Thisworldcanpolish the stargazingmirror, the graduated cylinderandmeasuring glassare the Maesterstandard configurations, made the technology of thermometerto be enough.
这个世界连观星镜都能打磨出来,量筒、量杯更是学士的标配,制造温度计的技术早就足够。
When Danyneeds, sheonlymakes the glassartisanexperimentseveraltimes, makesveryaccuratemercury thermometer.
所以当丹妮需要时,她只让玻璃工匠试验过几次,就制造出非常精准的水银温度计。In fact, justtookAstaporshortly, she„invention”comes outthermometer.
事实上,刚拿下阿斯塔波没多久,她就把温度计“发明”出来。BecausesheknowsLong Night nears, whensheneedsto knowLong Night.
因为她知道长夜将至,她需要知道长夜什么时候来。Arranges the scholar24hours of temperatureto recordoneday, onCoordinatechartmakes24curvesin„xaxistime--Yaxistemperature”, roughlycancalculate the temperature the variation.
安排学者把一天24小时的温度都记录下来,在“x轴时间——Y轴温度”坐标图上做出24条曲线,大致能推算出温度的变化趋势。If the datais the linear variation, when sheevencan„prediction” the Long Nightarrival--lowesttemperaturebe lower than the zero degreeahead of time.
如果数据是线性变化,她甚至能提前“预言”长夜的到来——最低气温低于零度时。Veryperfectplan.
很完美的计划。Did to the temperaturerecordgroupto establish for twoyears, 24curvesalmosthigh and lowfluctuatedin a level line: Does not have the sweeping changeon behalf of the Slaver's Baytemperature.
奈何气温记录小组已经成立两年了,24条曲线几乎在一条水平线上下波动:代表奴隶湾的气温没多大变化。Naturally, absolutelydoes not have the effect, recentlytwomonths, the lowesttemperaturehas been reducing.
当然,也不是完全没效果,最近两个月,最低气温一直在降低。Onlyonepoint, according to the speed that the presenttemperaturereduces, was also hardto see the snowinSlaver's Bayagainover the past two years.
只一点,按照现在气温降低的速度,再过去两年也难以在奴隶湾见到雪。Un, beforeseveral thousandyears, Slaver's Bayhad not snowed.
嗯,之前几千年,奴隶湾从来没下过雪。As for„Draco”.
至于“龙氏度”。
The temperaturewith„degree Celsius”demarcation , because first scientist who proposed the normal temperaturewas surnamedCelsius.
温度用“摄氏度”标定,是因为第一个提出标准温度的科学家姓“摄尔修斯”。
Obviously, Danydoes not needinthisworlduse„degree Celsius”, otherwiselight/onlyexplained that who„Celsius”is, makesherdiebothersomely.
很显然,丹妮没必要在这个世界使用“摄氏度”,不然光解释“摄氏”是谁,就让她烦死。
The demarcationtemperature is also very simple, the ice watermixis the zero degree, the boiling water of boilingis100degrees.
标定温度也很简单,冰水混合为零度,煮沸的开水为100度。„BOOOM!”
“BOOOM!”Probably after a halfhour, Regiment 2greenflameraises, the glass jar of thisexplosion, placesinred brickstairfirst halfbottleWildfirethat.
大概半小时后,第二团绿色火焰升起,这次爆炸的还是玻璃瓶,摆放在红砖台阶上半瓶野火的那份。„28 degrees Celsius, have not swayedintensely, butaccepts the sunlightdirectly shoots.”
“28摄氏度,没有激烈摇晃,但接受阳光直射。”
The jug of thirdexplosionis the clay jar of rocking, halfbottle of Wildfire, 30degrees.
第三个爆炸的坛子是晃动的陶罐,半瓶野火,30度。Fourthisto place the clay jar in stone steps, halfbottle of Wildfire, 39degrees.
第四个是放在石阶上的陶罐,半瓶野火,39度。„Fortunately, the critical temperatureis39degrees, butincavemaximum temperature31Draco.”WoodMagerelaxes.
“还好,临界温度是39度,而地窖中最高温度才31龙氏度。”伍德法师松了一口气。„Hehe, 39degrees, are closeto the body temperature of person, when the personis not at the cave, itdoes not explode. But if Magewaits for a long time......”Tyrionto sneerininside.
“呵呵,39度,与人的体温非常接近,人不在地窖时,它不爆炸。可如果法师在里面久待......”提利昂冷笑。„Are yousilly? Hangs a thermometeron the wall, whentemperature raisingto25degreesstopscompounding the work of Wildfire;When the temperatureis close to30degrees, the personnelevacuate the cave. Whatdangercanhave?”Danysaid.
“你傻呀?在墙上挂一个温度计,当温度升高到25度时就停止配制野火的工作;当温度接近30度时,全体人员撤离地窖。能有什么危险?”丹妮道。Without the danger, yourwhynot does oneselfwork asthis„Wildfire General”?
没危险,你干嘛不自己来当这个“野火将军”?motherfucker, Wildfire General, soundsfearful, was thisestimatein the human kingdomhistory the most fearfulposition?mmp,野火将军,听起来就可怕,这估计是人类王国历史上最可怕的职位了吧?Tyrionshoots a look atDragon Queenwith the corner of the eye, in the heart the unstated criticism.提利昂拿眼角去瞥龙女王,心中腹诽不已。Hence, remainingdoes not haveoxygencontactfullpotWildfire: Twoearthenware jars, twoglass jars; An clay jarand a glass jarare swayingas before, remainingtwocalmlyplaceon the red brickstair.
至此,剩下的全是没有氧气接触的满罐野火:两个陶罐,两个玻璃瓶;一个陶罐、一个玻璃瓶依旧在摇晃,剩下两个静静摆放在红砖台阶上。Glass jarbysunlightdirectly shoots, clay jarblockingsunlight, buthas not exploded.
玻璃瓶被阳光直射,陶罐遮挡阳光,但始终没有爆炸。„Has passednoon, now2 : 30 pm, is almost in a day the hottesttime. Outdoor temperature39Draco, indoor30degrees, the ground45degrees, Wildfirestabilizesas before.”Pogbacheersloudly.
“已经过了中午,现在下午 2 点半,几乎是一天中最热的时候。室外温度39龙氏度,室内30度,地面45度,野火依旧稳定。”博格巴大声欢呼。„, Finallyfoundto transport the Wildfireperfectmethod.”OtherFiremagealsoexcitedlyexceptionally.
“啊,终于找到运输野火的完美方法。”其他火法师也兴奋异常。„Originallyisolates the air the effect so good, Wildfirealsoreallycan in the large-scaleusewith the allied armieswar.”Tyrionsurprisedsay/way.
“原来隔绝空气的效果这么好,野火还真能在与盟军战争中大规模使用。”提利昂惊疑道。„Thisis not natural,” the Danylookis light, in the tonehas the obvioussuperiority feeling, „Wildfire is also onefuel, anyfuel burnmusthave the air.”
“这不是理所当然嘛,”丹妮神色淡淡,语气中却带有明显的优越感,“野火也是一种燃料,任何燃料燃烧都得有空气。”Then, shethenstands up, claps, said: „Testevencompletes, wereturn to the citycelebrate--well”
说完,她便站起身,拍拍手,道:“测试即便完成,我们回城好好庆祝——”„BOOO-BOOOOOO-BOOOOOOOOO-BOOOOOOOOOOOOM!”
“BOOO-BOOOOOO-BOOOOOOOOO-BOOOOOOOOOOOOM!”
It seems a Tomahawkto explodein the ear... not, is notone, isfourmeetscontinually the sympathatic detonationin the extremelyshorttime.
好似一颗战斧巡航导弹在耳边爆炸...不,不是一颗,是四颗在极短的时间内接连殉爆。
The workshopnearestglass jarwas30meters away fully, but the astonishingair wavenot onlyblewrandomlycrash-bang the tile on roofflies, but alsoattackedcontinually the peopleturnsseveralsomersaults.
厂房距离最近的玻璃瓶足有30米远,但惊人气浪不仅把屋顶上的瓦片吹得哗啦啦乱飞,还将众人冲击得连翻好几个跟头。Theirsilkclothesinshock-waveare exploding.
他们身上的丝衣都在冲击波中爆开了。EspeciallyTyrion, hisleg and footis incapableabnormally, a rubber ballis likely common, rolledseveralon the ground.
特别是提利昂,他腿脚畸形无力,像个皮球一般,在地上滚了好几圈。Is tatteredon behalf of the Black DragonT-shirt of third gradehigh-ranking official, the lower part of the bodyloosesilktrousersdo not know the trace, reveals the furrytwodiffering so much as to be beyond comparisonshortlegs.
代表三品大员的黑龙T恤破破烂烂,下身宽松的丝裤不知所踪,露出毛绒绒两条不成比例的短腿。Evenrobust manMormont of whole bodyarmor, cloaktearing, retrocedesthreesteps, supportsOld MasterAemon who the greyrobedisperses.
甚至全身铠甲的壮汉莫尔蒙,也披风撕裂,后退三步,把灰袍散开的伊蒙老爷子扶住。Dragon Queen, herperformancemakes the peopleshockingactually.
倒是龙女王,她的表现让众人震惊。Wildair wavelikemeeting the river water of reef, fromherbodytwo sidesdivergences.
狂暴的气浪就像遇到礁石的河水,从她身体两边分流而过。Except thathairflies upwards, onlyputs onshe of facileleather armorandchain armor, stands one's ground steadfastlyin the strong windsunexpectedly.
除了发丝飞扬,只穿着轻便皮甲与锁子甲的她,竟在狂风中岿然不动。„Thisis unscientific!”
“这不科学!”Tyrionlies downonFiremage, hearsinDragon Queenair/Qifullandbreathlessyelling.提利昂躺一个火法师身上,听到龙女王中气十足、气急败坏的大叫。Whathedoes not understandis„science”, at this timeonlywantsto curse: The fathermustresign from office, makingOtherswork asthisbroken„Wildfire General”!
他不懂什么叫“科学”,此时只想大骂:老子要辞官,让异鬼来当这个破“野火将军”吧!„Without the air, howto burn? AlsonotMagic, under the sunlightdoes not have the intensemagic powerfluctuationobviously, howto explodesuddenly?”
“没有空气,怎么燃烧?也不魔法,阳光下明明没有激烈的魔力波动,怎么突然就爆炸了?”
The Dragon Queencryis getting more and more far.龙女王的叫声越来越远。Sheranto the explosion centerfast.
她快速向爆炸中心跑了过去。Incraftygreenflame, twoFiremagelittle brotherstruggles!
在一片诡绿火焰中,还有两个火法师小弟在其中挣扎呢!Tyrionstrugglesis wantingto turn over/to stand up, butunderhimis fronting the person, whoabovealsopressesis not knowingis, the two sides are also pushing the person, wantsto move unable.提利昂挣扎着想要翻身,可他下面垫着人,上边也压着不知是谁,两边还挤着人,想动一下也不能够。
The consciousnessreturnsgradually, the nervebecomessensitive, the feeling on skinis also getting more and more clear.
意识渐渐回归,神经重新变得敏感,皮肤上的感觉也越来越清晰。
The body that hewrigglesstiffenedsuddenly.
他蠕动的身子突然僵住了。--smallTyrionwas graspedin the hand!——小提利昂被人握在手中!
The sceneontwowomen, Dragon QueenwithherMageapprentice, Queenran off, that......
现场就两个女人,龙女王与她的法师学徒,女王跑开了,那么......Ifcertainlythatblackyounger sister!
一定要是那个黑妹啊!Tyrionanticipated that excessive, nextoneflickers, a basinice waterpouringinchest, coolcool, the bodyseems like the crawlingall-woollarva aculeatato be uncomfortable.提利昂期待地偏过头,下一瞬,一盆冰水浇在心口,哇凉哇凉,身子像是爬满毛毛虫般难受。Hehas not seen the short hairAllerasblack face, thatisboth eyesshuts tightly, corner of the eyeto bring the vicissitudesfaces of severaldeepwrinkles.
他没看到短发拉蕾萨的黑脸,那是一张双目紧闭、眼角带着几条深深鱼尾纹的沧桑面孔。Jon Connington!琼恩·克林顿!Alsoright, hewithConningtonandsmallAegonhas stood, haswellfrom the blackyounger sisterfar!
也对,他一直与克林顿、小伊耿站在一起,距离黑妹还有好远呢!„Hey, Ser, Ser Connington, awakes......”Tyrionto riseto blush, makes an effortto sway from side to side the body, abandoned the bigstrength, finallyworks loose the roughbig hand of opposite party.
“喂喂,爵士,克林顿爵士,醒醒......”提利昂涨红着脸,使劲扭动身体,废了好大力气,终于挣脱对方的粗糙大手。PressessmallAegononTyrionto hearyelling of Imp, turning the headto see that the Conningtonback of the headis bloody.
压在提利昂身上的小伊耿听到小恶魔的叫喊,转过头就见到克林顿后脑勺血流如注。As ifknockedon the brick?
似乎磕在砖头上了?„Ser, Adoptive father, Ser Connington, the adoptive father......”Aegonyellsstartled.
“爵士,义父,克林顿爵士,义父......”伊耿惊慌叫喊。„wu......”Conningtonisdauntless manone, quickopens eyesblurry.
“唔......”克林顿到底是硬汉一枚,很快就迷迷糊糊睁开眼。Suddenly, warm of feelingright handplace, inhispupilvacantvanishesinstantaneously, what replaces it is frightenedanxiouslywith.
突然,感受右手处的温热,他眸中的茫然瞬间消失,取而代之的是惊惶与焦急。„Do not pinch, do not pinch, Ser, isI......” the Tyrionscream.
“别捏,别捏,爵士,是我......”提利昂尖叫。„Seven Hells!”Conningtonloudly calls outpanic-stricken, immediatelyworks loose the right handfrom the limbspile.
“七层地狱啊!”克林顿惊恐大叫一声,立即从肢体堆里挣脱右手。Really, has worn the deerskingloveinhandto disappear.
果然,一直戴在手上的鹿皮手套不见了。„, Is whoops quick, ran overme.”Under the Tyrionbuttockstransmits the moan of skinny manPogba.
“哎呦,快起来,压死我了。”提利昂屁股下面传来排骨男博格巴的呻吟。„Oh,”smallAegonawakens, sets outhastily, mustfirsthold-- the adoptive father
“喔,”小伊耿惊醒,连忙起身,要先把义父扶起来——„I, Conningtonseemshides the plagueleave alone”, the right handavoidspulling of adopted sonfast.
“别管我,”克林顿好似躲瘟疫般,右手飞快躲开义子的拉扯。Strugglesto sitsets out, found the glove that falls offinnot far away, is staggeringoverrunning, pickswearsgood.
挣扎坐起身,在不远处找到脱落的手套,踉跄着冲过去,捡起来戴好。„Damn! The clotheswere rotten.”Impcovers the pants crotchto wail.
“该死!衣服都烂了。”小恶魔捂着裤裆哀嚎。Healsocalculatesgood, the T-shirtonlybrokeseveralopenings, the spacioussilktrousersalsoseveralcotton materialspasteon the body, blocks from the shamingplace.
他还算好的了,T恤只破了几个口子,宽大的丝裤还有几片布料贴在身上,把羞处遮住。TheseclothesrobespaciousFiremageseveralare smooth, clothesdo not have.
那些衣袍宽大的火法师好几个都是光溜溜的,一件衣服也没有。
The shock-waveis too intense, except forMormont of armor, lightleather armorConningtonandAegon, almostfewclothesis complete.
冲击波太强烈,除了穿铠甲的莫尔蒙,轻型皮甲的克林顿、伊耿,几乎没几个衣服是完整的。„The Seven on, the might that Wildfiredoes explode is so unexpectedly powerful?!”Aemonalarmed and afraidsay/wayin rags.
“七神在上,野火爆炸的威力竟这般强大?!”衣衫褴褛的伊蒙惊惧道。LuckilyJorah Mormontprotectsbeforehisbody , helping resist the mostimpulse, otherwise the old manonlyfeared that will not feel better.
幸亏乔拉·莫尔蒙护在他身前,帮忙抵抗大半冲击力,否则老头只怕不会好受。Has a look at the tileto raiseflies the mostroof, has a lookpeople who are off their feet, has a look at about dozensmetersagain, almostforms a flame of dull greensea, even/includingLongnv the shadowlooksto disappear.
看看瓦片掀飞大半的屋顶,看看人仰马翻的众人,再看看几十米开外,几乎形成一片惨绿海洋的火焰,连龙女的影子都看不见了。Tyrionstartledhitsto tremblespirit, hisssound said: „ Fourjugsexplodetogether, a jugpacks, at least8jin (0.5 kg)Wildfire, fourare32jin (0.5 kg), but alsoexposed to the sunsuchlongSun......提利昂激灵灵打了个寒颤,嘶声道:“四个坛子一起炸的,一个坛子装满,至少八斤野火,四个就是32斤,还晒了这么久太阳......Damn!
该死!Ishouldthink that early, whenKing's Landing, Alchemisthas warnedme, the Wildfirepot of jettisonover10jin (0.5 kg).
我早该想到的,在君临时,炼金术士一直警告我,抛投的野火罐不要超过十斤。Iin a skiffupper garment300jin (0.5 kg)Wildfire, was away frommore than tenmeters away, throw off the Stannistwowarships, lightsseveral hundredmeterswideriver surface. ”
我在一条小艇上装了三百斤野火,隔着十几米远,就掀翻史坦尼斯两条战船,点燃几百米宽的河面。”„Lookedquickly, the flameis put out!”SmallAegoncalls out in alarm.
“快看,火焰在熄灭!”小伊耿惊呼。„Wildfireburnsnot, will not extinguish......”Tyrionsome is not indefinite, the continuousdozensmetersgreensea of firereallyvanishesin the byvisiblespeed.
“野火烧不尽,不会熄灭......”提利昂有些不确定,连绵几十米的绿色火海真的在以肉眼可见的速度消失。„IsQueen!”Grand Mage Woodyelledsuddenly,„Queenenters the sea of fire, incontrolflame.”
“是女王!”伍德大法师恍然大叫,“女王进入火海,在控制火焰。”„, The Wildfirefire intensityis so violent, cancontrol?”
“啊,野火的火势这么猛烈,也能控制?”NumerousMagein great surprise, could not beargo forwardto proceedseveralsteps.
众法师大惊,忍不住上前往前走了几步。Originally, Wildfireburns45metershighgreenflame, tunnelled the vision of people;Now, the high-profilegreenflameseemsopens the swimming poolpool of water of valverecklessly, all things tending one way, belongs to the right hand of Dragon Queen.
原本,野火烧起四五米高的绿焰,把众人的视线都挡住了;现在,肆意张扬的绿色火焰好似打开阀门的泳池池水,百川归海,归入龙女王的右手。
The flamereducesgradually, the peoplenoticed that the Dragon Queenlookis light, the right handlifts.
火苗渐渐降低,众人看到龙女王神色淡淡,右手托举。Just likesminute/share of seaMoses, everywhere one visit, the monsterdifferentgreenflameavoidsautomatically.
犹如分海的摩西,所到之处,妖异的绿色火焰自动避开。
The silk threadsgreenfiring linepulls outfrom the flameleaves, integratesonherright handin the basketballbiggreenfireball.
丝丝缕缕的绿色火线从火焰中抽离,融入她右手上篮球大的绿色火球中。„Comesseveralquickly... severalclothesneatpeople, digsGrand Mage TimandGrand Mage Duncan.”Danysaid.
“快来几个...几个衣冠整洁的人,把蒂姆大法师和邓肯大法师挖出来。”丹妮道。Was raisedincluding the roofdozensmeters away flies, plays the earthbrick wall that the firewallrolenaturallyto disintegrate.
连几十米外的屋顶都被掀飞,起防火墙作用的土砖墙自然土崩瓦解。Hidesdraws the stringbehind the earthbrick walltwoFiremage, the disruptedcob brickpressesininside, evengreenWildfiresplashontheirarmor.
躲在土砖墙后边拉绳子的两个火法师,被碎裂的土砖压在里面,甚至还有绿色野火飞溅在他们的铠甲上。If notDanycomesquickly, theymustfire the ashmost likely.
若非丹妮来得快,他们八成得烧成灰。In fact, theyhad not been burnt , the internal organsin the explosionis injured, the mouthspits the blood.
事实上,他们没被烧死,也在爆炸中脏腑受伤,口吐鲜血。Grand Mage Woodraises the underpantsto walk, the lookawesaid: „Queenyour majesty is really the supernatural poweris dreadful, including, thencrazyWildfirecancontrol, does not know that whatknackcanhave?”伍德大法师提着裤衩走过来,神色敬畏地说:“女王陛下真是法力滔天,连那么疯狂的野火都能控制,不知可有什么诀窍?”„Firstsaves, twodaysIhave made the magic artscourse, teaches you truth of Fire Sorcery.”Danyhad the big shotimposing mannerto sayvery much.
“先把人救出来,过两天我弄个法术讲座,教你们火巫术的真理。”丹妮很有大佬气势地说。„Your majesty, can Istudy?”
“陛下,我能不能学?”Tyrionhearsfar away, mustrushto inquire,actuallyheld onbyConnington.提利昂老远听见,就要奔过去询问,却被克林顿一把拉住。„Waits, makingmehave a look atyoursecond child!”Hesaidseriously.
“等一等,让我看看你老二!”他严肃地说。
To display comments and comment, click at the button
Comments for Chapter #437: Resulted in the onychomycosis, infects two