On March 26 , 1861, Austriabenefitted the navyto embarkto startjourney of the global accessfrom the Veniceport, the firststandwas the Ottomanempire.
1861年3月26日,奥地利海军从威尼斯港出发开始全球访问之旅,第一站就是奥斯曼帝国。What a pitySultan governmentmoved the capital to the inlandarea, otherwisetheycanfeelwellanythingare the pressures. Evenmoved the capital, Sultan government is greatly amazed.
可惜苏丹政府迁都到了内陆地区,不然他们就可以好好感受一下什么是压力。即便是迁都了,苏丹政府还是大受震撼。Sevenarmored vesselsadd ononedozento assist the warship, constitutedin the world the battle efficiencystrongestfleet, is not the sailfleetcancomparecompletely.
七艘铁甲舰加上一打辅助军舰,就构成了世界上战斗力最强的舰队,完全不是风帆舰队能够比的。Saidis the visit, is only the visit. ThisFranzhas not preparedto cause complications, frightenedafterSultan government, againvisitedMediterraneanvariouscountries, directly soaredAsia.
说是访问,就只是访问。这一次弗朗茨没有准备节外生枝,吓唬了一番苏丹政府过后,再拜访了一下地中海诸国,就直奔亚洲去了。Paris
巴黎ReceivedexcitingNapoleon III, announcedin the government conference: „Wemustbuild a hugeiron armorfleet, making the worldknow the strength of France.”
受了刺激的拿破仑三世,在政府会议上宣布:“我们要打造一支更庞大的铁甲舰队,让世界知道法兰西的力量。”Napoleon IIIdoes not have the meansresponse is not intense, the navycould not compare the Englisheven. He can also the consoling oneselfEnglishbe the purethalassocracycountry, Franceis the flood and fieldamphibious, could not compareAustriaaltruistic unable to endure.
拿破仑三世没有办法反应不激烈,海军比不上英国人就算了。他还可以自我安慰英国人是纯粹的海权国家,法国是海陆两栖,比不上奥地利人就不能忍了。NowFrenchNavybenefits the advantage of navytoAustria, merelyattonnageandoperational experience.
现在法国海军对奥地利海军的优势,仅仅只是在吨位和作战经验上。What a pitytheseexperiencesstayedin the sailbattleshiptime, entered the armored vesseltimelotsto fall behind, the tacticalideaalsochanged. Thatfeared that in the tonnagehas the advantage of several times, the sailbattleshipcannot win the armored vessel.
可惜这些经验都停留在了风帆战舰时代,进入铁甲舰时代很多东西都落伍了,战术理念也发生了变化。那怕吨位上有数倍的优势,风帆战舰也打不赢铁甲舰。Without the means that the sailbattleshipartillery is also usedto cope with the sailbattleship, suddenly the enemyturns into the armored vessel is not insufficient.
没有办法,风帆战舰火炮也是用来对付风帆战舰的,突然敌人变成了铁甲舰就不够用了。Minister of the navyDick'sself-confidentreply: „ Your majesty, pleaserelax. Wehave startedto build the iron armorfleet, at presentalreadytwoarmored vesselservices, at the end of the yearalsothreearmored vesselservices.
海军大臣迪科自信满满的回答道:“陛下,请放心。我们已经开始打造铁甲舰队了,目前已经有两艘铁甲舰服役,年底还有三艘铁甲舰服役。
The naval departmentplanis makingtenarmored vessels, mosttwoyearscanconstructto be completedcompletely, making the worldknowourstrengths. ”
海军部计划在建造十艘铁甲舰,最多两年时间就可以全部建造完成,让世界知道我们的力量。”
The technicalcheckpointhad more passed, making the armored vesselno longeris the issue. Thisis the naval constructionspeed of peaceage, if willingto rush a job, constructiontime of warshiponlytakesseveralmonths.
技术关卡已经越过去了,建造铁甲舰就不再是问题。这还是和平年代的造舰速度,如果愿意赶工,一艘军舰的建造时间只需要几个月。This time, the tonnage of armored vesselhas not risen suddenly. Bigalso8,000-9,000tons, smallonlyhas2,000-3,000tons. The dockdoes not needto transform, basicallycanmeet the naval constructionneed.
这个时期,铁甲舰的吨位还没有暴涨。大的也就8,000-9,000吨,小的仅有2,000-3,000吨。船坞都不需要改造,基本上就能够满足造舰需求。Napoleon IIIsaidsatisfied: „Good!”
拿破仑三世满意的说:“好!”
The reputation of the world 'sfirstnavycannot attain, the world'ssecondsaidanythingcannotloseagain, the Frenchalsoattaches great importance to face-saving.
世界第一海军的名头拿不到,世界第二是说什么也不能够再丢了,法国人也是要面子的。Nowaccording tointernationallyranking of military power, FrenchLandNavyissecond, the Austriaadvantagefollows the landnavyisthird, the two countriesonmilitary poweris closeoutwardly.
现在按照国际上军事力量的排名,法国陆海军都是第二,奥地利紧随其后陆海军均是第三,两国明面上的军事力量非常接近。Before the armored vesseltimearrives, Austriabenefits the naval powerstillto shakein678. Finallysurpassed the car(riage) during that the armored vesselarrives, rise with a jumpto bypassSpain, Portugal, Holland and US.
在铁甲舰时代降临前,奥地利海军实力还在六七八名晃悠。结果在铁甲舰降临的当口超了车,一跃而起甩开了西班牙、葡萄牙、荷兰、美国。Now many peoplebelieve,Austriabenefitted the navywithFrenchNavyto be on par. ThisconceptinMediterranean regionunusualhas the market, Napoleon IIIalsolacks self-confidence.
现在都有很多人认为,奥地利海军可以和法国海军比肩了。这一观念在地中海地区非常的有市场,拿破仑三世心里也没底。From the navytonnage, Austriabenefitted the navyto be close to70% of FrenchNavy, considering the addition of armored vesselbattle efficiency, thisviewwas convincing.
从海军吨位上来看,奥地利海军接近了法国海军的百分之七十,考虑到铁甲舰战斗力的加成,这个说法就非常有说服力。Therefore, FrenchNaval departmentfollowedto announce the long-premeditatednaval constructionplan, whenthisbatch of warshipsserved, the two countriesnaval powerwill be pulled openagain.
因此,法国海军部跟着宣布了蓄谋已久的造舰计划,等到这批军舰服役,两国海军实力又会被再次拉开。As forSpain , Holland and Portugal, had fallen behindat this time, is incapable ofparticipating inthisnavygrand feast.
至于西班牙、荷兰、葡萄牙三国,这个时候已经掉队了,无力参与这场海军盛宴。Stopped, minister of the navyDickadded: „Your majesty, ournavymilitary expensesare insufficient, mustmakeso manyarmored vessels, but alsowants the governmentto increase the allocation.”
停顿了一下,海军大臣迪科补充道:“陛下,我们的海军军费不足,要建造这么多铁甲舰,还要政府增加拨款。”Obviously, the navyaskedNapoleon IIIto come to seeAustriato benefit the naval fleetpersonally, had the goal. In the surface, FrenchNavyloses face, in factfornaval constructionfunds.
显然,海军请拿破仑三世亲自来看奥地利海军舰队,也不是没有目的。表面上,法国海军是丢了脸,实际上还是为了造舰经费。Does not have the timeto pay attention tosmallplanning of naval department, Napoleon IIIasked: „How manyalsomisses?”
没有功夫理会海军部的小算计,拿破仑三世问道:“还差多少?”Minister of the navyDickrepliedseriously: „At least must fundagain120 millionfrancs, wecancomplete the plan.”
海军大臣迪科严肃的回答道:“至少还要再拨款1.2亿法郎,我们才能够完成计划。”
The purenaval constructioncertainlycould not wantso much money, but must consider the basictrainings and staffing, the research and development of new technology......
单纯的造舰肯定是要不了那么多钱,还要考虑到基本的训练、人员配备,新技术的研发……
The allocation that nowallocates fundsis only the earlierexpense, once the constructionis completed, in the future the followingmaintenance cost of navy must increase, in other wordswas the navymilitary expensesmustincrease.
现在拨款的拨款只是前期费用,一旦建造完成,未来海军的后续维护费用也要增加,换句话说就是海军军费要增加了。Does not needNapoleon IIIto reply, First Lord of the TreasuryMonieronimpatientjumped saying: „ It is not good, your is wanting to have a lion's share.
不待拿破仑三世回答,财政大臣莫尼尔就迫不及待的跳出来说:“不行,你们这是在狮子大开口。Constructionfunds of armored vesselhow many? Possiblyhowto take120 millionfrancs, mostnotover80 millionfrancs, if saving a flower, 70 millionfrancsperhapsenough. ”
一艘铁甲舰的建造经费才多少?怎么可能要1.2亿法郎,最多也不会超过8000万法郎,如果省着点儿花,7000万法郎没准都够了。”Now the financial revenue of Frenchempirehas reached as high as1.72 billionfrancs( aboutpound68.8 million), the Frenchhas the cowBenergy, same periodEnglishfinancial revenuealso70 millionpounds.
现在法兰西帝国的财政收入已经高达17.2亿法郎(约合英镑6880万),法国人有牛B的底气,同时期的英国人财政收入也就7000万英镑。
( Note: The checkedstatisticaltimeline, onlycalculatesnative placeprobably)
(备注:查的统计年表,好像是只计算本土)However the financial revenueis high, moneyis not enough to spendforever. Ministry of Finance must save, tothiswanting to have a lion's sharebehavior, mustattackdecisively.
不过财政收入再高,钱永远都是不够花的。财政部仍然要省,对这种狮子大开口的行为,必须要果断打击。Minister of the navyDickexplainedseriously: „ Count, how can thissave? Enters the armored vesseltime, weslowAustriaaltruisticonestep, the primary causeis the military expensescreatesinsufficient.
海军大臣迪科严肃的解释道:“伯爵阁下,这怎么能够省呢?进入铁甲舰时代,我们慢了奥地利人一步,主要原因就是军费不足造成的。Nowifcompresses the military expenses, howwealsodo research and develop the new technology?
现在如果压缩军费,我们还怎么研发新技术?
The armored vessel and pastsailbattleshipwere different, oursoldiersmustundergo the trainingin the servicefrom now on, canproficientlyoperate, thiswasexpenses.
铁甲舰和以往的风帆战舰不一样,在服役过后我们的士兵要重新接受训练,才能够熟练的操作,这又是一笔开销。
The armored vesseltonnagecompared withsailbattleshipbigmany, ouroriginalmanymilitaryharborsneedsto rebuild, theseask for money. ”
还有铁甲舰吨位比风帆战舰大的多,我们原来的很多军事港口都需要改建,这些都要钱。”First Lord of the TreasuryMonieris not convinced saying: „ Do not speaktheseidle talk, utilizes the new technologybesides the research and development, otherprojectshave the allocationevery year, gives up any idea of the redundantreportbudget.
财政大臣莫尼尔不买账道:“不要说这些废话,除了研发、运用新技术外,其它项目每年都有拨款,休想重复报预算。Even ifMinistry of Financeallocates fundstoyou, in the future the audit of government, youwill unable to pass. Completes the detailed budget, wediscussed the issue of allocationagain. ”
就算财政部给你们拨了款,未来政府的审计,你们也过不了关。还是重新做好详细预算,我们再讨论拨款的问题。”Thissayingunusualhas the politicalart. The warshipdefinitely is to make, thisis the will of Napoleon III, but the naval constructionfundscompress, howotherwiseto manifestearnestbeing responsible for of Ministry of Finance?
这话非常的有政治艺术。军舰肯定是造的,这是拿破仑三世的意志,但是造舰经费还是压缩的,不然怎么体现财政部的认真负责?clear(ly)knows that two peoplequarrelled the ingredient that acted in a play more, Napoleon IIIwaswatching the funcalmly. Obviously, his Emperorin the political strategyisqualified.
明知道两人争吵做戏的成分更多,拿破仑三世还是若无其事的看热闹。显然,在权谋上他这个皇帝还是合格的。Ifmakes the underlingsstick together, the Emperordaydoes not feel better. Thissmallbattle, thatfeared that clearlyknowsthiswas onlyin the routine business, the timegrowscontradictorywill strike root in the hearts of the people.
要是让底下人抱了团,皇帝的日子就不好过了。这种小小的争斗,那怕明知道这只是在例行公事,时间长了矛盾还是会深入人心的。
The right of Ministry of Financeis too big, eachdepartmentneedstheyto allocate funds, cannot offendGod of Wealth. Without the contradiction, makingMinistry of Financecurry favor witheverywhere, Emperormust unable to sleep.
财政部的权利太大,各个部门都需要他们拨款,得罪不起财神爷。要是没有矛盾,让财政部四处卖好,皇帝就要睡不着觉了。
......
……Seemed likesees the crucial momentto arrive, Napoleon IIIbroketwo peoplearguing: „ Ok, youwere noisy, returned to the officeto quarrelslowly, do not affectmymood.
似乎是见火候到了,拿破仑三世打断了两人的争辩:“好了,你们要吵,就回自己办公室慢慢吵,不要影响我的心情。Iremember that the USas ifmustsplit, how does Ministry of Foreign Affairsdeal? ”
我记得美国似乎要分裂了,外交部是怎么应对的?”Foreign ministerAustriareplied: „ Your majesty, ourminister in Washingtonspreads the news, nowhas achievedconsistentlywith the western UKAustriathree countries, everyone is consistentto the beautifulbusiness.
外交大臣奥弗涅回答道:“陛下,我们驻华盛顿公使传来消息,现在已经同英西奥三国达成一致,大家在对美事务上保持一致。Nowwehave convinced the southerngovernmentto agreeto abolish the slavery, fourcountrieshad formally acknowledged the legitimacy of southerngovernment, is lobbyingmorelivestockslaveprovinceto join the southerngovernmentat present.
现在我们已经说服南方政府同意废除奴隶制,四国已经正式承认了南方政府的合法性,目前正在游说更多的畜奴州加入南方政府。If as expected, thisUSshouldsplit. If the luckis good, wewill re-enter the opportunity in North Americaalsoto appear. ”
如果不出意外的话,这次美国应该会分裂。要是运气不错的话,我们重回北美的机会也会出现。”Asking that Napoleon IIIhas doubts: „Since the southgovernmentis willingto abolish the slavery, why theyindependentare? Hasn't the northerngovernmentmade the concession?”
拿破仑三世疑惑的问:“既然南方政府肯废除奴隶制,那么他们独立是为什么?难道北方政府就没有做出过让步么?”Foreign ministerAustriaexplained: „ Your majesty, the principal contradictionsor the tariffs of north and south, theseyear of northernprovincepopulation growthwere rapidrecently, but the southpopulation growthis slow, power gap of both sideshad been pulled open.
外交大臣奥弗涅解释道:“陛下,南北双方的主要矛盾还是关税,最近这些年北方各州人口增长迅速,而南方人口增长缓慢,双方的实力差距已经被拉开了。
The presentnorthern USgovernmentis the benefitspokesman of capitalists, the commitment that theyofferabsolutelydoes not have the credibility.
现在的美国北方政府是资本家们的利益代言人,他们给出的承诺根本就没有可信度。Ifvarioussouthprovincesdo not take action, theirbenefitswill be nibbledgradually.
如果南方各州不采取行动,他们的利益就会逐步被蚕食掉。Aftervarioussouthprovinceindependence, the independentproposed the suggestionincreases a livestockslaveprovince, balancespower gap of both sides, butwas rejectedby the northgovernment.
在南方各州独立后,中立派就提出了建议增加一个畜奴州,平衡双方的实力差距,不过被北方政府拒绝了。Alsosomepeopleproposed that dual tariffsstandards, conducts the trade barrierinvariousnorthprovinces, raises the customs duty rate;Butvarioussouthprovincesimplement the free trade, cuts the customs duty rate.
还有人提出双重关税标准,既在北方各州进行贸易壁垒,提高关税税率;而南方各州实施自由贸易,降低关税税率。Proposed the person of thissuggestion, the grave mound the longgrass. The capitalistsrefuseto compromiseinthisissue, theywantto obtain the inexpensiveindustrial material and market. ”
提出这个建议的人,坟头已经长草了。资本家们拒绝在这个问题上妥协,他们想要获得廉价的工业原材料和市场。”Napoleon IIInods, thisexplanationis more reasonable. In the worlddoes not havelovewith no reason at to hate, withoutbenefit, but alsocounted on that the capitalistswill fight a civil warfor the interest of black slave?
拿破仑三世点了点头,这个解释更加合理。世界上没有无缘无故的爱恨,如果没有利益,还指望资本家们会为了黑奴的利益打一场内战?Ifthere is such a Holy Mother, howto seethesepeopleto the workerquite? Toperson on one's own side, in additionso, let aloneisright****.
如果有这么圣母的话,怎么不见这些人对工人好一点儿?对自己人尚且如此,更何况是对****。„Said,Austriabenefitsnavyglobal access, goesto the American?”
“这么说,奥地利海军这次全球访问,也是冲着美国人去的了?”Obviously, the political foresight of Napoleon IIIisgood, looked at the Franzreal motive.
显然,拿破仑三世的政治眼光还是不错的,一眼就看出来了弗朗茨的真实目的。Normally, even ifmust conduct the exchangevisit, is impossibleto send out such hugeteam, the navyto runalsoto consumemoneyvery much.
正常情况下,就算要进行交流访问,也不可能派出这么庞大的队伍,海军跑起来也是很耗钱的。
„ Shouldhave the factor in thisaspect, is the Viennagovernmentpreparesto set up the prestige.
“应该有这方面的因素,还有就是维也纳政府准备立威。In recent years, Austriaaltruisticfrequentopens the colonyin the overseas, has metmuchtroublesome, may solveinthisvisit. ” Foreign ministerAustriareplied
最近几年,奥地利人频繁在海外开辟殖民地,遇到过不少麻烦,可能会在这次访问中解决掉。”外交大臣奥弗涅回答道
After pondermomenttime, Napoleon IIImadedecided: „ Wecannotidle, in recent years, the speed of outbound expansionissomewhatslow.
沉思片刻功夫后,拿破仑三世做出了决定:“我们也不能闲着,最近几年,海外扩张的速度还是有些慢。ThisUScivil waris an opportunity, evenAustriaaltruisticmustfish in troubled waters. Ifwemiss an opportunityagain, reallyfell behind.
这次美国内战就是一个机会,连奥地利人都要浑水摸鱼。我们要是再错过了机会,就真的落后了。Puts out a planas soon as possible, the interests of AmericasmusthaveFrenchone. ”
尽快拿出一个计划,美洲地区的利益必须要有法兰西一份。”In fact the speed of Frenchoutbound expansionis not slow, buttwoyearsplacedin the strategic center of gravity the Sardiniakingdomrecently, slowed the speed.
实际上法国人海外扩张的速度一点儿也不慢,只不过最近两年将战略重心放在了撒丁王国上,才拖慢了速度。Thisslowalsorelatively speaking, besides the Austriaadvantage, at presentexpansionspeedin the African continentquickestis a French.
这个慢也只是相对而言的,除了奥地利外,目前在非洲大陆上扩张速度最快的就是法国人。
To display comments and comment, click at the button