Youcansearch„meto have a sanctuarywonderful brushpavilion( imiaobige.com )”to search the latest chapterinhundred degrees celsius!
您可以在百度里搜索“我有一个庇护所妙笔阁(imiaobige.com)”查找最新章节!„Yousaidto... Angier, perhapsyousaidright.”pillnods, has toacknowledgethismatter, hesaid: „Butyou are also the sanctuarypeople, italsoinsamesanctuaryyou.”
“你说得对...安吉尔,也许你说得对。”丹点了点头,不得不承认了这件事情,他说道:“但你也是庇护所子民,它也在同样的庇护所你。”„Ireallyheard enough, pill...”Angiersmilessuddenly, eyegloomy: „Iamblood, pill. Thisstatusis unable to changeforever. Bloodelf? Thiswas the thing of deceiving people... my fatheroncealsothinkscompletelyIget sick, pill, helikeyou, unretentiveadmissionI. ButIput on the ropebyhimon the neckfinally, threw down the castle, hungentiresevendays... bloodto have the original sin, by the sevenpeople of godabandonment. Anysmallmistake, will makeusbe topped the devil the glossary. Sanctuary? Perhapsitnowwill acceptus, butone day, itwill also pursueus- thesejudgementknightsmake mistakes, issonot? pill?! Weare the sinful subjects, by the sevenpeople of godabandonment, ourstatusis unable to changeforever, oursinswill makesome of ouronedaybe abandonedsurely!”
“我实在是听够了,丹...”安吉尔突然笑了笑,眼睛暗淡了起来:“我是血裔,丹。这个身份永远也无法改变。血精灵?这完全就是骗人的东西...我父亲曾经也认为我只是得了病,丹,他像你一样,毫无保留的接纳了我。但我最终还是被他在脖子上面套上了绳索,丢下了城堡去,吊了整整七天...血裔带着原罪,是被七神抛弃之人。任何一点小错,都会让我们被冠上恶魔的词汇。庇护所?也许它现在会接受我们,但总有一天,它也会将我们驱逐出去-就连那些裁决骑士犯了错,也是如此不是吗?丹?!我们是罪民,是被七神抛弃之人,我们的身份永远无法改变,我们身上的罪孽必定会让我们某一天被抛弃!”pillpursing the lipslip, heknew the Angierpaststory. Justsaidtooneself that istoavoid the raid of black pearlknight, andhas the deepregret. Butheknows,matterwantsBigasto say is very complex. Juststartedto spreadinthatbloodincantation, Justunderstood after whatforblood, inthatviscountheartholds the enormousfeartoowndaughter...
丹抿了抿嘴唇,他知道安吉尔过去的故事。加斯特对自己说,那是为了躲避黑珍珠骑士的搜捕,并且有着深深的悔意。但他知道,事情要比加斯特说出来的复杂得很。在那血咒刚开始蔓延,加斯特了解何为血裔之后,那位子爵心中对自己的女儿保有着极大的恐惧...pillshakes the head saying: „Inthisworldnosinful subjects, Angier, Iknow that anythingis‚bloodelf’, perhapsinthissanctuary, no oneunderstoodcompared withme...”
丹摇头说道:“这世界上没有什么罪民,安吉尔,我知道什么是‘血精灵’,在这庇护所,恐怕没有人比我更了解了...”„Bloodelf... hehe, hehehehe...”Angiersmilesis hardfromalready, smiles the whole bodyto shiver all over, the tearschaoticskewer, smiledmakesTrishafeel a whole bodycool feeling.
“血精灵...呵呵,呵呵呵呵...”安吉尔笑得难以自已,笑得浑身乱抖,眼泪乱串,笑得让特丽莎感到了一股浑身的凉意。Angierwhole bodyshiveredto shout: „Basiconnobloodelf! Thatis the story that my fatherand your feudal lordcompile! Specially your idiots!!”
安吉尔浑身颤抖得大喊了起来:“根本就没有什么血精灵!那是我父亲与你那领主编造的故事!专门你们这种白痴!!”„Youhave a look atme, pill, visitsme!”Angiersaid: „Weare not the elf! Wemustdrink the devil of blood!! Thisis the original sin that weare unable to changefor a lifetime!”
“你看看我,丹,看着我!”安吉尔说道:“我们不是什么精灵!我们是要喝血的恶魔!!这是我们一辈子都无法改变的原罪!”„pill, youtoldme..., when the resident in someday of sanctuarybit to death, thesevotinglet the lead(er)people who weandtheywere occupied bytogether, in seeingownneighbor, withownchildplayed, can thatbloodelfbecomeoneto represent the frightenednoun? Whatstorymy fatherplansto compile, deceives people?!”
“丹,你告诉我...当某一天庇护所的居民被人咬死,那些投票让我们与他们一起居住的领民们,在看到自己的邻居,与自己的孩子玩耍之时,那血精灵会不会成为一个代表恐惧的名词?我的父亲又打算编造什么故事,来骗人?!”„Can practical trainingwithwithstanding the miserythenchange the curse? Thencanmakeusrestore the body of elf? On this dayunderground...”InAngierheartconstrained for a long timeangerto eruptinthis time: „On this dayundergroundhas not comparedthisto be funnier, stupidermatter!!”
“劳作与承受苦难便能改变诅咒?便能让我们恢复精灵之身?这天地下...”安吉尔心中压抑已久的愤怒都在此时爆发了出来:“这天地下没有比这更好笑,更愚蠢的事了!!”„Only the foolis willingto deceive itselfwiththislaughableview!!!”
“只有傻子才愿意用这种可笑的说法来骗自己!!!”
The shovel in Trishahand, whenfell, shelooks pale, the whole bodystrengthseemsis drained.
特丽莎手中的铁锹哐当一声滑落了下来,她面色苍白,浑身的力气都好似被抽干。Right, the practical trainingis unable to changeall. Thisisownfantasy, regardless ofdoes not have the significance... theyto be abandonedbysevengodsagaindiligently, theyhave the original sin, howeven ifcanget the sunlight? Thesecanin the vampire that the daytimewalks, is a more frighteningthing!
没错,劳作无法改变一切。这都是自己的幻想而已,无论再努力都没有意义...她们已被七神所抛弃,她们带着原罪,即使能晒阳光又如何?那些能在白天行走的吸血鬼,才是更令人恐惧的东西!Perhaps, oneselfcanrestrain itself, evenrestrainsoneselfperson. Butherto subdue|gramscannot trigeveryone'sblood- even‚bloodelf’ is also so. Becausesheknows that the feeling of thatsatisfy hunger, knows, ifdaysdo not drink the blood, what happened.
也许,自己能够克制住自己,甚至克制住自己身边的人。但她克制不住所有人的血裔-甚至‘血精灵’也是如此。因为她知道那种解饿的感觉,知道如果自己一段日子不去饮血,会发生什么事。
The prejudicelooks like a mountain. Butthiscommunityhad a personto present the mistake, even a father, will still give birthto hangdaughter'sthought.
偏见就像是一座大山。但这个群体有一个人出现了错误,即使一位父亲,也会生出吊死自己女儿的念头来。Theyhave the original sin, the bloody stoolistheirpardoned crimes, theyare unable to changethismatterfor a lifetime.
她们带着原罪,血便是她们的原罪,她们一辈子都无法改变这件事。
The sanctuaryis nottheirhomes to return , the endis...
庇护所不是她们的归宿,末日才是...„Somepeoplehad toldme, somepeopleare doomedto take the differentroads. ButIoncebelieve,Ithenamsuchperson, a since birththenguiltycharge.”pillopened the mouthslowly, the throatis hoarse, thatsoundalmostmakestwogirls unable to bear: „BecauseIam an oreslave.”
“有人曾经告诉过我,有些人注定要走不一样的路。而我一度认为,我便是那样的人,一位生来便有罪的罪名。”丹慢慢的张开了口,嗓子沙哑无比,那声音几乎让两个女孩忍不住来:“因为我是一个矿奴。”„Inourfamily/homefor generationswas a serf, topaternal great-grandfatherthatarea, became the oreslave. Butfrom that wewantto turn into the serffrom the oreslave, has become a not possiblematter.”
“我们家里世世代代都是农奴,到了曾祖父那一带,成为了矿奴。而从那开始,我们想从矿奴变成农奴,都已经成为了一件不可能的事。”„The residents in sanctuarytoldme, so long asstruggleddiligently, thencanchange the destiny. Thatveteranalsotoldme, so long asendured hardshipto endure patiently, thencanpass, thencanmake reparations. ButIwas not clear, whyI, evenmyancestor have once been enduring patiently, is strugglingdiligently. But why neverchanges? Also have somepeoplenever givenmegenerous?!”
“庇护所的居民们告诉我,只要努力奋斗,便能改变命运。那名老兵又告诉我,只要吃苦忍耐,便能过去,便能赎罪。可我一直不明白,为什么我曾经,甚至我的祖上也一直都在忍耐,在努力奋斗。可为什么从未改变?也从未有人给予过我一份慷慨?!”„My fathertoldme, weasinexpensiverecord/native place, even ifescaped from the mine tunnel, on this dayunderbig, stillwithout my institute of taking shelter!”pillputs out a hand, tucks upownhair, there, brand mark that occupied the smallprofile!
“我的父亲告诉我,我们身为贱籍,即使逃出矿洞,这天下之大,也没有我的容身之所!”丹伸出手来,将自己的头发撩开,在那里,有一个占据了小半边脸的烙印!Inexpensiverecord/native place! Is the lifeis unable to get rid of the matter, perhapshasthat1/10000probability- feudal lordrapedyou, youhave been pregnant, beforehehas not discoveredwipes out the embryo, secretlygave birth to a son.
贱籍!是一生都无法摆脱之事,也许有那万分之一的概率-领主强奸了你,你怀了孕,又在他没有发现打掉胎儿之前,偷偷的生下了个儿子。Thenyour sonthenhas the possibilityno longerisinexpensiverecord/native place- hecanbe an illegitimate child, that moment of regenerating, the feudal lordcanassign/life the personto pick uphim, gives tosometailoror the blacksmithbecomes the son, letshimno longeris a slave.
那么你的儿子便有可能不再是贱籍-他会是一个私生子,再生下来的那一刻,领主会命人将他抱走,送给某位裁缝或者铁匠当儿子,让他不再是奴隶。Thisis the brand mark of feudalworld , like the status of blood, thing that is unable to change, evenhiddenis not good. The slave who becauseanybodydiscoveryis wandering abroad, will catchhimalsogoes back, obtains a monetary rewardfromfeudal lordthere. But the feudal lordafter this, will hangthisescapingslave.
这是封建世界的烙印,就与血裔的身份一样,是无法改变的东西,甚至隐藏也不行。因为任何人发现在外游走的奴隶,都会将他抓到还回去,从领主那里得到一份赏金。而领主在这之后,将会把这个逃跑的奴隶吊死。„BecauseIinbornthenam the humbleperson, for generationsfate willed it so, regardless ofagainhowslave, will not haveanybodyto givegenerously, the lifeis unable to changeforever.”
“因为我天生便是低贱之人,世世代代命该如此,无论再怎样奴隶,也不会有任何人给予慷慨,生活也永远无法改变。”„Perhaps, Iinbornthenguilty, by the charge that sevengodsabandon...”
“也许,我天生便有罪,是被七神抛弃的罪名...”„Personhelpsoneself, does the dayhelpyou? Completelyis a lie...”
“人助己,天助你?完全就是一句谎言...”Just liked the heavy hammerto stroketogetherintwogirls'chest!
就犹如一道重锤击打在了两个女孩的胸口!Theirdestiniessosimilar!
他们的命运是如此的相似!Theyhave the identity that is unable to changefor a lifetime, buttellsthatperson who theyare unable to change, isthisworld!!
他们都有那一辈子无法改变的身份,而告诉他们无法改变的那个人,是这个世界!!„Mynumbis living, onlyanticipated the arrival of day. BecauseIknow, the sunlight of sanctuary, withnewhappy life, merelyisthatbubble...”
“我麻木的活着,只期待那末日的到来。因为我知道,庇护所的阳光,与新的美好生活,也仅仅是那一份泡影而已...”„Icontinue the practical training , to continue the numblife, will not hold a bit of fantasy and hopeto the future, becausethisendwill comefinally...”
“我继续劳作,继续麻木的生活,不对未来抱有一丝幻想和希望,因为这末日终来...”„Is facingthesecheerfulwarmneighbors, Ioncebelieve,theirjoys, merelyarebecausetheydo not understand. When does not understand the sunlightfor a while, the endiseternal...”
“面对着那些欢快热情的邻居,我一度认为,他们的快乐,仅仅是因为他们不懂。不懂阳光之时一时,末日才是永恒...”„Until, Isawmiracle that rises straight from the groundin our hands.”
“直到,我看到了那在我们手中拔地而起的奇迹。”„Indeed! Ionceallefforts, did not have the significance! Butthatis notbecauseIam a criminal! Because ofenvironment!”
“的确!我曾经所有的努力,都毫无意义!但那并非因为我是罪人!是因为环境!”„Thisworld, hasplace of suchhope, here, the personhelpsoneself, the dayhelpsyou! Inthere, youreffort, canbe harvested! Here, youcanchangeyourfamily background! Changesall!”
“这世界,有着那样的一片希望之地,在这里,人助己,天助你!在那里,你的努力,是可以得到收获的!在这里,你可以改变自己的出身!改变一切!”„Yousaid that no onewill acceptyou? Youmade a mistake, Angier.”Saidhere, pillliftedhandonefinger/refers, butAngierandTrishadiscoveredat this time,has encircledcompletelyblood and memberin the surroundings: „Inyoursides, at least300individuals, 300volunteersis willingwithyouto live together, theyknow that anythingisbloodandknowsanythingis the bloodelf, Ihave participated in the experiment of scholars, in the feudal lord, Anthonyandunderwet nurseHathaway'sguidance, is willingto becomeyourguides.”
“你说无人会接受你们?你错了,安吉尔。”说道这里,丹抬手一指,而安吉尔与特丽莎此时才发现,在周围已经围满了血裔和修士:“在你们的身边,至少有三百个人,三百个自愿者愿意与你们共同生活在一起,他们知道什么是血裔、知道什么是血精灵,我参与过学者们的实验,在领主、安东尼与海瑟薇嬷嬷的引导之下,愿意成为你们的引路人。”„Thisplan, is called‚the elf of blood’! Itis‚bloodelf’thisglossarytruesignificance! Itis representingourincomparablebelieving, inthisworldallracescanunitefinallyintogether, resiststhisend!”
“这个计划,就叫做‘血之精灵’!它才是‘血精灵’这个词汇真正的意义!它代表着我们无比的坚信,这世界上所有的种族都最终能够联合在一起,对抗这末日!”„Is ordered toto becomeyourguides, wefeelincomparablebeing honored! Becauseyouandweincommon is thatnew centurystruggleis restless!”
“受命成为你们的领路人,我们感到无比的荣幸!因为你们与我们在共同的在为那新世纪奋斗不息!”„Indeed, is hanging a countdownon this day! Buttherefore, wewill also stand!”
“的确,这天上悬挂着一个倒计时!但也正是因此,我们会站在一起!”„Perhapsyouwill say, whenthatcountdownrevolvesat the last minute, then when is the endapproaches, but...”pilltakes uponeselfshovel, opened a spadesolid manure: „All these that butwemake, are resistingwiththis day!”
“也许你会说,当那倒计时旋转到最后一刻,便是末日来临之际,但是...”丹拿起自己的铁锹来,翻开了一锹粪肥:“但是我们所做的这一切,都在与这天抗争!”„Sanctuaryismylifemission! Itgavemynew student/life, gaveme a newstatus! Italsogivesyou!”
“庇护所就是我的人生使命!它给予了我的新生,给予了我一个新的身份!它同样给予你们!”„Oreslavecanbecome a practicegodofficer, bloodnaturally can also become the elf of blood!”
“矿奴能成为一位见习神官,血裔自然也能成为血之精灵!”pilllookedto the people, heput out a hand, centered on him, sparkled a sacredhalo!
丹看向了众人,他伸出手来,以他为中心,闪耀起了一道神圣光晕!Thathalocoveredontwogirls'bodiesin an instant, moststartedtwo peopleduringthatwas panic-strickento feel a stabbing pain and ignition, butinthatpain, a gentlestrengthwarmedtheirwhole bodybloodlater, seemed the bathhotrebirthto be the same, the whole bodywas full of the strength!
那光晕转眼笼罩在了两个女孩的身上去,最开始两人在那惊恐之中感觉到了一股刺痛与灼烧,但随后在那痛苦之中,一股柔和的力量温暖了她们浑身的血,就好像浴火重生一般,浑身充满了力量来!At this moment, in the eyes of theseblood, just like the miracle!
这一刻,在那些血裔的眼中,就犹如神迹!„Sevengodsabandonedyou. Butthis are not related, because of the light of daybreak, will admityour.”
“七神抛弃了你们。但这没有关系,因为黎明之光,会接纳你们的。”
The surroundingcrowdprayeddevotionally, manybloodshed bitter tears.
周围的人群虔诚的祈祷了起来,许多血裔痛哭流涕。Angierchokedis wipingtears: „pill, what is the light of daybreak?”
安吉尔哽咽的擦着眼泪:“丹,黎明之光到底是什么?”
The godofficerreferred toownheart, said: „Itis a light in peopleheart.”
神官指了指自己的心,说道:“它是人们心中的一道光。”Twogirlslookedtopill, in his smile, theyfeltthatlight in heart( love)...
两个女孩看向了丹,在他那微笑中,她们感觉到了心中的那道光(爱情)...With the help of pillthisthigh, the solid manureturnedahead of time. At this timeislate at night, butin the town/subduesstillsparklesfuriously. Manysanctuaryresidentsandlaborsthis time is also just the workingidea, likes the taverndrinking the lastcup to help the sleep, regionalliquorhave gathered in the sanctuary, the mercenariesoftenalsogo toeachrestaurantto explore, the liquor that will bring back tosellsto the sanctuary, thereforehereindeeddoes not lack the liquor.
在丹这个大腿的帮助下,粪肥提前翻完了。此时已是深夜,但镇上依然光火闪耀。许多庇护所居民与劳工们这个时间也是刚好干完活计,都喜欢到酒馆喝上最后一杯以助睡眠,各地的酒已经都汇集到了庇护所,佣兵们时常也去各个酒庄探险,将带回的酒出售给庇护所,所以这里的确不缺酒。Butin the night marketwere also manyroasted the mushroom, to bake the potato the smallstall, in the stalloftenalso the usefuldistiller's graindoped the sourliquor of rottengrapebrewing. Let the laborsforget to return.
而夜市中也多了许多烤蘑菇、烤土豆的小摊位,摊位上往往还有用酒糟掺杂烂葡萄酿造的酸酒。让劳工们流连忘返。Looks at the lights on thattown/subdues, lantern that have not extinguished, twogirleyestearfulslookedtopill, looked like the pitifulkitten, makingpill'sheartmelt.
看着那镇上的灯火,还有那一盏盏未熄灭的灯笼,两个女孩眼泪汪汪的看向了丹,就像是可怜的小猫,让丹的心都融化了。„Walks, myregionyoustrollsecretly, buysclothesto put onwhile convenient.”
“走吧,我偷偷地带你们逛逛,顺便买件衣服穿穿。”In, themwas anticipatingtoday'spill can also lead itselfto strollsecretly, at this timemustrecompenseto hope, cheeredimmediately.
在出来的时候,她们就期待着今天丹也能带自己偷偷逛逛,此时得偿所愿,立马欢呼雀跃了起来。In the night visionis still bustling, twogirlschanged the newclothesin the smallawning, in the handgrabbedonebunch of toysandlanterns, to eat, happyincomparable.
夜视之中依然熙熙攘攘,两个女孩在小棚中换好了新衣服,手上抓着一堆玩具、灯笼、吃得,开心无比。pillaskedtwo peopledreamsuddenly.
丹突然问起了两人的梦想。Angierchirpsaid a bigpile, afterseeing a stallwore the pastor of whiterobe, askedtopill: „Can Ialsobecome the pastor?”
安吉尔叽叽喳喳的说了一大堆,在看到了一个摊位前身穿白袍的牧师之后,又问向了丹:“我也能成为牧师吗?”„Naturally.”pillnods, helooksfollowingAngier'svision,hurriedto cover the face, pulled up the hood.
“当然。”丹点了点头,他顺着安吉尔的目光看去,赶紧捂住了脸,把兜帽撩上了。„Imustbe the pastor...”At this point, Angier'sfacewas suddenly red, the soundbecomesverysmall: „Shoemaker.”
“那我要当牧师...”说到这里,安吉尔的脸突然红了,声音变得很小:“还有鞋匠。”Trishais staringto looktoAngier, on the facedoes not dareto believecompletely. Saw that pill'svisionfallsafteroneselfbody, herthrowing out the chestdried meat, saiddirectly: „Wife who Imustbe the shoemaker!”
特丽莎瞪着眼睛看向安吉尔,脸上满是不敢置信。看到丹的目光落在自己身上后,她挺起胸脯,直接说道:“那我要做鞋匠的妻子!”Angierdumbfoundedtakessmallskewer on the hand, staredwickedlytoTrisha.
安吉尔目瞪口呆的拿着自己手上的小串,恶狠狠地瞪向了特丽莎来。„You twodreamsare really strange.”pillgawkedstaring, flexureoneselfhair: „So long asthinks, certainly. Come on!”
“你们两个的梦想真奇怪。”丹愣了愣,挠了挠自己的头发:“不过只要想,一定可以的。加油吧!”„......”
“......”„......”
“......”
...
...„Boss, the pulling upyounger sistertechnology of boyalsomissescompared withyou.”InHadji'stook back the visionfromcrowdthatthreebacks. At this point, helooks atTanjaandRona who a not far awayplayed lantern-riddlessecretly.
“老板,那小子的撩妹技术比你还差。”阿吉从人群之中的那三个背影上收回了目光。说到这里,他偷偷的瞄了一下不远处猜灯谜的塔尼娅与罗娜。InGeorge'sputs down( thataboveindicatorto transferhand latest pocket watchturning roundrandomly), flexure of someheadaches the head, somewhatsaidabsent-mindedly: „Twoignorantyoung girls.”
乔治将手中的最新型怀表放下(那上面的指针滴溜溜乱转着),有些头疼的挠了挠脑袋,有些心不在焉说道:“两个无知的少女啊。”‚Tomorrowmustembark, the hopecanallsmooth...’
‘明天就要出发了,希望能一切顺利啊...’Hadji by Alexander'swaist, looked atoneselfboss, asked: „Boss, ifyou, whatwill say?”
阿吉靠在了亚历山大的腰上,看了看自己的老板,问道:“老板,要是你,会说啥?”„Naturallywassaid that somecanshowownsocialstoryandmaturewords, towintwoignorantyoung girls the vision of worship.”
“自然是说些能够显示自己的社会阅历和成熟的话,以赢得两个无知少女的崇拜的目光。”Hadjigawked the half of the day, raised up a thumbhead: „Boss, Iwithdrewmyjustwords. You are really the Deityalso...”
阿吉愣了半天,竖起了一根大拇指头:“老板,我收回我刚刚的话。您真乃神人也...”Looks at the bossto listen to the laterself-satisfiedappearance. Hadjiunderstands why Tanjaalso the learnedrolls the eyesnow.
看着老板听完之后一幅得意的样子。阿吉明白为啥塔尼娅现在也学会翻白眼了。
To display comments and comment, click at the button
Comments for Chapter #210: ‚Day falls original sin’. ‚Resists with this day’!