了吧,亚瑟。”凯无奈的说道:“人们奇怪的目光都看过来了。”„Youled troops for severalyearsin the dreamland, but alsofearedthis?”Shirouverystrangeasking.
“你在梦境里都带兵好几年了,还怕这个吗?”士郎很奇怪的问道。Triumphanthelplesssaying: „Dreamlandis the dreamland, the realityis the reality, howcanjumble together? Moreoverso manystrangevision, don't youfeelbashful?”
凯无奈的说道:“梦境是梦境,现实是现实啊,怎么能混为一谈呢?而且这么多奇怪的目光,您难道不觉得害臊吗?”„Did not feel.”Shirousaid: „Since the choiceworks as the king, thatmuststandby the stageaccepts the visionbaptism of people. Youlatermustlead troopsto attackhumble/despisekingVortigern. Manyalsoadaptsas soon as possible.”
“不觉得。”士郎笑着说:“既然选择当王,那就要站在台前接受人民的目光洗礼。你以后可是要带兵攻打卑王・伏提庚的。多少也尽快适应吧。”
, Shirousweptside, cannot help butstrangeasking: „Merlin? Fromhad not seenhima moment ago, whereran up to?”
顿了顿,士郎扫了一眼凯身边,不由得奇怪的问道:“梅林呢?从刚才就没有看见他了,跑到哪里去了?”„Does not know,whoknowswherethatratran up.”Ridiculedone, laterasked: „Needsmeto helpyoulookhim?”
“不知道,谁知道那只白老鼠跑到哪里去了。”凯嘲弄了一声,随后问道:“需要我帮您把他找回来吗?”„Does not need.”Shiroushakes the head, says with a smile: „Because ofthen, ismyfight!”
“不必了。”士郎摇了摇头,笑道:“因为接下来,是我的战斗!”Shiroudeep breath, laterfacingpopulace, loudlyLandau: „GarroKang'speople, myArthur, is the child of Uther, Red Dragon of incarnationBritain, the king of destiny-!”士郎深呼吸了一口,随后面对大众,高声朗道:“加罗康的子民们,吾名亚瑟,乃尤瑟之子,不列颠之红龙化身,命定之王-!”Saw the morepersonstrangevision to throw, the pressuremultipliedat heart. Has the pressure, has the shyness, has...... to wish one couldto lower the headtimidlyto look for a crackto buryoneself!
凯看见更多人奇怪的目光投了过来,心里压力倍增。有压力,有羞涩,有胆怯……恨不得低下头找块地缝把自己埋进去!Thistype seemed regarded the feeling of pleasure, was really uncomfortable!
这种仿佛被人当成了乐子的感觉,实在是太难受了!Howeverlooked at a Shirouprofilesecretly, the triumphanthelplessdiscovery, Shirou is really a tranquility of face, evenlightsmile.
但是偷偷看了一眼士郎的侧脸,凯无奈的发现,士郎果然是一脸的平静,甚至还有淡淡的微笑。
Was thisheart, toorather powerful?
这心脏,未免太强大了吧?Sighedone, bearstimid that wantsto run off, kept up with the Shiroufootsteps.
凯心里叹了一声,忍住想要跑开的胆怯,跟上了士郎的脚步。Artoriaattacked the unfairmatter, Shirouseizes the chanceto speak, makingGarroKang'speopleconverge. The guards who go on patrolgathered.阿尔托莉雅打击不公之事,士郎趁机演讲,让得加罗康的人们都云集了过来。就连巡逻的卫兵都聚了过来。
The guardswantto doArtoriaandShirou of mattertake, finallyShiroubringsSword in the Stonefrom the Artoriaplace, launchedupwardsstrucklight/only the artillery, theytremblingdoes not dareto begin.
卫兵们想要将搞事的阿尔托莉雅与士郎拿下,结果士郎从阿尔托莉雅处拿来石中剑,朝天发射了一击光炮,他们就战战兢兢的不敢动手了。„-!!! IsthatKing who the Merlinwizardpredicts!”
“哦-!!!是梅林大法师预言的那位王者!”„The incarnation of BritishRed Dragon, is goingto leadusto defeatwhite dragonVortigern!”
“不列颠红龙之化身,将要带领我们击败白龙・伏提庚!”„Will hebring the peacestablelifetous?”
“他会给我们带来和平安定的生活吗?”„Arthur! IsArthur!”
“亚瑟!是亚瑟!”
......
……Afterthisilluminationartillery, peoplewere first shocked the moment, lateremotionsrun high.
在这一发光炮之后,人们先是被震慑了片刻,随后一个个情绪高涨起来。
The crowd, was chaotic!
人群,乱了!Butin the garret in not far away, trendonecrowd of Merlinsmileis pointing atspeech the young girl of Shiroujoke.
而在不远处的一处阁楼上,梅林微笑的走向一群正在指着演讲的士郎笑谈的少女。„Are the young girls of being at a loss, youdiscussingArthur'smatter?”Merlinasked. The young girlsturn the headto look athim, seeinghisappearanceis handsome, has the temperatesmile, the disciplewalkhasten thousandflowersto bloom, is really the dream, is really onlybeautiful, input on airsjust likedream.
“迷惘的少女们哟,你们是在谈论亚瑟的事情吗?”梅林问道。少女们转头看他,见他容貌英俊,带着温和的笑容,徒步行来有万花绽放,甚是梦幻,甚是唯美,宛如梦中的白马王子。Someyoung girls the feelings of loverippledimmediately.
一些少女顿时春心荡漾了起来。„Please...... pleaseask that youare-?”Asking that a young girlblushesbashfully.
“请……请问您是-?”一个少女羞赧的问道。„I?”Merlinput out a handto shoulder the elegantface of young girlgently, smiledwas saying: „Iam called, is the knight of King Arthur. Is willingto discusslove of the fruitlessflowerwithme?”
“我吗?”梅林伸出手轻轻地挑起了少女的俏脸,微笑着说道:“我叫做凯,是亚瑟王的骑士。愿意和我谈一场没有结果的花之恋爱吗?”„Wish...... to want, triumphantSir!!” The young girlfeelings of loveripple, replywithout hesitation.
“愿……愿意,凯大人!!”少女春心荡漾,毫不犹豫的回答。Merlinsmiled.梅林微笑了起来。Is standingsideShirou, listens attentively to the Shirouspeechwhole bodyto shakesuddenly, immediatelyfelt the ice-coldhands, fromhiscrawlbehindslowly.
正站在士郎身旁,倾听着士郎演讲的凯忽然浑身一抖,顿时感觉有一只冰冷的手,从他的身后缓缓爬上去。„This...... thisisanythingfeels...... thischillfeeling......”
“这……这是什么感觉啊……这种恶寒感……”
The triumphantvisiontwinkleis puzzled, a faceis uncomfortable.
凯目光闪烁不解,一脸的不舒服。
To display comments and comment, click at the button
Comments for Chapter #39: Merlin: Asked mine to name be!