#942: Is this really only space station?( Is hegemon very yi Phka)
„Is thisStar Ring City?”
“这就是星环城吗?”Cosmosis cold, butstandshere, put on the short sleeveZhang Fengactuallyonlyto feelthattypeto be similar the faint tracecool feelinginair-conditioned room. Treadonson the solidmetalsystemfloor, hissomeaccidents/surprisescan feel similar the gravityonEarthhere.宇宙是寒冷的,但站在这里,穿着短袖的张峰却只感受到了那种类似于空调房中的丝丝凉意。脚踏在坚实的金属制地板上,他有些意外地能在这里感受到类似于地球上的重力。HereshouldbeStar Ring Cityhas the gravitysection, isStar Ring City„balance weight”part.
这里应该就是星环城的有重力段,也就是星环城的“平衡锤”部分。Standsaroundhim, is manipulatingstartoutside the aircraftexcept forthatUnited Statesblack personnamedWilliam, everyonearrived at the transparentwindowall, overlooksearth mother'shonour.
站在他周围,除了那个叫威廉的美国黑人正摆弄着手机外,所有人无不走到了透明的落地窗边,俯瞰大地母亲的尊荣。„Fivehours of journey, is longinto a century.”Rudolf Clarkeputs out a handto caressin the whereaboutswindowto be the Earthinverted imagegently, openedhimto holdin the chest frontwooden box. Insideis a picture, the old person on pictureishisgrandfather.
“五个小时的旅程,却长入一个世纪。”鲁道夫·克拉克伸手轻轻抚着落地窗上属于地球的倒影,打开了他一直捧在胸前的木盒。里面是一张相片,相片上的老人是他的祖父。Thatoncepredictedold personof this daywith the imagination.
那位曾用想象力预言了这一天的老人。Althoughallwere late the quick20year......
虽然一切迟到了快二十年……„Can Ithrow into the outer spaceit?”Rudolphfoundstoodis waiting fortheirtour guidesin the Space Elevatorexit|to speak, inquiredearnestly, „thiswasmygrandfather'slast wish.”
“我可以将它扔进太空吗?”鲁道夫找到了站在太空电梯出口等候着他们的导游,认真地询问道,“这是我祖父的遗愿。”
The youngtour guideshakes the head, rejectedMr.Rudolph'srequest.
年轻的导游摇了摇头,拒绝了鲁道夫先生的请求。„Not.”
“不可以。”Anyis separated from the space stationspace trash to become the potential safetyhidden danger, evenneedsto spend the numberto recyclethesetrashin the futureby10 billion.
任何脱离空间站的太空垃圾都会成为潜在安全隐患,在未来甚至需要花费数以百亿去回收这些垃圾。„Itis only a picture.”
“它只是一张照片。”Rudolphtriesto convincethistour guide, however the tour guideshook the headto rejecthisrequestas before.
鲁道夫试图说服这位导游,然而导游依旧摇头拒绝了他的请求。„By the picture of 3.1kilometerspersecond of flight, has no difference from the bit.”
“以3.1公里每秒飞行的照片,和刀片也没什么区别。”Moreoverthattypecantruncate the steel the bit.
而且还是那种能削断钢铁的刀片。Althoughregretted, butRudolphis not the persistently unreasonableperson. The tour guidesnodtohim , indicating that thankedhisunderstanding, thenarrived ateveryone'sfront, pattedclapping, hintedeveryoneto looktohere.
虽然遗憾,但鲁道夫也不是蛮不讲理的人。导游向他点了点头,表示感谢他的理解,然后走到了所有人的面前,拍了拍手,示意所有人看向这边。„Welcomefellowfriendsto visitStar Ring Cityspace station, mynamewasLu Fengming, will befellowtour guides. Ifeveryonemeetsanyissuein the visit of Star Ring City, pleasemustconsultme, Iwill try my utmostto provide the helptoyou.”
“欢迎各位朋友莅临星环城空间站,我的名字叫陆丰铭,将担任各位的导游。如果各位在星环城的参观中遇上任何问题,请务必咨询我,我将尽我所能向您提供帮助。”„Unnecessarywordswere not manysaid,wishingjourneywas happy.”
“多余的话不多说,祝各位旅途愉快。”Conducts a tour the concise and comprehensiveprologue, immediatelywon the Zhang Fengfavorable impression. Heis not many wordsperson, naturallydoes not likewordsmanypeople.
导游言简意赅的开场白,立刻赢得了张峰的好感。他是个不怎么多话的人,自然也不怎么喜欢话多的人。
The groupfollowedinthisLu Fengmingbehind, walkedtowardspace stationunderthistour guide'sleadership.
一行人跟在了这位陆丰铭的身后,在这位导游的带领下向空间站内走去。„From one sideseems like, entireSpace ElevatorlikeinsertsonEarth‚lettery’, the opens the mouth of flaringheld a ring. Butwenow the position, isin the interior of ring, isso-calledhas the gravitysection.”
“从侧面看上去,整个太空电梯就像一个插在地球上的‘字母y’,向外张开的开口抓住了一个圆环。而我们现在所处的位置,正是在个圆环的内部,也就是所谓的有重力段。”„Wecanfeel the gravity, butactuallythatis not a gravity, falsegravity that buthasby the centrifugal action. Right, we, ourfloorsandincludingourspace, around the Space Elevatoraxle center, are revolvingatseveralkilometerspersecond of speed.”
“我们能感受到重力,但其实那并不是重力,而是由离心作用产生的伪重力。没错,我们、我们脚下的地板、包括我们所处的空间,都在绕着太空电梯的轴心,以数公里每秒的速度旋转。”„Was luckythisflaring, and ring that revolvesunceasingly, entireSpace Elevatorcentral coreenoughstaysonsynchronous orbit, wecanfeelclose to the gravity of surface. Westandinthisringnow, the headfaces the center of circle.”
“多亏了这个向外张开,且不断旋转的圆环,整个太空电梯的重心才够停留在同步轨道上,我们才能感受到接近地表的重力。我们现在就站在这个圆环内,脑袋朝向圆心。”At this point, Lu Fengming, after tilting the headthought deeply about the moment, thensaid.
说到这里,陆丰铭顿了顿,歪着头思索了片刻后接着说道。„Explainedspecificallyis very troublesome, youcanunderstand that usoneflock of hamsters, are runningon the endlessrunningwheel.”Lu Fengmingexplainedcharminglyhumorously,amusedmanypassengers.
“具体解释起来很麻烦,你可以将我们理解成一群仓鼠,正奔跑在没有尽头的跑轮上。”陆丰铭风趣幽默地解释,逗乐了不少旅客。Onthemis carrying the uturecell phone of bringingvoiceinterpreter, after putting on the earphone, does not have the exchangebarrier. Manypeopleaftermountingspace station are very strange, whyoneselfhave not fluttered. Nowlistened totour guide'sexplanation, althoughsaid no that on the concretetechnicalconnotation, actuallyalsounderstood a general idea.
他们身上都携带着自带语音翻译器的uture手机,戴上耳机后并不存在交流障碍。很多人在登上空间站后还很奇怪,自己为什么没有飘起来。现在听完了导游的解释,虽然说不上具体的技术内涵,却也明白了个大概。
After listening to the Lu Fengmingwords, Liu ZhushengAcademicianlooks at the daylooking pensive, hadto lookunderground, expressiona while, a whilewas suddenly excited, a whilealsosighsighed, resemblingwas the movedappearance.
听完陆丰铭的话后,刘竹生院士若有所思地看着天,有看了看地下,表情一会儿恍然,一会儿激动,一会儿却又嗟叹,似是怅然若失的样子。„Is truly worthy of the name of miracle...... this is really the project that humanitycancomplete? IfmustacceleratetoentireStar Ring, the angular momentum of revolution axiscentercanachievelives inthisrank that what kind ofterrorist|terrifyingmagnitude...... actuallywhatmetalcanwithstand the mechanical power? Titanium alloy? Impossible...... the titanium alloy unable to achieveeven!”
“确实无愧于奇迹之名……这真的是人类能完成的工程吗?如果要给整个星环加速,转轴中心处的角动量得达到何等恐怖的量级……究竟什么金属才能够承受的住这种级别的机械力?钛合金?不可能……就算是钛合金也做不到!”graphene? Thatis more impossible.石墨烯?那更不可能了。
The grapheneintensityis bigenough, but the general character of carbonbasematerialsuspendhere, the resistance to wear is generally very bad, is impossibleto make the gearorwhatmain axle.石墨烯强度够大,但碳基材料的共性摆在这里,抗磨能力一般都很差,不可能做成齿轮或者什么主轴。Comparesshock of Liu Zhusheng, DimitrifromEuropean Space Agencythoroughis numb. Withbeing expertis differentfromLiu Zhusheng of rocketdomain, healso has the attainmentsin the space stationresearch, evenoneselfhave participated in the design of International Space Station. Compared withLiu Zhusheng, heis the feeling of more thoroughmarrow, inthisgiantspace stationcontainsterrorist|terrifyingstrength.
相比起刘竹生的震撼,来自欧空局的迪米特里已经彻底麻木了。和专精于火箭领域的刘竹生不同,他在空间站研究上也颇有造诣,甚至本人来参与过国际空间站的设计。比起刘竹生,他是更深入骨髓的感受到,这座巨型空间站中所蕴含着的恐怖实力。IfInternational Space StationwiththisStar Ring Cityputs together, unites the multi-countrytechnical forceInternational Space Station, is actually more like a small boat before harbor.
若是把国际空间站与这座星环城放在一起,凝聚多国技术力量的国际空间站,却更像是港口前的一叶扁舟。
The groupmarch forward, walksfollowing the corridor.
一行人继续向前,顺着走廊走下去。Here, Earthnotintheirunder feet, butforeverframesintheirbodysideglassout of the window, just likelifelikepaper-cut window decorations.
在这里,地球不是在他们的脚下,而永远定格在他们身侧的玻璃窗外,宛如一幅幅栩栩如生的窗花。„Hereis the Star Ring Citycorridor, weare equipped in sidemaybe for the housing the room, whatright underusis, facilitatesus the rapid transitchannel of rapid traverseinthisring-likecity. Youcanitunderstand that is the Star Ring Citysubway, because ofittrulyinourunder feet.”
“这里是星环城的走廊,我们在旁边设置有可供居住的房间,在我们正下方的是,方便我们在这座环形城市内快速移动的捷运通道。你们可以将它理解为星环城的地铁,因为它确确实实在我们的脚下。”space in Star Ring Cityis very broad, making one unable to producethemto walk an misconceptiononpipeline. Went forwardon footroughlyonekilometer, before the peoplearrived at a leaf of trapdoor, along withair pressureadjustment„incites”sound, the trapdooropensslowly, the backis an elevator.星环城内的空间很宽阔,令人丝毫无法产生他们正走在一座管道上的错觉。徒步前进了约莫一公里,众人来到了一扇活动门前,伴随着气压调节的“滋啦”声,活动门缓缓开启,背后是一座电梯。
The peoplestood the elevator, the trapdoorclosedslowly.
众人站上了电梯,活动门缓缓合上。As the floorfromjumpstothree, theysuch asmole that drillsfrom the surface, the scenery in eye, immediatelysuddenly sees the light.
随着楼层从一跳至三,他们就如从地表钻出的鼹鼠,眼中的景色,顿时豁然开朗。Oversteps the porch, Zhang Fenglooks up.
踏过门廊,张峰抬头望去。Bythattransparentvault, hesawthatto take the radiantstarry skyasbackgroundSpace Elevator, as well asStar Ring Citycomplete picture.
透过那透明的穹顶,他看见了那以璀璨的星空为背景的太空电梯,以及星环城的全貌。Looks downto the front, his pupilcolor of shock, was even more intense.
低头看向前方,他瞳孔中的震惊之色,愈发的强烈了。Thatis a stretch of wheat field.
那是一片麦田。
The goldenwheat blowing in breezelike the sea, bathesunder the ultraviolet lamp of coldtone, as the air current of circulationis fluctuatingslowly. In the end of wheat fieldisemerald green, thereis planting the vegetables of othervarieties,
金黄色的麦浪如海,沐浴在冷色调的紫外线灯下,随着循环的气流缓缓起伏着。在麦田的尽头是一片翠绿,那里种植着其他品种的蔬菜,Hedoes not know how shoulddescribe the vastthisword, becausehetrulycannot see the end of thisfield, can only see the green and black of thatHeaven and Earthconnecting point.
他不知道该如何形容一望无际这个词,因为他确实看不到这片田野的尽头,只能看见那天地相接处的绿与黑。„Personcan the humble abodein the pipeline, butis impossibleto endureinnarrow and smallspace. Star Ring City80 percentlifespace, was designedincorridor that inwepassed througha moment ago. Butabout every ten km, wewill designoccupying land areasizeroughly2000muoutsideinlayingtypespace station. Theylook like mounted the slip of paperonring, wecanfarm above, plant flowersgrass, do the real estate, does the weightindustry...... allweto be ableinall that onEarthrealizes.”
“人可以蜗居在管道,但不可能一直忍受在狭小的空间。星环城百分之八十生活空间,都被设计在我们刚才经过的走廊内。而每隔十公里左右,我们会设计一座占地大小约莫两千亩的外嵌式空间站。它们就像是被黏在圆环上的纸片,我们可以在上面种田,种花种草,搞房地产,搞轻重工业……所有我们能在地球上实现的一切。”„Lightis the words that looks, youperhapsthink that itstechnology contentis very high?, Theirtechnology contents, were actually not far less thanthatcorridor that youpreviouslypassed through, evencannot catch up withitsone tenth.”
“光是看着的话,你们也许会认为它的科技含量很高?不不不,其实它们的科技含量,远不如你们先前经过的那段走廊,甚至赶不上它的十分之一。”„If necessary, wecancontinueto expanditsspace. If not consider the resources, weevencanon the entirering, mountonthistypeto have no merit to speak ofinlayingtypespace stationbesides the area.”
“如果有必要的话,我们可以继续拓宽它的空间。如果不考虑资源,我们甚至能在整个圆环上,都镶嵌上这种除了面积一无是处的外嵌式空间站。”At this point, Lu Fengmingwas, latersupplemented the sentence.
说到这里,陆丰铭又是顿了顿,之后补充了句。„Having no merit to speak of that naturally, here said that before referring toitbeing developed .”
“当然,我这里说的一无是处,指的是它被开发之前。”Listened to the tour guide, elementary studentto listenLiu Zhusheng that at this pointlikelyearnestlylearned from experienced people, the corner of the eyetwitchedfiercelyseveral.
听导游说到这里,像个小学生似认真听讲取经的刘竹生,眼角猛地抽搐了几下。This is Your Mother, reallyonlyspace station?-
这尼玛的,真的只是个空间站?-
( Thanksveryyihitting of baby shoeenjoys, this book'seighthhegemonis born!
(感谢酷帕咿帕童鞋的打赏,本书第八位盟主诞生啦!Has asked the ticketembarrassed, todayeruptsfinally. MorningstarIleave a tailend of the chapterbrazenly, but alsolooks under readerbrothersinspection the ticketwarehouse, helpedcast a monthly ticket, Morningstarthanks politely!)( To be continued.)
一直都不好意思求票,今天总算是爆发了一回。晨星我厚着脸皮在章节末尾留个尾巴,还望各位读者兄弟们检查下票仓,帮忙投个月票,晨星拜谢了!)(未完待续。)
To display comments and comment, click at the button
Comments for Chapter #942: Is this really only space station?( Is hegemon very yi Phka)