IHAS :: Volume #1

#73: Distant guest


LNMTL needs user funding to survive Read More

You can search me to have a sanctuary wonderful brush pavilion ( imiaobige.com ) to search the latest chapter in hundred degrees celsius! 您可以在百度里搜索“我有一个庇护所妙笔阁(imiaobige.com)”查找最新章节! Although the scale of this big room is not big, is unable to compare with that manor big villa of aristocrats by far. But actually also establishes for the focus with the lithical material. 这座大屋的规模虽然不大,远远无法与贵族们的那种庄园大别墅相比。但却也是用石质材料为主建立的。 Wood/Blockhead and crushed stone that these collapse, several people will transport somewhat will be perhaps strenuous, however George actually felt oneself can deal with. 那些坍塌下来的木头与碎石,几个人搬运恐怕都会有些吃力,然而乔治却感觉自己能够应付得过来。 Since bathing giant's blood, he then felt the strength that oneself grow gradually becomes somewhat scary, many he clenches jaws the thing that does not move, now puts out a hand to turn, can throw to it one side. 自从沐浴了巨人之血后,他便感觉自己增长的力气渐渐变得有些吓人,许多他咬牙切齿也挪不动的东西,现在伸手一翻,就能给它扔到一边去。 His physical quality has achieved now Physical: 3.9 wisdom 0.7. A present his even feeling- oneself can knocking down comes up in the place a horse! 他的身体素质现在已经达到了【体质:3.9智慧0.7】。现在的他甚至有一种感觉-自己能把一匹马给撂倒在地上去! Since starts after the school ground conducts teaches only, the strength that the giant grants, had fully adapted to by him. He feels now not only oneself strength is greatly infinite, as among unceasing disciplining in that life and death, the body also more and more coordinated flexibly. 而且自从开始在校场进行单训之后,巨人赐予的力量,已经被他完全适应。他现在不光感觉到自己力大无穷,而随着在那生死之间的不断磨练,身体也越来越灵活协调了起来。 Sometimes in the carelessly, he even can achieve by oneself is felt somewhat surprised stunner comes- jumps to step on for example directly on the horseback. 有时候在不经意之间,他甚至能够做到让自己都感到有些惊讶的高难度动作来-就比如说直接跳踩在马背上面。 Although that opponent in can be victorious school ground... 虽然还是打不过校场中的那个对手... For these days, he will go to the school ground to practice every night secretly, but the school ground assigned to his opponent, was makes him feel that the skull hardened. 这几天,他每天晚上都会偷偷去校场练一练,可校场分配给他的对手,却是让他感觉脑壳发硬。 Is beforehand tyrannical Alexander's that female martial God! 就是之前狂虐亚历山大的那种女武神! That that George sees, obvious and Alexander's opponent grows is not same, according to the pattern on cheek, as if should be in the school ground weakest that. But the school ground regarding her appraisal, unexpectedly is also the C- level! 乔治所见到的那位,明显与亚历山大的对手长得不太一样,按照面颊上的花纹来看,似乎应该是校场中最弱的那一个。但校场对于她的评价,竟然也是C-级的! Therefore, even if he feels now oneself look like one to be good at running the cool occupation assaulting champion, still often when she will fly a foot, stepped on rolling the eyes. 所以,即使是他现在感觉自己就像是一个擅长跑酷的职业搏击冠军,也往往会在她飞过来一脚的时候,被踩的翻白眼。 As if according to the school ground rule, single Xun, prepares to the hero. To choose the ordinary opponent, must attend the training. 似乎按照校场的规则来看,单训,就是给英雄所准备的。想要选择普通的对手,就得参加集训。 But if attended the training of rookie, obviously extremely loses face... 可如果参加新人的集训,显然是太过丢脸... However recently George has very big promotion, occasionally can also very arrive at her second foot... 不过最近乔治已经有很大提升了,偶尔也能挺到她的第二脚来... Recently he often exchanged the attainment with Alexander... 最近他时常与亚历山大交流心得... During the consideration, the mouse chaotic skewer in ruins, the dust has dispersed completely the day. George flexure hair, while wipes away sweat, some regrets have not been good at plundering the bandits who calling these. 在思虑之中,废墟中的老鼠乱串,尘土已经散满了天。乔治一边挠着头发,一边擦着汗,有些后悔没将那些擅长搜刮的土匪们给叫过来了。 George pats the ash that clapped, put out his liquor bag to fill two from the horseback, comfortable shouting exhales: ~ his paternal grandmother...” 乔治拍了拍手上的灰,从马背上拿出了他的酒袋灌了两口,舒舒服服的呼出了一口气:“啊~他奶奶的...” Looks that at present then opens part of ruins, George cannot help but flexure begins. Properly speaking, cave entrance such several positions, but his today's luck as if not place. 看着眼前这才翻开一部分的废墟,乔治不由得挠起了头来。按理来说,地窖的入口就那么几处位置,不过他今天的运气似乎不怎么地。 Plans to open the scroll in him, considered must the time that Alexander hands over, William cried suddenly anxiously. 就在他打算翻开卷轴,考虑是不是要把亚历山大交过来的时候,‘小威廉’突然焦躁的啼鸣了起来。 George looks following the direction that horses look, discovers the dense fog agitation, a two meters high huge form, in that dim dense fog partly visible. 乔治顺着那马匹所看的方向望去,发现迷雾搅动,一个两米多高的巨大身影,正在那朦胧的迷雾里若隐若现。 It seems like my sound, this is loafing the silly big move.’ George takes up the handkerchief, wiped the hot perspiration on chin. Also took up own gets the host's side hammer newly, patted the pats the horse buttocks, rushed to William one side. ‘看来我刚才的动静,把这个游荡着的傻大个招过来了。’乔治拿起手绢,擦了擦下巴上的热汗。又拿起了自己的新领主方锤,拍了拍马屁股,将小威廉赶到了一边去。 Since the strength increases, George then felt previous claw hammer is very inconvenient . Moreover, with female martial God training, he also discovered that at the strength of claw hammer, hits on that female monster radically superficial. Therefore then feudal lord imperial seal will change one newly. 自从力量增大之后,乔治便感觉此前的钉锤十分的不顺手了,而且,与女武神的对练之中,他也发现以钉锤的力量,打在那女怪物身上根本就不痛不痒的。所以便将‘领主印玺’变化成了一个新的来。 This thing has more than 90 kilograms fully! It seems like a big blue brick of belt/bring . However although looks somewhat vulgar, but is very easy-to-use. 这玩意足有九十多公斤!看起来就像是一个带柄的大青砖。不过虽然看起来有些粗鄙,但却是好用得很。 As if the sound of horse's hoof alarmed that thing. That abnormal giant body, made a long-range raid in the pitiful yell sound directly, that appearance, looks like went crazy the human form bull! 似乎马蹄的声音将那东西惊扰到了。那畸形的巨大身体,在惨叫声音直接奔袭了过来,那副样子,就像是一头发疯了的人形公牛! Diminutive the form initiated the charge, looks like one to swim against the stream, the sawshark that charges into the shark huge mouth. ‘矮小’的身影发起了冲锋,就像是一条逆流而上,冲向鲨鱼巨口的剑鱼。 The side hammer shines gradually, the person's shadow has flown, trod before the chest of giant! The movement of this danger welcomed both hands that giant grasped, but side hammer on his both hands actually must quickly! 方锤渐渐亮起,人影飞过,踏在了巨人的胸口前!这危险的动作迎来了那巨人抓过来的双手,但他双手上的方锤却是要更快一点! Bumps a loud sound that leaps! The white light flashes through, small giant that abnormal head in side hammer that tremendous strength, was pounded crushes! Its that sturdy body also sends out a final pitiful yell without enough time, then in that impulse, fell down face up on the ground. 碰腾的一声巨响!白光闪过,小巨人那畸形的头部在方锤那巨大的力量之中,被砸得粉碎!它那粗壮的身体还来不及发出最后的一声惨叫,便在那股冲击力里,仰面栽倒在了地上。 Rumble, two meters high body splashed to fly the intermittent dust in the ground, sturdy both hands still wanted to catch that person in the nerve signal, but by a swayed, was actually advanced conveniently one side. 轰隆隆,两米多高的躯体在地面上溅飞了阵阵尘土,粗壮的双手还在神经的信号之中想要抓到那个人,但却被随手一摆,便被推到了一边。 Looks at the present corpse, George took off the leather glove, flung above these disgusting brain fluid. 看着眼前的尸体,乔治脱掉了皮手套,将上面那些恶心的脑浆甩了出去。 That move that he just used, was Alexander once coped with the repertoire of giant. However he study has succeeded in obtaining now, often also plays with Alexander noisily. When coping with big strong, but does not have the keen opponent, this move is indeed effective. 他刚刚用的那招,便是亚历山大曾经对付巨人的套路。不过他如今已经学到了手,时常还与亚历山大‘玩闹’一番。在对付比自己高大强壮,但没有自己灵敏的对手时,这招的确非常有效。 Nearby this voice of bird does not have no wonder..., if the strength greatly is little, can fall with it actually.” “怪不得这附近鸟的声音也没有...嗯,如果力气再大一点点,倒是可以和它摔一摔。” Blew a whistling, called William. George stripped with water a clothing, did to live. 吹了一声口哨,将‘小威廉’叫了回来。乔治用水冲洗了一下衣物,又干起了活来。 The positions of several doubtful cave entrances had been crossed by him, during the next choice, he hoodwinked right the position finally. 几处疑似地窖入口的位置已经被他翻过了,在下一次的选择之中,他终于蒙对了位置。 After the floor opens, the front surface threw wine taste and sour odor, this Jeangeorges knitting the brows head. 当地板打开之后,迎面扑来了一股酒味与酸味,这让乔治皱了皱眉头。 The perspiration that he wipes the face, held up the flare, during the dust flew upwards entered in this wine cellar. 他擦了擦脸上的汗,举起了火把,在尘土飞扬之中走进了这处酒窖里。 The situation in wine cellar be much worse than territory that mill subsurface storage. 酒窖的情况要比领地那片磨坊地下仓库糟糕得多。 Here destroyed time as if be a lot of than the territory in the morning, the heavy rain that after that turns continually, making inside thing come under a big influence. Afterward experienced a flood, this made in the ground cover entirely the sandy soil and silt. 这里被摧毁的时间似乎要比领地早上不少,此后连翻的大雨,让里面的东西受到了不小的影响。后来又经历了一场洪水,这使得地面上布满了沙土与淤泥。 But here wine cellar scale is not smaller than the big mill, therefore had not been submerged completely. And liquor in region, preservation is good. Calculates sketchily, has about 20 barrels probably, is the amber brown brandies. 但这里的酒窖规模并不比大磨坊小,所以并没有被完全淹没。其中有一处区域中的酒,保存的还算不错。粗略一算,大概有将近二十桶之多,都是琥珀色的白兰地。 The qualities of monastery's all these liquor are very high, basically is in that rank in castle. Only is these 20 barrels of brandies, then could be one to harvest sufficiently very much. 修道院所有的这些酒的品质都是很高的,基本都处于城堡中的那个级别。光是这二十桶白兰地,便足以算得上是一个很大的收获了。 In addition three barrels of gold/metal wines, although the semblance of wooden barrel looks very bad, but inside liquor, actually not too major problem. 另外还有三桶金葡萄酒,虽然木桶的外表看起来很糟糕,但里面的酒,却是没有太大问题。 Really is the nice wine.’ George after tasting one, could not bear lick the tongue, felt that somewhat had not given full expression. ‘真是好酒。’乔治在尝了一口之后,忍不住舔了舔舌头,感觉有些意犹未尽。 After sealing that several barrels of liquor, George confirmed in the entire wine cellar. Besides these brandies, all the red wines of depositing add to have more than 300 vats fully, but it is a pity that these red wines have basically all soured. 重新封好那几桶酒之后,乔治在整个酒窖中确认了一遍。除了那些白兰地之外,所有存放的红酒加起来足有三百多大桶,但遗憾的是,这些红酒已经基本全都变酸了。 This type of liquor, usually drinks the inferior sour liquor except for these liquor agriculture, the aristocrats are not generally able to endure absolutely. Does not know whether can sell. But this period, should some people not nitpick was right.’ ‘这种酒,除了那些平时就喝劣质酸酒的酒农们,贵族们在一般情况下是绝对无法忍受的。不知道是否能够卖出去。但想必这种时期,应该不会有人这么挑剔了才对。’ Besides these liquor, receives the destruction quite serious strong liquor. Although the flavor came under very tremendous impact, even some also mixed some sewages. But processing processing, is used to disinfect cleanly. 除了这些酒之外,还有一些受到破坏较为严重的烈酒。虽然味道都受到了很大的影响,甚至有些还掺了一些脏水。但处理处理,用来清洁消毒还是可以的。 Un, if changes a good barrel, can sell to others to drink.’ ‘嗯,如果换个好桶的话,也可以卖给别人喝。’ These harvests put together, has definitely been able to make up for that more than ten barrels of nice wines that in the war burn down. The overall calculates, actually also gained much. This Jeangeorges's mood was more joyful. 这些收获加在一起,已经完全能够弥补大战之中烧掉的那十几桶好酒了。总体算下来,其实还赚上了不少。这让乔治的心情愉悦了很多。 After reciting one sacred hymn purified here one side, George goes out of the wine cellar, seals off here. Later, he determined on the scroll the position that Alexander is, then progressed to overtake. 吟唱了一首‘神圣赞美诗’将这里净化了一边之后,乔治走出酒窖,将这里重新封堵。之后,他在卷轴上确定了一下亚历山大所在的位置,便策马赶过去了。 On the road, looks at these dim pineries and lawns on road, George felt that here scenery became attractive. Especially when after the vineyard, he takes a fresh look at that money tree, is felt that here scenery was getting more and more beautiful. 在路上,看着路上的那些朦胧的松林与草地,乔治感觉这里的景色变得漂亮了许多。尤其是在重新经过葡萄园的时候,他看着那一颗颗摇钱树时,更是感觉这里的景色越来越美了。 This monastery may really be a stretch of valuable land with good feng shui, although has no way to regain at present, but there is a time time, but must stroll, cleaning up these wild boars and deer are good.’ ‘这处修道院可真是一片风水宝地,虽然目前没法收复,但有时间的时候,还得多来逛逛,清理清理那些野猪与鹿才行。’ The present grape trellis slightly crosses unceasingly, in the dense fog suddenly presented a grape trellis of big collapse, just sighed that from now on George will restrain the horse, will nearly fall from above. 眼前的葡萄架不断略过,迷雾之中突然出现了一大片倒塌的葡萄架,刚刚感叹过后的乔治勒住马,险些从上面摔下去。 What's the matter, I before after here time is not this appearance! Then two hours!’ ‘怎么回事,我之前经过这里的时候不是这个样子的啊!这才两个小时!’ He transfers glances at the light, sees the dense fog deep place has several wolves sluggishly in that to urinate. But the distant place also heard an exciting roar. In this Jeangeorges heart raised not a wonderful feeling: Nearby this incessantly bull? That silly big was besieged?!” 他转过目光,看见迷雾深处有几头狼正在懒散的在那本撒尿。而更远处也传来了一阵兴奋的吼声。这让乔治心中升起了一阵不妙的感觉:“难道这附近不止一头‘公牛’吗?那傻大个难道被围攻了?!” Thinks of here, George at high speed in that side toward fog rode. 想到这里,乔治快马加鞭的朝着雾中的那边骑了过去。 Has two forms there, is stout and strong seems like the cow, but is actually somewhat diminutive, back high also one meter about 56. Another big just like the true giant. As if tripping and falling with it. 在那里有两个身影,一个肥壮得像是牛,但却是有些矮小,背高也就一米五六左右。另外一个高大的犹如真正的巨人。似乎正在与它摔跤。 Where after arriving, George saw clearly that two forms, as if he flickered before Alexander's words, language to become prophecy/omen. 走到哪里之后,乔治看清了那两个身影,似乎他之前忽悠亚历山大的话,一语成谶。 Has two forms there, is stout and strong seems like the cow, just like the giant big. As if tripping and falling. 在那里有两个身影,一个肥壮得像是牛,一个高大的犹如巨人。似乎正在摔跤。 Boss, I gave to capture alive it! You can eat the fresh pig blood!” The big fellows grab that two dagger big fangs to make an effort to fling generally, just like the cow common big big wild boar to knock down this thoroughly on the ground. “头儿,我把它给活捉了!你能吃到新鲜的猪血了!”大块头抓着那两颗匕首一般大的獠牙用力一甩,彻底将这头犹如牛一般大的大野猪撂倒在了地上。 The big wild boar is black and blue, the head also has many bloodstains. It lies down in the ground unceasing struggling pitiful yell, later was then slapped by a fist on the head, fainted thoroughly. 大野猪鼻青脸肿,头上还有不少的血迹。它躺在地上不断的挣扎惨叫,随后便被一拳掴在了脑袋上,彻底晕了过去。 Really strong! My several fists punch to hoodwink it!” The big fellows are scratching the sweat, big mouth was smiling. “真壮!俺好几拳才揍蒙它!”大块头擦着大汗,咧着大嘴笑了起来。 As if waiting for awarding of feudal lord. 似乎在等待着领主的褒奖。 Very good, very good, Alexander, you do very well....” George's corners of the mouth pulled out pulling out, finally said the insincere words. “很好,非常好,亚历山大,你做得很不错...真的。”乔治的嘴角抽了抽,最终还是说出了言不由衷的话来。 ... ... Since the war of giant, the feudal lord Sir as if then liked striking a gong this matter. According to him said, this ding cannot transmit other territories, but can actually make the survivors in territory nearby village hear. 自从那巨人之战过后,领主大人似乎便喜欢上了敲钟这件事。按照他所说,这钟声传递不到其它的领地,但却能让领地附近村落的幸存者们听见。 For these days, the indeed three survivors joined. 这几天,的确有三名幸存者加入。 Since that day, these dissemination belief desires get the people extremely intensely, then proposed unceasingly, hopes patches patching that copper bell fortunately, even recast bigger. 从那天开始,那些传播信仰欲望极其强烈的领民们,便不断提议,希望把那具铜钟还好修补修补,甚至重铸一个更大的来。 However was actually rejected by the feudal lord. 然而却都被领主拒绝了。 Wants the intention to be reverent, even if in a farther place, can hear bell Ming.” This is the words that the feudal lord spoke at that time. “只要心怀虔诚,哪怕是在更远的地方,也能听见钟鸣的。”这是领主当时所说的话。 Besides the slippery customer of Martin this kind of most familiar feudal lord, the person words in territory believe in firmly. 除了马丁这类最熟悉领主的老油条之外,领地中的人都对此话深信不疑。 However today, George believed: Alexander, you first delivers the wild boar, I have a look.” 然而今天,就连乔治自己都相信了:“亚历山大,你先去送野猪吧,我去看看。” When because he and Alexander hurries back to the territory, then saw one group of people such... 因为当他与亚历山大赶回领地的时候,便看到了这么样的一群人...
To display comments and comment, click at the button