After Viennasincethe 13 th centurybecame the capital of Habsburgdynasty, herequickbecomes the politics, economy and the cultural centercontinental Europe, was one of the entire worldliveliestcities.
维也纳自从13世纪成为哈布斯堡王朝的首都后,这里很快就成为了欧洲大陆的政治、经济、文化中心,也是全世界最繁华的城市之一。Nowis no exception, afteranti-France warend, Austriabenefitteddeterminedagainowngreat power status, had the name of Europeanmilitary policedid not haveRussia.
现在也不例外,反法战争结束过后,奥地利再次确定了自己的大国地位,拥有欧洲宪兵之称的可不是只有俄罗斯。
In 1815 the Austriaadvantageformedafter the Holy Alliance, becomes the representative of restorationinfluence, opposed the vanguard who capitalism, is also playing the role of Europeanmilitary police.
1815年奥地利组建了神圣同盟过后,成为了复辟势力的代表,反对资本主义的急先锋,同样充当着欧洲宪兵的角色。What a pitythismagnificentback is actually the unceasingdecline that Austriabenefits, the revolutionerupted by 1848, Austriabenefits the Europeanhegemony in empireto stop there.
可惜这辉煌的背后却是奥地利的不断衰落,到了1848年革命爆发,奥地利帝国的欧洲霸权就此终结。Walkson the livelybigavenue, Franzis sad, rememberedDu Pu'sthatunknowingly: „Vermilion gatewine and meatis smelly, the roadhasto freeze to death the bone!”
走在繁华的大大街上,弗朗茨的心情是沉重的,不经意间想起了杜甫的那句:“朱门酒肉臭,路有冻死骨!”OnlivelyViennaavenue, but alsooftenhaspersonin ragsin a hurry, can still look attheirbodiesto tremble.
繁华的维也纳大街上,还不时有衣衫褴褛的人匆匆而过,看得出来他们身体还在瑟瑟发抖。Has the beggarto astrayoccasionally, rapidwill have the policeto comethemto drive away, orcarries off.
偶有乞丐误入,迅速就会有警察前来将他们驱赶,或者是带走。Thisis the liveliestavenue, ifwent to the slum, has not known that iswhatscene.
这还是最繁华的大街,要是去了贫民窟,还不知道是什么样一副景象。
The Little Match Girlis not the fairy tale, walkedFranzto seetoomanychildrenare hawking the cigarette, newspaperandmatches......
卖火柴的小女孩不是童话故事,一路走来弗朗茨看到了太多的小孩叫卖着香烟、报纸、火柴……Franzhas not accused the capitaliststo maltreat the child laborer, thisagecanhave such a workto support itself, isverygood.弗朗茨没有指责资本家们虐待童工,这个年代能有这么一份儿工作养活自己,已经算是非常不错的了。
A month, Franzwent all over the maincity of Vienna, experiencedthisbeing on the declineempirerealone.
一个多月时间,弗朗茨走遍了维也纳的主要城区,见识到了这个日薄西山的帝国真实一幕。Perhaps in a year later ViennaGreat Revolution, peopletrueneedis not the constitutional government, is not the freedom, butisneeds the bread that canbind the abdomen, withcan the clothing of protection against the cold.
或许在一年后的维也纳大革命中,民众们真正需要的不是什么宪政,也不是什么自由,而是需要可以裹腹的面包,和可以御寒的衣物。
The public opinionfell into the bourgeoisie and aristocrathand, the so-calledrevolutionin factdegenerated intothemto compete for the right the tool, but the ordinarypeoplebecame the sacrificial victim in rightstruggle.
舆论落入了资产阶级和贵族手中,所谓的革命实际上沦为了他们争夺权利的工具,而普通的民众则成为权利斗争中的牺牲品。Franzstillremembers that a later generationarticle, whatwrittenis the Polishnationalists, triesto convince the peasant uprisingin a village, claimed, so long asAustriabenefits othersis pursued, theywill liveon the happylifesince then.弗朗茨还记得后世一篇文章,写的是波兰民族主义者们,试图在一个村落说服农民起义,声称只要奥地利人被驱逐,他们就会从此过上幸福的生活。
The farmersreplied:
农民们却回答:No, the respectablemister, matteris notsuch. Youwantto expelonthislands the most benevolentruler( to refer toHabsburgEmperor), thenmakesthiscountrymove toward the destruction.
不,尊敬的先生,事情不会是那样的。你们只是想要赶走这片土地上最仁慈的统治者(指哈布斯堡皇帝),然后让这个国家走向毁灭。Mygrandfatheroncetoldme, when the Polishfederation remains, the feudal lordscanbeat the farmerrecklessly, but the farmersentreatimpossible....
我的祖父曾经告诉我,在波兰联邦还存在的时候,领主们可以肆意殴打农民,而农民们求告无门....IfyouexpelthislandsEmperor, theninyou everyone will want the taste that tastesto act like an absolute ruler, youwill turn into the slaveusas before!
如果你们把皇帝赶出这片土地,那么你们中的每一个人都会想要尝尝称孤道寡的滋味,你们会像过去一样把我们变成奴隶!
......
……In the historyVienna Uprisingfailed, was damaged the bourgeoisie that poses aspatriotically, the life of peopleactuallyimprovedearnestly.
历史上维也纳起义失败了,以爱国自居的资产阶级遭到了重创,民众们的生活却切切实实的变好了。Has saying that thisis a satire, kept on proclaimingwas shoutingperson who overthrew the exploiting classslogan, unexpectedlywasonegroup of capitalists, asbyEmperor of revolution target, was done the revolutionaryworkfinallyunexpectedly.
不得不说这是一个讽刺,口口声声喊着打倒剥削阶级口号的人,居然是一群资本家,作为被革命对象的皇帝,最后居然干起了革命工作。Thought ofhere, Franzhas known how shoulddo. The unityattacksmostlya handful, politicallyis forever correct.
想到了这里,弗朗茨已经知道该怎么做了。团结大多数打击一小撮,在政治上永远都是正确的。
It looks like inFranz, before the compulsory educationis completed, anyconstitutional reformtalked nonsense, surpassed the reform of peopleacceptance, finally can only beoffending somebodywoundoneself.
在弗朗茨看来,义务教育完成之前,任何宪政改革都是非常扯淡的,超过了民众接受能力的改革,最后只能是伤人伤己。„Lowell, goes to the Prime Minister's Residence!”Franztranquilsaying
“劳尔,去首相府!”弗朗茨平静的说道Crossing over who will not do the matter, certainlyis nottruecrossing over, thisis the Franzmotto. Hehad changed the mind, planned that did the matter.
不会搞事情的穿越者,一定不是真正的穿越者,这是弗朗茨的座右铭。他已经改变了主意,打算去搞事情了。Afteronehour, Franzappearedin the Prime Minister's Residence, becausedid not haveto make an appointmentahead of time, prime ministerMetternichwas not in home.
一个小时过后,弗朗茨出现在了首相府中,因为没有提前预约,首相梅特涅并不在家中。Franzhas not beensurprised, the work of prime ministerisverybusy, particularlyMetternich'ssuchpowerful minister.弗朗茨没有感到意外,首相的工作一直都是很忙的,尤其是梅特涅这样的权臣。Europe and Eastare different, evenMetternich'ssuchpowerful minister, the right is still in fact limited, the support of kinghecontrolsAustriato benefit the politics of depends on.
欧洲和东方不一样,即便是梅特涅这样的权臣,权利实际上也是有限的,他主宰奥地利的政治靠的还是国王的支持。„Archduke, pleasewait a bitto rest, wehave sent peopleto inform the prime minister!”Stewardslicksaying of
“大公,请稍待休息,我们已经派人去通知首相了!”管家八面玲珑的说道Thatmeaningveryobvious, the prime minister I have sent peopleto inform, whencomes backas for the prime minister, thatdoes not know that the issues between yourgreat people, do not go flatwithourthesesmallroles.
那意思非常的明显,首相我已经派人去通知了,至于首相什么时候回来,那个就不知道了,你们大人物之间的问题,可不要拿我们这些小角色撒气。Franzshows a faint smile, hehas not caused difficulties for others the custom of air vent, the rightful ownerandPrime MinisterMetternich'srelationswill be good, pass throughthisrelationsalsoto retainfrom now on.弗朗茨微微一笑,他可没有拿人出气的习惯,原主和梅特涅首相的关系还不错,穿越过后这种关系也保留了下来。In the Franzcognition, the powerful ministerbring the pitsince the ancient times, Austriabenefits the empire to reform, needsto be a scapegoat the hero, butnotoriousPrime MinisterMetternichis the bestchoice.
在弗朗茨的认知中,自古以来权臣都是拿来坑的,奥地利帝国想要改革,也是需要背锅侠的,而已经臭名昭著的梅特涅首相就是最好的选择。
The debtwere manydid not press the body, hedid not mind that benefittedforAustriacarriesseveralblack potagain.
债多了不压身,想必他也不介意为了奥地利再多背几个黑锅。Has waited tillat dusk, Metternichhurries back, Franzhas not been angry, this/shouldeating of eating, this/shoulddrinking of drinking, no onedaresto neglecthimin any case.
一直等到了傍晚时分,梅特涅才赶回来,弗朗茨也没有生气,反正该吃的吃,该喝的喝,没有人敢怠慢他。„Sorry, makingyouwait for a long time! Small does Franz, whatmatteraskmeto havetoday?”Saying of Metternichaffection
“抱歉,让你久等了!小弗朗茨,今天来找我有什么事?”梅特涅慈爱的说道Right, Franzin his eyeswas a younger generation, Metternich is also an old minister, sincehisgrandfatheryearswas the prime minister, doesachieved the present.
没错,弗朗茨在他的眼中就是一个晚辈,梅特涅也是老臣了,从他爷爷时代开始就是首相,一干就做到了现在。„RespectableMr.Metternich, troublesyouto removethatsmall character, I was 16 years old!”
“尊敬的梅特涅先生,麻烦你把那个小字去掉,我已经16岁了!”Franzhas not first answered the issue, butexpresseddisaffection in a heartslightly.弗朗茨没有先回答问题,而是稍微表示了一下心中的不满。„Good, respectableFranzArchduke, whatmatter do youhavetoday?”Metternich'saskingwith a laugh
“好吧,尊敬的弗朗茨大公,你今天来有什么事?”梅特涅笑呵呵的问道„Mr.Metternich, Itoreformtoday the mattercomes!”Saying that Franzcomes straight to the point
“梅特涅先生,我今天是为了改革的事情来的!”弗朗茨开门见山的说道„Reform? Franzyouhowtothisbeing interested, said that whatsomepeopledid saytoyou?”Asking of Metternichsurprise
“改革?弗朗茨你怎么会对这个感兴趣,还是说有人对你说了什么?”梅特涅诧异的问道„No onesaidanything, recentlyonemonth, Iwas inspectingtoViennaon the spot, in the heartsomequestions, wantto consulttoyou!”Franzcalmreplied
“没有人说什么,最近一个多月,我在对维也纳实地考察,心中有些疑问,想要向你请教!”弗朗茨淡定的回答道„, Whatquestionmentionedlistens?”Metternichdoes intentionallyasking that is interested in
“哦,什么疑问说来听听?”梅特涅故作感兴趣的问道„Mr.Metternich, nowcall of constitutional reformveryhigh, the workers but who Iseeare numb, every dayis rushing aboutforthree meals a day, works the dignityto themis more important than?”Asking that Franzfeigns ignorance
“梅特涅先生,现在外界宪政改革的呼声非常的高,可是我看到的工人们却麻木不仁,每天都在为了一日三餐而奔波,难道对他们来说工作比尊严还要重要么?”弗朗茨故作不知的问道„No, Franz! Theyare trying hardfor the survival, a daydoes not work, they could have an empty stomach, anythingis unimportantin the face of the survival!”Metternich'scategoricalsaying
“不,弗朗茨!他们是在为生存而努力,一天不工作,他们可能就要饿肚子,在生存面前什么都不重要!”梅特涅斩钉截铁的说道„, Such being the case, why wedo reformdo not lean towardthem? At leastfirstmakesthemhaveenoughbread!”Franzdoes intentionallynaivesaying
“哦,既然如此,那么我们改革为什么不向他们倾斜呢?至少先让他们拥有足够的面包!”弗朗茨故作天真的说道„Franz, matteris not simple, the capitalistswill not complyto improve the workertreatment!”Metternichshakes the headto say
“弗朗茨,事情没有那么简单,资本家们是不会答应提高工人待遇的!”梅特涅摇了摇头说道„Yes, that was really bad!”Franzdoes intentionallysaying of sigh
“是么,那真是太糟糕了!”弗朗茨故作叹息的说道
......
……
To display comments and comment, click at the button
Comments for Chapter #6: Operates daily- digs a pit