The electric powerrevolution is not only only the illumination, does not have the smallelectric appliances of manytechnique contents, startsto arise at the historic moment.
电力革命不仅仅只是照明,一些没有多少技术含量的小电器,也开始应运而生。For example: The electric fanis one of the accidental/surprisedproducts, the inventoris a technical worker.
比如说:电风扇就是意外产物之一,发明者就是一名技术工人。
The causetodecrease temperatureto the equipment, heshuts out the mechanicalventilatorto use the non-aspect, wantsto makeonetypenot the ventilator that uses the manpowerto operate.
起因还是为了给设备降温,他嫌弃机械风扇使用不方面,想要制造一种不用人力操作的风扇。Gets a sudden inspiration, added an iron sheeton the electric motor, after joining the power source , the leaf bladerotatesfast, the earliestelectric fanwas born.
灵机一动,在电动机上加了一个铁片,接上电源后叶片飞快转动,最早的电风扇就这么诞生了。OriginallyFranzalsothinks that anothergreatscientistbirth, after the investigationdiscovery, thisis an ordinarytechnical worker. Besidesinvented the electric fanaccidentally/surprisingly, talent of oneselfnotscientific study.
本来弗朗茨还以为又一名伟大的科学家诞生,经过调查发现,这就是一名普通的技术工人。除了意外发明了电风扇外,本人并没有科学研究的天赋。
The realisticcaseonce againshowed, the technicalinventionfilledcoincidence. The similarcasealsohas, manyusabletechnicalinventionsare the average persondo.
现实的案例再一次证明,科技发明充满了巧合性。相似的案例还有很多,很多实用性的科技发明就是普通人搞出来的。ThisstrengthenedFranzto increase the trainingabilityclassdeterminationin the education, the students who thereforesince1871, Austriabenefitted were also many a practical lesson.
这坚定了弗朗茨在教育中增加培养动手能力课的决心,所以从1871年开始,奥地利的学生们又多了一门实践课。Like a later generationpiece: The truestudytyrant, thatiscanmake the nuclear reactorinowngarage.
就像后世一个段子:真正的学霸,那是能够在自家的车库里造出核反应堆来。Thistalent, isAustriabenefitsmostneeds. Arrived attechnology revolutionmostfront, nowAustriabenefitsalready the object who cannotplagiarize, the originalknockoffempire, has to conduct the independent innovationnow.
这种人才,就是奥地利最需要的。走到了科技革命的最前沿,现在奥地利已经没有可以抄袭的对象,原来的山寨帝国,现在不得不进行自主创新。ThisaspectFranzfewinterventions, a countrywantstrulypowerful, musthave the ability of independentforwardresearch and development, rather thanled by the noseby his Emperor.
这方面弗朗茨很少干预,一个国家想要真正强大,必须要具备自主向前研发的能力,而不是被他这个皇帝牵着鼻子走。
The achievement of previous generationno doubtcanbringfewdetouring, howeverto a country, this can only beauxiliary. Oncebecomes the dependence, thatis a disaster.
前世的成果固然可以拿来少走弯路,然而对一个国家来说,这只能作为辅助。一旦成为了依赖,那就是一场灾难。UsuallyFranzproposes the demand, howto realizespecifically, thatis the matter of scientists. Succeededno doubtwell, failed might also as well, the scientific study was not always problem-free, did not go through the stormy timesisnot possible.
通常弗朗茨都只是提需求,具体怎么去实现,那是科学家们的事情。成功了固然好,失败了也无妨,科学研究从来都不是一帆风顺,不经历风雨是不可能的。Naturally, thisandFranzprevious generationstudy the dregsattributealsohas the relations. As an average person, alwaysenjoys the convenience that the science and technologybrings, whocaredhowthesetechnology productsmake?
当然,这和弗朗茨前世的学渣属性也有关系。作为一名普通人,从来都只是享受科技带来的便利,谁去关心这些科技产品是怎么制造出来的呢?Depending ona littleknowledge that onlinesees, does not takefortunately. Ifreallytook, insteadmet the misdemeanor.
就凭网上看到的一点儿知识,不拿出来还好。真要是拿出来了,反而会坏事。
The economic conferenceis still continuing, at this timeeveryonewas discussing how to promote the electric power technologypopularissue. Summarizesto altogether havetwopoints:
经济会议还在继续,这个时候大家都在讨论,如何推广电力技术普及的问题。总结起来共有两点:First, being engaged in the enterprisetax cut of power industry, reduces the operation cost of power companyin this way;
一是、给从事电力产业的企业减税,通过这种方式,降低电力公司的运营成本;Second, reduces the raw material the price, orisreduces the price of copperandrubber, thusreduces the cost in electric powerpromotionprocess.
二是、降低原材料的价格,或者说是降低铜和橡胶的价格,从而降低电力推广过程中的成本。
The methodissuchcrude, withoutso manytechnique contents. The issue that anynew technologypromotion, must first faceis the cost.
手段就是这么粗暴,没有那么多技术含量。任何一项新技术推广,首先要面临的问题就是成本。Be only the costin the controllablerange, has the economic value;Only thenfirsthad the economic value, canbe promotedin the market.
只有成本在可控范围之内,才有经济价值;只有先拥有了经济价值,才能够在市场上得到推广。
Has the electricitybirthmanyyears, whynow startedto promote? Alsois notbecause the high-power generatoris born, the generating costwill reducein the markettolerance range.
电诞生已经很多年了,为什么现在才开始推广?还不是因为大功率发电机诞生,将发电成本降低到了市场承受范围内。Nowonce the electricityonlyneeds500to subdue|gramscoal-burnings, if the calorie-richcoal, thisconsumptionalsowantsto be smaller, costalreadyin the acceptancerange of market.
现在一度电只需要五百来克燃煤,如果是高热量煤,这个消耗量还要小一些,成本已经在市场的接受范围内。Looks at the peopleto disputeunceasingly, Franzcould not bearwantto open the mouth. Howeverhebore, half timetime, Franzsummoned the prime ministeralone.
看着众人争议不断,弗朗茨也忍不住想要开口了。不过他还是忍住了,中场休息的时候,弗朗茨单独召见了首相。Austriabenefitsdoes not lack the coal, singleview the reservesincontinental EuropeonlythisinRussian Empire, thisis the domainbigadvantage. However the qualities of thesecoals, were very difficultto say.奥地利不缺煤,单论储量来说在欧洲大陆仅此于俄罗斯帝国,这是地盘大的好处。不过这些煤的品质,就很难说了。
„ Prime minister, Isuddenlydiscover an issue, the domesticcoal minesare the lignite, thesecoalsare usedto light a fireorare the electricity generation, butis usedto make steelis not good.
“首相,我突然发现一个问题,国内的煤矿多是褐煤,这些煤用来生火或者是发电还可以,但是用来炼钢就不行了。Now the homegrowsto the steeldemandday after day, in the futurerapidlywill also growto the demand of bituminous coal, for the long-term developmentconsideration, currentlywe need to subdivide the industrialcoaltype. ”
现在国内对钢材需求量日渐增长,未来对烟煤的需求量也会急剧增长,为了长远发展考虑,现在我们有必要细分工业用煤种类。”
( Note: The natureonlyhasfewcoking coal, canbe used in the steel-makingdirectly, after majorityis the bituminous coal conducts the processing, produces)
(备注:自然界只存在少量焦煤,可以直接用于炼钢,大部分都是烟煤进行加工后产生的)
After Prime MinisterFelixthinks, shakes the head saying: „ Your majesty, is insufficient! The domesticcoalreservesisquiterich, at the currentspending rate, continued for 500yearsto be sufficienteven.
费利克斯首相想了想后,摇了摇头说:“陛下,不至于吧!国内的煤储量还是相当丰富的,以目前的消耗速度,就算是持续五百年都够用了。
The bituminous coalreserves that the steel-makingusesalthoughis nottoohigh, butthatwas also sufficient. Even if the steeldemandincreasestentimes, thesecoalsstillenoughuse for several hundredyears, such longtime, weconsidertheseissuesnowtooearly.
炼钢用的烟煤储量虽然不是太高,可那也够用了。即便是钢材需求量增加十倍,这些煤也足够使用数百年时间,还有这么长的时间,我们现在考虑这些问题太早了。Nowforcesto conduct the industrialcoalclassification, but alsorelated tomanyissues. Produces the bituminous coal the area, actuallymustspend the high pricefrom the purchaselignite, increased the industrial productioncost, does not help the economic development. ”
现在强制进行工业用煤分类,还涉及到了很多问题。很多出产烟煤的地区,却要花高价从外界购买褐煤,增加了工业生产成本,不利于经济发展。”Thisis the practical problem, ifforceswith the coalclassification, has tofacethiseconomic problem.
这是现实问题,如果强制用煤分类,就不得不面临这个经济问题。
The demand of thisagetocoal resource is also nottoobig, the energy issuehas not enteredin the line of sight of populace.
这个年代对煤炭资源的需求量还不是太大,能源问题还没有进入大众的视线中。Do not look that the steelis linked to each otherfrequently, in fact„steel-making”and„iron-smelting”is different from the coal.
况且,不要看钢铁常常连在一起,实际上“炼钢”和“炼铁”用煤是不一样的。NowAustriabenefitsproduces6 millionsteelevery year, in fact the front6 milliontonsare the irons, be only the followingseveral hundred thousandtonsare the steel.
现在奥地利每年生产六百万钢铁,实际上前面六百万吨都是铁,只有后面的几十万吨才是钢。
The steel outputis so low, was naturally lowto the demand of bituminous coal. Even ifincreasestentimes, the actualShanghai Steel Worksoutputis aboutseveral milliontons, thissteel could also not consumemanycoals.
钢产量这么低,对烟煤的需求量自然也低了。就算是增加十倍,实际上钢产量也不过几百万吨,这点儿钢同样消耗不了多少煤。Franzstartedhesitant, the actual situationsomewhatwent beyond the expectationprobably, the bituminous coalreserves that Austriabenefittedwas nottoohigh, but the demand in industrywas smaller.弗朗茨开始犹豫了,实际情况好像有些超出了预料,奥地利的烟煤储量不是太高,可工业上的需求量更小。Slightlyafterthinking, Franzdecidesto continueto promote the industrialcoalclassification, but the methodchanged, withoutwas so radical.
略加思索过后,弗朗茨还是决定继续推动工业用煤分类,只不过方法变了一下,没有那么激进了。Thisdoes not take for granted, but after isFranzseriouslypondered, decision that makes. Hethinks that Austriabenefitswill increaseto the demand of steelin the futurerapidly, perhapsat the end of the centurythisdemandwill break throughten milliontons.
这不是想当然,而是弗朗茨认真思考过后,才做出的决定。他认为奥地利未来对钢的需求量会迅速攀升,或许在本世纪末这个需求量就会突破千万吨。Then must increaseto the demand of bituminous coalcorrespondingly, ifbefore then, attained the Rhinelandareasmoothly, has the coalstock replenishment of Ruhrarea, thatnaturallydid not lack the coal.
那么对烟煤的需求量也要相应增加,如果在此之前,就顺利拿到了莱茵兰地区,拥有鲁尔地区的煤资源补充,那自然是不缺煤了。Buteverythinghas the accident/surprise, if the midwayhad the accident, Austriabenefitsin the shorttimeattains the coal mine in Luer District, then the domesticbituminous coaloutputcanmeet the need?
可凡是都有意外,要是中途发生了变故,奥地利在短时间拿到鲁尔区的煤矿,那么国内的烟煤产量能够满足需求么?Thisissue, no onecanreply. Such being the case, Franznaturallymustprovide for a rainy day. Even ifdidnotstudiously, stillfelt betterneedingtime, unexpectedly the supply of discoveryhigh-qualitybituminous coalwas insufficient.
这个问题,没有人能够回答。既然如此,弗朗茨当然要未雨绸缪了。就算是做了无用功,也好过到了需要的时候,居然发现优质烟煤的供应量不足。Abandoned the tremendous strength, FranzconvincedPrime MinisterFelixreluctantly. PerhapsnowFelixthinks that thisismuch ado about nothing, butacceptsconcerned about the Emperorface.
废了九牛二虎之力,弗朗茨勉强说服了费利克斯首相。或许现在费利克斯都觉得这是庸人自扰,只是碍于皇帝面子才接受的。Thisis immaterial, Franzonlypays great attention to the result. So long as the goalwere achieved, someprocessups and downsare also immaterial.
这都无关紧要,弗朗茨都只注重结果。只要目的达到了,过程有些曲折也无关紧要。Two peopletalkcontents, naturallyareno oneknow. Becausethissmallinterlude, the conferencehalf timetimewas also lengthened.
两人的谈话内容,自然是没有人知道。因为这个小插曲,会议中场休息时间还被延长了。Emperor and prime ministersabsent, the conferenceis not naturally ableto work. This and ordinaryconferenceis similar, needingand other importantleadershiparrive to start.皇帝和首相都缺席,会议自然无法进行下去。这和普通的会议差不多,必须要等重要领导到场才能够开始。
The staffhave the meaningful glance, provided the coffeeandcakes and pastriesin the neutral gearperiod of restto the people, newspaper that justsendstoday.
工作人员非常有眼色,在休息的空档期给众人送上了咖啡、糕点,还有今天刚发的报纸。Perhapsthoughtmakesso manypeoplewait is not good, afterroughly20minutes, two peopleentered the conference room, the conferencecontinued.
或许是觉得让这么多人等着不好,约莫二十分钟过后,两人走进了会议室,会议继续进行。Just before the end ofconference, Prime MinisterFelixfacedepressedsaying:
在会议快要结束的时候,费利克斯首相一脸郁闷的说道:
„, Do not forget the electricity generationto needto use the coal, although the domesticcoaloutputare many, butwe must firstguarantee the steel-making.
“诸位,不要忘了发电是需要用煤的,国内的煤产量虽然不少,可是我们也要优先保证炼钢。In the future the demand of hometosteel, is goingto welcometo rise suddenlyonetime. Butin the domesticcoaloutput, over 80%are the lignite, suits the bituminous coaloutput of steel-makingalsoless than20%, high-qualitycoalalsoless than5%.
未来国内对钢的需求量,将要迎来一次暴涨。而国内的煤产量中,百分之八十以上都是褐煤,适合炼钢的烟煤产量还不足百分之二十,其中优质煤还不足百分之五。Nowit is necessaryto promulgate an energy law, uses the coalsecurityby the legal guaranteesteel-making. Naturallythiscannotuse the administrative measureforce, mainlymustdepend on the economic meansadjustmentmarket supplies.
现在有必要出台一部能源法,以法律保证炼钢用煤安全。当然这不能够用行政手段强迫,主要还是要靠经济手段调节市场供应。Must, belets the most suitablesteel-making the coal, usesin the steel-makingcompletely, with the aim ofbuilding up the qualitybeststeel, making the remainingordinarycoalsflow to the market. ”
总得来说,就是让最适合炼钢的煤,全部用在炼钢上,以便炼出品质最好的钢,让剩下的普通煤流入到市场上。”Can look, Prime MinisterFelixis notthatpetitions. Naturallythis is only restricted inFranz, in the differentpersoneyes, the seenansweris also different. Manyofficialsunderstoodforthisdirectlyis„anxiety”, becausewas worried that thisissuehasthisexpression.
看得出来,费利克斯首相并不是那么请愿。当然这仅限于弗朗茨,在不同的人眼中,看到的答案也是不一样的。很多官员直接理解为这是“忧虑”,因为担心这个问题才有这副表情。Thisviewsomewhatis forced, butcanmakeoneacceptcompared with the view of Franz. Only the highest-qualitycoal, canrefine the highest-qualitysteel, thisis the basic common knowledge.
这个说法还是有些牵强,不过比弗朗茨的说法更加能够令人接受。只有最优质的煤,才能够炼出最优质的钢,这是基本常识。
The economic meansadjustment, the simple and crude, the Viennagovernmentalsohassimilarsuccessful experience, tohigh-qualitycoaladditional tax.
经济手段调节,非常的简单粗暴,维也纳政府也有类似的成功经验,就是给优质煤加税。Ifinthesehigh-qualitycoalinflowiron and steel plantsmakes steel, then conducts the tax reimbursementagain;Ifflowed inotherdomains, naturallydid not enjoy the tax reimbursement.
如果这些优质煤流入钢铁厂中炼钢,那么再进行退税;要是流入了其它领域,自然不享受退税了。
The advantage that does thatis obvious, raised the price of high-qualitycoal. The pricehigh the market competitivenessalsolowered, the power plantwill not at least buythesehigh qualitycoals.
这么做的好处非常明显,就是提高了优质煤的价格。价格高了市场竞争力也就低了,至少发电厂是不会买这些高品质煤。Under the stimulation of benefit, the capitalistswill conduct the market regulation. The onlyissueregulates, cannotmakethemevade taxes.
在利益的刺激下,资本家们就会自己进行市场调节。唯一的问题就是监管,不能够让他们逃税。In comparison, thisis the smallissue. Having the lawanddoes not have the lawistwoconcepts, even ifevades taxessecretly, that is still only a small scale.
相比之下,这都是小问题。有法律和没有法律是两个概念,就算是暗地里逃税,那也只是小规模。Be only the participantsare few, canachieve the security. Ifdid the scalein a big way, wantedto escape from the supervision of tax authoritiesto be difficultagain.
只有参与人数少,才能够做到保密。要是把规模搞大了,再想要逃脱税务机关的监察就难了。
Is the person who evensells the coalwillingadventure, the person who buys the coalalsonotnecessarilywants?
况且,就算是卖煤的人肯冒险,买煤的人还不一定愿意呢?Even ifevades taxes, the price of high qualitycoalnot possibleto be lower than the ordinarycoal-burning, to manydistinguishesis not big, buttakes the riskto be big.
就算是逃税,高品质煤的价格也不可能比普通燃煤低,对很多人来说区别并不大,可是冒得风险却非常大。Could not holdeven, oncewere heldthatconsequenceto be serious. Was punishedloses everything, thatis the commonmatter, cannot do well must enter the prisonto engage in introspection.
抓不住就算了,一旦被抓住那后果就严重了。被罚得倾家荡产,那是常有的事情,搞不好还要进监狱反省。Prime MinisterFelix'sproposition, the sound of oppositionis big, butforcedto passin the conference. The Franzpetty action, stated clearlyEmperorto supportthisproposalon the difference.
费利克斯首相的提议,反对的声音不小,不过还是勉强在会议上通过了。弗朗茨的小动作,就差明说皇帝是支持这项提案的。Upcastsin the economic conferencethisissue, in factalsotosharepressure. According to the convention, allhigh-level meetingcontents that Austriabenefitsis the external secrecy.
把这个问题在经济会议上抛出来,实际上也是为了分担压力。按照惯例,奥地利的所有高层会议内容都是对外保密的。Official who is who attended, not possibleto announceto the outside world: Ioppose the law. Becoming the law, whereis an officialhas the qualificationsopposition, deference that canmake.
参加会议的官员,也不可能向外界宣布:我是反对法律的。都成为了法律,哪里是一名官员有资格反对的,能做的只是遵守。Oppositionsound that in not the cleargovernmenthasbig, thiswill makemanypeoplemisinterpret. The resentment of benefitdamage, is carriedbyeveryonetogether.
外界不清楚政府中存在的反对声音有多大,这会让很多人误判。利益受损者们的怨气,就由大家一起背。Related to the officialare too many, insteadno onedaresto make the monster. Thispolicy, has not affectedon the general public, they are always the faithfulusers of inexpensivecoal.
涉及到的官员太多,反而没有人敢作妖。这项政策,对普通民众没有丝毫影响,他们从来都是廉价煤的忠实用户。Besides the coal mine owner, almostwill not be affected. After allwhat the governmentadjustsis only some qualitybestthatbituminous coals, will not affect the interests of others.
除了煤老板之外,几乎都不会受到影响。毕竟政府调节的只是品质最好的那一部分烟煤,又不会影响到其他人的利益。Ifmustsay the loss, thatisFranzoneselflossis also biggest. Imperceptibly, hehas becomeAustriato benefit the biggestcoal supplybusiness.
如果要说损失,那也是弗朗茨本人的损失最大。在不知不觉中,他已经成为了奥地利最大的煤炭供应商。Thisisboughtinitially the advantage, in the past the railroadhad not laid, the ore in remote mountains and ancient forestsis not valuable.
这是当初买买买的好处,当年铁路还没有修通,深山老林中的矿不值钱。Butwithcompletion of bigrailroad project, Austriabenefitseachcityto present the railroadnow, the originaltraffic problemno longeris the issue.
可是随着大铁路计划的完成,现在奥地利每一个城市都出现了铁路,原本的交通问题已经不再是问题。
The traffic problemwas solved, cantransport the minerals, thisletsbury the oreinmountain forest, had the economic value, the miningtycoonfostered.
交通问题解决了,能够把矿产运送出去,这让很多埋在山林中的矿,也具备了经济价值,矿业大亨就这么养成了。ThislossFranzdoes not care, after allthispolicyalsohasbeneficiary- iron and steel enterprise, the issue of left handbut actuallyright hand.
这点儿损失弗朗茨不在乎,毕竟这一政策还有受益者-钢铁企业,左手倒右手的问题。Loss in coal mine, takes carry backfrom the iron and steel enterprise, alsoinvested the heavy industryinhimsecretly.
煤矿上的损失,又从钢铁企业上拿了回来,在暗地里他同样也投资了重工业。Thisis the fearfulplace of financial group, has the completeindustry chain, risk tolerancefarultraordinaryenterprise.
这就是财团的可怕之处,拥有完整的产业链,抗风险能力远超普通企业。Until now, a hugeimperial familyfinancial group, had ambushedin the Austriaadvantage. Ifallassetsexpose, madein the worldallfinancial groupsblush with shamesufficiently.
时至今日,一个庞大的皇室财团,已经在奥地利潜伏了下来。如果把其中所有的资产都暴露出来,足以令世界上所有财团汗颜。Obviouslythis is not possibleto expose, the card in a handnaturallyishidesthe deeper the better. Although the imperial familyfinancial group'svaguerelationinone, in fact is divided intoseveralpartsto exist, orisseveralfinancial groupsexists.
显然这是不可能暴露的,底牌自然是藏得越深越好。尽管皇室财团若有若无的联系在了一起,实际上早就是分成几部分存在的,或者说是几个财团存在。Franzis controlling remotelyin secret, theseseparatedfinancial groups, the similarlyimportant goodschildally, formed the benefitcommunity.弗朗茨只是在暗中遥控,这些分开的财团,同样有一大帮子盟友,形成了利益共同体。Onoutwardlycertainfinancial groups, opposesmutually, oftenbecause ofbenefitbattlearguing endlessly. Mustsay that theyareone, even ifputs the evidence at present, it is estimated thatstillfewindividualsbelieve.
明面上某些财团,还是相互对立的,时常因为利益争斗不休。要说他们是一家,就算是把证据摆在眼前,估计也没有几个人会相信。Thisis a start, with the rise of emergent industry, thesefinancial groupsmake a snowmanwill also expandin the future, increases the control of Franztocountry.
这还是一个开始,随着新兴产业的崛起,未来这些财团还滚雪球般壮大下去,增加弗朗茨对国家的掌控力。
To display comments and comment, click at the button
Comments for Chapter #490: Energy adjustment( monthly ticket in addition)