„ YouinfectedGrey Plague, butGrey Plagueis differentfromGreyscale, cannotgo to the wharf, cannotenter a city. Iwill arrangeto rowfast ship, draggingyourshipto go to the epidemic diseaseisolationcenter.
“你们感染了灰疫病,而灰疫病不同于灰鳞病,不能去码头,不能进城。我会安排划桨快船,拖着你们的船去疫病隔离中心。Un, Iconstructed a manorin the city west50kilometers, is the Greyscalepatientpreparesspecially. ”
嗯,我在城西五十公里修建了一座庄园,专门为灰鳞病患者准备的。”„Does therehave the antidote?”yellowhairurgentlyasked.
“那里有解药吗?”黄毛急切问。
„ Antidotealsoinclinic detectionstage. Impin the reagent, hewas worried that GreyscalestoneJiaspreads... cannot wait for the antidotedevelopmentto improve.
“解药还在临床检测阶段。小恶魔在试药,他担心灰鳞病石痂蔓延...等不及解药开发完善。
Are youwillingto wait?
你们愿不愿意等?Imustremindeveryone, the presentmedicamentcantreat an illness, but the side effectis somewhat big, having diarrhea! ” Danysaid.
我得提醒各位,现在的药剂能治病,但副作用有些大,拉肚子!”丹妮道。„Having diarrhea?”Quentynmirthless smile, „whichday haven't wehad diarrhea? Grey Plagueis more intense than Greyscale, the infectionspeedis fast, after the outbreak , the symptomis fierce, being ill with vomiting and diarrheais the commonmatter.”
“拉肚子?”昆廷惨笑一声,“哪天我们没有拉肚子?灰疫病远比灰鳞病激烈,感染速度快,发作后症状猛,上吐下泻是常有的事。”„Ok, my goesto take dosetoyou.”
“行,我这就去给你们取药。”Understandstheirchoice, Dragon Queenbeckonsto the sky.
明白了他们的选择,龙女王向天空一招手。„Hiss--”Big Blackroared, such asdemonshadowblockingnighttime skythinstar light.
“嘶嘎——”大黑咆哮一声,如魔黑影遮挡夜空稀薄的星光。Suddenly, an eggbigdark redfireballemerges out of thin air, illuminates the Black Dragonfiercetooth and jaws.
突然间,一颗鸡蛋大的暗红火球凭空出现,照亮黑龙狰狞的牙齿与上下颚。
The fireball of magmatrundleinflatesgradually, illuminates the surroundingspace.
岩浆般滚动的火球渐渐膨胀,照亮周围一片空间。
When Quentynand the othersare vacant, expandsfalls gentlyto the fireball of wash bowlsizeturning round.昆廷等人正茫然时,扩大到脸盆大小的火球滴溜溜飘落。IfFlame Spirit, fluttersfrom the skybefore the Dragon Queenbody.
如一颗火焰精灵,从天空飘荡到龙女王身前。„Ifirstwalk!”
“我先走啦!”Shewaves, onesteptreads, the fireball before bodystretchessuddenly, pulls out the third-levelcolorfulprosperousstageupwardly.
她挥一挥手,一步踏出,身前的火球骤然拉伸,向上拉出三级艳红火台。Sees the Queenjadeto stepfully, the flamestairextendsagainfirst-level, shetreadsonestep, above the hotplatform synclinoriumdelaysfirst-level, step by step......
就见女王玉足踏上,火焰台阶再次延伸一级,她踏一步,火台向斜上方延展一级,一步又一步......Dragon Queensuch as the cheerfulhotfairy maiden, runsonemerging out of thin airfire ladder, the skirtsuspendsfloatingly, the silverstraightlong hairswaysin the redspark, the physiqueis exquisite.龙女王如欢快的火仙子,在凭空出现的火梯上奔跑,裙摆飘飘,银色直长发在红色的火花中飘摇,身姿优美。„Hiss--”
“嘶嘎——”Black Dragonhas been flyingfromfire ladder, Dragon Queenlikestepping the fixedstone stepsis equally stable, juststeps onafterhim conducts the back.黑龙正正从火梯边飞过,龙女王如同踏上固定的石阶一样稳定,刚好踩在他后背上。Waits forBlack Dragonto have the form of beautiful womanto vanish, Quentyntakes back the line of sightdisappointed, seeshanginglyis changing intoonegroup of golden-redclouds and mistinsea levelfire ladderslowly, vanishesin the nighttime sky.
等黑龙带着丽人的身影消失,昆廷怅然收回视线,又见悬空在海面的火梯正缓缓化为一团金红烟霞,消失在夜空中。„Was finished, Quentyn.”YellowwoolGerriscollects, holds in the arms the companionto wail saying: „Iam unfair toyou, Queencarries offmyheart, Ithink,Ialsofell in love withher.”
“完蛋了,昆廷。”黄毛盖里斯凑过去,搂住同伴哀嚎道:“我对不起你,女王带走我的心,我想,我也爱上她了。”„Oh, awakes, like thiswill resemblegodQueento have a liking foryou?” The baldrobust manArchibaldtauntsaid.
“唉,醒醒吧,这样似神灵般的女王会看上你?”光头壮汉阿奇巴德嘲讽道。yellowhairshrugs, saidindifferently: The person who „ Ilovewere many, does not needthemto loveme. The keyisQuentyn, is henowhappyandworries?
黄毛耸耸肩,无所谓道:“我爱的人多了,也不需要她们都爱我。关键是昆廷,他现在又喜又愁吧?Queenis not the Ghispersondeclared that monster, heshouldbe happy.女王不是吉斯人宣称中的怪物,他该高兴。ButQueenbeautifulasgod, dignitygod, Magicpowerfulseemsgod, Quentyn is actually a mortal, hetroubles! ”
可女王美丽似神灵,威严似神灵,魔法强大的好似神灵,昆廷却是个凡人,他麻烦喽!”„Ihave......”Quentynto moveseveralfootstepsquietly, feels the flintykraft paper sack in leather bootscrevice.
“我有......”昆廷悄然挪动几下脚步,感受皮靴夹缝里的硬质牛皮纸袋。Ihave the engagement!
我有婚约!But can shesuch as the fatherbe willingto marryhim?
可她会如父亲所愿嫁给他吗?Hiswhole facelooks atsoutheasterndirectionlightsthinvastdisappointed the city, someare at heart indefinite.
他满脸怅然地看着东南方向灯火稀渺的城市,心里有些不确定了。
......
......
When Queenreturns toGreat Pyramid, the banquethad not ended, everyonealsoindeed and other news of epidemic diseaseship.女王回到大金字塔时,宴会还没结束,大家也的确在等疫病船的消息。Whenhearsthatis the allied armiesspiestransport the stone mensea boats, everyoneis filled with righteous indignation.
待听到那是盟军间谍运输石人的海船时,所有人都义愤填膺。„Your majesty, wemustretaliate, slave-masteris simply heartless.” The Grey Wormangersaid.
“陛下,我们要报复,奴隶主简直丧尽天良。”灰虫子怒道。„South your majesty, immediatelystartsdrafts, at leastfirstgives an allied armiesfleetlesson of New Ghis.”Jorahsaid.
“陛下,立即发动南征,至少先给新吉斯的盟军舰队一个教训。”乔拉道。Peopleshoutedangrilysome little time, DragonsguardQuarocoldlysaid: „Queenyour majesty, might as wellmakeyourdragonloseNew Ghis the Grey Plaguecorpse, losesQarth, losesVolantis, losesto the head of Mantarysallied armies. Without firing a single bullet, canmake the allied armiesnot fightto perish.”
一众人愤愤然叫嚷好一会儿,巨龙护卫魁洛才冷冷道:“女王陛下,不如让您的龙把灰疫病死尸丢到新吉斯,丢到魁尔斯,丢到瓦蓝提斯,丢到玛塔里斯盟军的头上。不费一兵一卒,就能让盟军不战而亡。”Such remarks, the chaoticgardenimmediatelyis silent, the peoplestare the bigeye, frightenedandis staring at the horse menyouthexcitedly.
此言一出,纷乱的花园立马寂静无声,众人瞪大眼睛,又恐惧又兴奋地盯着马人青年。Onlyin a flash, thisappearance is a little small the prettyhorse mentalent, as ifsuddenlyturns intofiercefearsomeHelldevil.
只一瞬间,这位长相还有点小俊秀的马人才俊,似乎突然变成狰狞可怖的地狱恶魔。DanyalsoverysurpriseQuaroviciouswith the astuteness that... extrapolates.
就连丹妮也十分诧异魁洛的狠毒与...举一反三的精明。
„ Your majesty, youare the Savior of miseryslave, the goal that yougo to waris notto contest the domain, does not conquerworld.
“陛下,您是苦难奴隶的救世主,您打仗的目的不是争夺地盘,也不是征服世界。Ifhopes the slaves who day and nightyourescuedied, even ifyouwin a battle, what significancealsothere is? ” The Aemonseriousremindersaid.
如果日夜期盼您解救的奴隶都死光了,即便您打了胜仗,又有什么意义?”伊蒙郑重提醒道。„Right, weare the troops fighting in a good cause. The shamelessnessandsinister and ruthless of enemy, are not the examples that welearn from, theircrimesfinallywill becomeboost that will liftIand other gloriousthrones.”Dragon Queenannouncedforcefully.
“对,我们是义军。敌人的无耻与阴毒,不是我们学习的榜样,他们的罪行最终会成为托举我等荣耀王座的助力。”龙女王铿锵有力地宣布。--Quaro is not very intelligent, even ifreallymustthrow the corpse, cannotbe in front ofeveryoneto say! Evencannotsay,is unthinkable,...... to be ablemew mewto domanyquietly.——魁洛还是不够聪明啊,即便真要抛尸体,也不能当着大家的面说呀!甚至都不能说,不能想,最多......可以悄咪咪地做。No, is undoable, IamjustKnight King, Iam a liberator, is the hopes of myriadslaves.
不,不能做,我是正义的骑士王,我是解放者,是万千奴隶们的希望。In the Danybrainjusthad the gloomy thought that immediatelystartsto conduct the self-introspectionsubconsciously, self-brainwashing......丹妮脑中刚生出阴暗的念头,立即下意识地开始进行自我反省,自我洗脑......Suddenly, Danyhas awaked the god.
突然的,丹妮醒过神来。Somewhatis at heart strange.
心里有些怪怪的。
Was--Liu Beialso same as mein the past? Suppressesto considerto do the misdemeanorat heart, but did the personsupposewith the prestigeactuallyimprisonedhiswill?——刘备当年是不是也和我一样?心里憋着想做坏事,可人设与名望却禁锢了他的意志?No, IandLiu Beiare different.
不,我与刘备不同。Ihave the dragon, IcanMagic, Ihave the solidbase, sometrustsme, to be willingformeto compete for the gloryinnumerablyKnight!
我有龙,我会魔法,我有扎实的根据地,有无数信任我、愿意为我争夺荣耀的骑士!SinceIcan the top of the headsevenpink cloudslight, standunder the sunlight, winsthiswarin the fresh flower and cheers, whymustkneelin the Helledge, makes into the ghostoneself?
既然我能头顶七彩霞光,站在阳光下,在鲜花与欢呼声中打赢这场仗,干嘛要跪在地狱边缘,把自己弄成鬼?Suchthinks, Danyunexpectedlythoughtunderstanding.
这样一想,丹妮竟念头通达了。„Ipledged,onedaywill always trytheseshamelessslave-master. But the disseminationplagueis the devilbehavior, weliveare, cannot, becausemustresistdevilonincarnationdevil.”Herofficialto a oneselfsaid.
“我发誓,总有一日会审判那些无耻的奴隶主。但散播瘟疫是恶魔的行为,我们生而为人,不能因为要对抗恶魔就化身恶魔。”她对自己的一众臣子道。
......
......„Stillremembers that Itoyouhave said‚the Oldtownbigplague’?”
“还记得我跟你讲过的‘旧镇大瘟疫’吗?”
The banquetended, from the gardento the road in palaceon, the Aemonsoundaskedspookily.
宴会结束,从花园下到宫殿的路上,伊蒙声音幽幽地问。„Almost does the groupextinguishCitadelthattime?”Danysaid.
“差点团灭学城的那次?”丹妮道。„Un.”
“嗯。”Hears„Citadel”, Aemonthinks that Danyto the Citadelincompetentcritique, contrastsher to research and develop the antidotefor half a month the efficiency, on the oldfaceflashes throughone is not comfortable.
听到“学城”,伊蒙又想到丹妮对学城无能的批判,对比她半个月内研发出解药的效率,老人脸上闪过一丝不自在。
„ Earl Quenton Hightowerdoes not have the dragon, has no wayto use the dragonaction of driving awaymouselikeyou, he can only orderto burn downharborallships--includinghisoneselfhugecaravan.
“昆顿·海塔尔伯爵没有龙,没法像你那样用龙驱赶老鼠,他只能下令烧光港口所有船只——包括他自己的庞大商队。Healsoshuts tightly the city gate, blocksOldtown, the strict orderkillsto massacreallpeople who attemptto flee. Everybody, and even the baby, is not all exceptional. ”
他还紧闭城门,封锁旧镇,严令杀死杀掉所有企图逃离的人。男女老幼,乃至婴儿,皆不例外。”
The old personasked: „Youthought that hedoesis right?”
老人问:“你觉得他做得对不对?”„Method, althoughis somewhat extreme, butCitadelis incompetent, the research and development the antidote, thismeasurecaneffectivelyprevent the epidemic situationto spread, savedmorepeopleindirectly. Reachand evenSeven Kingdoms, must therefore guarantee the security.”Danysaid.
“手段虽有些过激,但学城无能,研发不出解药,这种措施能有效阻止疫情蔓延,间接拯救了更多的人。河湾地乃至七大王国,都因此得保安全。”丹妮道。
„ But after the epidemic situationsubsides, the person who fortunately survivesactuallystarts the riot, rips the fragmentEarl Hightowerandhis son.
“可疫情平息后,幸存下来的人却发动暴乱,将海塔尔伯爵与他儿子撕成碎片。Mustknow that sideEarlhasMaester, hasHouse HightowerbannermenandKnight, huge quantity ofCityGuards.
要知道伯爵身边有学士,有海塔尔家族的封臣与骑士,还有数量庞大的城市卫队。But the matterwas in front ofthesepeopleto happen, evencansay,thesepeopletacitly consented to the behavior of rioter.
但事情就当着那些人的面发生了,甚至可以说,那些人默许了暴民的行为。Becauseallpeople who have experienced the epidemic situation, in the hearthaveto hatewithsadly, theyneedoneto vent the channel. Dany, did youunderstandmymeaning? ”
因为所有经历过疫情的人,心中都有恨与悲,他们需要一个发泄渠道。丹妮,你明白我的意思了吗?”OldAemonlooks around Dragon Queen, warnedsincerely: „ Ashigh-rank, mustrememberforever,do not letononeselfcontaminate is too the blood and hatred of yourpeople.
老伊蒙看着边上的龙女王,语重心长地告诫道:“作为上位者,永远要记得,别让自己手上沾染太多属于你子民的鲜血与仇恨。Lord of the country, itaccording toismillions ofpeople.
一国之主,其根据就是千千万万子民。IurgedyoutoNew Ghis, Qarth, Volantisand othercitiesdo not put in the corpse, not juststemmed frombenevolently, notbecause ofyour‚slaveliberator’given name.
我劝你不要向新吉斯、魁尔斯、瓦兰提斯等城市投放尸体,并非仅出于仁慈,也不是因为你的‘奴隶解放者’的名号。Iam not stodgy, ifkills1 million people ableto guarantee that Targaryenlandscapethroughout the ages, youdo not do, Iwill also encourageyouto do.
我不迂腐,如果杀百万人能保证坦格利安的江山千秋万代,你不做,我也会鼓励你去做。Butclearly, youdo not uselike this virulentmethod, canwinwar--weto know, Long Night nears, but the Slaver's Baygranaryis plentiful!
但很明显,你不用这样的恶毒手段,也能打赢战争——我们都知道,长夜将至,而奴隶湾粮仓丰满!Youwon, youwill definitely exceedourancestors, coronationwasworldQueen.
你赢定了,你必然会超越我们的先祖,加冕为世界女王。This timehostilecity-state, another daymustbeyournational territory; The enemy of today, mustin the futureforyourpeople.
此时的敌对城邦,他日必是你的国土;今日之敌,未来必为你的子民。Do not makeboth handscatch the blood of people, not onlythere is a Quenton Hightowerexamplebefore, your father is also the bloodylesson. ”
不要让双手染上子民的鲜血,不仅有昆顿·海塔尔的例子在前,你父亲也是血淋淋的教训。”Danyhas been listening, waited foroldMaester saying that the expressionsaidstrangely: „Ithink that youhave urgedmehonestly, goodandfair, pursues the honorlikeBarristan.”丹妮就一直听着,等老学士说完,才表情奇怪地说:“我以为你会一直劝我正直、善良、公正,像巴利斯坦一样追求荣誉。”
The old personsighed: „ Inaturallyhopeyoursuch, butthere is a premise, yourbehaviorwill not harmyourrule... you is not only Knight, youareQueen!
老人叹息道:“我当然希望你那样,但有个前提,你的行为不会损害你的统治...你不仅是骑士,你还是女王!Ilived for more than 100years, has the experience of toomanygloryandmisery, but the House Targaryendestruction, mostmademydistressedtimeas before.
我活了一百多年,有太多荣耀与苦难的经历,但坦格利安家族的覆灭,依旧是最令我痛心的时刻。At that time, Iratherusedfor a lifetimeallglory, received exchange the change of Ruby Fordwar. ”
那时,我宁愿用一辈子所有的荣耀,去换取红宝石滩战局的改变。”„Actually, youconsidered thoroughly, Iwill never becomeQuenton Hightower.”
“其实,你多虑了,我永远不会成为昆顿·海塔尔。”Danythinksdiligently, quitemakes the followingexpressionnot stimulatetooldAemon.丹妮努力思索,好让接下来的措辞不刺激到老伊蒙。„Ifchangesmeinhisposition, Iwill feign death.”Shesaid.
“如果把我换在他那个位置,我会装死。”她说。„Feigns death?”Aemonis bewildered.
“装死?”伊蒙一脸茫然。
The territoryhad the bigplague, did youfeign deathto be useful?
领地发生大瘟疫了,你装死有什么用?
The disaster relief, does not wait for the epidemic situationto spreaddiligently, feigns deathalsoprobablyturnsreallydies.
不努力救灾,等疫情蔓延,装死也可能变成真死。„Some do House Hightowerdefinitelyalsopeopledie of illnessin the plague?”
“海塔尔家族肯定也有人在瘟疫中病死?”„Un.”
“嗯。”
„ Icanshirkoutward, the family memberpassed away, grievedhard to endure. Thenarranges a status is not high, actually very ableperson, replacesmeto handle the epidemic situationbusiness.
“我可以对外推脱,亲人去世,心痛难忍。然后安排一名身份不高,却很有能力的人,代替我处理疫情事务。Thenwas then simple, hismeasureis favorablefor the guard, Icontinueto feign death;Hemade the mistake, Ihelphimcorrectquietly.
接下来便简单了,他的措施对防疫有利,我就继续装死;他做错了,我就悄悄帮他纠正。Whenhekilledsimilarly, the epidemic situationtended to the stability, Icame outto pick the peachagain.
等他把人杀得差不多了,疫情趋于稳定,我再出来摘桃子。Lethimstep down to the second line, Ilead the Oldtownpeopleto complete the finalfight against epidemicwork.
让他退居二线,我来领导旧镇人民完成最后的抗疫工作。So, popular resentmentreboil, will not venttome.
如此,民怨再沸腾,也不会向我发泄。Similarly, Iwill not be accused: As the feudal lord, actuallyaccomplishes nothingin the epidemic situation. ”
同样的,我也不会被人指责:身为领主,却在疫情中无所作为。”
The Danyexpressionis very calm, nothalf a pointself-satisfiedwithshowing offlook, is completely the tone of chatting, writes in a straightforward manner.丹妮表情很平静,并无半分得意与卖弄的神色,完全是拉家常的语气,平铺直叙。OldAemonactuallystares the bigeyes, the facial expressionstaresdull: Ihad not lookedunexpectedly, Targaryenthisgeneration are Queen, sounexpectedly deceitful?!
老伊蒙却瞪大双眼,神情呆愣:我竟一直没看出来,坦格利安这一代的女王,竟这么奸?!
Before him, wasworriesblindly.
那他之前算是瞎操心了。However, now the way of the worldis difficult, bannermenwas also getting more and more deceitful, whenQueenthis/shouldis more deceitful.
不过,如今世道艰难,封臣也越来越奸诈了,当女王就该更奸一些。Aemonfelt relievedthoroughly,remembers the suddenarrivalMartell, askedcuriously: „Does the Prince DoransoncomeSlaver's Bayto do?”伊蒙彻底放下心来,想起突然到来的马泰尔,好奇问:“道郎亲王的儿子来奴隶湾干什么?”Danyshakes the head, the tonesaidlightly: „ Definitelyhas the matter of secret, but the miscellaneous personnelare too many, Ido not facilitateto ask.丹妮摇了摇头,语气平淡地说:“肯定有隐秘之事,但现场闲杂人等太多,我不方便问。Actually, Dornehas not changedmeto planwith the strength of idea, howregardless oftheyplanned,could not affectme. ”
其实,多恩没有改变我计划与想法的力量,无论他们怎么打算,都影响不了我。”Then, Danyalsotalked about the experience of Quentyn Martellin detail.
接着,丹妮又把昆廷·马泰尔的经历详细讲了一遍。„Said,Windblowndid betrayyou? The mercenariesare capricious, youshould nothave the expectation.”OldAemonknits the browsto say.
“这么说,风吹团背叛了你?佣兵反复无常,你就不该抱有期望。”老伊蒙皱眉道。„Iindeedhad no expectationtothembefore, the allied armiesam paid attention tobymecompletely, but...... the old gentleman, you do not think that nowthis is also a signal?”
“我之前的确对他们没什么期望,盟军也完全不被我放在眼里,但现在......老爷子,你不觉得这也是个信号吗?”„Whatsignal?”
“什么信号?”In the Danypupilflashes throughbright light, saidspookily: „ mercenarywill standinside of victorforever, Iam very curious, the allied armieswere manywhattrump card, gave the Tattered Princesuchbigconfidence.丹妮眸中闪过一道精光,幽幽道:“佣兵会永远站在胜利者的一边,我很好奇,盟军多了什么杀手锏,给了褴衣亲王这么大的信心。Waits forSlaver's Bayto discover that the news of stone mensea boatspreads, waits for the Greyscalepatientcurednewsspreads......
等奴隶湾发现石人海船的消息传出,等灰鳞病患者被治愈的消息传出......IfWindblownhas not givenme a confession, explained that the allied armieshave the method. At that time, Iperhapsthis/shouldpreemptive, disrupted the rhythm of opposite party! ”
如果风吹团还没给我一个交代,就说明盟军另有手段。那时,我也许该先发制人,打乱对方的节奏!”
To display comments and comment, click at the button
Comments for Chapter #472: Was who gave the Windblown courage?