HRE :: Volume #6

#502: The damage control prepares


LNMTL needs user funding to survive Read More

Scorching sun overhead, a luxurious train speeds along. By the path, the mature grain as if received frightening, is bending the waist, lowers the head, often is still shivering. 烈日当空,一辆豪华的火车飞驰而过。道路两旁,成熟的谷物仿佛是受到了惊吓,弯着腰,低着头,不时还在颤抖。 On special train in luxurious compartment, a well-dressed young men, concentrating on reads the newspaper, often is also frowning. 专列上豪华车厢内,一名衣着华丽的青年男子,正在专注的看着报纸,不时还皱着眉头。 Aleksandrowicz who the young men goes abroad to visit( Alexander III), trip to Paris he places the great expectations, does not forget to collect the material on the road. 青年男子正是出国访问的亚历山德罗维奇(亚历山大三世),这次巴黎之行他是寄予厚望的,在路上也不忘收集资料。 The material that the Tsar government provides, he has been disinclined to look. In Aleksandrowicz opinion, these materials have the obvious tendentiousness, or wants the political correctness. 沙皇政府提供的资料,他已经懒得看了。在亚历山德罗维奇看来,那些资料都有明显的倾向性,或者说是要政治正确。 In his opinion, must understand France initially, had a look at the French economy and politics class newspaper enough. Aleksandrowicz is not the experts, these basic information are sufficient. 在他看来,要初步了解法兰西,看看法国人经济、政治类的报纸就够了。亚历山德罗维奇不是专家学者,这些基本资料已经够用了。 More many of understanding, Aleksandrowicz's feeling are more. In the news through newspaper, he knew between France and Russia to have the vast gap. 了解的越多,亚历山德罗维奇的感慨越多。通过报纸上的消息,他就知道了法俄两国之间存在着巨大的差距。 This disparity is nature on, was not the St. Petersburg bureaucrats said orally, 35 years can surpass. 这个差距是“质”上的,绝不是圣彼得堡官僚们口头上说的,三五年就可以赶超过去的。 Those who made him have a headache was the impression of French folk to Russia is not good, looked that the adjective on newspaper knows. 令他头疼的是法国民间对俄罗斯的印象并不好,看报纸上的形容词就知道。 Barbarian and swindler and rascal and decayed...... “野蛮人”、“骗子”、“无赖”、“腐朽”…… These adjective deep thorns hurt Aleksandrowicz's heart. His disaffection does not have any function, the newspaper of French cannot be controlled by him, how should write how to write. 这些形容词深深刺疼了亚历山德罗维奇的心。他的不满没有任何作用,法国人的报纸不会受他控制,该怎么写还是怎么写。 Although most contents are exaggerating, but does not fabricate completely, the black history of Russia are truly many. 尽管大部分内容都在夸大其词,可也不是完全凭空捏造,俄罗斯的黑历史确实多。 Generally, everyone will not rake up these old debts. This not Aleksandrowicz must visit, rubbed the newspaper of heat degree to enliven. 一般情况下,大家也不会翻这些老账。这不亚历山德罗维奇要来出访了,蹭热度的报纸就活跃了起来。 French and Russian friendship that does not exist, at least these newspapers do not think that both countries have the traditional friendship, hates to have many. “法俄友好”那是不存在的,至少这些报纸不不认为两国存在着传统友谊,仇恨到是有不少。 What is more annoying is they are the loser, everyone also clear remembering, was the Russia person buried First French Empire in the past single-handedly. 更可气的是他们还是输家,大家还清楚的记得,当年就是俄国人一手埋葬了法兰西第一帝国。 The Near East war cannot revenge, the French is unsatisfied, in the recent Prussia war French people' donation to the Prussia are most, but also exceeds the sum total that German federation Austria benefitted. 近东战争没有能够报仇,法国人非常不满意,最近的普俄战争中法国人民给普鲁士的捐款可是最多的,还超过了德意志联邦地利的总和。 This has something proudly, Aleksandrowicz is not clear. In brief, he understands that the French who welcomes him visiting are not many. 这有什么可以骄傲的,亚历山德罗维奇不清楚。总之,他明白不欢迎他来访问的法国人很多。 Domestic time, Aleksandrowicz does not know Russia is so unexpectedly unpopular in Europe. 在国内的时候,亚历山德罗维奇可不知道俄罗斯在欧洲居然这么不受欢迎。 He also took to heart about the failure of Prussia war, now he understood, simultaneously is battling with the entire Europe, how can not be defeated? 原本他还对普俄战争的失败耿耿于怀,现在他明白了,同时和整个欧洲在作战,怎么会不失败呢? Various on the newspaper, Aleksandrowicz was lost in thought. The heart deep place has a sound to tell him unceasingly, must make anything, changes various European countries to the view of Russian Empire. 各上了报纸,亚历山德罗维奇陷入了沉思中。内心深处有一个声音在不断告诉他,必须要做点儿什么,改变欧洲各国对俄罗斯帝国的看法。 The isolation means the danger, now the enemies in Russian Empire are many, but ally actually only then, even the final ally is also leaving them to go far away now. 孤立意味着危险,现在俄罗斯帝国的敌人很多,而盟友却只有一个,甚至现在最后的盟友也正在离他们远去。 If this situation does not change, the next war breaks out, Russian Empire will want to win the victory is still very difficult. 这种情况如果不发生改变,下一次大战爆发,俄罗斯帝国想要赢得胜利依然会很难。 Although the war has not broken out, Aleksandrowicz has known that in the next war will at least have Polish Prussia Ottoman, Central Asia several Khanate may also appear, even the Far East area not necessarily stabilizes. 尽管战争还没有爆发,亚历山德罗维奇已经知道下一次战争中至少会有波兰普鲁士奥斯曼,中亚几个汗国也有可能会出现,甚至远东地区都不一定稳定。 The modern warfare hits is the logistics, in the previous war Russian Empire lost in the transportation. Although some domestic people accuse ally Austria to benefit are delimiting the water, but Aleksandrowicz is clear, causes reason that the Russian force defeats in oneself. 现代战争打得就是后勤,上一次战争中俄罗斯帝国就输在了交通上。尽管国内有人指责盟友地利在划水,但是亚历山德罗维奇非常清楚,导致俄军战败的原因还是在自身。 Buys the commodity from the Austria advantage, does not have the ability and fortune goes to the frontline, causing the frontline to be understrength, makes Prussian organically be possible to take advantage. 地利买到物资,却没有能力及时运到前线去,导致前线兵力不足,才让普鲁士人有机可趁的。 Without the logistics restriction, invests 1 million Russian force into the frontline simultaneously goes, even if there is an entire Europe to provide the logistics to Prussia, they cannot block. 如果没有后勤制约,同时把一百万俄军投入到前线去,就算是有整个欧洲给普鲁士提供后勤,他们也挡不住。 In war not fair, has the army not to need to play to defeat a numerically superior enemy, that is a fool, usually this fool dies a tragic death. 战争中没有公平可言,有军队不用非要玩儿以少胜多的,那都是傻子,通常这种傻子都死得很惨。 In war history, is almost the strength strong won the war, reason that defeats a superior enemy is esteemed, that is few of because having. 战争史上,几乎都是实力强的赢得了战争,以弱胜强之所以受人推崇,那是因为发生的少。 In the military suitable situation, by having the army battle efficiency, Russian Empire in the European big powers indeed sets the base. 在兵力相当的情况下,论起军队战斗力,在欧洲列强之中俄罗斯帝国的确是垫底的。 Reason Aleksandrowicz is clear, nothing but is disparity on the weaponry and training, in the final analysis does not have money. 原因亚历山德罗维奇是一清二楚,无非是武器装备和训练上的差距,归根结底就是没钱。 Tsar soldier majority is a soldier performing obligatory service, these armies do not need to pay the wage, like typical form was OK. 沙皇士兵大部分都是义务兵,这些部队是不需要支付薪水的,象征式的给点儿就可以了。 Becoming the symbol of Tsar army inexpensive, compared with strengthening the training and replacement most advanced weaponry , increases the strength that the population brings to increase economically is bigger. 廉价成为了沙皇军队的标志,比起加强训练、更换最先进的武器装备,从经济上来说,增加人数带来的战力增加更大。 This account some people have calculated, expenses of French armed forces soldier, enough Tsar government recruits two this inexpensive soldiers, but can also have surplus. Arrived the battlefield, French armed forces could not win two Russian force soldiers absolutely. 这笔账早就有人计算过了,一名法军士兵的开销,足够沙皇政府征招两名这种廉价士兵,还能够有所剩余。到了战场上,一名法军是绝对打不赢两名俄军士兵的。 The gray draft animal comes, because of economical inexpensive, therefore the Russia person fell in love with the human wave attack. 灰色牲口就是这么来的,因为经济上的廉价,所以俄国人爱上了人海战术。 Train deceleration slowly, Aleksandrowicz knows that this was Paris. Looks at path both sides building, Aleksandrowicz reveals one to be charmed. 火车缓缓的减速,亚历山德罗维奇知道这是巴黎到了。看着道路两旁的建筑物,亚历山德罗维奇露出了一丝神往。 The 19 th century most made in the city that one yearned for definitely have Paris in the world, naturally Aleksandrowicz was interested to Paris, absolutely is not because here was revolutionary holy land. 19世纪全世界最令人向往的城市中绝对有巴黎,当然亚历山德罗维奇对巴黎有兴趣,绝对不是因为这里是革命圣地 As a crown prince, particularly the crown prince of Tsar government, inborn is one in reactionary clique, is not possible to play with the revolutionary party to go together. 作为一名皇储,尤其是沙皇政府的皇储,天生就是反动派中的一员,和革命党是不可能玩儿到一块去的。 Reason that Aleksandrowicz is interested, merely is because Paris is the capital of France, has the French most developed industry. 亚历山德罗维奇感兴趣的原因,仅仅是因为巴黎是法兰西的首都,拥有法国最发达的工业。 As the European most well-known three big city of this age, Paris, although is world-famous by revolutionary holy land, however other aspect is also not bad. 作为这个年代的欧洲最知名的三大城市,巴黎虽然是以革命圣地闻名于世,但是别的方面也是一点儿也不差。 Underwent the reconstruction of Napoleon III, now Paris has gotten rid of the dirty , noisy and disorder hat, the urban environment has been better than smelly London should not be too many. 经过了拿破仑三世的改建,现在巴黎已经摆脱了脏乱差的帽子,城市环境比臭伦敦要好了不要太多。 ...... …… Aleksandrowicz's trip to Europe, Franz has no interest, even this is famous in the later generation, cannot make him change countenance. 亚历山德罗维奇的欧洲之行,弗朗茨没有任何兴趣,即便是这位在后世大名鼎鼎,也不能令他动容。 The history is easiest to deceive people, exaggerating all along is the writer most loves. For example by Italian three of later generation appraisal, because of the change of international situation, becomes accomplishes nothing highly. 历史是最容易骗人的,夸大其词一贯是文人的最爱。比如说被后世高度评价的意大利三杰,就因为国际局势的变化,变得一事无成。 Franz acknowledged that their abilities are truly strong, it is a pity that their luck are not good. Changes little, made their lives change. 弗朗茨承认他们的能力确实强,遗憾的是他们这次运气不好。就这么一点点变化,就让他们的人生发生了改变。 Garibaldi and Mazzini lead the revolutionary failure, is forced to go into exile in the overseas. Famous Prime Minister Cavour is more miserable, the technique of strategic maneuvering just started to throw the street. 加里波第和马志尼领导革命失败,被迫流亡海外。大名鼎鼎的加富尔首相更惨,合纵连横之术刚开始就扑街了。 The standpoint that Austria benefits and historically is different, ignores France expands in the Italian area, Napoleon III thought that annexes the Italian area, is bigger than with the benefit that the Sardinia kingdom cooperation obtains. 地利的立场和历史上不一样,放任法兰西在意大利地区扩张,拿破仑三世觉得吞并意大利地区,比和撒丁王国合作取得的利益更大。 High-rank a decision, made his all efforts do not studiously. Without the means that the success of original space and time, establishes in the luck, now on difference luck. 上位着的一个决定,就让他的所有努力做了无用功。没办法,原时空的成功,就是建立在运气上的,现在就差这点儿运气。 The ability that the innumerable realistic cases told Franz, the loser not necessarily on the difference, they were away from the success often to miss a luck. 无数的现实案例告诉了弗朗茨,失败者的能力未必就差了,他们距离成功往往只是差了一丝运气。 On this slight disparity, the final result often is the difference of heaven and hell. 就这细微的一丝差距,最后的结果往往就是天堂和地狱的区别。 Napoleon III is also an example, original space and time has thrown the street. The result because of the Franz butterfly effect, Napoleon III is called Napoleon Great Emperor by the French now. 拿破仑三世也是一个例子,原时空这位已经扑街了。结果因为弗朗茨的蝴蝶效应,现在拿破仑三世都被法国人称为“拿破仑大帝”。 Looks at the information in hand, Franz is deeping frown, if as expected, his unlucky egg younger brother must have bad luck immediately. 看着手中的情报,弗朗茨眉头紧锁,如果不出意外的话,他的倒霉蛋弟弟马上就要倒霉了。 Internationally could not find the buyer, the Paris government decided withdrew troops from Mexico. Does not have the French main strength to support, Franz does not think that Maximiliano can stabilize the situation. 在国际上找不到买家,巴黎政府还是决定从墨西哥撤兵了。没有法国大兵撑腰,弗朗茨不认为马西米连诺能够稳定局势。 Nothing hesitant, the secret order is the Central American colony to fly together to Austria from the Vienna palace. No matter how said, this is the nominal younger brother, is impossible really to sit by and do nothing. 没有任何犹豫,一道密令从维也纳宫向属中美洲殖民地飞去。不管怎么说,这都是名义上的弟弟,不可能真的坐视不理。 Even placed the issue, Franz considers. Throws in the countryside castle to consider as finished, in any case Habsburg other are not many, is the castle are many. 连安置问题,弗朗茨都考虑好了。扔乡下城堡里算了,反正哈布斯堡别的不多,就是城堡多。 Maximiliano this idealist, suffered the failure not to have the courage to come back to see the person, drifted along just right in the countryside. 马西米连诺这种理想主义者,遭遇了失败是没有勇气回来见人的,在乡下混日子正好。 Original space and time Maximiliano is not willing to travel, Franz suspected that he is fears to lose face, is afraid is ridiculed, does not dare to return to continental Europe. 原时空马西米连诺不肯跑路,弗朗茨怀疑他是怕丢脸,害怕被人嘲笑,不敢回到欧洲大陆。 This type is not at heart strange, like working has not made money, the person who all year round the embarrassed family/home celebrates the new year is the same. 这种心里并不奇怪,就如同打工没有赚到钱,一年到头不好意思家过年的人一样。 The Maximiliano at heart on issue, Franz is not at heart a doctor. Knows to turn over to know how should treat, went beyond his area of competence. 马西米连诺心里上的问题,弗朗茨不是心里医生。知道归知道,该怎么治疗,就超出他的能力范围了。 Could lose this issue to Sophie empress dowager, happen to looks for a matter to do to her, shares near Franz ear talking incessantly. 或许可以把这个问题丢给苏菲皇太后,正好给她找点儿事做,分担一下弗朗茨耳边的唠叨。 Mexico City is not far, so long as is ready ahead of time, comes armed intervention is not too difficult, can make the new government of Mexico pay in any case finally. 墨西哥城又不远,只要提前做好准备,来一次武装干涉也不是太难,反正最后都可以让墨西哥的新政府买单。 Different from the French, Austria is Central American colonial empire in the Mexican next door. That side farm operators, have wanted to annex Yucatan. But, Franz embarrassed begins to Mexico for face-saving consideration. 不同于法国人,属中美洲殖民帝国就在墨西哥隔壁。那边的农场主们,早就想要吞并尤卡坦半岛了。只不过碍于面子,弗朗茨不好意思对墨西哥动手。 Waits for Maximiliano first to throw the street, this barrier does not exist. Hugs the grass to hit the rabbit, bites many meat to calculate many. 马西米连诺一世扑街,这点儿障碍也不存在了。搂草打兔子,咬下多少肉算多少。 Austria is the strength of Central American colony to American, possibly is also equivalent to 1-2 Dazhou, even if the Germany can hit a little, is still equivalent to the strengths of 2-3 Dazhou, is not worth mentioning completely. 属中美洲殖民地的力量对美国人来说,可能也就相当于1-2大州,就算是德裔能打一点儿,也就相当于2-3大州的力量,完全不值得一提。 But starts to the Mexican empire, this strength has let their sober one sufficiently. Naturally, this is establishes in the situation that looks to hit in Mexican insurrectionary army. 可是对墨西哥帝国开始,这点儿力量已经足以让他们清醒一下了。当然,这是建立在墨西哥起义军自己找打的情况下。 If they suffice to be intelligent, directly gives leaving country the Maximiliano first present, without the war gave a pretext, Franz of attention table manners, will not begin to them. 如果他们够聪明,直接把马西米连诺一世礼送出境,没有战争借口,注意吃相的弗朗茨,也不会对他们动手。 To put it bluntly, Americas is not the key point that the Austria advantage expands. The energy of Vienna government is limited, is impossible simultaneously to give dual attention to so many places. 说白了,美洲地区不是地利扩张的重点。维也纳政府的精力有限,不可能同时兼顾那么多地方。 The strategic point Panama area, Franz can the Ninja not begin, let alone is Mexico? 就连战略要地巴拿马地区,弗朗茨都可以忍者不动手,何况是墨西哥呢? Now Franz had been considering, which son making go to Central America to be the king. 现在弗朗茨已经在考虑,让哪个儿子去中美洲地区担任国王了。 The colony this ten thousand li (0.5 km) away, with the rise of nationalism, the central government wanted the positive governing is too difficult, might as well establish state to be simpler. 这种万里之外的殖民地,随着民族主义的崛起,中央政府想要直接控制还是太难了,不如建立一个邦国更加简单。 This also conforms to the Habsburg dynasty the tradition, in the past the ancestors can divide family property Spain and Austria advantage, now Franz naturally can divide a colony. 这也符合哈布斯堡王朝的传统,当年老祖宗都可以把西班牙和地利分家,现在弗朗茨自然可以分出去一块殖民地了。 Not is only the Central American colony, the Southeast Asia area might also establish state in the future. In any case meat rotten in pot, good that also the ratio loses. 不光是中美洲殖民地,南洋地区未来也有可能建立邦国。反正肉烂在锅里,也比丢出去的好。 Accommodates alongside these state in the name of Holy Roman empire, everyone plays in an economical circle, is not considered as that the failure. 把这些邦国挂靠在神罗帝国名下,大家在一个经济圈子里玩儿,就不算是失败。
To display comments and comment, click at the button