1848Austriabenefitted, the revolutionas ifbecomes the tidal current of thiscountry, was not everywhere peaceful.
1848年的奥地利,革命仿佛成为了这个国家的潮流,到处都不太平。March 28 the Dalmatiaareahad the rebellion, was goodbecause ofdoes not wait for the AustriaLibyan governmentto send out the armyto suppress, the nativesuppressed the revolutionononeself.
3月28日达尔马提亚地区发生了叛乱,好在不等奥地利政府派出军队镇压,当地人就自己镇压了革命。Looks at the information in hand, Franzis being similaronecrowddamnto runat heart, whatthistimeinitiates the rebellionis the local governmentforms the self-defense corps that the helpgovernmentsuppresses the revolutionunexpectedlyis the localcapitalist and serf.
看着手中的情报,弗朗茨心里仿佛有一群草泥马跑过,这次发起叛乱的是当地政府组建的自卫军,帮助政府镇压革命的居然是当地的资本家和农奴。In other words, was the aristocrats and nationalistslaunched the rebellion, the capitalist and serfgave the suppressionthem.
换句话说,就是贵族、民族主义者发动了叛乱,资本家和农奴把他们给镇压了。Thisrebellion, was mainly the localaristocratis discontented with the governmentto infringetheirinterestin the reform, under the agitation of nationalist, sillyannouncementrevolution.
这次叛乱,主要是当地的贵族不满政府在改革中损害了他们的利益,在民族主义者的鼓动下,就傻乎乎的宣布革命了。Thisidiot, the ancient and modern in China and abroadare not rare, Franzhas been unalarmed by strange sights.
这种蠢货,古今中外都不少见,弗朗茨已经见怪不怪了。Every yearAustriabenefittedwill haveseveralaristocratliquorto drink, announced the independentfounding of the nation, became soberwill cancel the independencefrom now onimmediately, ran overapologizestoEmperor.
每年奥地利都会有几个贵族酒喝多了,就宣布独立建国,酒醒了过后马上又取消独立的,跑过来向皇帝请罪。Livesincontinental Europe, istheseidiotsluckis good, only thenwithoutcausing the serious results, howEmperorwill usually not takethem.
生在欧洲大陆,算是这些蠢货们运气好,只有没有造成严重后果,皇帝通常都不会拿他们怎么样的。
The serfshelpsuppress the aristocratto rebel, thisisnormal. The Viennagovernmentannouncedabolishes the serfdom, gavetheirpersonal freedom, thesearistocratswantto continueto enslavethemunexpectedly.
农奴帮忙镇压贵族叛乱,这是正常的。维也纳政府可是宣布废除农奴制,给了他们人身自由的,这些贵族居然想要继续奴役他们。Thatwas needless saying that mustsuppress, thiswasfightsfor the freedom.
那就不用说了,必须要镇压啊,这是为了自由而战。Thisgroup of aristocratsalsomake revolutionto the military equipment the serf in hand, this is also Franzthinks that theyare the reasons of idiot.
偏偏这帮贵族还将手中的农奴给武装起来闹革命,这也是弗朗茨认为他们是蠢货的原因。MadeFranzbewhat was only surprised, the localcapitalistsstoodwith the Viennagovernmentinoneunexpectedly, but alsohad/left the personto striveto helpsuppress the rebellion, moreoverthatrapid, howto see that seemed like deliberateahead of time.
唯独令弗朗茨感到意外的是,当地的资本家们居然和维也纳政府站在了一起,还出人出力帮忙镇压了叛乱,而且还是那么的迅速,怎么看都像是提前有预谋的。EvenFranzsuspected,possiblywas the aristocrats and capitalistsreached an agreementeveryonetogethergetting uprevolution, finally the capitalistssaw the matter is not possible, handed overgivesto sellthem.
甚至弗朗茨都怀疑,可能是贵族和资本家们说好了大家一起起来革命,结果资本家们见事不可为,转手就把他们给卖了。Dalmatiais very lowin the existencefeeling that Austriabenefits, belongs todispensablethatborder areaprovince, the economyfalls behind, anddoes not have the strategic value, was neglectedvery mucheasily.
达尔马提亚在奥地利的存在感很低,属于可有可无的那种边疆省份,经济落后且不具备战略价值,很容易被人忽视。LooksFranz that a facecompelsignorant, Prime MinisterFelixgave the answer.
看着一脸懵逼的弗朗茨,费利克斯首相给出了答案。
„ Your highness, thisDalmatiarebellionis the local governmentaristocratofficialdoes, theyare flaunting the banner that is loyal to the imperial family, wantsto obtain a biggerright.
“殿下,这次达尔马提亚叛乱是地方政府贵族官员搞出来的,他们打着忠于皇室的旗号,想要获得更大的权利。After the benefitis affected, thisgroup of bastardswantto uniteTriesteto rebelunexpectedlytogether, prepare the rebelwithItalianareato found a nationtogether.
在利益受损过后,这帮混蛋居然想要联合的里雅斯特一起叛乱,准备和意大利地区的叛逆一起建国。Buttheyforgot, the nationalself-defense corps in theirhandare loyal to the empire, thisrebellionwas doomedfrom the beginning the failure.
可是他们忘了,他们手中的国民自卫军是忠于帝国的,这次叛乱从一开始就注定了失败。And, theirgeographical positionsdecidedeconomicallyheavilyrelies on the empire, once the independentlocal areamustdeclineimmediately.
并且,他们的地理位置决定了在经济上严重依赖帝国,一旦独立当地马上就要衰落下去。
The capitalistsforoneselfbenefit, go separate wayswiththemare the inevitableresults. ”
资本家们为了自己的利益,和他们分道扬镳是必然的结果。”Franznod of looking pensive, it is estimated thatbiggerpossiblycapitaliststhought that the success ratio of rebellionis too low, is unable to getbiggerinterests, allybetraying.弗朗茨若有所思的点了点头,估计更大的可能还是资本家们觉得造反的成功率太低,又无法获得更大的利益,就把战友给出卖了。
The aristocrats in Dalmatiasowill be why stupid, Franz can only sum upin the rice bucket that studyingfew, has neither learning nor skillare too many, in additionwas blinded by greed, lost the reason.
为什么达尔马提亚的贵族会那么蠢,弗朗茨只能够归结于读书少、不学无术的饭桶太多,再加上利欲熏心,丧失了理智。
„ Thenfirstsends peopleto confiscate family's property, simultaneouslypraisesto the hero who participatingto suppressthisrebellion, but must immediatelycarry out the wasteslavebill.
“那么先派人过去抄家吧,同时对参加镇压这次叛乱的功臣进行嘉奖,还要立即执行废奴法案。Avoids the activecapitaliststhis year'stax revenue, puts outsomelands, bestows the serf who participates insuppressingthisrebellion, the dead or woundedmustprovideoneto comfort and aid a bereaved familyto the family member. ”
免除有功资本家们今年的税收,拿出一部分土地,赐给参与镇压这次叛乱的农奴,死伤者都要发放一份抚恤给家属。”
( Revokes the bill of serfdomalsoto needtimeexecution, is impossibleto completeimmediately, thereforeserfdid not havecompletelybyliberation)
(废除农奴制的法案也需要时间执行,不可能马上就完成,所以农奴还没有全部被解放)Franzthis was setting uptypically, no mattertheyout ofwhatgoal, hadwhatmotive, the helpempiresuppressedthebehavior of rebellion to advocate.弗朗茨这是在树立典型了,不管他们是出于什么目的,有什么动机,帮助帝国镇压叛乱的这种行为都必须要提倡。Especiallytoserf'spraise, mustpropagandize, bestdo the entireAustriaaltruisticpeopleto know.
尤其是对农奴的嘉奖,必须要宣传出去,最好搞得整个奥地利人人都知道。At this time, Franzhas decidedto send the land, mobilized the workerandfarmerto fight the reactionaryaristocratandcapitalist, looked that whoalsofollowedtheyto revolt.
这个时候,弗朗茨已经决定发土地了,发动工人、农民起来斗反动贵族、资本家,看谁还跟着他们造反。„Your highness, thisis not good, gave the capitaliststo rewardwas OK, we have giventhemto be freeregardingthatgroup of serfs, does not needto give the landagain!”
“殿下,这不好吧,给予资本家们奖赏就可以了,对于那帮农奴我们已经给予他们自由,没有必要再给土地了!”At this time, Prime MinisterFelixstoodinownclass standpoint, hedoes not hope that thismatter happened.
这个时候,费利克斯首相站在了自己的阶级立场上,他不希望这种事情发生。This means that ifEmperorobtained the weapon that destroys the upper crust, the monarchyrightwill further expand, but the aristocratright to speak of politicallywill be limited.
这意味着如果皇帝获得了搞垮贵族阶级的武器,君主权利将会进一步扩大,而贵族在政治上的话语权将受到限制。
„ Prime minister, thisis not the matterfromexpedient. The rebellion of Italianareahas not exterminated, thatseveraljump the show to take advantage.
“首相,这不是事从权宜嘛。意大利地区的叛乱还没有剿灭,那几个跳骚又想要趁火打劫。Praguepossiblyerupts the rebellionat any time, the Pole in Galiciaareais also being ready to make trouble, the ambitiousHungarianis preparing to further splitthiscountry.
布拉格随时都可能爆发叛乱,加利西亚地区的波兰人也在蠢蠢欲动,野心勃勃的匈牙利人正在准备进一步分裂这个国家。Nowweneedto unite all forces that can be united, gaveto catch the whole lot in a dragnettheserebellious parties, treats the heronaturally to reward, whatfor this reasonpaid the littlelandto be considered as? ”
现在我们需要团结一切可以团结的力量,将这些乱党给一网打尽,对待功臣自然要奖励了,为此付出一点点土地又算得了什么呢?”Without a doubt, Franzthis was installingmuddled. So long asin any casesays the matterwith the currentsituation, the aristocratdoes not have the reason of opposition.
毫无疑问,弗朗茨这是在装糊涂了。反正只要拿目前的局势说事,贵族就没有反对的理由。Ifallaristocratshave not attended the rebellion, thatFranzhas not really foldedwiththem. Nowsomearistocratshave revolted, thenas the regent governmentcrown prince, hehas the reasonto suspect the loyalty of aristocrat.
要是所有的贵族都没有参加叛乱,那弗朗茨还真的拿他们没折。现在有一部分贵族已经造反了,那么作为摄政的皇储,他就有理由怀疑贵族的忠诚度。Under this situation, hesupports the serf who will soon obtain the freemanstatus, passing that explained.
在这种背景下,他扶持即将获得自由民身份的农奴,就解释的通了。Thesepeopleare the illiterate person, the concept of determining right and wrongverypure, non-blackis white.
这些人都是文盲,判断是非的观念非常的单纯,非黑即白。So long asapportionedtheirland, makingthemeat to the full the food. Thenover the next several years, thesepeoplecanbe the Franzmost faithfulsubjects, eventheirdescendantscanbe the Habsburgfamily'ssupporters.
只要分给了他们土地,让他们吃饱了饭。那么未来数十年,这些人都会是弗朗茨最忠实的臣民,甚至他们的后代都会是哈布斯堡家族的拥护者。Anyruler, needsto support the foundation that theyrule. At presentAustriabenefits the foundation of empireis an aristocrat, for a long timewill not change, Franzadded a farmerbehind the aristocrat.
任何一个统治者,都是需要支撑他们统治的根基。目前奥地利帝国的根基是贵族,在很长时间都不会发生变化,弗朗茨只是在贵族后面加了一个农民。Theseissues, but the politiciansneedto consider,mostaristocratswill not thinksuchfar, even ifsayssomepeoplenot to believe.
这些问题,只是政客们需要考虑,绝大多数贵族是不会想到这么远的,就算是说出来都不会有人信。Hesitant, Prime MinisterFelixchosemaking concessions.
犹豫了一下,费利克斯首相还是选择了退让。Withhistoricallyis different, now his prime ministerisFranzappoints, the right to speakingovernmentis not high. Wantslikehistorically, contends with the monarchial powerwith the power, do not have a dream.
和历史上不一样,现在他这个首相是弗朗茨任命出来的,在政府中的话语权没有那么高。想要像历史上那样,用相权抗衡君权,还是不要做梦了。Saw the prime ministerto tacitly approve, Franznaturallycannotbe aggressive. Serving the purposewas good, othershelptake the rapdailyare not easy, isrespectgood.
见首相默认了,弗朗茨自然不会再咄咄逼人了。达到目的就行了,人家天天帮忙背黑锅也不容易,还是尊重点儿的好。ThenAustriaLibyan edition„hit the local tyrantto dividepaddies”to start, towas not„suppressionrebelliondividespaddies”, did not participate in the rebellion, naturallydid not needto be worriedby the minute/sharepaddies.
然后奥地利版的“打土豪分田地”就开始了,不对是“镇压叛乱分田地”,不参与造反的,自然不用担心被分田地了。
To display comments and comment, click at the button
Comments for Chapter #49: Lowers ‚‚ hits local tyrant with version’ ’ minute/share of paddies