No matter the militarydoes want, the disarmamentresolution that Austriabenefitswas determined. The center of gravity of governmentfrom the military, shiftedin the placeconstruction.
不管军方愿不愿意,奥地利的裁军决议就这么被确定了下来。政府的重心从军事上,转移到了地方建设上。Abovethis, more importantnational policyorcompulsory education, toarouse the enthusiasm of bureaucrats, Franzdecidesto use the inspectionsystem.
在这之上,更重要的国策还是义务教育,为了调动官僚们的积极性,弗朗茨决定采用考核制。Namely: The promotionhook of resultandofficial of compulsory education.
即:把义务教育的成效和官员的升迁挂钩。ThisinsidecoreorAustriabenefit the promotion of language, after all the goal of thiscompulsory educationis not pure, formainly the unifiedlanguageculture, fusesto build the foundationfor the nationality.
这里面的核心还是奥地利语的推广,毕竟这次义务教育的目的并不单纯,主要还是为了统一语言文化,为民族融合打下基础。„Countedfromchurch the asset of purchase?”Asking that Franzcares about
“从教会的购买的资产统计出来了没有?”弗朗茨关心的问First Lord of the TreasuryCarlreplied: „ Your majesty, but alsoduring the statistics, thisinsidemanyassetsisintriguing, is hardto estimate.
财政大臣卡尔回答道:“陛下,还在统计之中,这里面很多资产都是错综复杂,难以进行估值。Preliminary statisticsabout4.78 millionhectareslands, includingcultivated land, woodland, lawn;Has386big or smallmines, includinggold/metal, silver, copper, iron, coaland otherminerals;Has the real estatestoreandhouse...... ”
初步统计大约有四百七十八万公顷的土地,包括耕地、林地、草地等;拥有386座大小矿山,包括金、银、铜、铁、煤等矿产;拥有不动产商铺、住宅……”Franznods, theseassetsare not truly goodto estimate, in the cash and antiquecalligraphy and painting, had been carved upby the clergy.弗朗茨点了点头,这些资产确实不好进行估值,现金、古玩字画之内的,早就被神职人员瓜分一空了。Even ifthere is an artwareto leave behind, that is still placesin the church, the AustriaLibyan governmentnot possibleto take.
就算有艺术品遗留,那也是放在教堂里面的,奥地利政府也不可能去取。Thesereal estatehave the private property that turned intocertainclergymuch, under the pressure of AustriaLibyan government, they were just forcedto hand over.
这些不动产都有不少变成了某些神职人员的私产,只不过在奥地利政府的压力下,他们被迫交了出来。Thisis beyond controltheyto choose, the real estatecannot keep, did not hand overthem to go toPapal Statesto act as the dare-to-die corps.
这由不得他们选择,不动产根本就藏不住,不交出来他们就要去教皇国充当敢死队了。„The values of theseassetscountslowly, firstestimates a nextevery yearincome, abouthow many?”Franzasked
“这些资产的价值慢慢统计,先估算一下每年的收益,大约有多少?”弗朗茨问道„Approximately about 80 millionshield, thisincomeis very stable, basicallywill not have the toobigchange.”Carlreplied
“大约在八千万盾左右,这笔收益很稳定,基本上不会发生太大的变化。”卡尔回答道Thisnumberhas not causedeveryone'sexclamation, since the ancient times the religionis the wealthyunit, particularlyEuropeanthismonotheismsystem, the churchoftenmany that the governmentis wealthier.
这个数字并没有引起大家的惊叹,自古以来宗教都是富裕单位,尤其是欧洲这种一神教体系,教会往往要比政府富裕的多。Theyhavemanyprivileges, for exampleteaches the industryto be exempted from tax, cancontrolfund-raising of followerfreely.
他们拥有很多特权,比如说教会产业免税,可以自由支配信徒的募捐款。Thisisafter the religiousrevolution, ifin the middle ages, the churchis also controllingmostcontinental Europe, the kingandEmperormustattachunderthem.
这还是宗教革命过后,要是在中世纪,教会还掌控着大半个欧洲大陆,国王、皇帝都必须要依附在他们之下。„Whatax?”Franzcontinuesto ask
“什一税呢?”弗朗茨继续问道Bythe mid-19 th century, the assortedtax that Austriabenefittedis notspecial of churchenjoys, the monarchy and bigaristocratwill divide a benefit.
到了19世纪中期,奥地利的什一税并不是教会的专享,君主和大贵族都会从中分一份利益。Changes toafter the education surcharge, thissum of moneywill directly enter the belt-bag of Ministry of Finance, naturallydid not have the share.
改为教育附加费过后,这笔钱直接会进入财政部的腰包,自然不存在分享了。
The assortedtaxstems from the old testamenttime, has continued, mainlyaims at the agricultural product, includinggrain, wheat, fruit, vegetables, raising livestock.
什一税起源于旧约时代,一直延续了下来,主要是针对农产品,包括谷物、小麦、水果、蔬菜、畜牧等。
The tax rateisfixed10, according toFranzknowsthatto fear that the 21 st century, somecertainplaceswere still gatheringthistax revenue.
税率为固定十,据弗朗茨所知那怕到了21世纪,仍然有某些地方在收取这项税收。
The Frenchabolishearliest, the 18 th centuryGreat Revolutiontimeabolished, various European countriesalsoabolishedinthe 19 th centuryone after another, the Englishreceived in 1936.
法国人废除的最早,18世纪的大革命时代就废除了,欧洲各国在19世纪也陆续废除了,英国人收到1936年。„Your majesty, a AustriaLeishtaxapproximately between 80 millionto100 millionshield, perhapsbutconsidering the actual situation, wecannotchange to the educationadditional taxdirectly.”Carlthinksto say
“陛下,奥地利什一税大约在八千万到一亿盾之间,不过考虑到实际情况,我们恐怕不能直接改为教育附加税。”卡尔想了想说„Reason?”Franzasked
“理由呢?”弗朗茨问道„Your majesty, compulsory educationallAustriabenefits the citizento profittogether, ifwegather the educationadditional tax, butaims athas the farmer and aristocrat of land, thiswill be unfair.”Carlreminded
“陛下,义务教育全体奥地利公民共同受益,如果我们收取教育附加税,只是针对拥有土地的农民和贵族,这会有失公平。”卡尔提醒道Franzunderstoodinstantaneously, the name of tax revenuecannotchangerandomly, but must consider the social influence.弗朗茨瞬间明白了过来,税收的名字是不能乱改的,还要考虑到社会影响力。Ifchanges to the educationadditional tax, thenmustreceivein view ofallindustriestogether, otherwisedo not count on that the aristocratswill pay taxeshonestly, but also is easyto stimulate the social contradiction.
如果改为教育附加税,那么就必须针对所有行业一起收,不然就不要指望贵族们会老老实实的纳税,还容易激发社会矛盾。IfAustriabenefitstoallindustriesgathers the educationadditional tax, thenmustreducetheirothertax revenues, otherwisewent beyondtheireconomicalbearing capacity.
如果奥地利对所有行业都收取教育附加税,那么就必须要削减他们其他的税收,否则就超过了他们的经济承受能力。
The superficialhigh quality meatin the pot, changedalsoindifferently, in factcarry outto be difficult.
表面上肉都在锅里,改一改也无所谓,实际上执行起来就难了。Firstis unable to receivereceivesthistax revenueis the floorworking class, theirincomeare limited, gavethemlooselyoneto tie upwith great difficulty, came an educationadditional taxagain, immediatelyformed a mutual financing association the prototype.
首先无法承收这笔税收的就是底层工人阶级,他们的收入有限,好不容易给他们松了一下绑,再来一项教育附加税,马上又被打会原型。Thismatter is not definitely competent, Franzhas not wantedto do, discards the popular sentiment of great difficultysaving.
这种事情是肯定不能干的,弗朗茨还不想作死,丢掉好不容易积攒起来的民心。„WhatMinistry of Financehasto suggest,avoidsthisissue?”Asking that Franzcares about
“财政部有什么建议,避免这个问题?”弗朗茨关心的问Carlthinks saying: „ Your majesty, Ministry of Financesuggested that the assortedtaxreceives on another's behalfby the clergy, does not needto change the name, Ministry of Financesends peopleto supervise.
卡尔想了想说:“陛下,财政部建议什一税还是由神职人员代收,不需要更改名字,财政部派人监督。Wecanlet the Holiness the Popenextorder, turns over the assortedtax that Austriabenefits the governmentcompletely, acts as the educational expenditure. ”
我们可以让教皇陛下下一道命令,将奥地利的什一税全部移交给政府,充当教育经费。”AustriaLibyan governmentthiswas the preparationturns intotheirsubordinate institutionHoly See, the matter that drew the hatredmade the churchdo.
得,奥地利政府这是准备把教廷变成他们的下属机构了,拉仇恨的事情都让教会干了。Franzthinks saying: „Good, the issue of educationadditional taxfirstputs aside, making the churchcontinueto levy the assortedtax.”弗朗茨想了想说:“那好,教育附加税的问题先搁置,让教会继续征收什一税。”Hereallycould not find the reason of rejection, forcompulsory education that Austriabenefits, thisblack potormakes the churchcontinueto carry.
他实在是找不到拒绝的理由,为了奥地利的义务教育,这个黑锅还是让教会继续背着吧。Godheis in any case all-resourceful, somecomplaints can also resist, gathered for a lot ofyears, does not caregathersagain for dozensyears.
反正上帝他老人家神通广大,些许怨言也抗得住,都收取了千百年了,也不在乎再多收取几十年。When the AustriaLibyan governmentwas when wealthy, found an excuseto abolishagain.
等奥地利政府什么时候富裕了,再找个理由废除好了。Not is only the catholic church that the AustriaLibyan governmentstares, otherchurcheshave not escaped.
被奥地利政府盯上的不仅仅是天主教教会,其他的教会也没有逃过一劫。Butthesechurchesare not the mainstreams, the influenceis insufficient, financial resourcenaturallyalsolimited, could not plundermanywealth, was not worthFranzpaying attentionpersonally.
只不过这些教会不是主流,影响力不够,财力自然也有限,搜刮不了多少财富,不值得弗朗茨亲自关注。
......
……
On November 2 , 1848, the AustriaLibyan governmentat the invitation of Pope Pope Pius IX, dispatched troops to80,000to helpmediateinternalrightdispute of Papal States.
1848年11月2日,奥地利政府应教皇庇护九世邀请,出兵8万帮忙调解教皇国的内部权利纠纷。Thisnaturallywas opposed bybourgeoisiereactionary regime, the ItalianareaAnti-Austriamovementsurged upwardagain, the innumerablenationalistsgatheredatRome, attemptedto shockAustriaLijun teamwiththeiractions.
这自然遭到了资产阶级反动政权的反对,意大利地区反奥运动再次高涨,无数的民族主义者聚集在了罗马,企图用他们的行动震慑住奥地利军队。
The finalresultis, PopePope Pius IXordered- killed, thenheroicAustriaLijun teamsent to seeGodthem.
最终的结果就是,教皇庇护九世下令-杀,然后英勇的奥地利军队就把他们送去见了上帝。
On November 7 , 1848, AustriaLijun teamlaunched the attackto the reactionary regime, killed more than 8000peopleat the scene, the captive more than 30,000people, caused heavy losses to the Italiannationaliston the physical body.
1848年11月7日,奥地利军队向反动政权发动进攻,当场打死八千余人,俘虏三万余人,在肉体上重创了意大利民族主义者。
The supreme headquarters of Italiannationalismin the Sardiniakingdom, the Sardiniakingdomwere benefittedbyAustriavery muchunfortunatelyextinguishingonetime, the backbone of nationalismencountered the heavy losses on physical body.
意大利民族主义的大本营在撒丁王国,很不幸撒丁王国被奥地利给灭了一次,民族主义思想的骨干遭到了肉体上的重创。Justreturned to the Carlo Albertogovernment of Sardiniakingdomto be scared, did not dare the wave.
刚刚重返撒丁王国的查理-阿尔伯特政府已经被吓着了,再也不敢浪了。In order topreserveright, theyholds the thigh of English, suppresses the domesticradicalism, for fear thatstimulatedAustriato benefit, brings in the total destruction.
为了保住权利,他们一面抱英国人的大腿,一面又镇压国内的激进主义,生怕刺激到了奥地利,引来灭顶之灾。
The disappointedItaliannationalist elementgoes toRome, theypremeditate the finalcounter-attackhere, attemptsto preserve the finalbase.
失望的意大利民族主义分子跑到罗马来,他们在这里预谋最后的反击,企图保住最后的根据地。
The resultnaturallyis the tragedy, PopePope Pius IXreturnedRome, the dry/doesfirstmattersuppressesthisgroup of nationalist elements.
结局自然是悲剧的,教皇庇护九世重新回到了罗马,干的第一件事就是镇压这帮民族主义分子。Unifies the Italianarea, Pope Pius IX is also wants, but the prerequisitemustbePapal States that heleadsunifies. Ifcannot achievethis point, thendefendsPapal Statesisfirst.
统一意大利地区,庇护九世也是愿意的,但前提条件必须是他领导的教皇国去统一。如果做不到这一点,那么保住教皇国才是第一位的。InvariousItalianstate, the strength of Sardiniakingdomis strongest, the situation of developmentis best, manynationalist elementssupport the Sardiniakingdom.
意大利各邦国中,撒丁王国的实力最强,发展的情况最好,很多民族主义分子都是支持撒丁王国的。InPope Pius IXopinionthiswas the nakedbetrayal, and Revolutionary Party memberwas equally hateful. Nowhehas the support that Austriabenefits, henaturallymustslaughter.
在庇护九世看来这就是赤裸裸的背叛了,和革命党人一样可恶。现在他有奥地利的支持,他自然要大开杀戒了。Perhapsslaughterscannotsolve the problem, butslaughterstrulyeliminates the bestway of enemyfrom the physical body. Afterbloody suppression, the situation in Romestabilized.
杀戮或许不能够解决问题,但是杀戮确实是从肉体上消灭敌人的最好办法。血腥镇压过后,罗马的局势稳定了下来。RegainsafterRome, Papal Statesarmylogicalsided withPope Pius IX, the followingfightdid not needAustriaLijun teamto actagain.
收复罗马过后,教皇国军队顺理成章的倒向了庇护九世,后面的战斗就不需要奥地利军队再出手了。InVienna, FranzgavePope Pius IXto offer a stupid idea, suggested that hedissolvedpart of armies, withsaving the expenditure, the employmentSwissdefended the security of Papal States.
在维也纳的时候,弗朗茨就给庇护九世出了一个馊主意,建议他解散一部分军队,用节省下来的开支,雇佣瑞士人保卫教皇国的安全。Thishas the precedent, the Swissmercenariesfought all overexistence of continental Europe, the fightobtainedeveryone'sextensive recognition. Theyalsocontinuesomesafeguard statesfrequently, orattacks the duty of somecountry.
这是有先例的,瑞士雇佣兵可是打遍欧洲大陆的存在,战斗获得了大家的广泛认可。他们还常常承接一些保卫国家,或者是进攻某个国家的任务。Starting fromthe 16 th century, the Popeguardturned into the Swiss, the Swissalsoearned the respectwith practical action.
从16世纪开始,教皇卫队就变成了瑞士人,瑞士人也用实际行动获得了尊重。
In 1789, pledged to fight to the deathto defendLouisin the Palace of Versailles138Switzerlandmercenaries16, died in battleno oneto chooseto escapecompletely.
1789年,在凡尔赛宫138名瑞士雇佣兵誓死保卫路易十六,全部战死无一人选择逃跑。Has experienced a Pope Pius IX of coup d'etat, naturallyaccepted good advice readily. IfFranzrecommends the Germanmercenarytohim, it is estimated thathe must worry, inthishaswhatconspiracy.
经历过一次政变的庇护九世,自然是从善如流了。如果弗朗茨向他推荐德意志雇佣兵,估计他还要担心,这里面是不是有什么阴谋。Butchanged the Swissmercenary, heis not worriedcompletely. Everyoneknows the gratitude and grudges between Habsburgfamily and Swiss, althougheveryonerelaxes the relationsnow, butmostSwisseswill still not buy the Habsburgfamily'saccount.
可是换了瑞士雇佣兵,他就完全不担心了。谁都知道哈布斯堡家族和瑞士人之间的恩怨,虽然现在大家缓和了关系,但是大部分瑞士人仍然不会买哈布斯堡家族的账。By the Franzbutterfly effect, from now on the guards in Rome were not the Italians, butwasXiaoyong'sclever in fightingSwitzerlandmercenary.
在弗朗茨的蝴蝶效应下,从今往后罗马的守卫就不在是意大利人了,而是晓勇善战的瑞士雇佣兵。Has the goon who thisgroupdrew cashto work oneself to death, the authority of PopePope Pius IXconsiderablystrengthens.
有了这帮拿钱卖命的打手,庇护九世教皇的权威大大加强了。Otherarmy may sympathize with the revolution, evensupports the revolutionary party, is the Swissmercenaries of theseforeign family, had no interest in the revolution.
别的军队可能会同情革命,甚至是支持革命党,可是这些外来户的瑞士雇佣兵们,对革命就没有任何兴趣了。Naturally, thiswas the futurematter. Holiness the PopeSwitzerlandArmy corpshave not formedwith enough time, now his military forceorPapal States in armyhand.
当然,这是未来的事情了。教皇陛下的瑞士兵团还没有来得及组建,现在他手中的武力还是教皇国军队。Regardingthisarmy, Pope Pius IXdoes not trust, sendsto suppress the rebellious partymembercompletely, whatnowguardheis safeisAustriaLijun team.
对于这支军队,庇护九世并不信任,全部都打发出去镇压乱党分子,现在护卫他安全的还是奥地利军队。Vatican
梵蒂冈
A cardinalsaidhappily: „Your majesty, we have relatedSwissEmploymentArmy corps that threeare willingto acceptusto hire, the total number of peopleGundam/reaches as high as more than 2000people.”
一名红衣主教高兴说道:“陛下,我们已经联系到了三支愿意接受我们雇佣的瑞士雇佣兵团,总人数高达两千余人。”Pope Pius IXsatisfiednod of, the Swissmercenarieswere expensivea little, isone centonepoint of goods, thesepeopleloyalreliable, compared withoutsidethatsocial organizationimperial statearmy.
庇护九世满意的点了点头,瑞士雇佣兵是贵了一点儿,可是一分钱一分货,这些人忠诚可靠,比外面那帮教皇国军队强多了。Thinksto look, the Swissmercenaries who ifLouis16hadinitiallyare not138people, butwill be1380people of heis delivered the guilotine?
想想看,如果路易十六当初拥有的瑞士雇佣兵不是138人,而是1380人他会被送上断头台么?Perhapshas shieldedhimto break through a tight encirclement, convenesto guaranteekingDang the armyto suppress the rebellion.
恐怕早就掩护他杀出重围,去召集保王党军队镇压叛乱了。Alsofor examplejustoverthrownKingLouis Philippe, inhishand, ifSwissEmploymentArmy corps, have suppressed the revolution, whereneedfleesin a panic?
又比如说刚刚被推翻的路易-菲利普国王,他手中要是有一支瑞士雇佣兵团,早就镇压革命了,哪里需要仓皇出逃?Thinksagainownexperience, PopePope Pius IXdiscoveredifinitially2000Swissmercenaries, the revolutionary partyhead/number of people that hehas killedwas billowing, wherealsoneedsto go into exile in the overseas?
再想想自己的经历,庇护九世教皇发现当初要是有两千瑞士雇佣兵,他早就杀的革命党人头滚滚了,哪里还需要流亡海外?Thoughtare more, naturallybroughtis more crooked.
想的越多,自然就被带的越歪。Pope Pius IXhas forgotten, arrivedas a kingneeded the foreignerto defendin the safeshare, fullyexplaineddidhad the multi-failure.
庇护九世已经忘了,作为一名国王都到了需要外国人保卫自己安全的份儿上,足以说明做的有多失败了。Thismeans that does not trust the extreme of subject, lostafterthistrust, the rulers and ministersrelateagainare also hardto be intimate.
这意味着对臣民的极端不信任,丧失了这种信任过后,君臣关系就再也难以亲密无间。HoweverthisissuetoPopeindifferent, histhronecannotin any casehereditary, so long as was comfortable, but alsomanagesnextso manyto do?
不过这个问题对教皇来说无所谓,反正他的皇位又不能够世袭,只要自己过的舒坦了,还管下一任那么多干嘛?Pope Pius IXthinks saying: „ Signs the contractwiththemas soon as possible, makingthemimmediatelycatch upto come toRometo go on duty.
庇护九世想了想说:“尽快和他们签订合同,让他们立即赶来罗马上岗。Continuesto relateSwissEmploymentArmy corps, forces of 2000manytalentgroups, mustguardPapal Statesto be far from enough. ”
还有继续联系瑞士雇佣兵团,两千多少人才一个团的兵力,要守卫教皇国远远不够。”„Your majesty, can Austriawithdraw troopsaltruistic?”Asking that the cardinalcares about
“陛下,奥地利人要撤军了么?”红衣主教关心的问道„Right, Lieutenant General Edmundhad urgedrepeatedlyweform a loyalarmyas soon as possible, theyalsowantto hurry backwith the family membercelebrate the Christmastogether.”Pope Pius IXsaidwith a laugh
“没错,埃德蒙中将已经多次催促我们尽快组建一支忠诚的军队,他们还想赶回去和家人一起过圣诞节。”庇护九世笑呵呵的说AskedAustriaLijun teamto suppress the rebellion, mostmadeisasks the god who hewas worriedto be easyto deliver the godto be difficult, ifAustriaLijun teamdeclined to leave, thattroublewas big.
请奥地利军队镇压叛乱,最令他担心的就是请神容易送神难,万一奥地利军队赖着不走了,那就麻烦大了。Is goodhas not happened because ofall these, AustriaLijun teamproposed the evacuation, thiswas just right for the intent of Pope Pius IX, exempted his bigdifficult problem.
好在这一切都没有发生,奥地利军队主动提出撤离,这正合庇护九世的意,免去了他一个大难题。
The performance of AustriaLijun teamalsomadePope Pius IXverysatisfied, the disciplinestrict, has not harassed the place, robbedhas the discipline, did not put out a handabsolutelyrandomly.奥地利军队的表现也令庇护九世非常满意,军纪严明、没有骚扰过地方,就连抢劫都有纪律,绝对不乱伸手。Perhapsishewith the Viennagovernmentcooperationwas too happy, AustriaLijun teamCommanderLieutenant General Edmundrespects his Popevery much, takeshimasto revereeverywhere, has not made troubletohim.
或许是他和维也纳政府合作的太愉快了,奥地利军队指挥官埃德蒙中将很尊重他这位教皇,处处以他为尊,没有给他制造麻烦。
To display comments and comment, click at the button