Aftercorpse eatercrazyevening banquet.食尸者的疯狂夜宴过后。Ackermanmonawakenedinitially the power, the feeling of thatstrengthgivespeople an indescribableexperience.阿克曼蒙初步觉醒了权能,那力量的感觉给人一种难以言喻的体会。Probablygrew the thirdeye, is observingthisworldwith another angle of view.
就好像长出了第三只眼睛,用另一种视角来观察着这个世界。Even ifhas a smallmindperception capabilitynow, has madepeoplethinkoneselfare aloofabovethis world, no longeris an average person.
哪怕现在只是多出了一个小小的心灵感知能力,就已然让人觉得自己超脱于凡尘之上,不再是一个普通人。Ackermanmonfelt.阿克曼蒙感觉。Ownthatwas imprisoned the heartincageis tornto release, probably a wild animal that works loose the basket, rushes to the endlesswilderness.
自己的那被囚禁在牢笼之中的心被撕裂释放了开来,就好像一只挣脱笼子的野兽,奔向无尽的荒野。Had the strength, feelinggutsbig.
拥有了力量,就感觉胆量大了起来。Beforecannotthink,beforeshrank, beforewas ignorant.
以前不敢想,以前畏畏缩缩,以前浑浑噩噩。
Before has become .
都已经成为了以前。Hebrings the mask and Corpse Eater Cultseat of honorwalksin the crowdmostfront, does not needto raise the head, in the heartself-confidentfeelings.
他带着面具和食尸者密教的首席走在人群的最前头,不用昂着头颅,心中就有一种自信的感觉。Notbecause ofpowerful, butis a thatpersoncancontrolownbodythoroughly, controlsownwilltimeself-confidence.
不是因为强大,而是那种一个人能够彻底掌控自己的身体,掌控自己的意志的时候的自信。„From now on, youwere different.”
“从现在开始,你不一样了。”„Ackermanmon!”
“阿克曼蒙!”
The corner of the eyesplit visionsizes upfaintlytobehind.
眼角余光隐隐打量向身后。Although these peoplealsobring the mask, buthecanrecognizeseveralprobably.
身后的那些人虽然也都带着面具,但是他都大概能认出几个来。Thesepeoplemanyhad visitedhim, is the royal courtaristocrats.
这些人不少都曾经来谒见过他,都是王庭的贵族们。Butafterthiscrazyevening banquet, theybecomepart in darknessobviously, oncedid not have the strengthandfoundationAckermanmon, from now onwill have the steps of change.
而经过这一场疯狂夜宴之后,他们显然都成为了黑暗之中的一部分,曾经毫无力量和根基的阿克曼蒙,从现在开始有了改变的阶梯。„The Corpse Eater Cultseat of honoris usingme.”
“食尸者密教的首席在利用我。”„HoweverI, canusehim, they.”
“而我,也可以利用他,还有他们。”
It seems like the person, so long as the handgrasps the sharp weapon, the ominousheartthengets up.
就好像人只要手握利器,凶心便起。
After grasping the strength, no matterthisstrengthisown, is the external force;Is the essence, is the nihility.
掌握了力量之后,不管这种力量是自身的,还是外力的;是实质的,还是虚无的。Caninvisiblepromotes the personto go forward.
都会无形的推动着人前进。Itis tellingyouin the summonroaringfilial pietyprobably.
它就好像在呼唤咆孝着告诉你。„Usesmequickly.”
“快使用我。”„Usesmeto achieve the desire that your innermost feelingsdid not state, evil thought.”
“使用我去达成你那内心不可言述的欲望,还有恶念。”Somepeoplecansuppressit, somepeoplewere urgedbyit.
有人能压制住它,有人被它驱使。Ackermanmonfollows the Corpse Eater Cultseat of honorto pass through the channeltogether, arrived at an intriguingroad fork, allthrows over the capeto have the personherenoddistinction of mask.阿克曼蒙跟随着食尸者密教的首席一同穿过通道,来到了一个错综复杂的岔路口,所有披着斗篷带着面具的人在这里点头分别。ButAckermanmonhas not departed, butfollowed the Corpse Eater Cultseat of honorto move towardabovetogether.
而阿克曼蒙并没有离去,而是跟随着食尸者密教的首席一同走向了上面。On the road, saw that manyCorpse Eater Cultmemberstransport/fortunethrough the channel the thing, transports to the ships in another siderivers.
路上,看到不少食尸者密教的成员将东西通过通道运出去,运往另一边河流上的船只。Evenwithdivine spell and soil, levelledbelowjustcrazyevening banquethall.
甚至用神术和泥土,将下面刚刚的疯狂夜宴大厅填平。Leavesunderground.
离开地下。Covers entirely the steps of dustalong the room on, arrived at the roof.
沿着屋子里布满灰尘的阶梯而上,来到了屋顶。Ackermanmonasked the opposite party: „Whygave uphere?”阿克曼蒙问对方:“为什么放弃了这里?”Esoteric buddhismseat of honor: „Foreveryone'ssafety.”
密教首席:“为了大家的安全。”Ackermanmon: „Youlookverycareful.”阿克曼蒙:“你看起来很小心。”
The esoteric buddhismseat of honorhas not saidbeforehand the matter of: „The carefultalentcanlivefor a long time.”
密教首席并没有说之前发生的事情:“只有小心的人才能够活得久。”Ackermanmonthenaskedanotherissue: „Beforeyou said that who cannot to have the talentobtains the power, youindeedachieved.”阿克曼蒙接着问起了另外一个问题:“你之前所说的,能够让不具备天赋的人获得权能,你的确做到了。”„But how thenshoulddo, after saying the ownershipto be able, canpracticeanydivine spellto inherit?”
“但是接下来该怎么做,还是说拥有权能之后就可以去修行任何神术传承?”Esoteric buddhismseat of honor: „Except for the inheritance of temple, ordinarydivine spellcanpractice.”
密教首席:“除了神庙的传承,普通的神术都可以修行。”„But, your majesty!”
“不过,陛下!”„We have the road of ownpracticing, path that cangrow strongerrapidly, so long asyouhave the sufficientresources.”
“我们还有着属于自己的修行之路,一个可以迅速变强的道路,只要你拥有足够的资源。”Ackermanmonlooks at the opposite party, withoutspeech.阿克曼蒙看着对方,没有说话。
The esoteric buddhismseat of honoralsowantedto keep guessing, sees the Ackermanmonappearance, thenput out«Corpse Eater CultStandardMeter»directly.
密教首席本来还想要卖个关子,看到阿克曼蒙的模样,便直接拿出了《食尸者密教典仪》。„Your majesty!”
“陛下!”„It seems likeyou and ordinaryaristocratis different.”
“看起来你和平常的贵族不一样。”„Ifromyourbody, saw the dignity of Kingbloodlinesactually.”
“不过我从你的身上,倒是看到了王者血脉的威严。”Ackermanmonputs out a hand, butactuallysaw that the esoteric buddhismseat of honortook back the hand, Ackermanmonwas gazing at the opposite party, thinks that the opposite partythis was waiting for a better price.阿克曼蒙伸出手,但是却看到密教首席收回了手,阿克曼蒙注视着对方,以为对方这是在待价而沽。However the esoteric buddhismseat of honoractuallyhanded over a glove, toldAckermanmon.
不过密教首席却递过来了一个手套,告诉阿克曼蒙。„Cannottouchlike this.”
“不可以就这样触碰。”„Mustbring the leather glove, abovehas the poison of abyss.”
“要带着皮手套,上面有着深渊之毒。”„Thisstandardmeteris very important, cannotfallin the hands of others absolutely.”
“这本典仪很重要,绝对不能落在其他人的手上。”Ackermanmonthenwore the glove, althoughhe seems somewhat decidespeacefully, butreads the contenttimesomewhatexposedhisexcited.阿克曼蒙这才穿上了手套,他虽然看上去有些澹定,但是翻看内容的时候还是有些暴露出了他内心的激动。Thesewritingdrawings and strangesymbolsinbook, eachrepresented the keytounusualworldfront door, Ackermanmonformerlywas not getting the gateto enter, butnowhehas pushed the doorto enter.
在书上的那些文字图画和奇异符号,每一个都代表着通往超凡世界大门的钥匙,阿克曼蒙从前不得门而入,而现在他已经推门而进。Ackermanmonlookedsketchily, thenasked the Corpse Eater Cultseat of honor.阿克曼蒙粗略的看了一遍,便问食尸者密教首席。„Whatmeaning is the king's of purgatorycurse?”
“炼狱之王的诅咒是什么意思?”Corpse Eater Cultseat of honor: „Your majesty, youthinks that the mortalbreaks the limit of talentto obtain the power, does not needto pay the price?”食尸者密教首席:“陛下,您难道认为凡人突破天赋的限制获得权能,是不需要付出代价的吗?”Esoteric buddhismchieffollowing, toldownorigintoAckermanmon.
密教首席接下来,给阿克曼蒙讲述了自己的来历。„Myname wasThurow, the fatherwassomefamedoctors.”
“我叫瑟罗,父亲是一个有些名气的医师。”„Iam having the rightto be ablesince birthtalent, but the talent is not strong, Iam unable to entertempleto becomeservant of God, theseillustriousPowerfulinheritanceinfluencesare not willingto receiveme.”
“我生来就有着权能的天赋,不过天赋并不算强,我无法进入神庙成为一名神侍,那些赫赫有名的权能者传承势力也不愿意收我。”„I can only follow the fatherto become a doctor, butIhave been seeking, canbecome the Powerfulmethod.”
“我只能跟随着父亲成为了一位医师,不过我一直都在寻找着,能够成为权能者的方法。”„Othersdo not giveme, myoneselfopen up a path.”
“别人不给我,那我就自己开创出一条道路来。”„Theseancient didn't Powerful, takeownroadlike this?”
“那些古代的权能者们,不就是这样走出属于自己的路吗?”„Thesepowerfuldivine spell, were notancientPowerfulcreates?”
“那些强大的神术,不就是古代的权能者们创造的吗?”Ackermanmonlooks at the esoteric buddhismseat of honor.阿克曼蒙看着密教首席。Really, everyone who canstep onto the peakfrom the floor.
果然,每一个能够从底层走上巅峰的人。Eachcan the rule-breakingperson.
每一个能够打破常规的人。
It is not simple.
都不简单。Regardless oftheyare evilandjust, whatwillregardless oftheyare grasping, theydefinitelyhave the ability and will that the average mandoes not have.
不论他们邪恶和正义,不论他们秉持着什么样的意志,他们本身都肯定有着常人不具备的才能和毅力。
It seems like, oncedarkmoon/month.
就好像,曾经的暗月。Ackermanmonrememberedthatman, hehates the opposite partyvery much, buthas tosay.阿克曼蒙又想起了那个男人,他很憎恨对方,但是不得不说。Heyearnedvery much.
他很向往。Yearned that firm and resolute and great strength on thatwill, yearn forthatunshackledfreedom.
向往那种意志上的坚毅和强大,向往那种不受束缚的自由。„The wills of somepeoplecanbreak through the fetter, cangain the truefreedom.”
“有些人的意志能够突破束缚,能够获得真正的自由。”„Theycanbreakall.”
“他们可以打破一切。”„Theyevencanchangethisworld.”
“他们甚至能够改变这个世界。”ContinuouslyimprisonedAckermanmon, the freedom on hisbodydoes not have, has actually startedto yearn forgreat strength and freedom on thatstrength and will.
一直被囚禁的阿克曼蒙,他连身体上的自由都没有,却早已经开始向往那种力量和意志上的强大和自由。Corpse Eater CultchiefThurowdoes not know that Ackermanmonis thinkinganything, thenmentionedafterwardmatter.食尸者密教首席瑟罗不知道阿克曼蒙在想什么,接着说起了后来的事情。„Icollected the knowledgeaboutdivine spell, butis whatever, can only returninmostsuperficialstrengthedgepai.”
“我收集了很多关于神术的知识,但是不论怎么样,都只能在最浅薄的力量边缘徘回。”„Thereforeis skilled inme of medical skill, startsto attemptfrom the secret of human body, Ithink that in the body of intelligent speciescontains the secret that the Spiritual Godis leaving behind;Thatis the most powerfulstrength, is aboveallstrengths.”
“于是精通医术的我,开始尝试从人体的秘密上,我认为智慧种的身体里蕴藏着神灵留下的秘密;那才是最强大的力量,超乎一切的力量。”„One day.”
“有一天。”„Icannot bearaccording, ate the body of personin the hearsaysaid.”
“我忍不住按照传闻之中所说的,吃掉了人的尸体。”„Iwantedto findthattype, the strength that the Spiritual Godkept, mythgiveourthing.”
“我想要找到那种,神灵留下来的力量,神话赋予我们的东西。”OnThurow'sface, fulliscrazy.
瑟罗的脸上,满是疯狂。Hisexpressionis gloomy, in the inhumanvisioncould not see that the least bitpersonshouldhavepities, similarin his eyes, probablyis only the material of experiment.
他表情阴暗,非人的目光里看不到半点人应该有的怜悯,同类在他的眼中,好像只是实验的材料。HoweverAckermanmon is actually onlydecidesfreestandingpeacefullysidehim, heas if is not too afraidthisperson.
但是阿克曼蒙却只是澹定自若的站在他身边,他似乎并不太害怕这种人。Perhapsisbecausetheysamefell intocrazily.
或许是因为他们一样都堕入了疯狂。
The followingwords, Thurowspoke of the cursefinally.
接下来的话,瑟罗终于说到了诅咒。„Iseek for the strength that Iam wantingfromintelligent specieswithin the body, time and time again.”
“我从智慧种的体内寻找着我想要的力量,一次又一次。”„Suddenlydiscovereduntilsome dayme,Isuffered the curse.”
“直到有一天我突然发现,我遭受了诅咒。”„Thatis an invisiblestrength, twinesabovemyintelligence, hangs the knife switch that does not fallprobably.”
“那是一种无形的力量,缠绕在我的灵性之上,就好像悬而不落的闸刀。”„In the beginning, Iveryfear.”
“开始的时候,我很恐惧。”„But after the fear, Ithenstartto think why Ido not studyandusethisstrength.”
“但是恐惧之后,我便开始想,为什么我不去研究和利用这种力量。”„Thistypecanfeel the strength, thissolidstrength, does seek forotherstrengths more direct than meblindly?”
“这种可以感觉到的力量,这种实实在在的力量,岂不是比我盲目的寻找其他力量更直接吗?”„Is only I have not thought that after being cursed, Itestedto obtainprogress that is above the imagination.”
“只是我没有想到,被诅咒之后我原本的实验获得了超乎想象的进展。”„Through the thing that thiscurserefers, Idiscoveredhuman bodytruesecret, Idiscovered the bloodlines in mybody.”
“通过这诅咒所指的东西,我发现了人体真正的秘密,我发现了我身体里的血脉。”Thurowat this point, excitedexceptionally.
瑟罗说到这里,激动异常。Thisdiscovery, is the Thurowproudestachievement.
这个发现,是瑟罗最骄傲的成果。„mythreal.”
“神话是真的。”„Godcreatesourtimes, the unusualbloodlineswill hideinourwithin the body.”
“神创造我们的时候,将超凡的血脉隐藏在了我们的体内。”„Thisis the source of ourwisdom, is the origin of ourstrength.”
“这是我们智慧的源头,是我们力量的起源。”„Ithiddenin the mostdeep places of ourbody, so long ascanextractit, integratesourbodies;Wecangrow strongerunceasingly, canbreak down the boundary.”
“它隐藏在我们身体的最深处,只要能够将它提取出来,融入我们的身体;我们就可以不断变强,就可以打破界限。”Ackermanmonhearsthistheory for the first time, hehearsto be careful.阿克曼蒙还是第一次听到这种理论,他听得非常仔细。Thurow: „In the beginning, Ido not understand that thiscursebywhatcomes.”
瑟罗:“开始的时候,我并不明白这种诅咒由何而来。”„Butusesthistypeto discover that Ionlyspent for severalyears, becomessecond-orderPowerful.”
“但是利用这种发现我只花了几年时间,就成为了二阶权能者。”„HoweverIstartto summondemon of abyssthrough the ceremony, laterkillsthem, thenswallowsthemwith the ceremony.”
“然而我开始通过仪式召唤深渊的魔物,之后杀死他们,然后用仪式吞噬他们。”„Thesestep is also very smooth, Ibecomethird-orderPowerful.”
“这一步也很顺利,我成为了三阶权能者。”„Istoodin the peak of mortal.”
“我站在了凡人的顶峰。”At this point, Thurow'swordsstartedbecomelow and deep.
说到这里,瑟罗的话语开始变得低沉了起来。„Butat the same time.”
“但是与此同时。”„Isaw.”
“我看到了。”Inhislow and deepsound, is flooding the fear.
他低沉的声音里,充斥着恐惧。„The stars of thatflameflamingcombustion, sit wellGodabovethroneare brandishing the whip of flame, is suffering the criminal of degeneration.”
“那颗火焰熊熊燃烧的星辰,端坐于王座之上的神明挥舞着火焰之鞭,折磨着堕落的罪人。”„Sheis staring atme, toldme, mytimeare not much.”
“她在凝望着我,告诉我,我的时间不多了。”„Ieat the person, sheeatsme, thiscursed, was the fate.”
“我吃人,她吃我,这就是诅咒,也是宿命。”Thurowsaid that these words, later the half of the dayhas not spokenagain.
瑟罗说完了这段话,之后半天都没有再说话。Ackermanmonactuallyopened the mouthsuddenly, heaskedThurow: „Thereforeyoufoundushurriedly, youwantto achieve a great accomplishment.”阿克曼蒙却突然开口了,他问瑟罗:“所以你才急匆匆找到了我们,你想要做一件大事。”„Youneed the manpower, needs the hugeresources , helping youget rid of the curse?”
“你需要人力,需要庞大的资源,来帮助你摆脱诅咒?”ThurowlookedtoAckermanmon: „Right.”
瑟罗看向了阿克曼蒙:“没错。”„Accurate, does not helpme, buthelpsus.”
“准确的来说,不是帮助我,而是帮助我们。”„The curse of Lord of Purgatoryis notmyone, butisallcorpse eater.”
“炼狱之主的诅咒并不是我一个,而是所有的食尸者。”„Believesme.”
“相信我。”„You, ifcanwitness the scene of thatpurgatory, knows that the death was also a gracious gift.”
“你如果能够亲眼目睹那炼狱的景象,就会知道死亡也是一种恩赐。”Ackermanmon: „Youtoldmethesethingsdirectlyalone, surelyalsoneededmeto makeanything.”阿克曼蒙:“你直接将这些事情单独告诉我,肯定还需要我做些什么。”Thurow: „Ineedyourfull powercooperation, Icanunretentiveteachesyoumyknowledge, howcantellyouto gain the strength.”
瑟罗:“我需要你的全力合作,我可以毫无保留的教给你我的知识,可以告诉你如何获取力量。”„ButIalsoneedyouunretentivesupportI.”
“但是我也需要你毫无保留的支持我。”„Thisis a transaction.”
“这是一场交易。”„Your majesty.”
“陛下。”AckermanmonisKing of Ten Thousand Snakes, even if no king of right, he is also a king.阿克曼蒙是万蛇之王,哪怕是一个没有任何权利的王,他也是王。So long ashestands, resources that the Corpse Eater Cultstandardmeteracquisitionwill be inconceivable, affiliated will influence also inflatefast.
只要他站出来,食尸者密教典仪将会获得难以想象的资源,旗下的势力也会快速膨胀。AckermanmonaskedThurow: „What do youwantto make?”阿克曼蒙问瑟罗:“你想要做什么?”Corpse Eater CultchiefThurowlookedtoAckermanmon«Corpse Eater CultStandardMeter» on, askedAckermanmona few words.食尸者密教首席瑟罗看向了阿克曼蒙手上的《食尸者密教典仪》,反问了阿克曼蒙一句话。„Youdid not feel,cursedthistype of thingandanotherthinglooks likevery much?”
“你不觉得,诅咒这种东西和另外一种东西很像吗?”Ackermanmonthinks, repliedsuddenly: „A thing that cannot see unable to feel, onlydisseminatesin the specificcrowd.”阿克曼蒙想了一下,突然回答道:“一种看不见摸不着的东西,只在特定的人群之中传播。”„Thisstrengthsomewhatseems like the plagueactually.”
“这力量倒是有些像是瘟疫。”Thurowgawked, hehas not thoughtvery muchobviouslyAckermanmoncanassociatetothisaspectquickly, hethinksbeforefor a long time the twolinksvery much.
瑟罗愣了一下,很显然他并没有想到阿克曼蒙这么快就能联想到这方面,他之前可是想了很久才将二者联系在一起。Moreover this verybigrelations, arebecauseheoncewas a doctor.
而且这很大的关系,是因为他曾经是个医生。ButnowAckermanmonactuallythinkssuddenly, sometimesyouponderedinfinitely,was inferior other peopletime the miraculous glowflashes.
而现在阿克曼蒙却眨眼间就想到了,有的时候你无限的思考,不如他人某个时刻的灵光一闪。„Right.”
“没错。”„Myfollowingexperimentwiththisrelated.”
“我接下来的实验就和这个有关。”„I who how the curse of Lord of Purgatoryformsdo not know, butprofits fromthisstrength, Istudied something.”
“炼狱之主的诅咒到底是怎么形成的我不知道,但是借鉴这股力量,我研究出了一些东西。”„Icandraw support fromthesethings, obtainssomemore powerfulstrength, createssomemysteriousthings.”
“我可以借助这些东西,获得一些更强大的力量,创造一些神奇至极的东西。”„Ineed a more powerfulstrength.”
“我需要更强大的力量。”„So long as the strengthbecomesstronger, naturallyhasmeanssolutionourcurses.”
“只要力量变得更强,自然就有办法解决我们身上的诅咒。”Thurowthatdoes not have the humanevisionto look atAckermanmon, butAckermanmon has not seen the ideal.
瑟罗那丝毫没有人性的目光看着阿克曼蒙,只是阿克曼蒙从其中也没有看到理想。
An opposite partyprobablycrazybeast, recklesscrazycorpse eater.
对方就好像一只狂兽,一个不顾一切的疯狂食尸者。Thurowis a from head to taillunatic.
瑟罗就是个彻头彻尾的疯子。
After hewas cursed, whatfirstactuallythinksiscursingto use, thencreated the corpse eaterstandardmeter.
他被诅咒了之后,第一时间竟然想到的是将诅咒利用起来,然后创造出了食尸者典仪。Butnow, healsowantsto use the strength of curse, evadesinhismouththatGodto the fate that hesets.
而现在,他还想要利用诅咒的力量,来躲过他口中那位神明给他定下的宿命。Thurowtakes the skeletonscepter, the hopelooks atAckermanmon.
瑟罗拿着骸骨权杖,渴望的看着阿克曼蒙。„Ineedyourhelp.”
“我需要你的帮助。”„Ineed a hugeinfluence, completesmyfollowingexperiment.”
“我需要一个庞大的势力,来完成我接下来的实验。”Ackermanmonquite a whilehas not spoken.阿克曼蒙半天没有说话。Thurowsaidone: „Your majesty.”
瑟罗说了一句:“陛下。”„Person who has the strength, canbe in control ofowndestiny.”
“拥有力量的人,才能主宰自己的命运。”These words, makingAckermanmonlift the head.
这一句话,让阿克曼蒙抬起了头。
In control ofowndestiny.
主宰自己的命运。Letsa few words that the personyearns.
多么让人向往的一句话。Ackermanmonwas sayingtoThurow: „Iwill tryto supportyou, lunatic.”阿克曼蒙对着瑟罗说道:“我会尽全力支持你,疯子。”Thurowsmiled: „Your majesty, aren't youcrazy?”-
瑟罗笑了:“陛下,你难道不疯狂吗?”-Infollowingday.
接下来的日子里。Ackermanmonstartsto followThurowto study«Corpse Eater CultStandardMeter», evenbecomes the assistant who Thurowexperiments.阿克曼蒙开始跟随着瑟罗学习《食尸者密教典仪》,甚至成为了瑟罗实验的助手。Helearned the dissectionsandvariousmedical knowledge, knewvarioussecretsaboutlife.
他学会了解剖和各种医学知识,知晓了各种关于生命的秘密。Helearnedvariousceremonies, evenalsoknows how to summonthesehatefulterrifyingabyssdemon.
他学会了各种仪式,甚至还知道如何召唤那些可憎恐怖的深渊魔物。Not onlyso.
不仅仅如此。Healsoconstantlylearns the unusualknowledge that inroyal courtis storing up.
他还不断的学习着王庭之中储存的超凡知识。Hishopeto the knowledge, not the slightest difference from lunaticThurow.
他对知识的渴望,和疯子瑟罗一般无二。During an experiment of summonabyssdemon.
在一次召唤深渊魔物的实验之中。Heevenalsoswallowed a eagledemon.
他甚至还吞噬掉了一只鹰魔。Ackermanmonobtained the powerfulstrengthfrom the body of opposite party, becomessecond-orderPowerfulin the shorttime, but alsolearnedincantationsealdivine spell about wind.阿克曼蒙从对方的身上获得了强大的力量,在短暂的时间里成为了一个二阶权能者,还学会了一种关于风之咒印的神术。Every daycomes and goes outCorpse Eater Culthim, becomes the Corpse Eater Cult No. 2characterfaintly, onhim the air/Qi of gloomywitheringis also getting more and more intense.
每天出入食尸者密教的他,隐隐成为了食尸者密教的二号人物,他身上的阴沉肃杀之气也越来越强烈。Eventhesecorpse eater, somewhatis afraidhim.
连那些食尸者们,也有些害怕他。Swallowshas the craziestactionunusually, entireCorpse Eater Cultonly thenThurowhas succeeded.
吞噬超凡存在可是最疯狂的举措,整个食尸者密教只有瑟罗成功过。Canswallowto existto liveunusually, but can also stay the sanecondition.
一个能够吞噬超凡存在活下来,还能够保持着理智的状态。Thatthisfellowabsolutelyis impossibleto have the truereason.
那这家伙就绝对不可能拥有真正的理智。As we all know, Ackermanmonabsolutelyiscrazyto the fellow who being inconceivable.
所有人都知道,阿克曼蒙绝对是个疯狂到难以想象的家伙。
Different withcrazyThurow.
和疯狂的瑟罗不一样。Thurowwhenexperimentseach timelooks like a crazyartist, hetreats as the blueprint that the corpse, demon monsterandabyss speciesoneselfpaint.
瑟罗在每次实验的时候就像是一个疯狂的艺术家,他将尸体、魔怪、深渊种当做自己作画的图纸。Experiments to stopeach timeto appreciateover and over, in the mouthtalked endlessly.
每次实验都会停下来再三欣赏,嘴中喋喋不休。HoweverpeacefullyAckermanmonalwaysdecidesinone side, meticulouscompletionexperiment.
但是阿克曼蒙总是澹定的在一旁,一丝不苟的完成实验。In comparison, feelingis instead more fearful.
相比之下,给人的感觉反而更加可怕。BecauseThurowis a lunatic, butat leastislunatic who seems like the person.
因为瑟罗是个疯子,但是起码是个看上去还像人的疯子。Late at night.
深夜。
After Ackermanmonreturned to the royal palace, justfell asleepin the bedroompalace, suddenly the feelingbodysendscoldly;Waited till the midnight, itstartsto twitchfrom top to bottom.阿克曼蒙回到了王宫之后在寝殿刚刚睡着,突然感觉身体发寒;等到了半夜,其浑身上下都开始抽搐。Heturns over/stands up, liftedownlong sleeve.
他翻身起来,掀开了自己的长袖。Sawownarmhad the strangechange, abovegrew the terrifyingblackfeather, the palmalsostartedto inflatebecomesseems like the clawto be the same.
就看到了自己的手臂出现了诡异的变化,上面长出了恐怖的黑色羽毛,手掌也开始膨胀变得像是爪子一样。Ackermanmonknowsimmediatelyhadanything: „It is not good.”阿克曼蒙立刻知道发生了什么:“不好。”Thisswallows the future trouble that eagledemonleft behind, hehas not digested the strength of thatfoodcorpsestandardmeterto the presentcompletely.
这是吞噬了那只鹰魔留下的后患,他到现在还没有完全消化那一次食尸典仪的力量。Obtains the strength.
获得力量。Mustpay the price.
是要付出代价的。Especiallythissurpassingconventionalstrength, the priceisfearfulincomparable.
尤其是这种超出常规的力量,代价更是可怕无比。Ackermanmonsets outimmediately, wanting the doorto fasten, heis unable to determinewhatmatteroneselfwill then make.阿克曼蒙立刻起身,想要将门关紧,他也无法确定自己接下来会做出什么样的事情。Ackermanmongot to the entrance, butat this time his strengthalsolost control.阿克曼蒙走到了门口,而这个时候他的力量也失控了。
The blackwingbreakthroughfleshgrowslayer upon layer, Ackermanmonturned into a monsterinstantaneously.
层层黑色羽翼突破血肉长出,阿克曼蒙瞬间变成了一个怪物。„Hū!”
“呼!”Withstrong winds.
伴随着一阵狂风。
A strangeshadowsuddenlyappearedin the above of royal palace.
一个奇怪的影子突然出现在了王宫的上方。
The guards in palacenoticethissituationimmediately, the gathering.
宫廷之内的护卫们立刻就注意到了这种情况,汇聚而来。„Has the person.” The soldiersshouted and wrangled.
“有人。”士兵们大呼小叫了起来。„Spacehas the shadow.”Somepeoplepoint at the skyto shout.
“天上有影子。”有人指着天空大喊。„Somepeoplerushed.”ImmediatelyseveralPowerfulalsowake, pursued.
“有人闯进来了。”立刻几名权能者也醒了过来,追了出来。„Holdshim.”
“抓住他。”Beforetheyact, the opposite partybrings the strong winds, suddenlyvanishedin the sky.
但是在他们行动之前,对方就带着狂风,眨眼间消失在了天空上。In the royal palacesomepeoplediscovered a majorproblem, King of Ten Thousand Snakesdisappears.
紧接着,王宫里面有人发现了一个更大的问题,万蛇之王不见了。„It is not good, the kingdisappears.”
“不好,王不见了。”
The royal palacemakes a mess, everyoneis seeking for the King of Ten Thousand SnakesAckermanmontrail.
王宫内部乱作一团,所有人都在寻找着万蛇之王阿克曼蒙的踪迹。Ackermanmonran out of the royal palace, suddenlyflewnearHerder's River, thenfellin the water.阿克曼蒙冲出了王宫,眨眼之间就飞到了牧者之河边,然后掉落在了水中。
The form that not long, severalpursuesearchedin the surroundings, thengoesinotherdirections.
没有多久,几个追过来的身影在周围搜索了一番,便朝着其他方向而去。In the icecoldriver bottom, Ackermanmonwas frozen an ice pieceprobably, butonhimexceptionallyalsorestoresgradually.
在冰寒的河底,阿克曼蒙就好像被冻结成了一个冰块,但是他身上的异常也渐渐恢复。Crossingwas very long, Ackermanmonfinallyreturned tonormal, changed the human form.
过了很久,阿克曼蒙才终于恢复了正常,重新变回了人形。Butat this time, dayalsodawn.
而这个时候,天也蒙蒙亮了。Ackermanmonwore the pajamasto step onto the street, lookedsomewhatdistressed.阿克曼蒙穿着睡衣走上了街道,看上去有些狼狈。Abovethis timestreethas the scatteredform, the roadsidealsohas the stall keeperto sellto eat.
这个时候的街道之上已经有了零零散散的身影,路边还有着摊贩在卖吃的。Thatis a wheaten foodlump, matches the meat of toothbeastto boilonebowl;Steaming hot, the fragrance that sends outis especially attractivein the coldwinter.
那是一种面食疙瘩,搭配着牙兽的肉煮成一碗;热气腾腾的,散发出的香味在寒冷的冬日里格外诱人。Ackermanmonwas weary, nightseriouslywas the important matter, hecould be said asfromlife and deathonestruggled.阿克曼蒙疲倦极了,夜里当真是出大事了,他可以说是从生死一线挣扎了回来。Ackermanmonwas sayingto the vendor: „Pleasegivemealsoto makeone.”阿克曼蒙对着摊主说道:“请给我也做一份。”WhyAckermanmondoes not know, said an alsocharacter.阿克曼蒙不知道为什么,说了一个也字。Althoughhefelthere, only thenhe.
虽然他感觉这里只有他自己一个人。Inhisside, a femalewitch doctoris looking atAckermanmon;Recentlypossibly is to realizesomefolkflavorstotallZhushen, will therefore make the witch doctorsgo outto buysomeworldfoodfrequently.
在他的身边,一名女巫医正在看着阿克曼蒙;最近至高诸神可能是想要体会一些民间的风味,所以经常会让巫医们出去买一些人间食物。Although after Fairystrengthanalysisfood, canchange, butcame the worldalsowithchanging, felt that did not have the meaning.
虽然妖精的力量解析食物之后也可以变出来了,但是来了人间还用变的这种,感觉就没意思了。Thereforewitch doctorsevery daybecameran about.
于是巫医们每天就成了跑腿的。Looks atAckermanmon, the femalewitch doctordoes not know why remembered a personsuddenly.
看着阿克曼蒙,女巫医不知道为什么突然想起了一个人。SacredhandLeicester, heroncestudent.
神圣之手来斯特,她曾经的学生。
The opposite partyalsohad a nameafterward.
对方后来还有一个名字。Stern.斯图恩。
The femalewitch doctoropens the mouthsuddenly, saidone.
女巫医突然开口,说了一句。„Receives the hand!”
“收手吧!”„Thisis a road of no return.”
“这是一条不归路。”Ackermanmonspokeuntil the opposite party, suddenlydiscoveredownsidehadanotherperson.阿克曼蒙直到对方说话,才突然发现自己身边有另外一个人。Just the opposite partystoodinownside, hiseyealsosaw the opposite party, butconsciousnessverymysteriouslyactuallyregarded the opposite partydid not exist.
刚刚对方就站在自己的身旁,他眼睛也看到了对方,但是意识却很神奇的将对方当成了不存在。At this momenttastes, Ackermanmonfeltsuddenly the heartsendscoolly.
此刻回味过来,阿克曼蒙突然感觉心底发凉。What is thisexists?
这到底是什么存在?„Who are you?”
“你是谁?”
The femalewitch doctorstandsin the roadside, two peoplethink somutually.
女性巫医站在路边,两人就这么互相看着。
The witch doctorsare sizing up the eye of Ackermanmon, finallyshakes the head.
巫医打量着阿克曼蒙的眼睛,终于摇了摇头。„Youare nothe, hisinnermost feelingsfilled the light, even ifhefalls into the darknessfinally.”
“你不是他,他的内心充满了光明,哪怕他最后堕入黑暗。”„Yourheartis dark, has not had the little whileto be bright.”
“你的心是黑暗的,不曾有半刻光明。”Ackermanmongot hold of the handsuddenly: „Thatperhapsisbecause, never having the illuminationto come.”阿克曼蒙突然握紧了手:“那或许是因为,从来没有光照进来。”
The witch doctorstook upto install the wooden box, left.
巫医拿起了装好了木盒,离开了。Ackermanmonarrivesfinally, has not known that frontthisexistsisanything.阿克曼蒙到最后,都未曾知道面前这个存在到底是什么。Howeverheis turning head, noticesthatstrangecharttuart on witch doctorclothesrobe.
但是他扭着头,注意到了巫医衣袍上的那个奇异图桉。Opensshape of God that begins, is joined to the mysteriouscircle and symbol.
张开着手的神之形,配上神秘至极的圆和符号。Thatcharttuart, somysterious.
那图桉,是如此的神奇。„shape of God.”
“神之形。”Among the Ackermanmongods, the shadow of opposite partyhas vanishedthoroughly.阿克曼蒙愣神之间,对方的影子已经彻底消失了。Ackermanmondid not havesuddenly the desire of eating the thing, hishurriedlyreturned to the royal palacethrough the covertchannel, thenappearedbefore the person.阿克曼蒙也突然没有了吃东西的欲望,他急匆匆的通过隐蔽的通道回到了王宫了,然后出现在了人前。Found a Ackermanmonevening'sperson, gaveto encirclehimall of a sudden, probablyfor fear thathedisappeared.
找了阿克曼蒙一晚上的人,一下子将他给围了起来,好像生怕他又消失了。„King!”
“王!”„Where did yougo to?”
“您去哪里了?”Ackermanmon: „Isaw a fearfulformthrowsfromoutside, hurriedto escapefrominside, hidin a covertplace.”阿克曼蒙:“我看到了一个可怕的身影从外面扑下来,就慌忙从里面逃出来了,躲在了一个隐蔽的地方。”„Outside sawto shine, thiscame out.”
“看见外面亮了,这才出来。”Oldsnake humanaspalaceteacherwalked, after seeingAckermanmonis completeto relax, pattedhisshoulder.
身为宫廷教师的老蛇人走了上来,看到阿克曼蒙完好之后松了口气,拍了拍他的肩膀。„Is all rightwell.”
“没事就好。”
To display comments and comment, click at the button
Comments for Chapter #369 Part 1: myth submerges during the years