BukovinaJewishcommunity, oldFielderis busyplacing the compatriot, can visithimvery muchto be experienced.
布科维纳犹太社区,年迈的斐尔德正忙着安置同胞,看得出来他很有经验。Several hundredyears of migrationprofessions, the Jewishnationalityhas learnedfeeling at ease whatever the circumstances. Evento a strangeplace, everyone can still adaptquickly.
几百年的迁移生涯,犹太民族已经学会了随遇而安。即便是到了一个陌生的地方,大家也能够很快适应过来。In fact, initialAustriabenefitsis not the first choice that the RussiaJewmigrates, juststartedeveryone is aboutto leaveEurope, Bukovinathisis the stopover station.
事实上,最初奥地利不是俄国犹太人迁移的首选,刚开始大家是准备离开欧洲的,布科维纳这是中转站。Buttohere, everyonediscovered that Austriabenefitsbesides the public opinion to the Jewunharmonious, in facthas not eruptedanti-Semitic the movementmassively.
只不过到了这里过后,大家发现奥地利除了舆论上对犹太人不和谐外,实质上并没有爆发大规模反犹运动。Is put in prisonas for the Jewishcapitalist, thisis the pediatrics. Nowadays the Jewdoes not feel betterin the day of the world, the enteringprisonwith no reason at is the commonmatter.
至于犹太资本家入狱,这都是小儿科。这年头犹太人在全世界的日子都不好过,无缘无故的进监狱都是常有的事。EspeciallyRussian Empireis most unharmonious, even ifturned to the powerful official in Tsargovernment, must haveputs the bite on.
尤其是俄罗斯帝国最不和谐,即便是是投靠了沙皇政府中的权贵,也少不了被人敲竹杠。Bymanyyears of lifestories, severalJewishleadersincluding Fielder, think that thiswasAustriabenefits the bureaucrat to makemoney.
凭借多年的人生阅历,包括斐尔德在内的几名犹太领袖,都认为这是奥地利官僚想要搞钱了。Thisperiod, the Americasalsoeruptedanti-Semitic the movement, suddenlydid not have the destinationall of a sudden, everyoneequalsdecidesfirstto stay behindwaits and sees the situation.
恰好这一时期,美洲也爆发了反犹运动,突然一下子没有了去处,大家一合计就决定先留下观望局势。
After the survey teamlistis decided that seesuniformly„person on one's own side”, evading arrestAustriabenefittedupper levelJewishto feel at ease, everyonethinks that the matterhas passed.
调查组名单确定后,见清一色的“自己人”,漏网的奥地利犹太上层安心了,大家一致认为事情已经过去了。Inthisunharmoniousworld, the Jewishnationalitycaninsist, is the unity of crisistime.
在这个不和谐的世界,犹太民族能够坚持下来,靠得就是危机时刻的团结。Everyoneequals, does not have the placein any case, sinceAustriabenefitted the movementto finishanti-Semitic, might as wellremainto consider as finished, everyone can also haveoneto take care.
大家一合计,反正没有地方去,既然奥地利反犹运动又结束了,不如留下来算了,大家相互之间还能有一个照应。Richeasy to domatter, althoughwithoutattainingAustriaLiguo, iswith the help of Austrialineagecompatriot, everyonebuyslandsto rebuild one's homelandquickly.
有钱好办事,虽然没有拿到奥地利国籍,可是在奥裔同胞的帮助下,大家很快就买下一片土地重建家园。Is looking at the bustlingwork sites, Fieldershowed the gratifiedsmile. These dayshewas notwhitepassed/lived, passedherecompatriot, had the thorough understanding of the Austriaadvantage.
望着热火朝天的工地,斐尔德露出了欣慰的笑容。这些日子他也不是白过的,通过这边的同胞,对奥地利有了深入的了解。
The happinessiscontrasts, to the living environment of Russian Empire, Austriabenefitscan be called the heavencompletely.
幸福都是对比出来的,对俄罗斯帝国的生存环境来说,奥地利完全称得上天堂。
The society under the ruleis good, tooverwhelming majorityordinaryJews, does not have the order that mostis worried.
法治社会好啊,对绝大部分普通犹太人来说,最担心的就是没有秩序。„Mr.Fielder, the important matteris not good!”
“斐尔德先生,大事不好了!”
A resoundingsound, brokeFielder'sgoodmood.
一个响亮的声音,打破了斐尔德的好心情。
The knitting the browshead, Fieldercaresto ask: „Ralph, has an accident?”
皱了皱眉头,斐尔德关心问道:“拉尔夫,又出了什么事?”Without the means that nowtheyhave become the frightened person, every action and every movementconcernespeciallyoveroutside world.
没办法,现在他们已经成了惊弓之鸟,对外界的一举一动都格外的关注。Ralphrepliedpantingly: „ Mr.GleyreandAustriamanygentlemenwere caughtbyAustriaaltruistic, the familyalsocarried offtogether.
拉尔夫气喘吁吁的回答道:“格莱尔先生、奥西多先生都被奥地利人抓了,就连家眷也被一起带走了。Iwent outto inquire, it is saidwasbecausereceivedinvolvement of Mr.Austria, probably the chargeheld back what one knows about an incidentwith the illegal profit.
我出去打听了一下,据说是因为受到雷奥先生的牵连,好像罪名是知情不报和非法获利。Actuallyisanything, Ido not make clear. Manycompatriotswere graspedin any case, but also is the Bukovinaareahonored and populargreat people. ”
究竟是什么,我也搞不清楚。反正很多同胞都被抓了,还都是布科维纳地区有头有脸的大人物。”Hearsthissad news, Fieldercomplexionall of a suddenbecomespale, the bodyalsoshivered, Ralphquick of eye and handsupportedhim, has not known that will haveanything.
听到这个噩耗,斐尔德脸色一下子变得惨白,身体也颤抖了起来,要不是拉尔夫眼疾手快一把扶住了他,还不知道会发生什么。
After momenttime, Fielder who slow the godhas come, helplesssighing.
片刻功夫后,缓过神来的斐尔德,无奈的叹了一口气。Without the means that hereallycannot understand the presentsituationto change. Reaching an agreementhas been all right, the situationsuddenlydeterioratedall of a sudden.
没有办法,他实在是看不懂现在的局势变化。说好的已经没事了,局势突然一下子又恶化了起来。
„ Firstcontactswith the localcompatriot, theyinsomelocalhuman relations, are easier than to receive the messageus.
“先和当地的同胞接触一下吧,他们在当地有些人脉关系,比我们更加容易收到消息。Let that everyoneis readymovesagain, if the unfavorable situation, leavesAustriato benefit. ”
让大家做好再次搬家的准备,如果势头不对,就离开奥地利。”Ralphnods, facing the presentsituation, hehas been scared, naturallywasFieldersaid that anythingwasanything.
拉尔夫点了点头,面对现在的局势,他早就慌了神,自然是斐尔德说什么就是什么。LooksRalph who nodsunceasingly, Fieldershowed the bitter and astringentsmile, tobeginning to speaksimply, ifreallydidto be difficult.
看着不断点头的拉尔夫,斐尔德露出了苦涩的笑容,离开说起来简单,真要是做起来就难了。
Each migration of Jewishnationality, is a history of blood and tears. Every so oftenfrom a hell, crashes intotoanotherhell.
犹太民族的每一次迁移,都是一部血泪史。很多时候都是从一个地狱,坠入到另一个地狱。„Family/Home”thisword, was too to them strange. Someare only the temporaryinhabit regions, does not know when mustmoveagain.
“家”这个词,对他们来说太陌生了。有的只是临时聚居地,不知道什么时候又要再次搬家。
......
……Once the valveopens, wantedto closeagainis notthatsimple.
阀门一旦打开,再想要合上就不是那么简单了。Withorder of survey team, lots ofofficials involvedend up in prison, whatfollowswithitis the snowflakefloats the suitletter/believesandstatement of confession that.
随着调查组的一声令下,大量的涉案人员锒铛入狱,与之相伴随的是雪花般飘来的投诉信、认罪书。A slight move in one part that may affect the whole situation, the Jewishbig capitalistgangs upis the great person in AustriaLibyan government, the youngcapitalistnaturally can only gang up with the youngbureaucrat.
牵一发而动全身,犹太大资本家勾搭得是奥地利政府中的大人物,小资本家自然只能勾搭小官僚了。
It is not everyone, has that goodqualityat heart, candieto conduct the shoulderdoes not recognize. Moreaverage people, were arrestedby the policefrom nowinentireconfessionaltogether.
不是所有人,都有那么好的心里素质,能够死扛着不认。更多的普通人,被警方逮捕过后就一股脑的全交代了。Somepeopletocommute a sentencetooneself, eveneven/includingYixie the hearsay, the news of evidence, had not confessedactually.
有些人为了给自己减刑,甚至连一些道听途说,没有实际证据的消息,都交代了出来。
The being swindledcentral governmentministries, belowarrived at the subdistrict office, had the officials involvedeverywhere.
上当中央政府部委,下到街道办事处,到处都有涉案人员。Looks the record that delivers, CountWittersnearly the air/Qifainted.
看着送上来的案卷,维特斯伯爵险些气晕了过去。Related toso manypeople, ifreallyhandlesin accordance with the law, the person who theymustoffendmust.
涉及到了这么多人,真要是依法处置,他们要得罪的人就多得去了。Showing mercy is not more impossible, perhapsbefore the coverhad not been opened, obstructed the pastpossibility, butnowis not good.
手下留情更不可能,或许在盖子没被揭开前,还有遮过去的可能,但是现在不行了。
The dignity of lawcannotbe deceived, since the evidenceis solid, thatmusthandle, otherwiseabovecould not forgivethem.
法律的尊严不容亵渎,既然证据确凿,那就必须要处置,要不然上面饶不了他们。
......
……Paul Portisfacethin and palesaying: „ Count, the aspecthad lost controlcompletely, the entire countryinvolvementofficialGundam/reaches as high as more than ten thousandpeople, includesdozenssenior government officials.
保罗-博迪斯一脸憔悴的说道:“伯爵阁下,局面已经完全失控了,全国上下涉案官员高达万余人,其中还包括数十名政府高官。Is open about the factseveryone, the person who in the last several daysasked favor, stepped on the brokenmy family'sfront doorquickly.
不瞒大家,最近几天求情的人,都快踩破我家的大门。Believes that everyoneis also similar, even the friends and relativesare involveddirectly.
相信大家也差不多,甚至还有亲戚朋友直接涉案。Nowwewere put upin the fireroasted, let offthem, abovedefinitelycould not forgiveus; If conscientious in discharging official duties, in the futurewemustbe isolated. ”
现在我们被架在了火上烤,放过了他们,上面肯定饶不了我们;如果公事公办,未来我们就要被孤立了。”Without the means that whomadethemoverestimate the moral integrity of colleaguebeforehand. Thinks that benefitsononeselfthesepeoplefrom the gray area, never expected that the whole countryhasin the person of same belief the person.
没有办法,谁让他们事先高估了同僚的节操了。以为就自己这些人从灰色地带捞好处,没有想到全国各地都有同道中人。Generally speaking, thistypehiddeninauthoritymoneysecretlytradesverydifficult. So long as the litigantdid not say, the outside worldwas very difficultto make clearintrinsicrelations.
一般来说,这种隐藏在暗地里的权钱交易很难查。只要当事人不说出来,外界很难搞清楚其中的内在关系。
The ordinaryperiod, everyonealsocensuredthesebribery and corruptionidiotsa lot, no onehas thought,someoneselfdaywill also be built.
平常时期,大家也没少非议那些贪污受贿蠢货,谁也没有想到,自己某一天也会被搭进去。CountWittersnods: „ Paulsaidwell, the presentaspecthas truly lost control.
维特斯伯爵点了点头:“保罗说得不错,现在的局面确实已经失控。Said that sentencewords not of pleasant to hear, the evidence that light/onlyexposesat present, fed in the prisonussufficiently.
说句不好听的话,光目前暴露出来的证据,就足以把我们送进监狱了。
If not we are being responsible forthiscaseexactly, perhapsnowplies the connectionsto ask others for helpeverywhere, waswe.
如果不是我们恰好在负责这次案件,或许现在四处托关系求人的,就是我们了。Arrivedpresentthisstep, youthought that isgood that wego, letsgood that othersgo in? ”
到了现在这一步,你们觉得是我们自己进去的好,还是让别人进去的好?”
The realityissuchbrutal, theybecame a bladeunknowingly, blade that cutstoAustriaLibyan Bureaucratic Group.
现实就是这么残酷,在不经意间他们成了一把刀,一把砍向奥地利官僚集团的刀。In fact, thisissuefromentering the survey teamstarts, in the peopleheartwas prepared.
事实上,这个问题从进入调查组开始,众人心中就有了准备。Buteveryonealsoharbors a bit of fantasy, after all the AustriaLibyan governmentadministrative style and achievements of local officialsgraspstrictly, the existing space of embezzlement and corruptionmemberis very small, the bureaucratic groupseems likeveryhonest, withoutpreparationgovernment on theirseveralclothes eating insects.
只不过大家还抱有一丝幻想,毕竟奥地利政府吏治抓得严,贪污腐败分子的生存空间很小,官僚集团看起来还是很廉洁的,没准备政府中就他们几个蛀虫。However, the realityis very brutal. Understoodtaking advantage of his positionmakes money„smart person”many, runs the idiot who directlyembezzles the government moneyisa few.
然而,现实很残酷。懂得利用职权之便捞钱的“聪明人”很多,直接跑去贪污政府公款的蠢货才是少数。Matterhad not ended, more than ten thousandpeopleare involved, ifthischecks, has not known that many peoplewill end up in prison.
事情还没有结束,就有万余人涉案,这要是一路查下去,还不知道有多少人会锒铛入狱。Great, as the head of thiscase, CountWitterswill definitely become the object who everyoneis hostile toward.
没得说,作为这次案件的负责人,维特斯伯爵必然会成为大家仇视的对象。Albertysaidruthlessly: „ Orderedto make an arrest, does not allowusto flinchtopresentthis.
阿尔贝蒂狠狠说道:“下令抓人吧,到了现在这一步已经不容我们退缩了。Even ifwereceive the handnow, no onewill readourgood. The coverhad opened, wedo not checkdownward, will also haveothersto check.
就算是我们现在收手,谁也不会念我们的好。盖子已经揭开了,我们不往下查,还会有别人来查。When the time comesseveral of uswere miserable, not onlyoffendedabove, andoffendedbelow, severalcrimesandpunishdo accountstogether, seize the nobilityto have the possibility. ”
到时候我们几个惨了,既得罪了上面,又得罪了下面,几罪并罚一起算账,夺爵都有可能。”Hears„seizesnobility”twocharacters, stillin the hesitantpeople, the standpointstrengthenedall of a sudden.
听到“夺爵”两个字,原本还在犹豫的众人,立场一下子坚定了起来。Without the means that the presentcasewas too big. Arrivedthisstep, surelyneeded the substantivecharacterto come outto be responsible.
没办法,现在的案子太大了。到了这一步,肯定是需要有份量的人物出来负责的。
The people of survey teamwere qualified, asshielding the chief criminal of Jewishcriminal group, does not punishthemseverely, thatdoes not have the means and AustriaLiminnumerousconfessed.
恰好调查组的众人就够格了,作为袒护犹太犯罪集团的罪魁祸首,不从严处罚他们,那都没有办法和奥地利民众交代。Queers, mostcould not be mixedon the governmentbyoneself. Insteadinrule, so long asbehindoneselfsets up the bodyto be positive, howno onecanthey.
得罪人,最多让自己在官场上混不下去。反正在规则之内,只要自己后面立身正,谁也不能把他们怎么样。
But once didto lose the title, thatcould not mix is so simple, could not do wellalsomeets the bodydeadextermination of entire extended family.
可一旦搞丢了爵位,那就不是混不下去这么简单了,搞不好还会身死族灭。
The political struggleis always bloody, withitwantingto pinonothersillusory„feeling grateful”on, might as wellgives it all.
政治斗争从来都是血腥的,与其把希望寄托在别人虚无缥缈的“感恩”上,还不如放手一搏。Saw the peopleto unify the standpoint, CountWittersalsorelaxes, at this timemostfearedwas the small groupsplits.
见众人统一了立场,维特斯伯爵也松了一口气,这种时候最怕的就是小团体分裂。Even ifwill be isolatedin the future, the peopleon the scene can still stick togetherto warm up, alwayscompared withlonerindividual farming.
即便是未来会受到孤立,在场的众人也可以抱团取暖,总比孤家寡人单干强。
After momenttime, CountWitterssaidslowly: „ Sinceeveryonemade the choice, is conscientious in discharging official duties!
片刻功夫后,维特斯伯爵缓缓说道:“既然大家做出了选择,那么就公事公办吧!Thesestepsteps, behindwemustbe careful. The outside worldlooks atuswith the magnifying glass, cannotreveal the least bitflawabsolutely.
这一步迈出去,后面我们就必须要小心了。外界会用放大镜看着我们,绝对不能流露出半点儿破绽。Whoeverasked favor, everyonecannothaveslightlytenderheartedly. Even ifrelated toourfamily members, must according tolegalhandling.
无论谁来求情,大家都不能有丝毫心软。即便是涉及到了我们亲人,也必须要按照法律处置。
The fairhonestimage, iswein the future the footholdbase in political arena. ”
公正廉洁的形象,将是我们未来在政坛上的立足之基。”
......
……
To display comments and comment, click at the button