Under the pullingbridge of Englishmakes the contacts, both countriessaton the conference table, started the prolongednegotiations.
在英国人的牵桥搭线下,普德两国坐到了谈判桌上,开启了旷日持久的谈判。Action on diplomacy, peakshowdown of noinfluenceinPrussiatwo countriestobattlefield.
外交上的行动,没有影响到战场上普俄两国的巅峰对决。Ingrim situationunderbattlefield, aftergiving up the Latvianarea, generalarmyhas tocontinueto give up the Lithuanianarea, the flames of warhas burnteasternPrussia.
迫于战场上的严峻形势,在放弃拉脱维亚地区后,普军不得不继续放弃立陶宛地区,战火已经烧到了东普鲁士。
The situationturns toward the direction of advantageousRussian forceto developunceasingly, frontlinereports of victory keep coming, MarshalIvanovnot onlydoes not haveto be relaxed, insteadwas even more anxious.
局势不断向着有利俄军的方向发展,前线捷报频传,伊万诺夫元帅不但没有轻松下来,反而越发紧张了起来。Hisclearawarenessin the victoryback, the front of Russian force was also elongatedunceasingly. Not only the logisticspressureis increasing day by day, the fortification that beforehandprepares, is unable to play the roleat this time.
他清楚的知道在胜利的背后,俄军的战线也在不断被拉长。不仅后勤压力在与日俱增,事先准备的防御工事,这个时候也无法发挥作用了。
If this , the keyis the call of domesticurgingdecisive battleis also getting higher and higher, the sound that the armyrequests a combat assignmentalsoemerges one after another incessantly, even ifsomeAlexander II revealed that Ivanovstillfelt the heavypressure.
如果是这也就罢了,关键是国内催促决战的呼声也越来越高,军队内部请战的声音也层出不穷,即便是有亚历山大二世兜底,伊万诺夫也感受到了沉甸甸的压力。Military officerclear and resonant voicesaid: „Marshal, the fourtharmysend in the urgent telegram.”
一名军官朗声说道:“元帅,第四军发来急电。”Ivanov'slightsaying: „Read!”
伊万诺夫淡淡的说道:“念!”„Yes!”
“是!”
„...... On October 18 , 1880, our departmentattacked and capturedPulawy, annihilated the enemy12,000, captured the enemy1876people.
“……1880年10月18日,我部攻克普瓦维,歼灭敌军1.2万,俘虏敌军1876人。
The gateway of Warsawhas opened wide, gets there first, tograsp the fighter aircraft, our departmentdecided that advancesgoes downstreamalongVistulatoWarsawmarches.
华沙的门户已经洞开,兵贵神速,为了把握战机,我部决定先行沿维斯瓦河顺流而下向华沙进军。Looks at the seventharmy and fiftharmyto coordinate, east sidelaunches the attackfromnorthto the Warsawarearespectively.
望第七军、第五军予以配合,分别从北面、东面向华沙地区发起进攻。
...... ”
……”„Bang” a sound, MarshalIvanov the drinking glass in handfell.
“砰”的一声响,伊万诺夫元帅手中的水杯落了下去。Considers everything, heunderestimatedhand/subordinate the heart of military officersstriving for victory. Naturallybehindthispossiblyalsohasotherinfluenceginseng/partaketo gather, forcinghimto start the decisive battleahead of time.
千算万算,他还是低估了手下军官们求胜之心。当然这背后可能还有其他势力参合,逼迫他提前开启决战。„The Warsawgatewayopens wide”suppresses the fullreason, Ivanovdoes not wantto complain, the enemypreparesin the Warsawareaandtheyfights a decisive battle, naturallynot possibleto blockthem outside.
“华沙门户洞开”这么憋足的理由,伊万诺夫已经不想吐槽了,敌人准备在华沙地区和他们决战,自然不可能把他们拦在外面。Occupied the Vistulaupstream, seeminglyobtained the strategic advantage, in factunderstoodPolishterrainknows, the vastplainareaterrainwater currentis gentle, do not say that the build damfloodssevenarmy, even to wash away the downstream the farmlandto be difficult.
占据了维斯瓦河上游,看似获得了战略优势,实际上了解波兰地形的都知道,一望无际的平原地区地形水流平缓,不要说筑坝水淹七军,即便是想要冲毁下游的农田都难。Things have gotten to this point, Ivanov can only followto settle. The fourtharmysubordinateeightinfantry divisions, garrisonmasters, threecavalry divisionsandfourartillery regiments, variousassortedauxiliary troops, the total military strengthGundam/reaches as high as183,000in addition.
事已至此,伊万诺夫只能跟着善后。第四军下属八个步兵师、一个警备师、三个骑兵师、四个炮兵团,加上各种杂七杂八的辅助部队,总兵力高达十八点三万。So manyarmies, no oneis possibleeasilyto give up. If possible, Ivanovdid not mind that immediatelyexecutedindependently decidedthesefellows.
这么多部队,谁都不可能轻易放弃掉。如果可能的话,伊万诺夫不介意立即毙了自作主张那些的家伙。What a pitynowcannot reach, hewantsto bide one's time for punishment , after mustwait till the warto end.
可惜现在够不着,他想要秋后算账,也必须要等到战争结束过后。Read the map, Ivanovmuttered: „ On October 18attacked and capturedPulawy, now on the afternoon of October 21, repaired and maintainedtwodays of timeeven, theystillembarked for day.
看了看地图,伊万诺夫喃喃自语道:“10月18日攻克普瓦维,现在已经是10月21日下午,就算是修整两天时间,他们也出发一天了。If the speedis fast, Battle of Warsawhas started, pursuingisnot possible.
如果速度快的话,华沙战役已经打响了,追回来是不可能的了。GoodAustriaPood, thiswasplans, knows that Iwas impossibleto give up the fourtharmy, thisWarsaw BattleIdid not hitam not good. ”
好个奥波多,这是算计好了,知道我不可能放弃第四军,这场华沙会战我不打都不行。”
After hesitanta whiletime, MarshalIvanovordered: „ Since the deploymenthas disrupted, thathitsrandomly!
犹豫了一会儿功夫后,伊万诺夫元帅下令道:“既然部署已经打乱了,那就乱打吧!Transmitted orders, ordering the seventharmy and fiftharmyto initiateWarsaw Battle;Orders the repairing and maintainingthirdarmy and sixtharmyto assembleimmediately, marchesto the Warsawarea.
传令下去,命令第七军、第五军发起华沙会战;命令正在修整的第三军、第六军立即集结,向华沙地区进军。Orders the firstarmy and secondarmyto initiate the easternPrussiaareato launch the attack, the ordernavymatches;
命令第一军、第二军发起东普鲁士地区发起进攻,命令海军配;Orders the eightharmy, the nintharmy and tentharmyto give up the presentdefensiveduty, initiates the southern linebattle.
命令第八军、第九军、第十军放弃现在的防守任务,发起南线会战。Ordersdefense that the newly-organized11 th army, the tenththree services, the 15 th army and 17 th armyreceivethemto keep. ”
命令新编第十一军、第十三军、第十五军、第十七军接收他们留下来的防务。”Althoughdoes not know that the enemyhaswhatconspiracy, butIvanovknows that will wantownstrengthenough, the enemyto be choked.
尽管不知道敌人有什么阴谋,但伊万诺夫知道只要自己的实力足够强,敌人就会被噎死。Meanwhileinitiates the battlefromthreedirections, the investmentmilitaryGundam/reaches as high as2 milliongreatness, Ivanovdoes not believe the enemyto be capable ofstuttering.
同时从三个方向发起会战,投入兵力高达两百万之巨,伊万诺夫不信敌人有能力一口吃下来。Could not eat up the situationto change, threebigbattleIvanovdid not expectcan the total victory, so long asthere is a campaignto win, strategicallyevensuccess.
吃不下情况就发生了变化,三大会战伊万诺夫不奢望能够全胜,只要有一场战役获得胜利,战略上就算成功了。To put it bluntly, the federationthatbigplace, anydirectionobtainedto win, ripped opento the enemyrearfront door, canpush directly into.
说白了,普波联邦就那么大地方,任何一个方向获得大胜,撕开了通往敌人后方的大门,就可以长驱直入。Do not look that federationstepped up the mobilization, mayjustput down the farmer of hoe, immediatelycanbecome a qualifiedsoldier?
别看普波联邦加紧了动员,可刚刚放下锄头的农夫,马上就能成为一名合格的士兵么?Naturally, the farmer of federationparticipates in the militiamanto train, the battle efficiencylosecompared with the ordinaryfarmer, butstillhad very bigdisparityfrom the regular army.
当然,普波联邦的农夫参加过民兵训练,战斗力要比普通农夫强一丢丢,可是距离正规军仍然有很大的差距。
It is not the Berlingovernmentdoes not know that conducts all the peopleto train, is mainly the walletinsufficientdrum. The inactive duty training must spend, the people'sparticipationtrainsevery year for 1-2months the expenses, is not the poor countrycanplay.
不是柏林政府不知道进行全民训练,主要是钱包不够鼓。预备役训练也是要花钱的,全民参与每年训练1-2月的开销,可不是穷国能够玩儿的。Besides the trainingdisparity, the weaponry is also a majorproblem. Federationwar industryis self-made, the principal forceisgeneralXieequips, depends entirely on itselfto make.
除了训练差距外,武器装备也是一个大问题。普波联邦军工自成体系,主力部队都是普械装备,全靠自己造。Afterexpansion of armaments, owndefensecapacityis insufficient, Berlinwas forcedto purchase the UK , Franceequipment. The ammunitioncaliberis different, the generalJun's23armiestointernationalare making the directionto develop.
扩军过后,自家的军工产能不够,柏林才被迫采购了英法装备。弹药口径都不一样,普军的二三线部队都在向万国造方向发展。In comparison, the Russiapersonis much happier, equipping the standardboughtfrom the Austriaadvantageequallydirectlywas good, does not needto worry.
相比之下,俄国人就要幸福得多,装备制式一样直接从奥地利买就行了,根本就不需要操心。Thisa series offactorsadd, means that so long as the Russian forcetore uptheirdefense line, the rearnewly-organizedarmyis very difficultto block the soldier/weaponfront of Russian force.
这一系列的因素加起来,就意味着只要俄军撕毁了他们的防线,后方的新编部队很难挡住俄军的兵锋。Ivanovhad not adoptedthisstrategybefore, mainlyforevade risk. The advantage on paper surface, onlyexistson the paper surfacemerely, the war must hitknows.
伊万诺夫之前没有采取这项战略,主要还是为了规避风险。纸面上的优势,仅仅只存在于纸面上,战争还要打了才知道。In his opiniontakes riskto fight a decisive battlewithit, might as wellfight steadilyandpress on step by step, graduallyconsumes the military of enemy.
在他看来与其冒险决战,不如稳扎稳打、步步紧逼,逐渐消耗敌人的兵力。
......
……
A Russian forceaction, generalarmynaturally must followto act. Transferred the enemywith great difficulty, Moltkeis naturally impossibleto let gothischance of a lifetime.
俄军一行动,普军自然也要跟着行动了。好不容易才把敌人调动了起来,毛奇自然不可能放弃这千载难逢的机会。Whatonlyregretwas the enemydraws the frontwas too long, generalarmyforcewas limited, was impossiblesimultaneouslyto give dual attention tothreebattlefields.
唯一遗憾的是敌人把战线拉太长了,普军兵力有限,不可能同时兼顾三个战场。In some sense, thistacticalsoinaiming at„Moltkeis good atconcentrating the advantage and enemyfights a decisive battle”. Threestart, the centralizedsuperior forcedecisive battleis equal tocommitting suicide.
某种意义上来说,这种战术也在针对“毛奇擅长集中优势和敌人决战”。三线开打,集中优势兵力决战等于自杀。Divides forcesto give dual attention tothreebattlefields, happen toplanning of Russiaperson. Nowis the thermal weapontime, the spacealsohas the airshipdetection, resorts to arms must receive the restriction of strengthagainfiercely.
分兵兼顾三个战场,又正好中了俄国人的算计。现在已经是热武器时代,天上又有飞艇侦查,用兵再厉害也要受实力的制约。In order tomake up for the understrengthdisadvantage, Moltkehas to conducts the military deployment, urged the Berlingovernmentto speed upmobilizing the speed.
为了弥补兵力不足的劣势,毛奇不得不一面进行军事部署,一面催促柏林政府加快动员速度。Qualityshenmatemporarilycould not attend, firstdoes the quantity. The recruitsdo not have the battle efficiency, bringingto work as the cannon fodder is also good, the critical moment can also be usedto win the time.
质量神马的暂时顾不上了,先把数量搞出来。新兵没有战斗力,拿来当炮灰也好,关键时刻还可以用来争取时间。
......
……
The Russiapersonmustfight a decisive battle, the vision of entireEuropewent to the Prussiabattlefield. In order tocollect the material of thisunrivalledwar, Austriabenefitted the air forceto followto bustle about.俄国人要决战了,全欧洲的目光都投向了普俄战场。为了搜集搜集这场旷世大战的资料,奥地利空军都跟着忙碌了起来。Thisyearanti-aircraft ordnanceis not powerful, the hit probabilityis low, costis also high; The militaryobservation mission that the Austriaadvantagesends out are also too many, was discovered the traceseasily;It is estimated that the followingcommanderdid not mind that makesseveralaccidents/surprises.
要不是这年头防空武器不给力,命中率低、成本又高;奥地利派出的军事观察团又太多,容易被发现蛛丝马迹;估计下面的指挥官不介意制造几次意外。Thisis the smallissue, rushes to otherstop of the headto collect the material, withoutwas hitthatto show due respect for the feelingsvery much, but can also count on that othersdo welcomeinadequately?
这都是小问题,跑到人家头顶上搜集资料,没有被打下来那就已经很给面子了,还能指望人家欢迎不成?
The Viennapalace, looks at the troop disposition of Prussiaboth sides, Franzconfused, does not knowcompletelywhat's the matter. Summarizingis a character- randomly, the Russian force, generalarmy is very chaotic.
维也纳宫,看着普俄双方的兵力部署,弗朗茨迷惑了,完全不知道怎么回事。总结起来就是一个字-乱,无论是俄军、还是普军都很乱。„Albrechtovich, can youlookto understandtheirdeployment?”
“阿尔布雷希特,你能看明白他们的部署么?”
After hesitantmomenttime, Albrechtovichsomewhatawkwardreply: „Your majesty, Prussiaboth countriesmustfight a decisive battle.”
犹豫了片刻功夫后,阿尔布雷希特有些为难的回答道:“陛下,普俄两国要决战了。”Looks at the Franzexpression, as if not satisfythisanswer, Albrechtovichcontinuesto explain: The total military strength that „ your majesty, thiswarinvests, has created the historical record.
看弗朗茨的表情,似乎不满意这个答案,阿尔布雷希特继续解释道:“陛下,这次战争投入的总兵力,已经创造了历史记录。No onehasdirectorover a millionarmiesexperiences of time, earlier the Russiapersonfights steadily, the frequency that the militarytransfersis nottoohigh.
谁都没有一次指挥上百万军队的经验,前期俄国人稳扎稳打,兵力调动的频率不是太高。Nowmust conduct to fight a decisive battle, Prussiaboth countriesare mobilizing soldiersrapidly, related to the armyare too many, hascertainconfusionto be inevitable. ”
现在要进行决战了,普俄两国都在迅速调兵,涉及到的部队太多,出现一定的混乱是不可避免的。”ThisanswermadeFranzsuddenly see the light, the star was also an average person, even the personal abilitywere strong, cannotguarantee that personhand/subordinate was so also strong.
这个答案令弗朗茨豁然开朗,名将也是普通人,即便是个人能力再强,也不能够保证手下的人同样那么强。
The reassignments of over a millionarmies, are too manyrelated to the aspects, is not a commanderpersoncancomplete, but alsoneeds the coordination of variousdepartments.
上百万军队的调动,涉及到方方面面太多,根本就不是指挥官一个人能够完成的,还需要各部门的配合。By the communicationinvariableinfluence, the commanderwas issued the orderevery so often, passes to the followingarmytimewill havecertaindelay.
受通讯不变的影响,很多时候指挥官下达命令,传到下面部队的时候都会有一定延迟。
The army, receiving the ordercanimmediatelycarry out, the logistics departmentis not good. No matter the bigmatter, the commodity of warehouseis notonedaytwodayscanfollowto rush to the place.
军队还算好的,接到命令可以立即执行,后勤部门就不行了。甭管再大的事情,仓库的物资也不是一天两天就能跟着跑到地方的。Fiercedispatchofficer, change the backwardness of transport facility. Is restrained the logistics, the armynaturallycannotrunis too quick.
再厉害的调度官,也改变不了交通运输工具的落后。受制于后勤,部队自然不能跑太快。
If there is accidentagain, the logisticsfollowedto lose the army, thatended the calf.
万一再次发生变故,后勤跟部队走丢了,那就完犊子了。Suchmatterhasto happen, nowPrussiaboth countriesdrew the lesson, emphasized the coordination between coordinatecombat units and logistics departments.
这样的事情不是没有发生过,现在普俄两国都算是吸取了教训,非常强调配合作战部队和后勤部门之间的配合。Naturallythisis only the secondaryfactor. NowPrussiamilitaries of the two countrieshave the confusionsin varying degrees, primary responsibilityongeneral headquarters.
当然这只是次要因素。现在普俄两国军队都出现了不同程度的混乱,主要责任还是在总指挥部身上。
The commandershave not directed the experience of thisrankcampaign, lots ofpastexperiencesare not here suitable, chaoticalsoappeared.
指挥官们从来都没有指挥这种级别战役的经验,很多以往的经验在这里都不适用了,混乱也就出现了。Asking that Franzcares about: „Said,ourarmiesalsodid havetheseproblems?”弗朗茨关心的问:“这么说,我们的军队也存在这些问题了?”Albrechtovichnods: „ Ourcommandersdo not havethisexperience, ifdirectsover a millionarmycombatsrashly, earlierappearschaoticis inevitable.
阿尔布雷希特点了点头:“我们的指挥官也没有这种经验,如果冒然指挥上百万军队作战,前期出现混乱是不可避免的。
The entire worlddoes not have the experience in thisaspect, in comparisonwe, will also organizeover a millioninactive duty trainingevery year, is a large-scalemilitarytransfersreluctantly. ”
全世界都没有这方面的经验,相比之下我们还算好的,每年都会组织上百万预备役训练,勉强也算是一次大规模兵力调动。”Thisisreallydoes not have the means that experiencethisthingto needto accumulate. Austriabenefits the standing armyless than1 million, whichongains inthisexperience?
这是真的没办法,经验这东西是需要积累的。奥地利现役部队都不到一百万,上哪儿去积累这种经验?Besidesabsorbs the experiencefrom the military deployment of Prussia, Franzis also helpless. Cannotdrawseveral millionreserve duties, coming tonationto exercise a timegreatly?
除了从普俄的军事部署中吸取经验外,弗朗茨也无能为力。总不能拉几百万预备役,来一次全国大演习吧?Not to mentionmustspendhow muchmoney, needsto consumemanycommodities. Onlythinksto mobilizeover a millionarmiesone time, will feelfearful.
且不说要花多少钱,需要消耗多少物资。光想想一次性动员上百万军队,都会觉得可怕。Ifreallydid, it is estimated that the entireEuropemustbe scared. If by some chance the luckis not good, perhapswill promoteto the Europeanwardirectly.
真要是干了,估计全欧洲都要被吓着。万一运气不好,没准会直接升级到欧陆大战。ThisaspectEuropean countryisverysensitive. Perhapswasowesto eatmany, orwaslearns from another's mistakestoo, only thenthere is a countryto startto mobilize, the neighboring countrywill strengthenvigilantly. If the relationsare not good, will also followto mobilize.
这方面欧洲国家都是非常敏感的。或许是亏吃得太多了,又或者是前车之鉴太多,只有有国家开始动员,邻国就会加强警惕。要是关系不好,还会跟着进行动员。Creates the tense atmospherefor no reason, increases the nitersmoke of continental Europe, undermines the neighboring friendly relations, is notFranzwantsto see.
无端制造紧张气氛,增加欧洲大陆的硝烟味,破坏睦邻友好关系,可不是弗朗茨想要看到的。
To display comments and comment, click at the button