HRE :: Volume #10

#918: France needs the ally


LNMTL needs user funding to survive Read More

The diplomacy that Jacob proposed protested, in fact was also angry words. Requests reinforcements to the international community, France could not have lost this person. 雅各布提出的外交抗议,实际上也就是一句气话。向国际社会求援,法兰西还丢不起这人。 In the battlefield cannot win, places hopes in the international community to interfere, that is the behavior of weak one, incompatible legitimate Lancy's great power status. 战场上打不赢,寄希望于国际社会干涉,那是弱者的行为,不符合法兰西的大国地位。 Naturally, what is main is the protest is useless. The four referees in continental Europe, 22 beat mutually, cannot count on the small country fate that one group acts as the cheering team does interfere? 当然,最主要的还是抗议没用。欧洲大陆上的四个裁判,两两互殴了起来,总不能指望一帮充当啦啦队的小国下场干涉吧? Since is the war, will have the casualties inevitably. The civilian casualty of France is big, a civilian casualty of anti-France coalition side also small not. 既然是战争,必然就会有伤亡。法国的平民伤亡大,反法同盟一方的平民伤亡也小不了。 Especially fallen to the enemy Belgium and Rhineland area, although does not have the specific statistics data, can determine the civilian casualty in five figures above. 尤其是已经沦陷的比利时和莱茵兰地区,虽然没有具体统计数据,还是可以确定平民伤亡在五位数以上。 Now but the peak of colonial empire, similarly is also the peak of racial discrimination, is not all nationalities has the human rights. 现在可是殖民帝国的巅峰时期,同样也是种族歧视的巅峰时期,不是所有民族都有人权。 This cover did not open fortunately, if really opened, the final result is damages 1000 to kill the enemy 300. 这个盖子不揭开还好,真要是揭开了,最后的结局就是“自损一千杀敌三百”。 If by some chance the operation is not good, making various European countries take for France is not good, runs to hold the thigh that Austria benefits, that trouble was big. 万一操作不好,让欧洲各国误认为法兰西不行了,一个个跑去抱地利的大腿,那就麻烦大了。 Present anti-France coalition, already enough difficult to deal with, if makes Austria flicker again altruistic several allies, the following weaponry did not need to hit. 现在的反法同盟,已经够难对付的了,要是再让地利人忽悠几个盟友,后面的仗就不用打了。 In fact, Austria benefits the air force to the biggest threat that French armed forces bring, is not the direct kill in battlefield. 事实上,地利空军给法军带来的最大威胁,并非是战场上的直接杀伤。 Regardless of airship bombing, is the airplane strafe, what victory can obtain, must depend on the luck. 无论飞艇轰炸,还是飞机扫射,能够取得什么样战果,都要靠运气。 Luck good time, a wave of air raid can create over a thousand people of killing ; Luck not good time, victory also insufficient charge for oil. 运气好的时候,一波空袭就能造成上千人的杀伤;运气不好的时候,战果还不够油钱。 Compares Austria to benefit the air force in the victory in the battlefield directly obtaining, Governor Jacob worry influence on the morale. 相比地利空军在战场上直接取得的战果,雅各布总督更忧心的还是军心士气上的影响。 After a series of attack, the arrogance of French armed forces was also gradually worn down completely, the increasing number of people lost confidence to the following war. 经过一连串的打击,法军的傲气也逐渐被消磨殆尽,越来越多的人对接下来的战争丧失了信心。 Good fortune never come in pairs misfortune never singly comes, when Governor Jacob is Austria benefits the air force worry. 福无双至祸不单行,就在雅各布总督为地利空军忧心的时候。 A tall and powerfully built young military officer ran from outside, saying of panting: Governor... your excellency, the important matter... is not good!” 一名身材魁梧的青年军官从外面跑了进来,气喘吁吁的说道:“总督…阁下,大事…不好了!” Governor Jacob one tight, light/only looks at the young military officer tense expression, he knows that must be the big deal. 雅各布总督内心一紧,光看青年军官紧张的表情,他就知道要出大事了。 Has seen great storms, Jacob adjusted quickly, does intentionally saying calmly: Austria, slow point said. The sky has not collapsed, where did the enemy bomb?” 到底是见过大风大浪的,雅各布很快调整了过来,故作若无其事的说道:“伦,慢点儿说。天还没有塌下来,敌人又轰炸了哪里?” Compares other sad news in battlefield, Governor Jacob hopes the following bad news is air force bombing of enemy. 相比战场上的其他噩耗来说,雅各布总督还是更加希望接下来的坏消息是敌人的空军轰炸。 The airship enters military field so many years, Austria benefits takes the lead to invest the airship to the military field, although the French proud is not silly, must add the protection facing such enemy. 飞艇进入军事领域这么多年,地利又是率先将飞艇投入到军事领域的,法国人虽然自傲却不傻,面对这样的敌人不可能不加防备。 When builds the commodity warehouse, Governor Jacob considered the threat from space long time ago. After this is also loses the air supremacy, French armed forces are only the personnel casualty big reason. 在建立物资仓库的时候,雅各布总督早早就考虑到了来自天上的威胁。这也是丧失制空权后,法军只是人员伤亡大的原因。 The Austria young military officer quickly shakes the head: „It is not the air raid! The enemies tore to pieces our eastern defense line again, the Aswan area danger.” 伦的青年军官急忙摇了摇头:“不是空袭!敌人再次撕破了我们的东部防线,阿斯旺地区危险了。” Hears again two characters, Governor Jacob only feels the toothache. Without the means that erupts from the war now, French armed forces had been broken through three times in the defense line of Sultan area deployment. 听到“再次”两个字,雅各布总督就只感到牙疼。没有办法,从战争爆发到现在,法军在苏丹地区部署的防线已经被突破了三次。 The colony area is luckily big enough, French armed forces have the opportunity to arrange the defense line in the rear area. It is a pity that colonizes the army unable to withstand uses greatly, each defense line could not insist for several days. 幸好殖民地面积足够大,法军才有机会在后方重新布置防线。遗憾的是殖民军始终是不堪大用,每一道防线都坚持不了几天。 In Jacob opinion, is frontline French armed forces is resisting the Austria army to invade, might as well said that is the bad geographical qualification and bad traffic condition, in speed that the sluggish enemy goes forward. 在雅各布看来,与其说是前线的法军在抵挡军入侵,还不如说是恶劣的地理条件、糟糕的交通环境,在迟滞敌人前进的速度。 Orders Lieutenant General Parker, the routed troop who draws in the frontline, constructs the new defense line in the Aswan area. “命令帕克中将,收拢前线的溃兵,在阿斯旺地区构建新的防线。 Orders the 17 th division and 24 th division to go to reinforce immediately. 命令第十七师、二十四师立即前往增援。 Orders Kom Ombo and Hyds richly and other garrison troops of area to get ready for action...... ” 命令考姆翁布、伊德富等地区的守军做好战斗准备……” A series of issuances of order, can look at Governor Jacob's French armed forces to the frontline not to hold the hope. The active defense to win the time, did not count on that they can block the enemy. 一连串的命令下达,看得出来雅各布总督对前线的法军并不抱有希望。积极防御只是为了争取时间,并非指望他们能够挡住敌人。 Otherwise focuses on building a defense line, soldier/weapon front that blocks the enemy, rather than a minute/share of area prepares to conduct resists successively, changes the time by the space. 要不然就是集中力量打造一条防线,挡住敌人的兵锋,而不是分地区备战进行节节抵抗,以空间换时间。 In this world does not have the best tactic, only then most suitable tactic. 这个世界上没有最好的战术,只有最适合的战术。 According to the plan of Paris government, the duty of African colonizing government is to defend stubbornly, delays the time, waited for French armed forces in European to win successfully on the line. 按照巴黎政府的计划,非洲殖民政府的任务是固守、拖延时间,等待法军在欧陆赢得胜利就行了。 Without a doubt, Governor Jacob strictly is carrying out this plan. Except that at the beginning of war eruption, the ambitious initiative organized beyond several attacks, behind entered the comprehensive defensive condition. 毫无疑问,雅各布总督就是在严格执行这一计划。除了战争爆发初期,雄心勃勃的主动组织了几次进攻外,后面就进入了全面防守状态。 But the plan has not changed the quick, European war reaches the impass, French armed forces are unable to break through the Rhine defense line, the Egyptian situation became bad. 怎奈计划没有变化快,欧陆战争陷入僵局,法军迟迟无法突破莱茵河防线,埃及局势就变得糟糕了起来。 ...... …… The Aswan area, had degenerated into the battlefield at this moment. The fire sound and war cry interwine, resounds through the skies. 阿斯旺地区,此刻已经沦为了战场。炮火声和喊杀声交织在一起,响彻云霄。 Put down the telescope in hand, Major General Hertzendorf showed the satisfactory smile. After having smiled, is the worried. 放下了手中的望远镜,赫岑多夫少将露出了满意的笑容。笑过之后,就是浓浓的忧愁。 Without a doubt, air force's function in battlefield increases, to the army is also an impact. 毫无疑问,空军在战场上的作用加大,对陆军也是一种冲击。 Although could not have shaken the dominant position of army now, is the air force actually in the rapid development, if as expected, the post-war home will definitely increase the investment to the air force. 尽管现在还撼动不了陆军的主导地位,可是空军却在迅速发展中,如果不出意外的话,战后国内肯定会加大对空军的投入。 If only the air force is expanding, Major General Hertzendorf also worried, after all the air force only started, how to develop in a short time not possible and army again keeps pace. 如果只是空军在壮大,赫岑多夫少将还担心,毕竟空军才刚刚起步,再怎么发展短时间内也不可能和陆军并驾齐驱。 The issue is Austria benefits also the big navies, the present international situation is obvious, after the war the Vienna government will definitely increase the investment to the navy, strives for the sea hegemony with the English. 问题是地利还有一支大海军,现在的国际局势已经非常明显了,战后维也纳政府肯定会加大对海军的投入,和英国人争夺海上霸权。 In comparison, the army must compel painstakingly a lot. Everyone knows that Austria benefits not possible long time to raise 5,000,000-6,000,000 armies, once the war end disarmament were imperative. 相比之下,陆军就要苦逼得多了。谁都知道地利不可能长时间养着5,000,000-6,000,000军队,一旦战争结束裁军势在必行。 The navy not possible to be cut, the air force scale is also limited, even by the disarmament, according to the convention airship army will still change over to the administrative shipping directly, truly abrogated only has the army. 海军不可能被裁,空军规模又有限,就算是被裁军,按照惯例飞艇部队也会直接转入后勤运输,真正被裁撤的只有陆军。 Under increases reduces, the advantage of army was counter-balanced, the military structure that in the future Austria will benefit will be the land , sea and air three services keeps in balance mutually, again also no longer army one-party rule potential. 一增一减之下,陆军的优势就被抵消了,未来地利的军事格局就是陆海空三军相互制衡,再也不复陆军一家独大的之势。 This is the Vienna government most wants to see, recently the vigorous development of more than ten years of navy, the airship army can be separated from the army to form an army independently, the government left vigorously. 这是维也纳政府最想看到的,最近十几年海军的蓬勃发展,飞艇部队能脱离陆军独立成军,政府都是出了大力的。 Naturally, behind this must have connivance of Emperor. The core of political game is the balance of power, Emperor does not hope subordinate sheet iron one. 当然,这背后也少不了皇帝的默许。政治游戏的核心就是权力制衡,皇帝也不希望手下人铁板一块。 As an army general, naturally does not want to see all these to happen. Even Austria benefits the big enterprise has lots of assets, puts in the funds to military is still limited, the rise of navy and air force, can be divided the resources of thin army inevitably. 作为一名陆军将领,自然不想看到这一切发生。即便是地利家大业大,投入到军事上的经费也是有限的,海军和空军的崛起,势必会分薄陆军的资源。 Knows also uselessly, this is the open intrigue. Benefitted the air force to establish from Austria on that day starting from, the new pattern has been doomed. 知道也没用,这本来就是阳谋。从地利空军建立那一天开始,新的格局就已经注定了。 Properly speaking, should not know by the rank of Major General Hertzendorf. 按理来说,以赫岑多夫少将的级别是不应该知道。 After all matter has not happened, the government intends to promote, no one raises in any place, does not have to implement. From beginning to end, does not have any news class/flow comes out. 毕竟事情还没有发生,政府只是有意推动,在任何场所都没有人提出来,更没有去实施。至始至终,都没有任何消息流出来。 However, in this world will never lack the smart person, Major General Hertzendorf is one of them, drew the conclusion from some traces. 然而,这个世界上永远都不缺乏聪明人,赫岑多夫少将就是其中之一,从一些蛛丝马迹中就得出了结论。 Sometimes knows are too many, is a worry. Major General Hertzendorf is so, he does not believe that now the air force can expand, but after eyewitnessing the air operations, he has to accept the reality. 有时候知道的太多,也是一种烦恼。赫岑多夫少将现在就是如此,原本他还是不相信空军能够壮大的,但是亲目睹了空军作战后,他就不得不接受现实了。 Now the performance of airplane is limited, bombing must depend on the airship, is this year technology renewal is quick! 现在飞机的性能还有限,轰炸还要靠飞艇,可是这年头技术更新换代快啊! Quick Hertzendorf eliminated in the mind at sixes and sevens idea, the sky collapses is the tall person first is also going against, the high-ranking army officers have so many big shot , but also is not one's turn his major general to worry. 很快赫岑多夫就打消了脑海中乱七八糟的想法,天塌下来也是高个子先顶着,陆军高层有那么多大佬在,还轮不到他这个少将来操心。 No matter how said that the geographical position that Austria benefits decided must develop land authority, how to be one of the army unable to be few again. 不管怎么说,地利的地理位置都决定了必须要发展陆权,再怎么样属于陆军的一份都不能少。 After all the cake gets bigger and bigger, the person who even divides were many, everyone takes compares original many. 毕竟蛋糕越做越大,就算是分的人多了,每人拿到手的还是比原来多。 Looked at the watch, Major General Hertzendorf told to the near military officer: Transmitted orders, after a half hour, 225 th studies under launches the attack, 236 th to study under the right wing to launch the attack directly, 241 st to study under......” 看了看表,赫岑多夫少将对近前的军官吩咐道:“传令下去,半个小时后第二二五师从正面发起进攻、第二三六师从右翼发起进攻、第二四一师从……” A major general directs twenty infantry divisions to battle, under normal circumstances is not possible. According to the establishment of Austria army, the divisional-level military officer basically was a major general. 一个少将指挥二十几个步兵师作战,在正常情况下是不可能的。按照军的编制,师一级的军官基本上都是少将了。 Has the qualifications to direct Unit 300000 to battle, at least is also the general starts. 有资格指挥300000部队作战的,起码也是上将起步。 However, these so-called conventions, were broken after the big expansion of armaments entirely. 然而,这些所谓的惯例,在大扩军之后通通都被打破了。 Is counted the colony army, Austria benefits the army from pre-war 500,000, inflated all of a sudden 6 million. 算上殖民地部队,地利陆军从战前的五十万,一下子膨胀到了六百万。 Since the military system reform is completed, military rank that Austria benefits precious, particularly general number controlled strict especially. 自从军制改革完成后,地利的军衔就珍贵了起来,尤其是将军数量被控制的格外严格。 Before the war breaks out, the army, puts together including the retired general is also less than 700 people. The military inflated more than ten times all of a sudden, Franz naturally could not put out so many generals. 战争爆发前,陆军上上下下,包括退役将军加在一起也不到七百人。兵力一下子膨胀了十几倍,弗朗茨自然拿不出那么多将军。 Does not have the meritorious military service, the threshold of general to be hard to span, however the field-grade officer of reserve are many. The general is insufficient, makes up the number with the colonel, even the division commanders of certain armies matched the lieutenant colonel lowly. 没有战功,将军的门槛难以跨越,但是储备的校级军官却很多。将军不够,就拿上校凑数,甚至某些部队的师长都低配到了中校。 Now but wartime years, if not control, after the war also not general run all over the place. 现在可是战争年代,要是不控制一下,战后还不将军满天飞。 In order to avoid presenting the general compared with the soldier embarrassed aspect, Franz decisively adopted the low title to match the measure high. Makes after several wars in any case, there is a meritorious military service also to catch up. 为了避免出现将军比士兵多窘迫局面,弗朗茨果断的采取了低衔高配措施。反正打上几仗过后,有了战功也就赶上来了。 Under this situation, presented Hertzendorf's such major general army commander, is not strange. 在这种背景下,出现了赫岑多夫这样的少将集团军司令官,也就不奇怪了。 ...... …… With firing of Aswan Battle, support requirement letters from Cairo unceasing flying to Paris, a Napoleon IV day can receive the requesting reinforcements telegram of three Governor to seal/confer Aiji at most. 随着阿斯旺保卫战的打响,一封封求援信从开罗不断的飞往巴黎,最多的时候拿破仑四世一天能够收到三封埃及总督的求援电报。 Not is only only Egypt, the requesting reinforcements telegrams of other African areas are also continuous. Even if the Paris government has decided temporarily to give up the big piece colony, cannot reverse the disadvantageous situation in battlefield. 不仅只是埃及,非洲其它地区的求援电报也是络绎不绝。即便是巴黎政府已经决定暂时放弃大片殖民地,还是没有能够扭转战场上的不利事态。 The colony government retreats is not a simple manual labor, is not only the governmental agency must move, many people need to follow to leave. 殖民地政府撤退也不是一项简单的活计,不光是政府机关要搬迁,还有大量的民众需要跟着离开。 Others can abandon, can't the soldier family member also discard? 其他人可以抛弃,士兵家属总不能也扔掉吧? If really the soldier family member, threw to Austria benefitted, the following weaponry did not need to hit. 真要是把士兵家属,都丢给了地利,后面的仗也不用打了。 In order to shield the government apparatus and soldier family member retreats, frontline French armed forces must continue to withstand/top. Therefore promise to the reinforcements of Egyptian governor, exists in the theory. 为了掩护政府机构和士兵家属撤退,前线的法军还是要继续顶着。所以许诺给埃及总督的援兵,也只是存在于理论中。 Finally can arrive, must look at the frontline to remove many armies. After the determination can safeguard the security of Algerian area, there is an extra military the wheel to obtain Egypt. 最后能不能到位,还是要看前线撤下来了多少部队。在确定能保障阿尔及利亚地区的安全后,有富余的兵力才轮得到埃及。 Do not look at that the African battlefield is not as if important, does not affect the final result of European war, the French government has not attached great importance. 不要看非洲战场似乎不怎么重要,影响不到欧陆战争的最终胜负,法国政府也没怎么重视。 The fact is just the opposite, the African colony provided 1/3 industrial materials for France, as well as 1/15 agricultural products, the strategic significance is great. 事实恰恰相反,非洲殖民地为法兰西提供了三分之一工业原材料,以及十五分之一的农产品,对法兰西战略意义重大。 From the beginning the French government takes seriously the African continent. But they are limited in Africa strength, the native place is facing the war on two fronts, the short time absolutely does not have the ability to put in the huge forces to the African colony. 从一开始法国政府就非常重视非洲大陆。怎奈他们在非洲地区实力有限,本土又面临着两线作战,短时间根本就没有能力向非洲殖民地投入大量的兵力。 Be forced, the Paris government sets an indifferent appearance intentionally, making the outside world think that is they do not take seriously Africa, rather than France cannot win Austria to benefit in Africa. 迫于无奈,巴黎政府才故意做出一副无所谓的样子,让外界以为是他们不重视非洲,而不是法兰西在非洲打不赢地利。 Without the means that this is the politics. The complex international situation decided France must be strong, as long as reveals a weary condition, may trigger the chain-reaction. 没有办法,这就是政治。复杂的国际局势决定了法兰西必须要一直强势下去,但凡是露出一丝疲态,都有可能引发连锁反应。 Facing the African situation of unceasing deterioration, Napoleon IV could not sit still finally. The Rhine defense line has not broken through, if Africa first gave to fall to the enemy, that pleasure may be big. 面对不断恶化的非洲局势,拿破仑四世终于还是坐不住了。莱茵河防线还没有突破,要是非洲先给沦陷了,那乐子可就大了。 And the non- view is Africa to fall to the enemy, incurs the loss that to France. Only strategically, once the law is Africa to fall to the enemy, Austria benefitted almost unified the entire African continent. 且不说法属非洲沦陷,给法兰西带来的损失。光从战略上出发,一旦法属非洲沦陷,地利就差不多统一了整个非洲大陆。 By that time, even if French armed forces break through Vienna, the war will still continue. Without the means that the qualification was too abundant, really could not find the admitting defeat reason. 到了那个时候,就算是法军攻破维也纳,战争也会持续下去。没办法,本钱太雄厚了,实在是找不到认输理由。 Even in the battlefield has been defeated, Austria benefits to be able by the resources to consume, drags while still alive France. 即便是战场上一直失败,地利都能够靠资源耗下去,将法兰西给活活拖死。 Has learning from another's mistakes of Prussia war, Napoleon IV has to consider that the law is the terrifying consequence that Africa falls to the enemy. 普俄战争的前车之鉴在,拿破仑四世不得不考虑法属非洲沦陷的恐怖后果。 „The African situation collapses completely, what to do does the war department prepare?” “非洲局势完全崩坏,陆军部准备怎么办?” Secretary of war Luse Virginia complexion one red, slightly awkward reply: „ Your majesty, we are too obvious in the disadvantage in African continent, even if sends out the reinforcements from the home, is still very difficult to change the situation. 陆军大臣路斯基尼亚脸色一红,略显尴尬的回答道:“陛下,我们在非洲大陆的劣势太明显,就算是从国内派出援兵,也很难扭转局势。 At present can only conduct the strategic contraction policy, the concentration of effort defends the most important Egypt and Algeria, other area can only temporarily give up. ” 眼下只能进行战略收缩,集中兵力保住最重要的埃及和阿尔及利亚,别的地区只能暂时放弃。” Increasing troops is not possible to increase troops, the European war has consumed the French nearly complete strength, simply does not have the ability to tire the troops on a long expedition. 增兵是不可能增兵的,欧陆战争已经消耗了法兰西近乎全部的力量,根本没有能力进行劳师远征。 Even if the war department clenches teeth to collect several hundred thousand armies to come, logistical materials what to do? 就算是陆军部咬牙凑出几十万军队来,后勤物资怎么办? Must know the cost of tiring the troops on a long expedition battles the expenses to be bigger than the native place, the law is Africa not to have Austria to be thorough that Africa operates. 要知道劳师远征的成本远比本土作战开销大,法属非洲也没有属非洲经营的那么深入。 After the war breaks out, the Vienna government in the investment of African battlefield is only the weaponry and drugs, other strategic resources are local government handle. 战争爆发后,维也纳政府在非洲战场的投入只是武器装备和药品,别的战略物资都是地方政府自己搞定的。 Traded the law to be Africa, colonized the government unable to undertake that big expenses. The ability of indigenous creation wealth, cannot compare with Austria altruistic. 换了法属非洲,殖民政府根本就承担不起那么大的开销。土著创造财富的能力,根本就没有能够和地利人比。 Napoleon IV complexion sinks, obviously this view cannot make him satisfy. 拿破仑四世脸色一沉,显然这个说法并不能令他满意。 If can defend the most important Egypt and Algeria, then the front can also accept, the issue is the Egyptian area shortly also or insurance. 如果能够守住最重要的埃及和阿尔及利亚,那么面前也可以接受,问题是埃及地区眼瞅着也要不保了。 Opens the map to know, France's domain in African continent, is shrinking day after day. According to the present speed, in last one year or so, the African continent has not had French anything matter. 打开地图就知道,法兰西在非洲大陆的地盘,正在日渐缩水。按照现在的速度,在过上一年半载,非洲大陆就没法兰西什么事了。 Only then these?” “就只有这些么?” Interrogates and tortures facing the Emperor soul, Luse Virginia's forehead breaks into sweat. Without the means that this issue felt embarrassed the person. 面对皇帝的灵魂拷问,路斯基尼亚的额头直冒冷汗。没有办法,这个问题太为难人了。 Your majesty, the African continent situation deteriorates, although is unable to reverse, will not actually crash immediately. “陛下,非洲大陆局势恶化虽然无法逆转,却不会马上崩盘。 No matter what, we in African continent also about 1 million armies, the protracted time can accomplish. 不管怎么样,我们在非洲大陆还有近百万军队,拖延时间还是能够办到的。 So long as we won the European war, now Austria eats altruistic, wants coming back of also both capital and interest. ” 只要我们赢得了欧陆战争,现在地利人吃下去的,还是要连本带利的还回来。” 1 million armies, if falls into the person ear that does not know the circumstances of the matter, it is estimated that can also scare many people. “百万大军”,要是落入不知情的人耳中,估计还能够吓坏不少人。 What a pity on the scene is an insider, very clear these armies are what goods. As long as is the colony army has principal force half of battle efficiencies, fierce that such situation is also insufficient to collapse. 可惜在场的都是知情者,非常清楚那些部队是什么货色。但凡是殖民地部队有主力部队一半的战斗力,局势也不至于崩溃的这么厉害。 Napoleon IV beckons with the hand: „ Sufficed, I do not want to listen to these platitudes major principles again. 拿破仑四世摆了摆手:“够了,我不想再听这些老生常谈的大道理。 Everyone knows that the European war is decided victory and defeat key, the premise was we can win the war in continental Europe. 谁都知道欧陆战争才是决定胜负的关键,前提是我们能够在欧洲大陆上赢得战争。 Refuses to compromise like the present, once the law is Africa to fall to the enemy, I and Austria advantage do spell with what? Counts on the English? ” 像现在这样僵持下去,一旦法属非洲沦陷,我拿什么和地利拼下去?指望英国人么?” It is not Napoleon IV cannot calm down, is really the situation in battlefield is vexed. The African battlefield collapses completely, the European theater is not smooth. 不是拿破仑四世沉不住气,实在是战场上的局势太糟心。非洲战场一败涂地,欧洲战场也不顺利。 With the lapse of time, the Austria advantage invests into the Rhine defense line army are getting more and more, French armed forces break through the hope of defense line is also getting more and more low. 随着时间的推移,地利投入到莱茵河防线的军队越来越多,法军突破防线的希望也越来越低。 For this war, France pressed too many chips, now they cannot lose. 为了这场战争,法兰西压上了太多的筹码,现在他们根本就输不起。 After hesitant moment time, Luse Virginia said slowly: Your majesty, we need the ally. Needs the true ally, is not English that type behind holds momentarily the knife!” 犹豫了片刻功夫后,路斯基尼亚缓缓说道:“陛下,我们需要盟友。需要真正的盟友,不是英国人那种随时背后捅刀子的!” This is the lesson of blood, opens the history book to know, most time France are fighting single-handedly. 这是血的教训,翻开历史书就知道,绝大多数时候法兰西都在孤军奋战。 Every so often, has the strength of continental Europe's first powerful nation obviously, actually by horrible to look at that the enemy gangs up to surround and beats up. 很多时候,明明有欧洲大陆第一强国的实力,却被敌人围殴的惨不忍睹。 Has the person to discover that this issue, is mainly they responded the time , the country in continental Europe had been offended up. 不是没有人发现这个问题,主要是等他们反应过来的时候,欧洲大陆上的国家已经被得罪光了。 Now is no exception, Napoleon IV also longs for obtaining the ally, but could not find! 现在也不例外,拿破仑四世也渴望获得盟友,怎奈找不到啊! Compels not to have the means that he will not seek an impossibility with the old enemy English. 要不是逼得没办法,他也不会和宿敌英国人与虎谋皮。 ...... ……
To display comments and comment, click at the button