The after newsdetermination of Constantinopoliseruptionplague, Pellisierdoes not dareto neglect, immediately conducted the reportto the Parisgovernment.君士坦丁堡爆发瘟疫的消息确定后,佩利西耶不敢怠慢,立即向巴黎政府进行了汇报。Palace of Versailles
凡尔赛宫
The mood of Napoleon IIIis bad, Crimea Peninsulaeruptionplaguenewsjustpassed on, Constantinopolisalsofollowedto erupt the plague.
拿破仑三世的心情非常糟糕,克里米亚半岛爆发瘟疫消息刚刚传回来,君士坦丁堡也跟着爆发了瘟疫。Where the viruscomes, Napoleon IIIhas no interest inknowing,whatnowhehas a headacheiswhat to dothenshould.
病毒是从哪儿来的,拿破仑三世没有兴趣知道,现在他头疼的是接下来该怎么办。Crimea Peninsulasaidfortunately,has that bigdomain, the dispersionisolationepidemic situationarea, cancontrol the epidemic situationto spread.
克里米亚半岛还好说,有那么大地盘,分散隔离疫情区,可以控制疫情蔓延。Constantinopolisnowon the remainingpalm of the handbigplaces, the population density is so also high, but must conduct the street fightingwith the Russiaperson, how does thisepidemic situationcontrol?君士坦丁堡现在就剩下巴掌大的地方,人口密度又那么高,还要和俄国人进行巷战,这个疫情怎么控制?Secretary of warArnowsays: „ Your majesty, Constantinopoliserupted the plague, the frontlinesituationis perhaps bad.
陆军大臣阿尔诺开口说道:“陛下,君士坦丁堡爆发了瘟疫,前线的情况恐怕要糟。At this timeincreased troops, pushedtoward the fiery pitin the young fellows. The heroicFrenchsoldierscandefeat the Russiaperson, butplague, only thenGodcanbe solved. ”
这个时候增兵,就是把小伙子们往火坑里推。英勇的法兰西士兵可以战胜俄国人,但是瘟疫,只有上帝能够解决。”
Since the Constantinopoliscampaignhas erupted, French armed forces are almost increasing troopsevery month, cannotbeincreases troops, is mainly supplemented that the militaryconsumption of frontline, replaces the army that was hit the remnantorganization systemwhile convenient.君士坦丁堡战役爆发以来,法军几乎每个月都在增兵,也不能算是增兵,主要是补充前线的兵力消耗,顺便替换掉一些被打残建制的部队。WhatthisaspectNapoleon IIIdoesisverygood, has not used an army. Thatfeared that eliminates the dissident, isfinds the excuseto be transferred away from the postmostly, has not slaughtered.
这方面拿破仑三世做的还是很不错,没有把一支部队往死里用。那怕是清除异己,也大都是找借口调离岗位,没有大开杀戒。
The warprojected on the present, the Parisgovernmenthas wantedto stop, because of the political factor, Napoleon IIIis not just ableto compromise.
战争打到了现在,巴黎政府早就想停下来了,只不过因为政治因素,拿破仑三世无法妥协。NowArnowinvagueremindedNapoleon III, eitherfound an excuseto give upConstantinopolis, eitherorganizationmorearmieswent to and Russiapersonfight a decisive battle, in briefcannotcontinueto towwith the top uptactic.
现在阿尔诺在隐晦的提醒拿破仑三世,要么找个借口放弃君士坦丁堡,要么组织更多的军队去和俄国人决战,总之不能继续用添油战术拖下去。PoliticalsensitivityextremelyhighNapoleon III, awakenedimmediately, evenhealsothinksmany, urgentlysaid:
政治敏感度极高的拿破仑三世,立即醒悟了过来,甚至他还想到了更多,急切的说:
„ Ministry of Foreign Affairsimmediately and Ottomanempirenegotiated, makingthemgive upConstantinopolis, wewill safeguard the interests of theirotherareasas the return.
“外交部立即和奥斯曼帝国谈判,让他们放弃君士坦丁堡,我们将保障他们其它地区的利益作为回报。Canunite the Englishto exert pressuretogether, at this time, believes that the Londongovernmentwill make the sensible choice.
可以联合英国人一起施压,这个时候,相信伦敦政府会做出明智选择的。Lets out the news of negotiations, said that wemustbring backthisholy cityfor the Christianityworld, relates the Catholic Churchto helpdrum up support.
把谈判的消息放出去,就说我们要替基督世界拿回这座圣城,联系天主教会帮忙造势。OrderfrontlinePellisier, I, no matterheuseswhat means that must Russiato infect the plague! ”
命令前线的佩利西耶,我不管他用什么办法,也必须要让俄国人感染瘟疫!”Thisagesciencehas not struck root in the hearts of the people, if not take action, was seized the opportunityby the Russiaperson, launched the political offensive, the consequenceis hardto control.
这个年代科学还没有深入人心,要是再不采取行动,被俄国人抓住了机会,发动政治攻势,后果就难以控制了。If the plaguebreaks outin the allied armies, the Russiapersonis safe and uneventful, the followingwardoes not needto hit, can only the UK , Francegovernmentsbe finishedby the political means.
要是瘟疫只是在联军中爆发,俄国人却安然无事的话,后面的战争不用打,光靠政治手段都可以英法政府完蛋。„Godmustpunishrebel who helps the heathen”, it is estimated that the frontlinemoralecollapsedinstantaneously. No matter the protestant, isCatholic, theybelieve inGod.
一句“上帝要惩罚帮助异教徒的叛徒”,估计前线的军心士气瞬间就崩溃了。不管是新教徒,还是天主教徒,他们都是信奉上帝的。Constantinopolisisholy land of Christianityworld, givesthiscitystrongreligious color. Fromreligious feeling, butno onelikeshelping the Ottomanempire.君士坦丁堡是基督世界的圣地,就赋予这座城市浓厚的宗教色彩。从宗教感情上来说,可没有人喜欢帮助奥斯曼帝国。Ifmakes the domesticpeopleknow, because the governmenthelped the heathenreceive the penalty of God, thenconsequencealsowithconsideration?
要是让国内的民众知道,政府因为帮助异教徒受到了上帝的惩罚,那么后果还用考虑么?Napoleon IIIdoes not dareto testbeliefdevout of FrenchPeople, compared withthisdireconsequence, the importance of Ottomanempireallyis not worth mentioning.
拿破仑三世可不敢考验法兰西民众的信仰虔诚度,和这个可怕的后果相比,奥斯曼帝国这个盟友的重要性就不值得一提了。Deadfellow daoist not deadthis poor Daoist, topasspossibly the political storm of eruption, the interests of Ottomanempire can only be sacrificed.
死道友不死贫道,为了度过可能爆发的政治风暴,奥斯曼帝国的利益只能被牺牲了。
......
……Factsshowed,Napoleon IIIconsidered thoroughlycompletely, the plague is really notGodputs, becausethisisnodifferenceattack, the Russiapersonhas not escaped death by a hair's breadth.
事实证明,拿破仑三世完全多虑了,瘟疫真不是上帝放的,因为这是无差别攻击,俄国人也没有幸免于难。Possiblybecause ofpowerfully-built of Russian bear, the plaguedoes not have the allied armies is so seriousto the casualties that theybring, unaccustomed to the climate is also an important reason.
可能是因为毛熊的体格强壮,瘟疫给他们带来的伤亡没有联军那么严重,水土不服也是一个重要原因。Arrivesalong with the plaguetogether, in factdysentery, but the symptomis seemingly similar, the allied armieshave not discovered two differences of diseases.
伴随着瘟疫一起降临的,实际上还有痢疾,只不过症状看上去差不多,联军还没有发现两种疾病的区别。
The Balkan PeninsulaRussian forceheadquarters, the expeditionary forcehigh levelare assemble, everyoneis pale.
巴尔干半岛俄军指挥部,远征军高层齐聚一堂,所有人都脸色苍白。Asking that Burmamay the husbandextremelycare aboutassorted: „Was determination the plague?”
缅什可夫非常关心的问:“确定是瘟疫了么?”
A middle-agedmilitary doctorrepliedseriously: „Commander, the newshas determined. So far, wehaveover5000soldiersto have the vomit and diarrheasymptom, thisexceeded the normalinfluenzarange.”
一名中年军医严肃的回答道:“司令官阁下,消息已经确定了。截止到目前,我们有超过五千名士兵出现呕吐、腹泻症状,这超过了正常流行感冒的范围。”„Commander, according to the captive who wecatch confessed that French armed forces in cityalsohadlots ofsoldiersto fall ill.”Does not needBurmato be possible the husbandto make noiseassorted, a middle-agedmilitary officeradded
“司令官阁下,根据我们抓到的俘虏交代,城内的法军也有大量的士兵病倒。”不待缅什可夫出声,一名中年军官补充道How longwithoutto hesitate, Burmamay the husbandmakeassorteddecided: „ Orderarmycompletes the quarantine work, the attackcannotstop, oursituationsare bad, French armed forces in citywill be only more serious.
没有犹豫多久,缅什可夫就做出了决定:“命令部队做好防疫工作,进攻还是不能停,我们的情况糟糕,城内的法军只会更加严重。
The plagueissue, Iwill seek helpfromSt. Petersburg, making the domesticfactionmanymedical personnelcome. Thisplague is also an opportunity, Ido not believe that the French can also be able to support! ”
瘟疫的问题,我会向圣彼得堡求助,让国内派很多的医护人员过来。这次瘟疫也是一个机会,我不相信法国人还能够撑得住!”In the surface the tenseBurmeseassortedhusband, the heart deep placeactuallyrelaxes. Since the plaguebreaks out, then the auspicious day of Frenchalsoended.
面上紧张的缅什可夫,内心深处却松了一口气。既然瘟疫爆发,那么法国人的好日子也就结束了。Thistruthverysimple, the population densityis bigger, morehelps the plaguedisseminate. In this case, incityoutside the losscompared withcityis definitely bigger.
这个道理非常的简单,人口密度越大,越有利于瘟疫传播。这种情况下,城内的肯定比城外的损失更大。
The warprojected on the present, how manypeoplein the Constantinopoliscitydied, were 100,000200,000? Alsooris300,000and400,000, evenismore?
战争打到了现在,君士坦丁堡城内死了多少人,十万还是二十万?又或者是三十万、四十万,甚至是更多?
Did thesecorpsesprocesspromptly? Perhaps during the Frenchprocessesoverwhelming majority, but the remainingthatfeared that is1%evades arrest, thatisover a thousandallcorpses, hasn't seen the mouse in Constantinopoliscityto be fat?
这些尸体及时处理了么?或许法国人处理当中的绝大部分,可剩下的那怕是百分之一漏网,那都是上千俱尸体,没见君士坦丁堡城内的老鼠都胖了么?
The corpseis rotten, the insectsmultiply, simply is the bestassistant of epidemic spreading. Evendoes not need the externalvirus, Constantinopolishas the eruptionplaguepossibility.
尸体腐烂,虫蚁滋生,简直是就是病毒传播的最佳助手。甚至不需要外来病毒,君士坦丁堡本身都具备爆发瘟疫的可能。
......
……Vienna
维也纳
After receiving the Constantinopoliseruptionplaguenews, Franzfirstheld the conference, lets the medical departmenthostquarantine work.
接到君士坦丁堡爆发瘟疫的消息后,弗朗茨第一时间召开了会议,让卫生部主持防疫工作。Althoughhistoricallythisplague, affecting the rangeis not broad, mainlyeruptsinCrimea Peninsula, Austriabenefitsa littleaffectsslightly.
尽管历史上这次瘟疫,波及范围不广,主要是在克里米亚半岛爆发,奥地利只是稍微有点儿影响。
The presentsituationis obviously different, since the plaguebroke outinConstantinopolis, then the Balkan Peninsula can also escape by luck? The Balkan Peninsula met with a disaster, does Austriabenefitis affected?
现在的情况明显不一样,既然瘟疫在君士坦丁堡爆发了,那么巴尔干半岛还能够幸免么?巴尔干半岛遭了殃,奥地利难道不会受到影响?
The quarantine workdeployed, Franzcontinuedto considerimpact that the plaguehad.
防疫工作部署完了,弗朗茨才继续考虑瘟疫带来的影响。„Plaguebreaks out, the Frenchcould not defendConstantinopolis, how the followinginternational situationwill develop, whatview did everyone has?”
“瘟疫爆发,法国人是守不住君士坦丁堡了,接下来的国际形势会如何发展,大家有什么看法?”Metternichreminded: „Your majesty, judging from the present situation, the mortality rate of thisplagueis not too high, if the epidemic situationhas been controlled, the Frenchis capable ofdefendingConstantinopolis.”
梅特涅提醒道:“陛下,从目前的情况来看,这次瘟疫的死亡率并不是太高,如果疫情得到控制,法国人还是有能力守住君士坦丁堡的。”Franzlaughs, thenasked: „Marshal, how long did the Russiapersonshut offConstantinopoliswater source?”弗朗茨哈哈一笑,然后问道:“元帅,俄国人切断君士坦丁堡的水源多久了?”MarshalRadetzkyreplied: „Your majesty, nearly16months. HoweverConstantinopolishas the harborto be connected, theyaresomeenoughfresh watersupplemented,nowin the citywater shortage.”拉德斯基元帅回答道:“陛下,快十六个月了。不过君士坦丁堡有港口相连,他们还是有足够的淡水补充,现在城内并不缺水。”BecauseConstantinopolis the geologicalreasondoes not have the ground water, althoughin the cityhas the waterfacility, butthisis unable to supplyso manypeopleto consume.君士坦丁堡由于地质原因没有地下水,尽管城内有储水设施,可是这也无法供应这么多人消耗。Franzshakes the head saying: „ In the Constantinopoliscityso manypeople, the dailydomestic wateris not a smallnumber.弗朗茨摇了摇头说:“君士坦丁堡城内那么多人,每天的生活用水可不是一个小数字。Shut off the water sourceby the Russiapersonfor a long time, wecananalyzeboldly, the reservewater source in cityhas dried up.
被俄国人切断水源这么长时间,我们可以大胆的判断,城市内的储备水源已经枯竭。Nowtheydepend entirely onwith the shipstransportationfresh water, meets the cityhundreds of thousands ofpeople of water usedneeds.
现在他们全靠用船舶运输淡水,满足城市数十万人的用水需求。
The fresh water that so manypeople, mustconsumeevery dayis not a smallnumber, thisneedslarge number ofshipstransportation.
这么多人,每天要消耗的淡水也不是一个小数字,这需要大量的船舶运输。How manyenlivensin the Constantinopolistransport ship? Aftercompletingvariousmaterials transportation, how muchfresh watercansupplyhow many?
活跃在君士坦丁堡的运输船才多少?在完成各项物资运输过后,能够供应多少淡水才多少?
The bureaucrats in UK , France, mostwill guarantee that perhapstheseperson of basicsurvivalwater used, the domestic watersupplieswith limited quantity.
英法的官僚们,最多会保证这些人基本的生存用水,生活用水恐怕都是限量供应。Ifin the ordinaryperiod, the fresh watersupplyis insufficient, everyone can also insist, at the worst does not take a bath, does not wash the facesome timeanddoes not wash the hands.
如果在平常时期,淡水供应不足,大家也可以坚持一下,大不了就是一段时间不洗澡、不洗脸、不洗手。
The presentsituationwas different, withoutenoughfresh watersupply, howFrench armed forcesto conduct the guard? The basic healthconditionis unable to improve, how does the epidemic spreadingcontain? ”
现在的情况就不一样了,没有足够的淡水供应,法军如何进行防疫?基本卫生条件无法改善,病毒传播如何进行遏制?”Because of the reason of guardconference, everyonecrammed ferociously a guardknowledge. SomeareAustriabenefit the officials of medical departmentto propose that someareFranzsupplementaccording to the memory.
因为防疫会议的缘故,大家都恶补了一阵防疫知识。有些是奥地利卫生部的官员提出的,有些是弗朗茨根据记忆补充的。Noweveryoneknows that the importance of health, erupts the crucialtimeinthisplague, incityFrench armed forcesbecauseactuallydoes not haveenoughfresh water, whom doesn't the virusaskthemto look for?
现在大家都知道卫生的重要性,在这种瘟疫爆发关键的时刻,城内法军却因为没有足够的淡水,病毒不找他们找谁?OutsideRussiapersonevensimilarnon-principlehealth, butotherswater shortage, occasionallywashesbathalwayssometime?
外面的俄国人就算是同样不主义卫生,可是人家不缺水,偶尔洗一次澡总是有的吧?
The French armed forcessoldier in city, does not know how longhassuchopportunity, orabsolutelydoes not have the opportunity.
城内的法军士兵,不知道多长时间才有这样的机会,或者说是根本就没有机会。Thisissue, no matter the Frenchnotices, theyare helpless.
这个问题,不管法国人有没有注意到,他们都无能为力。Becausethisgapis nottiny bit, butsatisfies the survivalto need, every daysmallbasinwateris enough, ifimproves the sanitary condition, thisconsumptionmustincreasemanytimes.
因为这个缺口不是一星半点儿,只是满足生存所需,每天一小盆水足以,要是改善卫生条件,这个消耗量要增加好多倍。In a short time, whichonthemlooks forso manywater carriers?
短时间内,他们上哪儿去找这么多运水船?Every daymustconsumeseveral tens of thousands oftonsfresh water, it is estimated thatadjustscompletelyin the ships of Mediterranean SeaUK , France, maysatisfytheirlogistics replenishments.
每天都要消耗数万吨的淡水,估计把英法在地中海的船舶全部调过来,才有可能满足他们的后勤供应。Felixthinks saying: „ Your majesty, if the Frenchcould not solve the plagueproblem, wecanprepareto mediatethiswar.
费利克斯想了想说:“陛下,如果法国人解决不了瘟疫问题,我们就可以准备调停这场战争了。Once the RussiapersontakesConstantinopolis, thiswarcould not hit.
一旦俄国人拿下君士坦丁堡,这场战争就打不下去了。
The finance of Russiapersonhad presented the crisis, if notbecause the Constantinopolispolitical statusis too special, perhapstheyhave compromised.俄国人的财政已经出现了危机,如果不是因为君士坦丁堡的政治地位太特殊,恐怕他们早就妥协了。Now the Russiapersonhas seized the Bulgarianarea, madethemseizeConstantinopolisagain, in the futurewill be hardto control, bestorcontains. ”
现在俄国人已经占领了保加利亚地区,再让他们占领了君士坦丁堡,未来就更加难以控制了,最好还是遏制一下。”Metternichopposes saying: „ Prime minister, at this timewantedto contain the Russiapersonalreadylate, only ifwecantear upsuddenlyAustriasecret treaty, otherwisein the futurenegotiations, wemustsupportthem.
梅特涅反对道:“首相,这个时候想要遏制俄国人已经晚了,除非我们可以撕毁俄奥密约,否则在未来的谈判中,我们必须要支持他们。In the diplomacyhasoursupport, so long asConstantinopoliswere seizedby the Russiaperson, Ido not think that UK , Franceare capable offorcing the Tsargovernmentto spit.
外交上有我们的支持,只要君士坦丁堡被俄国人占领了,我不认为英法有能力逼迫沙皇政府吐出来。Do not forgetto us, to maintainsuddenlyAustriaUnionat this time, compared withcontainingRussiapersonimportantmany, weare impossibleto oppose that the RussiapersonannexesConstantinopolis.
不要忘了对我们来说,这个时候维持俄奥同盟,要比遏制俄国人重要的多,我们不可能反对俄国人吞并君士坦丁堡。Sincecannot contain, why can also bethisevil person?
既然遏制不住,那么何必还要做这个恶人呢?Might as wellpush upsimplyagain, making the Russiapersoncontinueto attract the firepower of UK , Franceinfront, deepensamongthem the contradiction. ”
不如索性再推上一把,让俄国人继续在前面吸引英法的火力,加深他们之间的矛盾。”„Pushes”, thisproposed that Franzis interested. MustcontrolBlack Sea Fleet, was notmerelyoneConstantinopolisenough, thisneedcontrolled the Balkan Peninsula and Asia minorpeninsulasimultaneously.
“推一把”,这个提议弗朗茨非常的有兴趣。要掌控黑海舰队,可不是仅仅一个君士坦丁堡就够了,这需要同时掌控巴尔干半岛和小亚细亚半岛。
Is the Russiapersonalsocapable ofhitting? Obviouslydoes not exist, thatfeared that is the Tsargovernment'srecklessexplodingliver, musthaltConstantinopolis.俄国人还有能力打下去么?显然是不存在的,那怕是沙皇政府不顾一切的爆肝,也要止步君士坦丁堡。If by some chancecompelledUK , Franceanxiously, perhaps might also byjet brakingonewave, the transportation of Russian Empirerestrictedtheirstrengthdelivery.
万一把英法逼急了,没准还有可能被反推一波,俄罗斯帝国的交通制约了他们的实力投放。On the Balkan Peninsula, even ifthere is a support that Austriabenefits, the Russiapersonat mostcandisplay78 the national strength, spellswithUK , Francewithwhat?
在巴尔干半岛上,纵使有奥地利的支持,俄国人最多也只能发挥出七八分的国力,拿什么和英法拼下去?Now the Russiapersongets the winning side, butUK , Francehave not responded,mutuallypig teammateinbattlefield.
现在俄国人占据上风,只是英法没有反应过来,在战场上互相坑队友。Once the Russiapersongivestheir pressure on be too big, makingboth countriesput down the contradictoryabsolute sinceritycooperation, in the battlefieldwas another aspect.
一旦俄国人给他们的压力太大,让两国放下了矛盾精诚合作,战场上又是另一种局面了。
The Russiapersoncannot hitnot to relate, Franzdoes not hope that the TsargovernmentcanreallycontrolBlack Sea Fleet.俄国人打不下来没有关系,弗朗茨也不希望沙皇政府能够真的掌控黑海舰队。Mediterranean Sea was really small, the western France , UKAustriafourcountryinsufficientminutes/shares, absolutelydid not have the unnecessarybenefitto give the Russiaperson.
地中海实在是太小了,英法西奥四国都不够分,完全没有多余的利益给俄国人。Butdoes not hinderRussiato have the ambition, after allConstantinopolistook, Mediterranean Sea was also neareronestep.
可并不妨碍让俄国人产生野心,毕竟君士坦丁堡都拿下来了,地中海又更近了一步。So long as the Russiapersonalsohas the ambition, thentheyare unable to compromisewithUK , France. UK , France and Russiaresistmutually, Austriabenefittedis also safe.
只要俄国人还有野心,那么他们和英法就无法妥协。英法俄三国相互对抗,奥地利也就安全了。In the historyBismarckdesigns, finallyWilliam IIdiplomacyplayedto collapse, unexpectedlymadeFrance and Russiatie the pledge, assandwich biscuitnaturaltragedy.
历史上俾斯麦就是这么设计的,结果威廉二世外交玩儿崩了,居然让法俄两国结了盟,作为夹心饼干自然悲剧了。„suddenlyAustriaUnioncannotbe destroyed, contains the matter of Russiapersonto makeUK , Francedo, as the ally, wecannotbe perfidiousabsolutely!”
“俄奥同盟不容破坏,遏制俄国人的事情可以让英法来做,作为盟友,我们绝对不能背信弃义!”Franzindicated the attitudedirectly. Hedoes not wantto send the wrongpolitical signal, making the senior government officialstake forAustriato benefithas attained the benefit of wish, canabandon the Russiaperson.弗朗茨直接表明了态度。他可不想放出错误政治信号,让政府高层误认为奥地利已经拿到了想要的利益,就可以抛弃俄国人了。From the national interest, thisbetrayalisverynormal, nowandUK , Franceclose upoverseascolonizing that helpsAustriabenefit, as ifserves the interests of country.
从国家利益上来看,这种背叛是非常正常的,现在和英法靠拢有利于奥地利的海外殖民,似乎更加符合国家的利益。Considering the strategicalsecurity, the situationwas but different. Compares the unstableFrench government, withwants the Prussiakingdom of counterattack, Franzto think that ambitiously and Russiapersonforms an allianceis more credible.
可是考虑到战略上的安全,情况就不一样了。相比不稳定的法国政府,和野心勃勃想要逆袭的普鲁士王国,弗朗茨觉得还是和俄国人结盟更加靠谱一些。
To display comments and comment, click at the button
Comments for Chapter #248: The raging fire boils the oil