IBMD :: Volume #1

#31: In dragon dragon


LNMTL needs user funding to survive Read More

Princess of Dragonstone Daenerys had not been born, then one after another dying big brother and father. 龙石岛公主丹妮莉丝还未出生,便接连死掉大哥和父亲。 After becoming Last Princess, created mother difficult labor when the birth .... Then is 13 years of drifting about destitute misery life, until was regarded the slave to sell to horse men afterward generally. 成为末代公主后,又在出生时造成母亲难产....接着就是13年颠沛流离的苦难生活,直到后来被当成奴隶一般卖给马人 Lucky, Drogo that senior driver is good to her. 万幸,卓戈那个老司机对她还不错。 But God of Death quickly looks for her, the elder brother was massacred by the husband, the husband and son offered sacrifices to give the devil-- Lord of Light R'hllor other aspect by Maegi. 死亡之神很快又找上她,兄长被老公杀掉,老公与儿子被巫魔女献祭给恶魔——光之王拉赫洛的另一面。 This is only her miserable first half of life. 这只是她凄凉的前半生。 In that several years that Slaver's Bay tosses about, she to others untie the slave chains at the same time, actually puts on the shackles in the oneself neck. 奴隶湾折腾的那几年,她给别人解开奴隶锁链的同时,却在自己脖子套上枷锁。 Spends in distress for several years to strike back with great difficulty Westeros, discovered that oneself from the start is not Child of Prophecy, but is helps real steps that Child of Prophecy reaches. 苦熬几年好不容易打回维斯特洛,才发现自己压根不是什么预言之子,而是帮助真・预言之子登顶的阶梯。 Loyal little brother tragic deaths, live complete has ulterior motives ; Loves the oneself Mormont tragic death, the person who oneself loves betrays oneself. 忠诚的小弟一个个惨死,活下来的全部心怀叵测;爱自己莫尔蒙惨死,自己爱的人又背叛自己 Dragon that was regarded the child, becomes the big gift parcel of power game victor. 被当成孩子的龙,也成为权力游戏胜利者的大礼包。 ( Ps: Daenerys must die, even «Song of Ice and Fire» has not terminated, her result still has been doomed. She is the decayed old world reformer, may change life pioneer where has does not die?) (ps:丹妮莉丝必死,即便《冰与火之歌》没完结,她的结局也已注定。她是腐朽旧世界的改革者,可革・命先驱哪有不死的?) As if, two most miserable people gathered together, on the mildew added the mildew? 似乎,两个最惨的人凑到一起了,霉上加霉? Dany that good, changes players now does not think that oneself unlucky......, except for just put on that little while. 好吧,如今换了人的丹妮决不认为自己倒霉......呃,除了刚穿来那会儿。 She does not allow oneself to live the unlucky egg, bumps into her, only then others' unlucky share. 她不允许自己活成倒霉蛋,碰到她,只有别人倒霉的份。 „Is Lynesse the House Hightower thousand gold (daughter)?” Dany recollection a while, tried saying that I remembered the late king Kingsguard team leader, the legend White Bull, was Hightower?” 琳妮丝海塔尔家的千金吧?”丹妮回忆一会儿,试着说,“我记得先王御林铁卫的队长,传奇的‘白牛’,也是一位海塔尔吧?” Yes, Gerold Hightower Ser is the Lynesse grand-uncle.” “是的,杰洛·海塔尔爵士琳妮丝的叔祖。” That is House Hightower, will she do that will not make the family be shamed?” Her inconceivable say/way. “那可是海塔尔家族啊,她那样做不会让家族蒙羞吗?”她不可思议道。 I have made the oneself family be shamed, person who does not have the honor!” His pain said. “我已经让自己家族蒙羞,是个没有荣誉的人啦!”他痛苦道。 She can return to the maternal home, did she go back?” She said. “她可以回娘家呀,她回去了没?”她说道。 It is said that she now is the waiting on concubine who Prince Tregar most loves, even the main wife also has to be apprehensive.” Jorah like throat Riikka a big walnut, two words saying difficultly incomparable. “据说她现在是崔格亲王最宠爱的侍妾,连正室也有忌惮三分。”乔拉如同喉咙里卡了个大核桃,两句话说得艰难无比。 But Dany must make him continue the pain to get down, she asked: „Do you have looked for her again? You comes back after Noyne, there is Lys?” 丹妮还得让他继续痛苦下去,她问:“你有没有再去找过她?你从诺恩河回来后,有去里斯吗?” In Jorah pupil painful color, this iron tower common man as if soon could not insist. 乔拉眸中痛色更甚,这个铁塔一般的汉子似乎快要坚持不下去了。 Merchant Prince great wealth and influence, I still on going to the Lys road, he then intercepted me in the half-way personally, he......” 贸易王子财雄势大,我还在去往里斯的路上,他便亲自在半道截住了我,他......” „Does he want to kill you?” She hesitates was asking. “他要杀你?”她迟疑着问。 This is the ridge that cannot jump over. 这是个越不过去的坎。 Dany does not need to know the Jorah complete secret, but this matter does not talk clearly, again what to do in the future will meet Lynesse? At that time does she also want to trust him? 丹妮不需要知道乔拉的全部秘密,但这件事不说清楚,未来再遇到琳妮丝怎么办?那时她还要不要信任他? He ....... he makes me see clearly situation-- with the language do not make senseless struggling, making in everyone surface is not unattractive. But if I am not tactful, must harass them, I will soon disappear west Essos silently continent.” “他只是用语言.......他让我看清形势——不要做无谓的挣扎,弄得大家面上都不好看。但如果我不识趣,一定要去骚扰他们,用不了多久我就会无声无息地消失在厄索斯西大陆。” I do not fear his threat.” Knight stressed seriously, I determined Lynesse had not been forced by the half a point, then oneself left.” “我不怕他的威胁。”骑士郑重强调,“我只是确定琳妮丝没遭受半分胁迫,便自己离开了。” That two adulterers ** most likely have carried you to gang up in the same place, Dany thought. 那两个奸夫**八成早就背着你勾搭在一起,丹妮心想。 „Do you also love her?” She as if asked unknowingly. “你还爱她吗?”她似乎不经意间问道。 Love? Love! Love-hate.” Ser Jorah replied, he as if could not insist, princess, please allow me to ask to be excused, I was somewhat tired.” “爱?爱!爱恨交加。”乔拉爵士回答,他似乎坚持不住了,“公主殿下,请容我告退,我有些累了。” Waits,” she stopped by calling out him, directly asked, you also did have to exceed the sentiment beside rulers and ministers to me?” “等一等,”她叫住他,直接问,“你是不是对我也有超越君臣之外的感情?” Just like original Daenerys, she is unable to respond to his being in love, but she does not want to take him, when fallback guy use. 与原本的丹妮莉丝一样,她也无法回应他的爱恋,可她也不想拿他当备胎利用。 Everyone openly expressed the words, can gather gathers, not happy dispersed. 大家将话说开,能聚就聚,不欢则散。 Without Jorah, without the Westeros continent fetters, she then completely depends upon horse men, integrates horse people. 没有乔拉,没有维斯特洛大陆的羁绊,她便完全依靠马人,融入马民 The Ser Jorah expression is complex, has the seen through awkwardness, is joyful she to detect that the oneself sentiment, he lives in the footsteps, tears the corners of the mouth to smile, sees your first, I thought that she somewhat is an excellent likeness with you, Daenerys.” 乔拉爵士表情复杂,有被识破的尴尬,又欣喜她能察觉自己的感情,他顿住脚步,扯开嘴角笑了笑,“看到您的第一眼,我就觉得她跟您有几分神似呢,丹妮莉丝。” Actually Jorah just sincerely and expressed the oneself feelings vaguely: Also had met the strong affections to Lynesse for the first time when to Dany initially. 其实乔拉只不过真诚而隐晦地表达了自己的感情:对丹妮也有当初第一次遇到对琳妮丝时的浓烈爱意。 But to Dany, this reply...... zero!!! 但对丹妮来说,这个回答......零分!!! Were you finished you not to know thoroughly? 你彻底完蛋了你知道不? I and she not like, even if Drogo has died, I will not remarry another man.” She expressed the meaning of rejection neatly. “我与她一点也不像,就算卓戈已死,我也不会再嫁另一个男人。”她干脆利落地表达了拒绝之意。 Drogo to her is completely a stranger, but that devil is also best shield, with sends the excuse of good person card to the wooer. 卓戈对她完全是个陌生人,可那死鬼也是最好的挡箭牌,与给求爱者发好人卡的借口。 Could not say that Church of The Seven knows this afterward, will imitate Saint Baelor old example, to Lane Dany Saint Dany given name? 说不得七神教会知道这件事后,会仿照“圣贝勒”的旧例,给丹妮个“圣丹妮”的名号? Jorah also listens to the meaning of Dany rejection, said: Your highness, I am your Kingsguard... Queensguard.” 乔拉也听出丹妮拒绝之意,道:“殿下,我是您的御林铁卫...女王铁卫。” Said that he deeply bows, then stepped the serious step to leave. 说完他深深一鞠躬,便迈着沉重的步伐离开了。 Kingsguard, gives up the right of inheritance of fiefdom, the remaining years of life does not find a wife, does not give birth, gives loyalty to for the king is their only responsibility and glory. 御林铁卫,放弃封地的继承权,余生不娶妻,不生子,为君王效忠是他们唯一的责任与荣耀。 Next morning, the day dawn, Dany rides oneself small silver horse, carries the rattan back-basket of transformation, three dragons stretch out such as the snake common neck to inquire about on her waist and shoulder, once for a while sends out hiss unpolished rice cry. 第二天清晨,天蒙蒙亮,丹妮骑上自己的小银马,身后背着改造的藤条背篓,三条龙伸出如蛇一般的脖子在她腰间、肩上探寻,时不时发出“嘶嘎”的粗粝叫声。 The horse's hoof on the street flagstone sends out clearly treads sound, silent such as the city of dead territory fills light mist, Dany seems enters a dream world. 马蹄在街道石板上发出清脆的“踏踏”声,寂静如死域的城市弥漫一层薄薄的雾气,丹妮好似进入一个梦幻的世界 Khaleesi.” 卡丽熙。” Khaleesi, do you want to go out of town?” 卡丽熙,您要出城吗?” Close to the city gate, two horse men Warrior drill from city gateway, is hitting the yawn and Dany greets. 靠近城门,两个马人战士城门洞里钻出来,打着哈欠与丹妮打招呼。 I must tame the dragon, outside plain is broader.” She instructed that horse people puts aside city gate for her, several boughs sew in together like the wooden raft same wooden door. “我要驯龙,外面的平原更宽阔。”她指示马民为她移开“城门”,几根树干钉在一起如木筏一样的木门。 Although three dragons have been able to fly, but the request of Dany is stricter. Thinks that in television drama stupid such as beef common dragon, she is the oneself future worried. 虽然三条龙已经可以飞了,但丹妮的要求更严格。想到电视剧里蠢笨如肥牛一般的龙,她便为自己的未来担忧。 Changes to difficult, the slow movement, the lower limb is incapable, cannot come to a stop, falls to the ground becomes waste, the wing frail like the rags, the scales even keeps off not stopping crossbow, the neck is long and brittle...... 变向困难,动作迟缓,下肢无力,站不稳,落地就变废,翅膀脆弱如破布,鳞甲甚至挡不住手弩,脖子又长又脆...... Do a big pile of weakness, how dominate world? 一大堆弱点,怎么称霸世界 Yesterday evening, she melted completely the Drogo golden medal, smelted a successively shining chains, at this time, she hugged the dragon in the bosom, gave his two calves to lock a pinky thick chain, only then three, did not arrive at 10 cm to be long, on a leg increased probably one jin (0.5 kg) burden. 昨天晚上,她将卓戈的黄金奖章全部融掉,熔炼成一节节金灿灿的锁链,此时,她把龙抱在怀里,给他的两条小腿锁上一节小拇指粗的链条,只有三节,不到10cm长,一只腿上增加大概一斤重的负担。 Come, Big Black, you are a big brother, sets an example to the younger brothers.” She was like before, holds the dragon to throw toward the midair. “来,大黑,你是大哥,给弟弟们做个榜样。”她与之前一样,捧着龙往半空一抛。 Crash-bang crash-bang-- passes!” “哗啦哗啦——噗通!” Big Black makes an effort to flap the wing, may fly also less than ten meters away, then planted on the sand. 大黑使劲扑扇翅膀,可飞了还不到十米远,便一头栽在沙地上。 Hiss-- Black Dragon has turned head, stares at Dany to send out suffering neighing. “嘶嘎——黑龙扭过头,盯着丹妮发出委屈的嘶叫。 oneself crawls.” Her does not lift , to continue to give White Dragon to tie up shackles. 自己爬回来。”她头也不抬,继续给白龙绑上“镣铐”。 Crash-bang-- passes!” “哗啦啦——噗通!” White Dragon might as well Big Black, almost draws a parabola to pound on the ground. 白龙还不如大黑,几乎划出一条抛物线砸在地上。 Hissing---- “嘶嘶———— White Dragon spouts a careful red flame to the sky angrily. 白龙恼怒地向天空喷出一条细细的红炎。 Do not waste the strength, comes back to continue.” Dany scolded loudly. “别浪费力气,回来继续。”丹妮大声呵斥。 White Dragon does not listen, is turning circle without reason, struggles is flapping the wing, while emits carelessly Dragonflame. 白龙不听,没头没脑地转着圈,一边挣扎着扑扇翅膀,一边胡乱喷吐龙炎 Dany was angry very much, walks to shoot the head to collapse to his small head. 丹妮很生气,走过去就对着他的小脑袋弹了个脑瓜崩。 Gaz-- White Dragon howled toward Dany, he was also as if angry. “嘎嘶——白龙朝着丹妮吼叫,他似乎也生气了。 Unlike Black Dragon, Dany is unable to comfort and console White Dragon and Green Dragon with the consciousness connection, her language with acting they are hard to accept, training the process is troublesome. 黑龙不一样,丹妮无法用意识连接去安抚、劝慰白龙绿龙,她的语言与动作他们又难以接受,训练过程非常麻烦。 But, Dany must bend the waist, supports the body of White Dragon, making it stand, turns back the vine basket place step by step. 无奈之下,丹妮只得弯下腰,扶住白龙的身体,让它站直,一步步走回藤篓处。 She cannot hug him, hugged for the first time had the second time. 她不能抱他,抱了第一次就有第二次。 Reason that makes their oneself walk, mainly wants to train the equilibrium sense of strength and dragon of lower limb on land. 之所以让他们自己走回来,主要就是想训练下肢的力量和龙在陆地上的平衡感。 For these days was together, Dany discovered that the dragon had the inborn sense of space, but when they fell in the ground, steady that might as well Duck walked. Duck only has two feet, the dragon except for the foot, a pair of wing sufficient current claw. 这几天相处下来,丹妮发现龙有天生的空间感,可他们落在地面上时,还不如鸭子走的稳。鸭子只有两只脚,龙除了脚,还有一对翅膀充当前爪。 Walks without rest difficultly, runs let alone fast? 连走都困难,更何况快速奔跑? Dany did not count on that they can run the speeding horse, but without flexible fast running speed, once falls to the ground, the dragon that loses the impulse was surrounded easily, was surrounded, was injured. 丹妮也不指望他们能跑过奔马,但没有灵活迅捷的奔走速度,一旦落地,失去冲击力的龙就容易被围堵,被困住,被伤害。 The wing of dragon will never possibly train to prevent slaughter dragon Nu situation, but their wingspan scopes are so also big, perhaps the torso strategic point can dodge the crossbow bolt attack, but the wing is too easy the move. 龙的翅膀永远也不可能训练到阻挡屠龙弩的地步,而他们的翼展范围又那么大,也许躯干要害能躲闪弩箭攻击,可翅膀太容易中招。 If lands in the having no other choice situation in enemy army, without the high-speed breaking through ability may be miserable. 如果在不得已情况下迫降在敌人军阵里,没有高速突围能力可就惨了。 Trained a morning to carry a heavy load the flight, at noon when Dany has not untied the chains, carried them to seek for food like this. 训练了一上午负重飞行,中午时丹妮也没解开锁链,就这样背着他们去寻找食物。 Some horse people help the dragon seek for the prey specially, morning time, Effendi numerous old horse people tends horses, while pays attention to the small creature in sand and hill. 马民专门帮龙寻找猎物,上午的时候,阿凡提一众老马民一边牧马,一边留意沙地和丘陵里的小动物。 Is really small. 真的非常小。 Big Black first „” prey is a palm of the hand big scorpion. 大黑的第一“头”猎物是一只巴掌大的蝎子。 Bang!” Careful Dragonflame burns the scorpion squeak squeak to make noise, on a while sand on the remaining pinch of black salts. “轰!”一条细细的龙炎烧得蝎子吱吱作响,一会儿沙地上就剩下一撮黑灰。 Do not burn, is so small, is unable to make ends meet!” She touches the Big Black head to say. “不要烧,这么小,入不敷出啊!”她摸摸大黑脑袋说。 The time stays the Dreki condition, Big Black and her almost mind are interlinked. 时刻保持龙灵状态,大黑与她几乎心灵相通。 Khaleesi, here also has a poisonous scorpion.” Effendi stands on the sand dune yells. 卡丽熙,这里还有一只毒蝎。”阿凡提站在沙丘上大叫道。 This time, the Big Black chicken pecking meter/rice is common, the long snake neck such as the black lightning, the Dany intuition a flower, the scorpion then holds in the mouth by him at present in the mouth. 这一次,大黑小鸡啄米一般,长长的蛇脖如黑色闪电,丹妮直觉眼前一花,蝎子便被他叼在嘴里。 Much!” The scorpion tail in the Big Black corners of the mouth chaotic thorn, exudes the depressed impact noise, Dany saw that several times a poisonous needle that is exuding the quiet purple cold glow pricks the mouth soft meat. “多多!”蝎尾在大黑嘴角乱刺,发出沉闷撞击声,丹妮看到有好几次泛着幽紫色寒芒的毒针刺入口腔软肉。 „Can you have the poison? Ill?” Dany inquired hastily, she listened to horse people saying that this red scorpion only one then hibernation of insects paralysis a horse. “你可有中毒?身体不适?”丹妮连忙讯问,她可是听马民说过,这种红色蝎子只一下便蛰瘫了一匹马。 horse people does not dare to eat the horse meat of that horse from the start, Dany then makes one smoke the dried meat to feed the dragon it. 马民压根不敢吃那匹马的马肉,丹妮便让人将它熏成肉干喂龙。 Because Jorah told her, in the Targaryen several hundred years of dragon history, has never heard the dragon poison. 因为乔拉告诉她,坦格利安数百年的巨龙历史中,从未听说过龙中毒。 The dragon is constituted by the flame, under the skin was the magma, Jorah said. 龙由火焰构成,皮肤之下都是岩浆,乔拉说。 The dragon has the muscle skeleton, under the skin definitely is not the magma, but the temperature is inevitably high. 龙有肌肉骨骼,皮肤下方肯定不是岩浆,但温度必然非常高。 At this time, touches the scale of young dragon, then just like a boiling hot warm hand treasure. 此时,抚摸幼龙的鳞片,便犹如一个滚烫的暖手宝。 The temperatures of their blood should be higher. 他们血液的温度应该更高。 Some little time, Black Dragon has not transmitted the ill thought that Dany then felt relieved thoroughly. 好一会儿,黑龙也没传来身体不适的念头,丹妮这才彻底放下心来。
To display comments and comment, click at the button