InBritishMinistry of Foreign Affairsreception room, atmosphereespeciallystrange. A side in negotiationsis intenseextremely, actuallyhas tohang the smile;Anotherside obviouslydoes not have the interest, actuallyalsopretendsearnestlyto listen attentively.
英国外交部会客厅内,气氛格外的诡异。谈判中的一方紧张万分,却不得不挂着笑脸;另一方明明毫无兴致,却也装作认真倾听。Thisstrangeone, isbravetwo countriesnegotiations. Startsthat momentfrom the negotiations, both sidesonbeing inunequal status,
这诡异的一幕,正是英普两国谈判现场。从谈判开始那一刻,双方就处于了不平等地位,Does not havemoneywith the average personpocket , the bellyis also hungry, mustborrow moneyto eat mealalmost. In order toborrowmoney, thatis......
就和普通人兜里没钱,肚子又饿,要向人借钱吃饭差不多。为了借到钱,那是……Britishforeign ministerEdwardbeckons with the hand: „Sorry, Count. ThismatterIam helpless. The loanis the business of bank, youshouldgoto discusswith the bankers.”
英外交大臣爱德华摆了摆手:“抱歉,伯爵阁下。这件事情恕我无能为力。贷款是银行的业务,你应该去和银行家们谈。”By the attitude, taking advantage ofdoes not bring in moneymerelyobviously. Enoughbenefit, won't John Bullpossiblyhave taken out money?
仅仅只是靠态度,显然是借不来钱的。没有足够的利益,约翰牛怎么可能会掏钱呢?Federalforeign ministerFriedman: „ Knight, the bankthat side we ditchhad passed, needsyour governmentto provide the endorsement. Pleasefeel relieved,thistimewehave the sincerity.
普波联邦外交大臣弗里德曼:“爵士,银行那边我们已经沟通过了,需要贵国政府提供背书。请你放心,这次我们非常非常有诚意。
The interestcanenhance30based onworld averageinterest rate, we can also make the mortgagewith the financial revenue, colony, railroad, mineandharbor. ”
利息可以在国际平均利率的基础上提高30,我们还可以用财政收入、殖民地、铁路、矿山、港口做抵押。”Although the international loan the profitis high, the risk that buthasis also huge. Withoutgovernment„endorsement”, whodaresto make the international loanwhois a fool.
国际贷款虽然利润丰厚,可是存在的风险也是巨大的。在没有政府“背书”的情况下,谁敢做国际贷款谁就是傻子。Hasgovernment„endorsement”, in the event of the default, the governmentwill involveto receive money. Althoughcannotguarantee that certainlycanreceive, mayalsoincrease the penalty cost of opposite party.
有政府“背书”,一旦出现债务违约,政府就会介入收款。虽然不能保证一定能够收回来,可也增加了对方的违约成本。Withoutgovernment„endorsement”, thatoneselfdemands payment! Similarlearning from another's mistakesmaybe many, for example: FrontTsargovernment debtviolation.
要是没有政府“背书”,那就自己去要账吧!类似的前车之鉴可不少,比如说:前面沙皇政府债务违约。Hasall governmentsprovide„endorsement”debt, finallysolvesthrough the negotiations, manycantake backpart. Does not havegovernment„endorsement” the debt, was eraseddirectly.
有各国政府提供“背书”的债务,最后是通过谈判解决的,多少能够收回一部分。没有政府“背书”的债务,直接被抹掉了。ThisPrussiawarresultis difficult to predict, hasfederationafter the waris an unknown, does not have the Londongovernmentendorsement, the bankersnaturallynot to dareto meetthisbusinessagain, the interesthighis not again good.
这次普俄战争胜负难料,战后还有没有普波联邦都是一个未知数,再没有伦敦政府背书,银行家们自然不敢接这笔业务,利息再高也不行。Thisyeargovernmentis hardly strictto the money marketregulation, butwithoutobtaininggovernment support, wantsto raiseover a hundred millionpoundsfrom the money market, that is not possibleto achieve.
这年头政府对金融市场监管几乎不严,可是在没有获得政府支持的情况下,想要从金融市场上募集上亿英镑,那也是不可能做到的。Britishforeign ministerEdwardshakes the head: „ Count, yoursincerityIfelt, butthishad no function.
英外交大臣爱德华摇了摇头:“伯爵阁下,你们的诚意我感受到了,但这没有任何作用。
The destructiveness of warbig, everyoneisclear. Now the Prussiawaris ready to be set off, only thenyour countrywins, the debtmayhonor an agreement.
战争的破坏性有多大,大家都是一清二楚。现在普俄战争一触即发,只有贵国获得胜利,债务才有可能履约。Thisalsomerelyis onlypossible. Russian Empireis not easyto cope, even ifyour countrycanbeatthemagain, should still pay a bigprice, after the war did your countryrepaythesedebtswithwhat?
这也仅仅只是可能。俄罗斯帝国可不是那么容易对付,即便是贵国能够再次击败他们,也会付出不小的代价,战后贵国拿什么偿还这些债务?War indemnity?
战争赔款?With all due respect, if the Tsargovernmentis rich, the warwill not end.
恕我直言,沙皇政府要是有钱的话,战争就不会结束。Spoils of war that your countrycanobtain, nothing butis the land, populationandfactory, thesethings are truly precious, what a pitycannot changepresently.
贵国能够获得的战利品,无非是土地、人口、工厂,这些东西确实很宝贵,可惜变不了现。Evenbecause of the reason of war, your country must investso muchfundsto reconstruct. Infuturea long time, in the financebears.
甚至因为战争的缘故,贵国还要投入大量的资金进行重建。在未来很长一段时间内,财政上都是负担。Thisis the most idealcondition. If the warfalls into the deeply worriedcondition, turned into the long-termresistance, the aspectwill be worse.
这还是最理想的状态。如果战争陷入焦灼状态,变成了长期对抗,局面还会更加糟糕。Ifsome dayyour countryis not really ableto honor an agreement, makeseveryonetakethesecollateralto live?
假如有一天贵国真的无法履约,难道让大家拿着这些抵押品过日子么?
The Countyoushouldbe clear,to the banker, the collateral that your countryputs outdoes not have the functionin fact. ”
伯爵阁下你应该清楚,对银行家来说,贵国拿出的抵押品不存在实质上的作用。”Edward'swordshad restrained, had not saidissue that federationdefeats, butin the realityactuallymustconsider.
爱德华的话已经非常克制了,没有说普波联邦战败的问题,可现实中却必须要考虑。Won the war, is unable to safeguard the debtto fulfillnormally, loses the waralso to.
赢得了战争,都无法保障债务正常履行,输了战争还得了。Tothiswar, Friedmanis confident. Howeverheis confident, was not equal to that the Englishis also confident.
对这场战争,弗里德曼还是有信心的。然而他有信心,不等于英国人也有信心。No matter acknowledged that the comprehensive national strength of Russiapersonabovefederation.
不管承不承认,俄国人的综合国力都在普波联邦之上。Theycanwin the previouswar, thatisbecause various European countrieswant the Russiapersonto lose, the Tsargovernmentputs in the strength that andtheybattletruly, mostalsoonhalf.
他们能够赢得上一次战争,那是因为欧洲各国都想要俄国人输,沙皇政府真正投入和他们作战的力量,最多也就一半。At this timeis differentin those days, after weakening the Russian Empirehas not receivedeveryoneto dread,wantingvarious countriesto donate moneytothemhelps, mustspeakwith the benefit.
今时不同往日,削弱后的俄罗斯帝国没有那么受大家忌惮,想要各国出钱出力给他们帮忙,就要用利益说话。
After hesitantmomenttime, Friedmanaskeddirectly: „Knight, what does your countrywantto obtain?”
犹豫了片刻功夫后,弗里德曼直接问道:“爵士,贵国想要获得什么?”Federationhas not discussed that now the energy of condition, wastes the timewithitin the negotiations, might as welllay cards on the tabledirectly, so long asin any case the Englishis willingto take out money, alldiscussedwell.
普波联邦现在没有谈条件的底气,与其在谈判中浪费时间,不如直接摊牌,反正只要英国人肯掏钱,一切都好商量。Britishforeign ministerEdwardbeckons with the hand: „ Countmisunderstood. Wehave not wantedto obtainanything, youmustbelieve the friendship between ourtwo countriescan withstand the test, but the bankersneed a safeguard.
英外交大臣爱德华摆了摆手:“伯爵阁下误会了。我们并没有想要获得什么,你要相信我们两国间的友谊是经得起考验的,只是银行家们需要一个保障。Ifyour countrycanstoreBank of Englandto make the guarantee the reserve, everyonegreatlywill certainly enhancetoyourconfidence, your countryat leastcanobtain60 millionpoundsloan. ”
如果贵国能够把储备金存入英格兰银行做担保,大家对你们信心一定会大大提高,贵国至少可以获得6000万英镑的贷款。”Friedmancomplexioninstantaneousugly/difficult to look at, 60 millionsterling creditsoundsveryattractive, in factcurrently the reserve of federationreleasecurrencyhas478.6tonsgold.
弗里德曼脸色瞬间难看了起来,6000万英镑贷款听起来很诱人,实际上现在普波联邦发行货币的储备金都有478.6吨黄金。Naturally, because of the relations of international settlement, infederationhandmustpreservesomegold, canstore the gold of Bank of England, the valueprobablyalsoin60 millionpoundshigh and low.
当然,因为国际结算的关系,普波联邦手中还是要留存一部分黄金的,能够存入英格兰银行的黄金,价值大概也就在6000万英镑上下。This is not only the issue of gold, but alsoinvolved the monetary issue. Once the goldfell into the hand of English, wantedto take carry backagainis difficult.
这不仅仅是黄金的问题,还牵扯到了货币发行。一旦黄金落入了英国人的手中,想要再拿回来就难了。
The reservein Englander's hands, the monetary issue of federation, has tobe influenced byLondongovernmentin the future. Is somewhat similar to the Federal Reserve of later generation, canaffect the world economythrough the monetary policy.
储备金在英国人手中,未来普波联邦的货币发行,就不得不受伦敦政府影响。和后世的美联储有些类似,可以通过货币政策影响世界经济。It‘s nothingquitestrange, the itselfAmericanlearnsfrom the English. Nothing butis the national strength of USis more powerful, the hegemonymany that muststabilizecompared withBritain.
没什么好奇怪的,本身美国人就是向英国人学习的。无非是美国的国力更加强大,霸权要比不列颠要稳定的多。As a result of the Franzbutterfly effect, the aegisforcepotentialkilled, the poundis unable the unsharedcurrencyhegemony. Under this situation, the Englishstares atfederation is not strange.
由于弗朗茨的蝴蝶效应,神盾强迫势杀了出来,英镑无法独享货币霸权。在这种背景下,英国人盯上普波联邦就不奇怪了。To the Berlingovernment, storesBank of England the gold, not onlylost the currencyautonomypurely, is a politicsstands in line.
对柏林政府来说,把黄金存入英格兰银行,不光是单纯的丧失了货币自主权,同时也是一次政治站队。
The choicesupportEnglish, naturallycanoffendlawAustriaboth countries. It is not right, shouldsay that offendedAustriato benefit.
选择支持英国人,自然会得罪法奥两国。不对,应该说是得罪了奥地利。
The relations that because the gold reserveis insufficient, in the struggle of thisround of currencyhegemony, the franchave been eliminated.
因为黄金储备不足的关系,在这一轮货币霸权之争中,法郎已经率先出局了。How longwithoutto hesitate, Friedmangave the answer: „ 60 millionpoundsloanwere too few, the gold values in ourhandare not lower thanthisnumber. Let alonealsohas the additionalpolitics and economic value.
没有犹豫多久,弗里德曼就给出了答案:“6000万英镑的贷款太少了,我们手中的黄金价值就不低于这个数。更何况还有附加的政治、经济价值。OncestoresBank of England the gold, wewill offendAustriainevitablyaltruistic. In the followingPrussiawar, the right to speak that Austriabenefitsisheaviest.
一旦将黄金存入英格兰银行,我们势必会得罪奥地利人。在接下来的普俄战争中,奥地利的话语权是最重的。Insome time ago, the Viennagovernmentalsoproposedsimilarrequest, the condition that theygivemaywantrichmany. ”
就在不久前,维也纳政府也提出了类似的要求,他们给出的条件可要丰厚的多。”
The Viennagovernmentset requirement, as the competitor, the Englishdid not have the meansto try to prove. Even ifno, the Berlingovernmentis willingto deliver, the Viennagovernmentwill not reject.
维也纳政府有没有提出要求,作为竞争对手,英国人没有办法去求证。就算是没有,柏林政府肯送上门去,维也纳政府也不会拒绝。Edwardshows a faint smile, makes the pretenceto rise in priceswith the AustriaadvantagetoFriedman, heis notsurprised, in the diplomacythismatteris very common.
爱德华微微一笑,对弗里德曼拿奥地利做幌子提价,他并不感到意外,外交上这种事情很常见。However the firststand that William Iwill visitplacedLondon, means that the Berlingovernmentfavorscooperateswiththem.
不过威廉一世将出访的第一站放在了伦敦,就意味着柏林政府更加倾向于同他们合作。
The exploratory naturesaid: „ Count, thisissuecandiscussslowly,wewill not make the friendsuffer a loss.
试探性说道:“伯爵阁下,这个问题可以慢慢谈,我们是不会让朋友吃亏的。Bidsas for the Viennagovernmentis higher, thatalsowantsthem to fulfill the commitmentto be good. AlthoughsuddenlyAustriaUnionterminated, butsuddenlyAustriarelationshave not severed.
至于维也纳政府出价更高,那也要他们能够兑现承诺才行。俄奥同盟虽然终止了,可是俄奥关系还没有破裂。Inthese30years, the economy of suddenlyAustriatwo countrieshad tied uprecentlyinone. Even if the Viennagovernmentis willingto abandon the Tsargovernment, is not the shorttimecanachieve.
在最近这三十年里,俄奥两国的经济已经捆绑在了一起。就算是维也纳政府肯抛弃沙皇政府,也不是短时间能够做到的。Whatchoiceregardless ofyour countrymakes, Austria not possiblybenefitsforyour country, makescuttingwith the Russiaperson, thisis the benefitdecision. ”
无论贵国做出什么样的选择,奥地利都不可能为了贵国,就和俄国人做切割,这是利益决定的。”Friedmannods, thisis the indisputable fact, economicallysuddenlyAustriaboth countriestrulystoodinone. If notboth countrieshas the ambitionto the hegemony, suddenlyAustriaUnionwill not dismiss.
弗里德曼点了点头,这是不争的事实,经济上俄奥两国确实站在了一起。如果不是两国都对霸权怀有野心,俄奥同盟也不会解散。
The Berlingovernmentratherchooses the prestigeworseEnglishcooperation, withouttocommon origin, but the Austriaadvantageseeks help, because ofdreading of heart deep placetosuddenlyAustriarelations.
柏林政府宁愿选择声誉更差的英国人合作,也没有向同源而出的奥地利求助,就是因为内心深处对俄奥关系的忌惮。Stopped, Edwardcontinuesto add: „Your countrywantedto winthiswar, but alsoneedmoresupporters. As the friend, weare gladto provide the helpforyour countryvery much.”
停顿了一下,爱德华继续补充道:“贵国想要赢得这场战争,还需要更多的支持者。作为朋友,我们很乐意为贵国提供帮助。”Edwardsaid that thissayinghas the energy, althoughBritainis not goodbecause of the prestige of Europe, but the influencediplomaticallywas still huge.
爱德华说这话是有底气的,尽管不列颠在欧洲的声誉不好,可在外交上的影响力仍然是巨大的。
The small countrydo not suggest, whatis most essentialis the effectonFrance. RestoresfromNapoleon IIIstarts, the Parisgovernmentis floodingmassivepro-UK factions.
小国就不要提了,最关键的还是对法兰西的影响。从拿破仑三世复辟开始,巴黎政府就充斥着大量的亲英派。If the British governmentis willingto go into actionto handlethesepeople, federationseeks the difficulty that the Frenchsupportsgreatlyto reduce.
如果英国政府肯出马搞定这些人,普波联邦寻求法国人支持的难度将大大降低。Friedmanmoved, is notshort-sighted, isinfederationhand the chip are too really few.
弗里德曼动心了,不是眼皮子浅,实在是普波联邦手中筹码太少。So-calledcolony, on a scrap of South China Peninsula, the Berlingovernmenthas not operated, is not valuable.
所谓的殖民地,也就中南半岛的一小块,柏林政府都没怎么经营,根本就不值钱。So-called„financial revenue”, is a joke. Recently have more than tenyears, except forsellingthat year of place, whenhad the surplus?
所谓的“财政收入”,更是一个笑话。最近十几年,除了卖地的那一年,什么时候有过结余?Evenwithmortgaged, similarlymustmaintain the governmentto revolve, otherwisebanker do collect taxes?
就算是拿出来抵押了,同样要维持政府运转啊,要不然银行家自己去收税?Railroad, mineandharbor , can only listen. Theseindustrialmajoritiespersonal, those whotrulyare the Berlingovernmentis onlyfew.
铁路、矿山、港口,也就只能听听而已。这些产业大部分都是私人的,真正属于柏林政府的只是极少数。
The private propertyis sacred, the governmentnaturally has no righthandling, the Berlingovernmentcanmortgage, is the asset of government.
私有财产神圣不可侵犯,政府自然是无权处置,柏林政府能够抵押的,都是属于政府的资产。
......
……
To display comments and comment, click at the button
Comments for Chapter #652: Extension of hegemony struggle