The Ericdoubtssaid: „Why?”艾瑞克疑惑道:“为什么?”Elizabethsaid: „Youjustdid not say, Mel the Gibsonperforming skilllevelattains a Golden Globe Awardnomination is very reluctant, draws a chargeafter the Golden Globe Awardnomination, the mediahave had the disputetothismatter. MelwhatGibsonwantsisbestDirector, does not wantto make a best actornominateto affectownreputation, buttoimprove«Braveheart»attention, Harveyinsisted that reported the best actorforhim.”伊丽莎白道:“你自己刚刚不都说了嘛,梅尔・吉布森的演技水平拿到一个金球奖提名都很勉强,从金球奖提名出炉之后,媒体对这件事就一直存在争议。梅尔・吉布森想要的是最佳导演,并不想让一个最佳男主角提名影响到自己的名声,但为了提高《勇敢的心》的关注度,哈维还是坚持为他报了最佳男主角。”Ericunderstandsimmediatelythat the «Braveheart»splendidmovie, itsreputationhas determinedlike this, will then continueto hype the influence of moviereputationtoBox Officeon the medianot to be big, at this time, provoked the disputetopicsuitably, will increaseitsmediaheat degree, insteadcanplay the promoter actiontoBox Office. Mel the GibsonGolden Globe Awardbest actornominates, without doubtisso-called that Weinsteinchooses‚disputetopic’, originallyin the movie fan who «Braveheart»is not interested, oftenafternotingargument on media, tofind out, will perhaps take out moneyto buy a ticketto enter the arena. Meanwhile, Miramaxhad determined that cannotbeMel the dispute that the Gibsonpublic relationsbestDirectoraward item, thistypeprovokesartificiallywill not produceanythingto affectto the establishedpublic relationsstrategy.艾瑞克顿时明白过来,《勇敢的心》这样的出色影片,其口碑已经确定下来,那么继续在媒体上炒作电影口碑对票房的影响力就不会太大,这个时候,适当地挑起一些争议话题,增加其媒体热度,反而能够对票房起到促进作用。梅尔・吉布森的金球奖最佳男主角提名,无疑就是韦恩斯坦挑选出来的所谓‘争议话题’,很多原本对于《勇敢的心》并不太感兴趣的影迷,往往在注意到媒体上的争论后,为了一探究竟,或许就会掏钱买票进场。同时,米拉麦克斯已经确定不会为梅尔・吉布森公关最佳导演奖项,这种人为挑起的争议也就不会对既定的公关策略产生什么影响。Inoriginalspace and time, Weinstein Brothers, althoughwas called the Oscargodhand, butin fact, calledtheirOscarmerchant more accurate, because ofthistwo brothersoperationOscaraward itemmost basicgoalsforbenefit, so long ascangetbiggerinterests, thistwo brothersalreadycanforsomenotnecessarilysplendidenoughmoviepublic relationsaward item, canlike the present, usesomemethodshopefullyto stirHuangDiaowith the nomination of prize.
原时空中,韦恩斯坦兄弟虽然被人称为奥斯卡神手,但实际上,称呼他们奥斯卡商人更加准确一些,因为这兄弟两人运营奥斯卡奖项最根本的目的还是为了利益,只要能够获得更大的利益,这兄弟两人既能够为一些并不一定足够出色的影片公关奖项,也能像现在这样,利用一些手段将本来有希望拿奖的提名搅黄掉。Ericknows that Golden Globe Awardis onlyappetizer , to continue to ask: „You are also Mel did Gibsonreport the Oscarbest actorto nominate?”艾瑞克知道金球奖只是一个开胃菜,继续问道:“你们是不是还为梅尔・吉布森报了奥斯卡最佳男主角提名?”Elizabethnodded, somebutsaid: „Gibsondoes not likeHarveyfrom the beginning, the «Braveheart»shootsstage, heoftencomplained that Harveygesticulatestomovieshoots, IandQiaoRosshas topersonallymediatefrequently, hearsHarveyreported the best actorto«Braveheart», healsoface to facescoldedHarveyis the greedyJew. Harveywas also angry. Everybodyis an Australian, thisthinks that in the future can also havecooperates, ushas also triedto hitto relatewithGibson, «Braveheart»signingorPapapersonallyact, but after thistime. Wecooperatedwithhimvery muchdifficultlyagain, when the Miramaxthis year'sachievementfarsuperegospurchaseanticipated, betweenGibsonandWeinstein Brotherswe can only choose the latter.”伊丽莎白点了点头,又有些无奈道:“吉布森从一开始就不喜欢哈维,《勇敢的心》拍摄阶段,他就经常抱怨哈维对影片拍摄过于指手画脚,我和乔・罗斯不得不经常亲自出面调停,听到哈维给《勇敢的心》报了最佳男主角,他还当面骂哈维是贪婪的犹太人。哈维也气坏了。大家都是澳洲人,本以为将来还能有更多合作呢,我们这边也一直试图与吉布森打好关系,《勇敢的心》签约还是爸爸亲自出面的呢但这次之后。我们很难再与他合作了,米拉麦克斯今年的业绩远超我们收购时的预期,在吉布森和韦恩斯坦兄弟之间我们只能选择后者。”„Does not cooperatedoes not cooperate, Film StudiohoundsandtoleratestofamousActorexcessively, finallysuffers loss.”
“不合作就不合作吧,制片厂对大牌演员过度追捧和纵容,最终吃苦头的还是自己。”Dexterous that „yousaid. Everybodysuchdoes, we, could not attain the projectif not. Foxis notFirefly, you, open the chef in dining roomlike, even ifcannot draw on the master chefalso to go forth to battlepersonally, but can also make the mealis better than the master chef, butwemay unable to do.”
“你说的轻巧。大家都这么做,我们如果不这样,就更拿不到好项目了。福克斯又不是萤火虫,你啊,就像个开餐厅的厨子,就算招不来大厨也能自己亲自上阵,还能把饭菜做的比大厨更好,但我们可做不来。”Ericsaid with a smile: „Yourthisanalogyalso is really appropriate.”艾瑞克笑道:“你这个比喻还真是贴切。”„You were very recently leisurely and carefree, or do youcomeFoxto helpusmakeseveral‚dish’?”
“你最近很悠闲呢,要不你来福克斯帮我们做几道‘菜’呗?”„consider as finished, Iam disinclinednowincludingoneselffamily/homekitchen.”
“算了吧,我现在连自己家厨房都懒得进。”„After «Jurassic Park», againhas not heardyournextmovie the news. Are youplanto live in retirement?”
“《侏罗纪公园》之后就没有再听到你下一部影片的消息了。你这是打算息影吗?”„Naturally, mythisjusthad not made a Victoria’s Secretyearbigshow, buthas not mounted the bigsilver screen, distributed the recording tapedirectly, heardsoldalsogood, have youlooked?”
“当然不,我这不是刚刚拍了一部维密年度大秀吗,只不过没登上大银幕,直接发行录像带了,听说卖的还不错,你看过了没?”Elizabethnodswith a smile: „North Americapossiblyhas20,000boxes of sales volumes, if the movie, likely reachedthis year the recording tapesalelistfirst place. Insidesongis really of pleasant to hear, theseyoungbeautiful women, Tsk Tsk. Yeah, have yourestedseveral?”伊丽莎白笑着点头:“北美就可能有20000盒销量啊,如果是电影,很可能就登上今年录像带销售榜榜首了。里面的歌真好听,还有那些小美人儿,啧啧。哎,你睡了几个?”Ericreveals the recollection the expression, a facesighs with emotionsatisfiedly: „Naturallywasonehas not let off, every nighttradedone. Occasionallyalsocomes more than severaltimespeople of lines, oh, likeIsuchlasciviousperson......”艾瑞克露出回忆的表情,一脸满足地感慨道:“当然是一个都没放过了,每天晚上换一个。偶尔还来几次多人行,唉,像我这么好色的人……”Erichas not saidthatElizabethtwistedon the tablenutchocolate in the pastry plateto losetowardEric.艾瑞克没有说完,伊丽莎白就捻起桌上点心盘里的坚果巧克力就朝艾瑞克丢了过来。Ericshuntswith a smile, saw that chocolatepoundson the parapetto scatterin the flat roofedge, appearance that hating bitterly. Said: „Tumblesfood, was really does not have the public-spirited.”艾瑞克笑着躲开,看到那颗巧克力砸到栏杆上散落在露台边缘,一副痛心疾首的模样。道:“乱丢食物,真是太没公德心了。”Elizabethlifts the chin: „Youbiteme.”伊丽莎白抬起下巴:“你咬我吧。”Theyare bickering, suddenlyhearsseveralslightlychirpchirp the sound, turns headto looktogetherthat a furrysmallsquirrellooked aroundin the flat roof the moment, thiscautiouslyjumped, before two clawholdstogether the nutchocolate, smelledsmelling, immediatelyhas eaten, notesEricandElizabethis looking at itself, although the kidhas not run away, actuallyalsopicked up the feedspeed, the cheekwas supportedto hirequickly.
两人正斗嘴,突然听到几声轻微的叽叽声,一起扭头看去,一个毛茸茸的小松鼠在露台边探头探脑了片刻,这才小心翼翼地跳了上来,用两只前爪抱起一块坚果巧克力,嗅了嗅,立刻吃了起来,注意到艾瑞克和伊丽莎白在看自己,小家伙虽然没有逃走,却也加快了进食速度,腮帮子很快被撑得雇了起来。AlthoughBeverly Hills Manoris an inhabited area, ecological protection is very good, variousbirdsmallbeastshave everything expected to find, thisconstructsaround the open-air restaurant on gentle slopebyclosebushsurrounding, appears the little thing that theselook for foodalso is very but actually ordinary.比弗利山庄虽然是居民区,生态保护的却很不错,各种鸟雀小兽应有尽有,这家建在缓坡上的露天餐厅周围被细密的灌木包围,出现这些觅食的小东西倒也很平常。Not far awayattendantnotesEric and Elizabethsquirrelattraction of visionnearbyflat roof, was worried that theselittle thingscancause the unhappiness of thesetwogreat people, walkedto want the squirrelto expelon own initiative, was actually wavedto blockbyEric.
不远处的侍应生注意到艾瑞克和伊丽莎白的目光被露台边的松鼠吸引,担心这些小东西会引起这两位大人物的不快,主动走了过来想要将松鼠赶走,却被艾瑞克挥手拦了下来。„What are youthinking?”Because the Elizabethvision the Erichand signalreceivedfrom the smallsquirrel, asked.
“你在想什么?”伊丽莎白的目光因为艾瑞克的手势从小松鼠身上收了回来,问道。„Whatdoes not have, to the kid the giving a namecharacter, youthought that Sclateris what kind of?”
“没什么,给小家伙起了个名字,你觉得斯克莱特怎么样?”
The Elizabethlooktransferredseveralrevolutionsbetween the smallsquirrelandEric, the visionsaidsparklingly: „ThiskidisIbrings.”伊丽莎白眼神在小松鼠和艾瑞克之间转了几转,目光亮晶晶地说道:“这个小家伙可是我引来的。”Erictook up a chocolateto losewith a smile, looks that was shrunkshrinkingby the kid of having a scarefirstfiercely, heldthatheadalsoto want the bigchocolateto make a getawayquickly, thenreturnedElizabeth: „Sinceisyoubrings, come, brainsstorm, makes up a storyIto have a lookrandomly.”艾瑞克笑着又拿起了一颗巧克力丢过去,看着被吓了一跳的小家伙先是猛地缩了缩,很快抱起那颗比自己脑袋还要大一些的巧克力逃之夭夭,然后转回伊丽莎白:“既然是你引来的,来,头脑风暴一下,随机编一个小故事我看看。”Elizabethhave a relishstared at the squirrelto vanish the non-traceflat roofedgeto watch the meeting, saidoff and on: „Squirrel, chocolate...... Un, looks forfood, winters, but must havehumanity......”伊丽莎白饶有兴致地盯着松鼠已经消失无踪的露台边缘看了会,断断续续道:“松鼠,巧克力……嗯,找食物,过冬,还得有人类……”
The Ericsmileis looking atracking brainsElizabeth, unknowingly, has taken actually almost shapewith the «The Nut Job»similarstorycreativity, butleaves«Ice Age»absolutelyis the long distance.艾瑞克微笑地望着绞尽脑汁的伊丽莎白,不知不觉,一个与《抢劫坚果店》类似的故事创意倒是差不多成型了,但离《冰河世纪》绝对是十万八千里。Elizabethusedtenminutes of circleto come out a story, somewhatsmallself-satisfied, but alsowantedto ask that whatcreativityErichas found out, an unexpected visitoractuallyfelt disappointedappearsbeforethem.伊丽莎白用了十分钟时间圆出来了一个故事,有些小得意,还想要问问艾瑞克到底想出了什么样的创意,一个不速之客却扫兴地出现在两人面前。Justtook over the SonyUnited Statesbusiness, because ofColumbiathismess, HowardStringerhas been at the high loadrecently the active status, the whole personlooked likesomewhatexhausted, actuallyas beforeshowed an attitudescholarly the scholarappearance.
刚刚接手索尼美国的事务,因为哥伦比亚这个烂摊子,霍华德・斯特林格最近一直处于高负荷的工作状态,整个人看起来有些疲惫,却依旧展现出一副意态儒雅的学者模样。Arrives atEricin front ofunder the influence ofattendantthem, HowardStringerandEricandElizabethshook hand, said with a smile: „Eric, reallytakes the liberty, but, can Isit?”
在侍应生的引领下走到艾瑞克两人面前,霍华德・斯特林格与艾瑞克和伊丽莎白握了握手,微笑道:“艾瑞克,真是冒昧,不过,我可以坐下来吗?”„Naturally, please sit down,”Ericnodded, since the opposite partyhas walked, Ericwill not be unreasonable, hints the attendantisHowardonStringeronecoffee, asked: „Does Howard, whatmatteraskmeto have?”
“当然,请坐吧,”艾瑞克点了点头,既然对方已经找上门,艾瑞克也不会太不近人情,示意侍应生为霍华德・斯特林格上了一杯咖啡,才问道:“霍华德,找我有什么事情吗?”Meaning that Erichas not exchanged greetings, HowardStringerdoes not beat around the bush, said: „Isthis, Eric, Columbiareceives the notice of Flower Filmsin the morning, planned that cancelswithusabout«Night at the Museum» and «Forrest Gump»releasecontract, Ithoughtthatthisdoes not needcompletely, not?”艾瑞克没有寒暄的意思,霍华德・斯特林格也不绕弯子,道:“是这样的,艾瑞克,哥伦比亚上午接到花朵影业的通知,打算与我们取消关于《博物馆奇妙夜》和《阿甘正传》的发行合约,我觉得,这完全没有必要,不是吗?”HowardStringerlooks for itselfdirectly, Erichas not moved unnecessarilypushestowardDrewandAmyon the matter, said: „Columbiathinks that initialreleasecontractwas unreasonable, everybodymerry gathering and happy parting, Ihad not thoughtwhatimproperactuallythisdid have?”霍华德・斯特林格直接找上自己,艾瑞克也没有多此一举地将事情往德鲁和艾米身上推,道:“哥伦比亚认为当初的发行合约不合理,大家好聚好散,我倒是没觉得这有什么不妥?”Howard the Stringerexpressionsaidas beforetemperately: „Eric, is only some slightdifferences, everybodyhas not cancelled the cooperationcompletely the necessity, after all, on«Mission: Impossible», the cooperation of ColumbiaandFlower Filmsisveryhappy.”霍华德・斯特林格语气依旧温和地说道:“艾瑞克,只是一些很轻微的分歧,大家完全没有取消合作的必要,毕竟,在《碟中谍》上,哥伦比亚与花朵影业的合作还是很愉快的。”„Howard, everybodyisclear, thismatterisColumbiaselectsfirst, Flower Filmsdoes not haveColumbiathattypeability that takes the risk, inyouraised the objectionafter the contract, Flower Filmsstartedto prepare the escape route, nowreturns toColumbia, Flower Filmsto break a promisein the newpartneragain, wecannotsuchdo.”
“霍华德,大家都是清楚,这件事是哥伦比亚先挑起来的,花朵影业并没有哥伦比亚那种承担风险的能力,在你们对合约提出异议之后,花朵影业就已经开始准备退路了,现在再回到哥伦比亚,花朵影业将会失信于新伙伴,我们并不能这么做。”HowardStringerknows that Ericthis is talking nonsensecompletely, ifFlower Filmsfound the newcollaborator, for exampleFoxorMetro Goldwyn Mayer, thesetwocompaniesalreadydisclosed the newsto the media. HowardStringerhas drunk a coffee, suddenlyshifted the topic, said: „Eric, Ijustobtainednews, the subsidiary companyJivephonograph record of Sonyphonograph recordjustreceived the Fireflypurchaseimportant contract, should thismatterreal?”( To be continued.)霍华德・斯特林格知道艾瑞克这完全是在胡扯,如果花朵影业找到新的合作者,比如福克斯或者米高梅,这两家公司早就将消息透露给媒体了。霍华德・斯特林格喝了口咖啡,突然转移了话题,说道:“艾瑞克,我刚刚得到消息,索尼唱片旗下的子公司激ve唱片刚刚接到萤火虫的收购要约,这件事应该是真的吧?”(未完待续。)
To display comments and comment, click at the button