Youcansearch„meto have a sanctuarywonderful brushpavilion( imiaobige.com )”to search the latest chapterinhundred degrees celsius!
您可以在百度里搜索“我有一个庇护所妙笔阁(imiaobige.com)”查找最新章节!
The especially thosemushroom, somearecansterilizeto sterilize, treat the abscessdisease, somecanrefine the hallucinogen, someare the dangeroustoxicants. But the girlas ifalldoes not know that whichareharmful.
尤其是那些蘑菇,有些是可以杀菌消炎,治疗脓疮疾病的,有些可以炼制出致幻剂的,有些是危险的毒药。而女孩似乎并不全都知道哪些是有害的。Besidesthese, sometypes of colorsmallstones, as well asstrangeinsectspecimen. Andmostlyis primarily the butterfly and cocoon. SomeGeorgeknew,somehedoes not recognize. Butthese that heknows, havecompletelyspecial!
除了这些之外,还有一些各种颜色的小石头,以及稀奇古怪的虫子标本。其中大多是以蝴蝶和蛹为主的。有些乔治认识,有些他不认得。但他认识的那些,却全部都是有着特殊用途的!Thisspecial purpose, refers to the gold metallurgy.
这个特殊用途,指的是炼金。‚Lyingtrough...’Georgegrew up the mouth there, suddenlydiscovered that thisprobably is really a sorceress!
‘卧槽...’乔治长大了嘴巴愣在了那里,突然发现这好像真的是一个女巫!Heshouldthink that inthisworldonly has a personisfirmno news! Theywitnessedwhatmiracle, will not change. Even iftheyhave not received the knowledge the initiation, can still so!
他早就该想到的,这世界上只有一种人是坚定的无信者!他们无论是目睹了何种神迹,也不会改变。而即使他们还未受到知识的启蒙,也会如此!Thatis a sorcerer!
那就是巫师!Theythenhave the specialabilitysince birth, canseething that many others cannot see, eveninbornthenunderstandsmanythings!
他们生来便有特殊的能力,能够看到许多他人看不到的东西,甚至天生便懂得许多的东西!
The miraclein their opinion is completely anotherthing, eventheycancreate‚miracle’! Thereforetheseare hardwith the matter of common senseexplanation, the sorcerershave been unalarmed by strange sights!
神迹在他们看来完全是另外一种玩意,甚至他们本身自己就能够创造出‘神迹’!所以那些难以用常理解释的事情,巫师们早就见怪不怪了!Buthence, herecalled why will thinkRonais somewhat different.
而至此,他才回想起自己为何会觉得罗娜有些不同。Thatfeelingwithentered that mysterioussorceress in tavernto be the same initially!
那种感觉与当初走进酒馆的那个神秘女巫一样!She is also a sorceress!
她也是个女巫!Thereforemeets not independentlywas attractedby the charm, collectstheseto have the thing of charm!
所以才会不自主的被魔力吸引,收集那些具有魔力的东西!George cannot help but excited- ‚sorceressworks as the hostess, certainlywill attractmoreadventurers! Herpaternal grandmother, father'stavernnowonhis mother'sdifferenceseveralstreetwalkers!’
乔治不由得万分激动了起来-‘女巫当女招待,一定会吸引来更多的冒险者吧!她奶奶的,老子的酒馆现在就他娘的差几个流莺了!’‚It is not good, thenmustmakeherwash the hair and cheekwell. Thisgirlusuallywalksin the riverside, byownappearancenot frightening? Thisroomcannotlive, lived inmytavern- lived inmynext door! Un un, right, otherwisethesebottles of cans of made one find that was not good. Therefore, Iam protectingyou, Rona. Later should youwant the wagestomeembarrassed?’
‘不行,回头得让她好好洗洗头发和脸蛋。这丫头平时走在河边的时候,难道不会被自己的模样给吓到吗?还有这屋子也不能住了,就住我的酒馆了-就住我的隔壁!嗯嗯,对,不然这些瓶瓶罐罐让人发现可不好。所以,我是在保护你呀,小罗娜。以后你应该不好意思向我要工资了吧?’Thinks ofhere, Georgeworked on himselfhappilycleanly that fills the vanillaflavorhair.
想到这里,乔治开心的抓起了自己那干净的、充满香草味道的头发来。Thissorceress is also at the twilight stateto the magicobviously, notinitiation. Ifcantrainwell, will become a verygoodfollowerabsolutely.
这个女巫显然是对魔法还处于朦胧状态的,还未启蒙。如果能够好好培养一下,绝对会成为一个很好的追随者的。‚At presentacts as the hostess, Ido not have the means that inthisvillagewomanindeedismany, cannotbe appropriate. But the tavernmusthaveonetalentline... at leastthismissto lookpleasing to the eyescompared withthesecountrywomenvery...’
‘不过目前就还是充当女招待吧,我也没办法呀,这村子里面的女人的确是不少,可没有能合适的。而酒馆必须有一个人才行...至少这个姑娘比那些村妇看得顺眼的很...’Georgedid not understandtheseretinuefromhow the aesthetic standardforms- Alexander is also! Thatfellowslike the largevulgarcountrywoman, moreoverfatis fatter, theymorelike, seems likeintheireyes, only then the Chinese pear-leaf crabapple is like the buttocks!
乔治一直不理解那些扈从的审美观到底是怎么形成的-亚历山大也是!那帮家伙就喜欢肥大粗鄙的村妇,而且越胖越肥,他们就越喜欢,就好像他们的眼中只有奈子和屁股一样!Moreover her veryspecialblueeye, alwaysmakeshimmakehimhave a strangefeeling.
而且她的那双十分特别的蓝色眼睛,总让他让他有一种怪异的感觉。Onis goodto be like the acquaintance...
就好像似成相识...
After having gotten back one's composure, Georgealsoflips that severaljars of ground. Hediscovered that thisgirlhas nograin in storage- alldeliveredon own initiative. Really honest.
回过了神之后,乔治把地上的那几个罐子也翻了翻。他发现这丫头根本没有什么存粮-全都主动上交上去了。真的是老实得很。Howeverfrom the trace in thatjar, originalfoodalsoonly then such a fingerdeepthing.
不过从那罐子中的痕迹来看,原本的食物也只有那么一指头深的东西而已。It is estimated that can also cookonebowl of gruelto drink. Obviouslyshethese days, appeased hungerby the wild herbswild fruitevengrasshoppergenerally.
估计也就是能够熬一碗粥来喝喝。可见她在这些日子里,一般都是靠野菜野果甚至蚂蚱来充饥的。
The villagerstoeating the grasshopperdreadextremely, thinks that theyrepresented the evil spirits. But the smallstutteractually can only eatthisthing.
村民们对吃蚂蚱极其畏惧,认为它们代表了邪祟。可小结巴却只能吃这玩意。‚Yeah, whatevil spiritsnon-evil spirits, thisgrasshopper, later the feudal lordSirI must eateven.’
‘哎,什么邪祟不邪祟的,这蚂蚱,以后就算是领主大人我也得吃。’Finally after looking atone, George the stepplannedto leave. Buthisheel was actually did not bump into a small jarcarefully.
最后看了一番之后,乔治迈起了步子打算离开了。但他的脚跟却是不小心碰到了一个小罐子。Whenhebends the waisthelps upthatjar, discovered that inthatthinks ofsomewhitedust, makinghim feel familiarvery much.
当他弯腰扶起那个罐子的时候,发现那里面装着一些白色的尘土,让他感觉熟悉得很。Hisknitting the browshead, thinks. Suddenlygraspeda handfulthingsfrom the bag of waist, after the contrast, the discoveryin the thingwiththatsmallpotwas unexpectedly exactly the same!
他皱了皱眉头,想了想。突然从腰间的袋子里面抓出了一小撮东西,对比之后,发现竟然与那小罐中的东西一模一样!‚Beforethesevillagerssaid that Rona went to the graveyardin the morning. It seems likethesethingsshouldbeshein the graveyardacquired. Butthesedustmortalscannot see. ButIalsoonly thenhave the language of hierographtimecansee...’
‘之前那些村民说罗娜早上去过墓园。看来这些东西应该就是她在墓园中收集到的。但这些灰尘凡人是看不见的。而我也只有带着神符之语的时候才能看见...’Youngsorceress'sgradinginhisheartrose.
小女巫在他心中的评分又上升了一些。Is impolitewithRona, Georgeloaded into thesethingsoneselfbagdirectly.
没有跟罗娜客气,乔治直接将那些东西装进了自己的袋子里。Originallyhealsoplansto go to the graveyardtime, looks. Todayseesthisthing, but alsoreallymadehimgiveto forget!
本来他还打算去墓园的时候,就找一找呢。今天要不是看见这东西了,还真让他给忘了!Heis aboutto go mad because of povertynow! Has no alternative but to sell for moneyas forthisthing, firstreceivedto sayagain! Thesespecialmerchantsshouldbecollects the strangething- thinks ofhere, Georgestaredin a big way the eyesuddenly!
他现在都快穷疯了!至于这东西不能不能卖钱,先收起来再说!那些特殊商人应该是收集稀奇古怪玩意的-想到这里,乔治突然瞪大了眼睛!Hediscoversin the entireroom is the silver fox!
他发现整个屋子里面全都是银狐!„Lyingtrough!!”Georgeexcitedshouteddirectly.
“卧槽!!”乔治激动的直接喊了出来。Thesethingsare the specialgoods, cansell for money!
这些东西都是特殊物品,可以卖钱的!In recent years, thisgirlmaysavemanyinventories, after catching the whole lot in a dragnet, cansella lot ofmoneyabsolutely.
这些年来,这丫头可积攒了不少存货,一网打尽之后,绝对能卖上不少钱。Thinks ofhere, Georgewent out of the gatehasty, planned that asked the personto transport. Howeverwhenmakesthatscore, is actually nearlyalmostscoresto giveto spoilthat.
想到这里,乔治急冲冲的走出了门,打算叫人来进行搬运。不过在弄那张破门的时候,却是险些差点把那破门给弄坏。„Sir, what are youbusy at?” A soundinGeorge'sbehindresounding, veryalmostfrightenedthisto jumpsuddenly.
“大人,您在忙什么呢?”一个声音突然在乔治的身后响起,吓得这个贼差点跳了起来。„Yourthisdamnlow! Next timewill not permitsuddenlyto presentmebehind, dog shit! Ialsothink that is the ghost!”Georgewiped the thinperspiration on forehead, lookstoward the graveyardthat side, discoversMartinthisgroup of patrol leadermembersunexpectedlyin the graveyard.
“你这个该死的下三滥!下回不准突然出现我身后,狗屎!我还以为是鬼!”乔治擦了擦额头上的细汗,往墓园那边望去,发现马丁这一组的巡逻队成员竟然都在墓园里。Martinshrivelledmouth, shipped out a pitifulsufferingappearance: „Boss, thiswas quicknoon. Got the peopleto come backto eat mealone after another, thereforeIcame backto change players. Youcould rest assured that Jackis still nursing the farmer who thesework, waited foranothergroup of personpasttimes, hecame backagain.”
马丁瘪了瘪嘴,装出了一幅可怜委屈的样子:“头儿,这都快中午了。领民们陆续都回来吃饭了,所以我就回来换人了。您放心,杰克还在看护那些干活的农夫呢,等另外一组人过去的时候,他再回来。”Saidhere, Martinhad a yawn: „Outsidecorpsebasicallytransportedhalf.”
说道这里,马丁打了个哈欠:“外面的尸体基本运回来一半了。”Georgelooked atto the distant placegraveyardfollowingMartin'svision, discoveredseveralrecruitsinunloading the corpse on cart.
乔治顺着马丁的目光看向了远处的墓园,发现几个新兵们在卸着推车上的尸体呢。„Iknew.”Henods saying: „Firstdo not worry, Igiveyou a duty- defendstomeinthisentrance. Listened, ifthere is any mouseand so ongoing, youlaterwithundesirable elementstogetherself-torture!”
“我知道了。”他点了点头说道:“你先别着急回去,我交给你一个任务-给我守在这门口。听好了,要是有什么老鼠之类的进去,你以后就跟劣民们一起苦修吧!”„......”
“。。。。。。”„Youdefendinthismecould rest assured that do not let the rookiego, meetsmeto askseveralpeopleto comeagain, yougive the fatherto install the car(riage)insidething, ships back the tavern- rememberson the oil usedbouquet.”GeorgepattedMartin'sshoulder saying: „Thisdaysyoudowell, thenmemake the seniorblacksmithmaketo harness the armortoyouvery much.”
“你守在这我放心,别让新人进去,一会我再叫几个人过来,你们把里面的东西都给老子装上车,运回酒馆来-记得用油布盖上。”乔治拍了拍马丁的肩膀说道:“这段日子你干得很不错,回头我让老铁匠给你弄套好铠甲去。”Thatso-calledgoodarmoralsolocksarmor, butin the sanctuaryand even the presententirevalley land, perhapswas the goodthing. Althoughthislockarmorhas more than enoughseveraldayslater, retinuefromthencan everyone haveone, butthatfamilysymbol that reminds the knightmaster, can actually printslowly, withbyrousing( hu )urges( you )retinuefrom...
那所谓的好铠甲也是锁甲了,但在庇护所乃至现在的整个谷地,恐怕都算是好玩意了。虽然这锁甲用不了几天之后,扈从们便都会每人都有一件,但那个让人联想到骑士老爷的家族徽记,却是可以慢慢印制,用以鼓(hu)励(you)扈从们的...Really, after listening, Martinstraightened up the wainscotimmediately, felt that helpsalwaysdo in a big way‚private affair’honorablyincomparable. Histhumbextendstowardbehindhouse: „Young girlalsoininside?”
果然,听完之后马丁立马挺直了腰板,感觉帮老大办‘私事儿’光荣无比。他拇指朝身后的房子伸了伸:“那小妞也在里面?”Justwent out oftwoGeorge, staggeredalmostslidescomes upin the place.
刚刚走出两步的乔治,一个趔趄差点滑在地上去。
......
......
( Thisworld the strength of sorcererwas inmedievallegendstory the category, manypeoplewill wear a sword... other, anylegendlifeformfound the weaknessto be ableby the mortalto be killed, thereforedid not have the insurmountablegap( ancientGodhadgap). Butin the legendstory of mainland, manyheroesmoststarts, often is also only an average person. Untiltheyhave the conviction and courage.)
(这个世界的巫师的实力都处于中世纪传说故事的范畴,许多人都会佩一柄剑...另外,任何传说生物找到弱点都能被凡人杀死,所以没有不可逾越的鸿沟(古神有鸿沟)。而在大陆的传说故事中,许多英雄最开始,往往也只是一个普通人。直到他们拥有坚定的信念和勇气。)
To display comments and comment, click at the button
Comments for Chapter #45: Buried treasure
Loading
No comments at the moment!
Login to post comment
Settings
Chat
Page refresh is required for change to chat to occur