While the Frenchpractices dirty tricks, the RussiapersonalsoraisedCentral Asiato fight.
在法国人搞小动作的同时,俄国人也掀起了中亚大战。Saidfrankly,three in Aprilare not the besttime of attack, butdoes not have the means that the Tsargovernmentmustrace against time.
坦率的说,三四月份不是进攻的最好时间,但是没有办法,沙皇政府要抢时间。
The Austriaadvantagelost the contactwithAfghan government, where the Tsargovernmentdid not have to gowell, the time of althoughoperatingwas longer, may be unable to support the Russiabureaucrat is not attentive!奥地利失去了同阿富汗政府的联系,沙皇政府也没有好到哪里去,虽然经营的时间更久,可架不住俄国官僚不用心啊!
Shortly after the warbreaks out, the two sideslost contact. It looks like in the Tsarhigh level, could not relate, definitelywill not have any goodnews.
战争才爆发不久,两边就失联了。在沙皇高层看来,都联系不上了,肯定不会有什么好消息。In order towin the initiative in a war, the Russiamilitaryis forcedto start the warahead of time.
为了获得战争主动权,俄国军方被迫提前发起战争。Everythinghas the dual character, at this time the snow and icemelted, the Russian forcelogisticspressurewas big, wasCentral AsiaKhanatealsoverymany.
凡事都有两面性,这个时候冰雪融化,俄军后勤压力大,可是中亚汗国也好不了多少。Although the nativeoperational logistic supportpressureis small, buterupted into the warat this time, affected the spring plowing.
虽然本土作战后勤压力较小,但这个时候爆发战争,影响到了春耕。To the agriculturalcountry, thiswithout doubtismostawfully. AlthoughCentral Asiacompletelydoes not rely on the agriculture, the animal husbandry is also the important industry, the impact that howeveris underwas still big.
对农业国家来说,这无疑是最要命的。中亚各国虽然不完全依赖于农耕,畜牧业也是重要产业,但是受到的冲击仍然非常大。Did not have the means that the Russian forceto hit, youngwas forcedto enlist, is engaged in the labor forcelarge scalereduction of animal husbandry, the animal husbandryproduction cutbecomes inevitable.
没有办法,俄军打过来了,青壮都被迫入伍,从事农牧业的劳动力大幅度减少,农牧业减产成为了必然。In a short timeseems like not obvious, affected the war-making potentials of Central AsiathreeKhanateactually. In some sense, the Russiapersonhad secured the victoryahead of time.
短期内看似不明显,实则影响到了中亚三汗国的战争潜力。某种意义上来说,俄国人已经提前锁定了胜局。Howeverthisis not in the consideration of Austria golds GeneralNieci, from beginning to endhehas not worked as the opponentCentral Asia.
不过这都不在奥涅茨上将的考虑之中,至始至终他都没有把中亚各国当对手。Launches the attackto fight a battle to force a quick decisionand that's the end, with the aim ofadvancing the Afghanarea the frontas soon as possible, fights a decisive battlewith the English.
发起进攻就是了速战速决,以便尽快将战线推到阿富汗地区,和英国人进行决战。Under this situation, to the forwardstrategic advantage of Central Asia, naturallyseemswithout the significance.
在这种背景下,对中亚各国的远期战略优势,自然就显得毫无意义。„Electricity generationurges the home, makingthempick up the speed, gets downagainmostmostlymonth, we can only stopattacking.”
“发电催催国内,让他们加快速度,再这么下去最多半个月,我们就只能停止进攻了。”With the eruption of war, the logistic management of Russian forceis chaotic, exposedgradually.
随着的战争的爆发,俄军的后勤管理混乱,也渐渐暴露了出来。
The commander-in-chiefasCentral Asia, inAustria golds Nieciis going the logistical materials, but must conduct coordinatedafter the home.
作为中亚地区的最高指挥官,奥涅茨上将要后勤物资,还必须经过国内进行协调。Peaceagethisdoes not have the issue, is unifiedto mix the strategic resourcesby the government, cankeep in balance the militaryeffectively.
和平年代这没有问题,由政府统一调配战略物资,可以有效的制衡军方。
The wartime yearsappearedinopportune, if the bureaucrats of Tsargovernmentwere powerful, then the issuewas not serious, mostalsoondelay1-2 days.
战争年代就显得不合时宜了,如果沙皇政府的官僚给力,那么问题还不严重,最多也就延迟1-2。To a great nation, sacrificeda littleefficiency , is not unacceptable.
对一个大国来说,牺牲一点儿效率,也不是不能接受。Veryregrettable, the bureaucrats of Tsargovernmentare degeneratingunceasinglydownward. The Alexander IIyearspromote the nationalprogressivereformist, nowhad turned into the decayedconservative faction.
很遗憾,沙皇政府的官僚正在不断向下堕落。亚历山大二世时代推动国家进步的改革派,现在已经变成了腐朽的保守派。Alexander IIIdoes not murder the resolutelord, the system of Russian Empireis imperfect, tobureaucratsocial classunavoidablyis somewhat insufficient.
亚历山大三世不是杀伐果决的主,俄罗斯帝国的制度又不完善,对官僚阶级的难免有些不足。
The middle-agedmilitary officerin charge oflogisticsreplied: „ Commander, we have sentfiveurgingtelegrams. Beforetwicehas been repliedoutside, followinglikes a stone dropped into the sea, did not have the message.
主管后勤的中年军官回答道:“司令官阁下,我们已经发过五次催促电报了。除了前两次得到回复外,后面的都石沉大海,了无音讯。If as expected, our telegramswill also face the similarresult. Perhapsthesetelegrams, to the hand of logistics director. ”
如果不出意外的话,我们这次电报还会面临同样的结局。或许这些电报,都到不了后勤部长的手中。”Temporarily stops the frontlinetelegram, is impossibleto happen inothercountry, butwas normal happening inRussian Empire.
截留前线的电报,在别的国家不可能发生,但发生在俄罗斯帝国就再正常不过了。
The logistical materialstransportationis slow, notnecessarilyisRussian Empiredoes not have the ample capacity, biggerpossiblywas the ample capacity of militaryto be givento take.
后勤物资运输缓慢,并不一定是俄罗斯帝国没有运力,更大的可能是原本属于军方的运力被人给占用了。
The intensity of Central Asiawaris not very big, the frontlinealsostockpiledsomecommodities, likegrainandtentand so oncommodityready-made.
中亚战争的强度并不是很大,前线也储备了一部分物资,像粮食、帐篷之类的物资都是现成的。Needstrulyfrom the internal transportation is mainly the ammunitionanddrugs, and military supplies of not suitablelong-term storage.
真正需要从国内运输过来的主要是弹药、药品、以及不适合长期存放的军需品。
The requestto the ample capacityis not very big, because of the relations of pathmud, mayhave the delay, butcan supplyreluctantly.
对运力的要求并不是很大,因为道路泥泞的关系,或许会有延迟,但勉强还是供得上。Beforelaunchingattack, the Russiamilitaryhas calculated. Ifdeterminedfrom the beginning the logistical supplyis insufficient, howAustria golds GeneralNieciwill not launch the attackagainearly.
在发起进攻之前,俄国军方早就计算好了的。如果一开始就确定后勤供给不足,再怎么样奥涅茨上将也不会这么早发起进攻。
After hearingthisnews, Austria golds GeneralNiecicomplexion gloomyfearfulness. Hehasto go to war, hasto see a native of Guokeng, butsuchpitfirstmeeting.
听到这个消息后,奥涅茨上将脸色阴沉的可怕。他不是没有打过仗,更不是没见过坑人的,但这么坑的还是第一次遇到。Perhapshas the relationswith the luck, firstPrussiawarAustria golds Niecihas not caught up.
或许和运气有关系,第一次普俄战争奥涅茨没赶上。
The army that secondPrussiain time of war, heservesprompts forwardalongsuddenlyAustriaboundary, the logistical materialsnearbypurchase, the quartermasterhowpitare again mostalsoon the delay1-2 days.
第二次普俄战争时期,他服役的部队沿着俄奥边界向前推进,后勤物资都是就近采购,军需官再怎么坑最多也就延迟1-2。
The thirdNear Eastwar, the Austriaadvantagewas not to mention responsible forsupplying the logistical materials, oneselfsent peopleto receivewas good, from the starthas not worried.
第三次近东战争就更不用说了,奥地利负责供应后勤物资,自己派人接收就行了,压根儿就没操过心。
The goodluckto use upfinally, battlesinCentral Asia, the logistics replenishmentcompletedependencehome, Austria golds GeneralNieciasked for advicefierce of bureaucratsfinally.
好运气终于用完了,在中亚地区作战,后勤供应全部依赖国内,奥涅茨上将终于领教到了官僚们的厉害。„Important didn't suchmatter, whyreportahead of time?”
“这么重要的事情,为什么不提前报告?”
The domesticbureaucratis fierce, the frontlinebureaucratdoes not flauntlets. The rear services headquartersthreetimesdo not give the reply, thisimportantmattercanhide the truth from his commander, thinks is also drunk.
国内的官僚厉害,前线的官僚也不逞多让。后勤部三次不给回复,这种重要的事情都能够瞒着他这个指挥官,想想也是醉了。Interrogatedmiddle-agedmilitary officer, disturbedreply: „Wethink that is only the rear services headquartersofficial businessis busy, suddenlyforgot the reply, has not thought......”
被质问的中年军官,忐忑的回答道:“我们以为只是后勤部公务繁忙,一时间忘了回复,没有想到……”Does not need the middle-agedmilitary officerto continueto explain,Austria golds GeneralNieciacted crazy, before brandishingto set out the cupto losedirectly.
不待中年军官继续解释,奥涅茨上将就发飙了,直接抡起身前的杯子丢了过去。
„ Youthink,whatwantsyouto think, but alsowants my commanderto do?
“你们以为,什么都要你们以为,还要我这个司令官干什么?Is it possible thatyouthink,yourestablishmentin the rear services headquarters, my commandercouldn't manageyou?
莫非你们以为,自己的编制在后勤部,我这个司令官就管不到你们了?Said,youthought the military law of Russian Empireisn't severe, wantsto attempt? ”
还是说,你们觉得俄罗斯帝国的军法不严厉,想要尝试一下?”A series ofquestions, were scareddirectly the middle-agedmilitary officer, suddenlydoes not knowhowshouldreply.
一连串的问话,直接吓傻了中年军官,一时间不知道该如何回答。Saidfrankly,theyclampin the rear services headquarters and frontlineheadquarters'middlescapegoat.
坦率的说,他们就是夹在后勤部和前线指挥部中间的受气包。
The establishmentin the rear services headquarters, is promotedto turn over to the hometo be responsible, naturallycannot offend the rearmasters, the keywastheyreceivedcontrolling of frontlineheadquarterssimultaneously.
编制在后勤部,升迁归国内负责,自然得罪不起后方的老爷们,关键是他们同时又受到了前线指挥部的节制。To the middle and lower levelmilitary officer, the logistics departmentno doubtis the fatyamen that has great power, istoAustria golds GeneralNiecithiscommander, theyare only the subordinatedepartments of general headquarters.
对中下层军官来说,后勤部门固然是大权在握的肥衙门,可是对奥涅茨上将这位指挥官来说,他们只是总指挥部的下属部门。PerhapsAustria golds GeneralNiecidoes not have the meansto decide that theirpromotions, can actually decidetheirlife and death.奥涅茨上将或许没有办法决定他们的升迁,却能够决定他们的生死。
The corruption of Russian Empireisbecomes famous, manages the logisticsnot to mention, absolutelyis the corruptdisaster area.
俄罗斯帝国的腐败是出了名的,管理后勤的更不用说,绝对是腐败的重灾区。No oneinvestigated that anythingmatterdoes not have. Ifreallysomepeopleremoved the cover, musthold responsible.
没有人追究,那就什么事都没有。真要是有人揭开了盖子,还是要追究责任。Hereisin the battlefield, so long asAustria golds GeneralNiecihad the evidence, canuse the corruptionmilitary suppliesmomentarily the charge, executesanyinvolvedbureaucrat.
这里是战场上,奥涅茨上将只要掌握了证据,随时都可以用贪腐军需的罪名,处决任何涉案官僚。„Commander, I... I......”
“司令官阁下,我…我……”Does not need the middle-agedmilitary officerto explain,Austria golds Niecibeckons with the hand saying: „ Ok, KraatzValee. Iknow that youhave the difficulties, could not be the domesticlord.
不待中年军官解释,奥涅茨就摆摆手道:“好了,克拉茨瓦利。我知道你们都有苦衷,也做不了国内的主。Howevermustremember, nowinbattlefield, no matteranybody, anythingmustyieldfor the war, believes that youcanunderstandmymeaning.
不过要记住,现在是在战场上,不管任何人、任何事情都要为战争让步,相信你能明白我的意思。No matterIyouuseany means that mustsafeguard the logistical materialssuppliestome, ifwhoholds backtome, Iwanthishead.
我不管你们用任何办法,都要给我保障后勤物资供给,谁要是给我拖后腿,我就要他的脑袋。These words, youcantake to the domesticthatgroup of masters. Oncein the battlefieldpresents the provisioningto be insufficient, oris the commodityhas the issue, Igo backto look forTsaryour majestyto figure out.
这句话,你可以带给国内那帮老爷们。一旦战场上出现物资供应不足,或者是物资有问题,我就回去找沙皇陛下评理。Believes that greatTsaryour majesty, can certainlybe perceptive of the finest detail, the governmentcolludes with the English , the fellow who intentionallyprotractedcourse of operationclutches. ”
相信伟大的沙皇陛下,一定能够明察秋毫,把政府中勾结英国人,故意拖延作战进程的家伙揪出来。”
The murdercould not solve the problem, person who KraatzValeedid not pose the issue.
杀人解决不了问题,克拉茨瓦利也不是制造问题的人。Austria golds Nieciis not the idealist, does not wantto eliminate the clothes eating insect in Tsargovernment, so long asthesepeopledid not disturbtooneselfon the line.奥涅茨不是理想主义者,没有想肃清沙皇政府中的蛀虫,只要这些人不给自己捣乱就行了。LikeKraatzValeethisbureaucrat, Russian Empire was really many, gets rid ofonealsoto havenext, killedradicallyunceasingly.
像克拉茨瓦利这种官僚,俄罗斯帝国实在是太多了,干掉一个还会有下一个,根本就杀不绝。Evenhas the possibility, becausekills people, causessharing a common hatred of logistics department, puts to troubletohimintentionally.
甚至有可能因为杀人,引起后勤部门的同仇敌忾,故意给他添麻烦。Thismatterhas the precedent, Austria golds GeneralNiecihas not wantedto attempt, after strikingone, hedecisivelychosequitting when you're ahead.
这种事情不是没有过先例,奥涅茨上将不想去尝试,敲打了一遍后,他果断的选择了见好就收。As forbringing back the mixingpower of logistical materials, militaryare responsible for the coordinatedcommoditysupplies, that does not even think about it.
至于拿回后勤物资的调配权,军方自己负责协调物资供给,那是想都不要想。Alsoholds the soldierto manage the grain, only if Tsargoes to the seriessoldierpersonally, whoseotherwisemakescoming uphomealsobe ablenot to feel relieved.
又掌兵又管粮,除非是沙皇亲自去统兵,要不然让谁上去国内也会不放心。
The most basicbalance of power, uses in commonin the entire world. To break the rule, is breaking the taboo. Austria golds GeneralNiecihas the political intelligence, naturallycannotjump the pit.
最基本的权力制衡,在全世界都通用。想要打破规则,就在触犯禁忌。奥涅茨上将是有政治头脑的,自然不会去跳坑。Austria golds GeneralNieci„striking”, fellinKraatzValeeeyes, thatstrikescompared with the violent that the devilalsowanted the terrifying.奥涅茨上将的“敲打”,落到了克拉茨瓦利眼中,那就是比恶魔还要恐怖的暴击。„Colludes withEnglish”suchcharge, onceis solid, the rear services headquartershaveoneare, thatmustget the box lunchabsolutelycollectively.
“勾结英国人”这样的罪名一旦坐实,后勤部有一个算一个,那绝对要集体领盒饭。Not is only has bad luck, the backfamily must be finished.
不光是自己倒霉,就连背后的家族也要完蛋。No matterwhataristocratnon-aristocrat, reformsfromAlexander IIstarts, tradition that Russian Empirehas not killed the aristocrat.
甭管什么贵族不贵族,从亚历山大二世改革开始,俄罗斯帝国就没有不杀贵族的传统了。
The ordinaryperiodbribery and corruption, model/patterna littleslightly are not related mistakenly, everyoneis in any case same, law does not punish numerous offenders.
平常时期贪污受贿,范点儿小错没有关系,反正大家都一样,法不责众。Butcolludes with the English, thatcommits treason. Treats the rebelleniently, when the Tsargovernment.
可是勾结英国人,那就是叛国。对待叛徒,沙皇政府什么时候手软过。SawAustria golds Niecivisionto throw, KraatzValeequicklyguaranteed saying: „Commander, pleaserelax. Iurge certainly the home, transportsas soon as possible the commodity.”
见奥涅茨的目光投了过来,克拉茨瓦利急忙保证道:“司令官阁下,请放心。我一定督促国内,尽快把物资运送过来。”
......
……St. PetersburgRussian forceRear serviceHeadquarters, Minister of Ghentduty, boredreads the newspaperto kill the time.
圣彼得堡俄军后勤总部,值班的阿根特部长,正无聊的看着报纸打发时间。
The suddenmiddle-aged mantakes a telegram, rushing of hurriedly.
突然一名中年男子拿着一封电报,急匆匆的闯了进来。Ghentis discontented saying: „What's the matter, Passel?”
阿根特不满道:“怎么回事,帕塞尔?”Passelsmiles bitterly saying: „ Minister, nowanxiouslyis not good, mustbe the big dealagainslowly.
帕塞尔苦笑道:“部长阁下,现在不急不行,再慢就要出大事了。Thisis the telegram that the frontlinesends, Austria golds Niecithatfellowwarnsus, if the logistical materialscannotdeliverpromptly, hemusttoTsaryour majestyaccuse that wecollude with the English. ”
这是前线送来的电报,奥涅茨那家伙警告我们,要是后勤物资不能及时送达,他就要向沙皇陛下控告我们勾结英国人。”Ghentcomplexionbig change, cursed angrily: „ Absurd, how the rear services headquarterscanbe threatenedbyhim.
阿根特脸色大变,怒骂道:“岂有此理,后勤部怎么能够受他威胁。Passel, youalsomade much ado about nothing. SinceAustria golds Niecimustcomplain, thatmadehimgo.
帕塞尔,你也太大惊小怪了。既然奥涅茨要告状,那就让他去告好了。SuchwildMiao'scharge, howTsar does your majestybelieve? The ordertransport teamfinds an excuse, the protractedtime, intentionallyhowIlook athimto be able! ”
这么荒缪的罪名,沙皇陛下又岂会相信?命令运输队找个借口,故意拖延时间,我看他能够怎么样!”Was threatenedisnext, Ghentfears some people of studytypes. IfacceptedAustria golds Niecithreat, in the future the Russian forcemilitary officerswill followto study the type, the rear services headquartersmustallow to be oppressed?
受威胁是其次,阿根特更怕的是有人学样。要是接受了奥涅茨的威胁,未来俄军将领都跟着学样,后勤部岂不是要任人宰割?Passelshakes the head: „ Minister, thisis not perhaps good. Austria golds Niecidaresto threatenus, perhapswasin the handhadpart of evidence.
帕塞尔摇了摇头:“部长阁下,这恐怕不行。奥涅茨敢威胁我们,恐怕是手中掌握了一部分证据。According toKraatzValeetelegram, wetransport the commoditytaking advantage of the military trainto the capitalist the matter, has exposed.
据克拉茨瓦利电报上所说,我们借军列给资本家运输物资的事情,已经暴露了。IfAustria golds Nieciremovedthiscover, stated categorically that wecollude with the English, the delaystrategic resourcestransportintentionally, the homewill investigate rigorouslyinevitably.
如果奥涅茨揭开了这个盖子,一口咬定我们勾结英国人,故意延迟战略物资运送,国内势必会进行严查。When the time comeswill haveanything, all were very difficultto say. ”
到时候会发生什么,一切都很难说了。”Listened tothisexplanation, Ghentrealized the gravity of issueinstantaneously.
听了这个解释,阿根特瞬间意识到了问题的严重性。Once proved that the rear services headquartersdelay the strategic resourcesto transportintentionally. Whethertheycollude with the English, did not need the evidence, butwas decidedbyTsar.
一旦证明了,后勤部故意延迟战略物资运送。他们是否勾结英国人,就不需要证据了,而是由沙皇说了算。Considering the importance of thiswar, Ghenthas the reasonto believe,Alexander IIIwill taketheirhead/number of peopleshock and awedomesticbureaucrat.
考虑到这场战争的重要性,阿根特有理由相信,亚历山大三世会拿他们的人头震慑国内的官僚。Similarmatter, has happened in the Prussiawar. Thenrear services headquartershigh level, pulled outto hit the targetbyAlexander II.
类似的事情,在普俄战争中已经发生过了。当时的后勤部高层,就被亚历山大二世拉出去打了靶。
The if not forgottenguide for the future, after havinglearned from another's mistakes, the bureaucrats of rear services headquartershave known anything is not competent.
前事不忘后事之师,有了前车之鉴后,后勤部的官僚们已经知道了什么事不能干。
After responding, Ghentpromptlysaid: „Thatalsospendswhatwords, immediatelystartsto organize the transportation, transports the commodityto the frontlineas soon as possiblegoes, do not leave behind the handle that complainedtoAustria golds Nieci.”
反应过来后,阿根特当机立断道:“那还费什么话,立即开始组织运输,尽快把物资运送到前线去,不要给奥涅茨留下告状的把柄。”A few words, so long as the logistical materialsarrived in the frontlineon time. Thendraws the goodstaking advantage of the military trainto the capitalist the issue, is the smallmatter of not being worth mentioning.
一句话,只要后勤物资按时抵达了前线。那么借军列给资本家拉货的问题,都是不值一提的小事情。Even ifsomepeopleexpose, the rear services headquartersstilldeal withsufficiently, will not bring to the attention of Tsargovernment.
就算是有人揭露出来,后勤部也足以应付,根本就不会引起沙皇政府的重视。Otherwise, the consequencewas serious.
反之,后果就严重了。Passelis: „ Minister, is not we do not wantto be quick, the issuewas the military trainhas borrowed.
帕塞尔为难道:“部长阁下,不是我们不想快,问题是军列都已经借出去了。Ifreneges on a promisenow, the person who mustoffendmust. Mustknowthesecapitalists, has the foundation, the great person who the backinvolveswere too many. ”
要是现在反悔,要得罪的人就多得去了。要知道那些资本家,都不是没有根基的,背后牵扯到的大人物太多了。”Thisis the practical problem, ordinarycapitalistevenagainrich, stillnocourage in time of war, transports freighttooneselftaking advantage of the military train.
这是现实问题,普通资本家就算是再有钱,也没有胆子在战争时期,借军列给自家运货。
The moral integrity of Russiabureaucratwas not high, gets angry not recognizing peopledirect blacktheirgoods, was only the pediatrics.俄国官僚的节操可不高,翻脸不认人直接黑了他们的货,只是小儿科。Ifbumped into the ruthlessperson, cannot do wellothersalsoto fasten an embezzlementmilitary trainto you hat, directly conducts to confiscate family's propertyto exterminate an entire family.
要是碰到了狠人,搞不好人家还会给你扣上一顶盗用军列的帽子,直接进行抄家灭门。Daresto take out moneyto bribe the rear services headquarters, transports freighttaking advantage of the military train, the backis standing the great person, can the anti-underthisrisk.
敢掏钱贿赂后勤部,借军列运货的,背后都站着大人物,能够抗下这种风险。Ghent who has gotten backsneers saying: „ Notifiedoneto be goodtothem, musthate, madethemhateAustria golds Nieci!
已经恢复过来的阿根特冷笑道:“向他们通报一声就行了,要怨恨,就让他们去怨恨奥涅茨吧!Do not fearto offend the person, thismattermust not exposed toup. Ifreallymade, weno doubtmustbe finished, how couldtheyfall. ”
不要怕得罪人,这种事情本来就见不得光的。真要是闹了出来,我们固然要完蛋,他们这些人又岂能落到好。”
......
……
To display comments and comment, click at the button
Comments for Chapter #853: The battle efficiency of Russia bureaucrat