HRE :: Volume #12

#1145: The airborne troopss emerge


LNMTL needs user funding to survive Read More

The war is bloody, decides to launch the landing plan to start from the Vienna government ahead of time, in the English Channel fought becomes even more bloody. 战争是血腥的,从维也纳政府决定提前启动登陆计划开始,英吉利海峡间战斗变得越发血腥了起来。 Overnight, the mainland alliance as if transformed the operational style. No longer has scruples the casualties of army, played the brutal exchanging pieces game. 一夜之间,大陆联盟仿佛就变换了作战风格。不再顾忌部队的伤亡,玩起了残酷的兑子游戏。 No technique content, pure strength competition. By one's effort, resists the entire European world, such exchanging pieces game, is presses strength mountain to be big to Great Britain without doubt. 没有任何技术含量,纯粹的力量比拼。以一己之力,对抗整个欧洲世界,这样的兑子游戏,对大英帝国来说无疑是“压力山大”。 London 伦敦 Starting from the end of July, enemy like going crazy. Launches the attack to us, this time main attack direction no longer is London. “从7月底开始,敌人就像发了疯一样。不停的向我们发起进攻,这次的主攻方向不再是伦敦。 The coastal port regardless of the size, encountered the frigid air raid, the fishing village wharf does not have the exception. 沿海港口无论大小,均遭到了惨烈的空袭,就连渔村码头都没有例外。 It seems the bomb not to ask for money to be the same, within past short one month, the enemy put in over 50,000 tons bomb to England. 就好像炸弹不要钱一样,在过去的短短一个月之内,敌人就向英格兰投放了超过5万吨炸弹。 Discussed by the direct bombing victory purely, I suspected charge for oil that the score that the enemy obtained, the insufficient fighter aircraft set out. 纯粹以直接轰炸战果而论,我非常怀疑敌人取得的战绩,都不够战机出动的油钱。 Was bombed the influence by the enemy, we deploy in the coastal garrison troops, follows to lose seriously. Especially An Pao loses, reaches more than 300. ” 受敌人轰炸影响,我们部署在沿岸的守军,也跟着损失惨重。尤其是岸炮损失,更是多达三百余门。” Saying that secretary of war Markus looks deathly pale. 陆军大臣马库斯脸色惨白的说道。 Cost that no matter the enemy pays high, England was in any case miserable. Because of the factor of geography, Ireland, Scotland and Wales avoided a tribulation. 甭管敌人付出的成本有多高,反正英格兰是惨了。因为地缘的因素,爱尔兰、苏格兰、威尔士都躲过了一劫。 More than 50,000 tons bomb falls to England on, was counted beforehand bombing, England had suffered the baptism of hundreds of thousands tons bomb. 五万多吨炸弹都落到英格兰头上,算上之前的轰炸,英格兰已经累计遭受了十几万吨炸弹的洗礼。 The harbor from English Channel to Straits of Dover coast area, does not have one completely. Does not destroy at the fire directly, is the loss is serious. 从英吉利海峡到多佛尔海峡沿岸的港口,就没有一个完好的。不是直接毁于炮火,就是损失惨重。 So many bombs, to the harbor, city and factory, these densely populated areas, the casualties think that is not serious difficultly. 这么多炸弹,都是冲着港口、城市、工厂,这些人口密集区去的,伤亡想不惨重都难。 Affected by this, the royal navy shrank rear area. If the enemy initiates the landing operations again, the royal navy wants to catch up to take one day. 受此影响,皇家海军都缩到了后方。如果敌人再次发起登陆作战,皇家海军想要赶过来都要一天。 Although has not stated clearly, but the accusation against the air force meant, has can be seen in speech and appearance. 尽管没有明说,可是对空军的指责意味,已经溢于言表。 Facing look that the people stare, as Attilio of air force minister, which pain at heart is! 面对众人凝视的眼神,作为空军大臣的阿蒂利奥,心里是哪个苦啊! The air force has really made contribution, but the enemy is also going all out. The head confrontation cannot win, arranges a trap with great difficulty, finally own airplane could not have caught up with the enemy. 空军真的已经尽力了,怎奈敌人也在拼命。正面交锋打不赢,好不容易布置一个陷阱,结果自家的飞机还追不上敌人。 Each air fight, ends in failure. Even if British Air force wants to be bolder with each setback, the family property cannot withstand to toss about! 每一次空战,都以失败告终。英国空军就算是想要越挫越勇,家底也经不起折腾啊! The technical aeronautics of Britain falls behind the time, ally anything, that did not need to count on. 不列颠的航空技术都落后于时代,盟友啥的,那就更不用指望了。 Most some purchase spare parts, engine and so on core part, British Enterprise is willing open-ended to supply the technology even, 35 years of allies have not digested. 最多采购一些零部件,发动机之类的核心部件,就算是英国企业愿意敞开供应技术,没有三五年盟友们也消化不了。 The technology cannot keep up with, capacity unable to follow, personnel to stockpile cannot follow, under this situation, losing a battle is not strange. 技术跟不上、产能跟不上、人员储备还是跟不上,在这种背景下,打败仗也就不奇怪了。 Do not visit me, the loss of air force big, you were clear. The war conducted over six months, fighter aircraft over 4000 that the air force crashes. “别看我,空军的损失有多大,你们都清楚。战争才进行了半年多,空军坠落的战机就超过四千架。 The pilots replaced three waves, the earliest that group of senior pilots, had died in battle now more than half. 飞行员更换了三波,最早的那一批老飞行员,现在已经阵亡过半。 In order to strive for the air supremacy, we reduce the pilot training time repeatedly, the shortest training time also in less than half a month, was forced the battlefield. 为了争夺制空权,我们将飞行员训练时间一再压缩,最短的训练时间还不到半个月,就被迫上了战场。 Now the air force has displayed the pinnacle, to continue to increase the operational intensity, the air force must withdraw from the military establishment. ” 现在空军力量已经发挥到了极致,如果想要继续增加作战强度,空军就要退出军队编制了。” for the air force preservation vitality, face shenma, Attilio has not cared completely. Does not sell miserably, the air force must be polished. 为了替空军保存元气,面子神马的,阿蒂利奥已经完全不在乎了。再不卖惨,空军就要被打光了。 Can under the ground air-defense unit coordination, guard the London territorial airspace reluctantly, is the limit of air force. To give dual attention to other areas again, that is having a dream. 能够地面防空部队配合下,勉强守卫伦敦领空,已经是空军的极限。再想要兼顾其它地区,那就是在做梦。 don't said that is the air force cannot achieve, the ground air-defense unit, is unable to give dual attention to the nation. 莫说是空军做不到,就连地面防空部队,都无法兼顾全国。 Different the accurate localization in later generation, the missile can pursue the enemy airplane to run, the anti-aircraft artillery and machine gun of this year, the hit probability is touching. 不同于后世的精准定位,导弹可以追着敌人飞机跑,这年头的防空火炮、机枪,命中率非常感人。 To intercept the fighter aircraft of enemy, is not several very machine guns and several anti-aircraft artilleries, can play the role, must become the large-scale ground-to-air group of fires of organization system. 想要拦截敌人的战机,不是几挺机枪、几门防空火炮,就能够发挥作用的,必须要成建制的大规模对空火力群。 Take London for instance, the British government concentrated several thousand very anti-aircraft machine guns, about thousand anti-aircraft artilleries, can with the air force coordination, achieve the air defense reluctantly. 以伦敦为例,英国政府就集中了数千挺防空机枪、近千门防空火炮,才能够在空军配合下,勉强做到防空。 The resources of Britain are limited, preserving London is reluctant, other countryside small places, are impossible to invest so many resources. 不列颠的资源是有限的,保住伦敦都非常勉强,其它乡下小地方,根本就不可能投入这么多资源。 Without enough groundfire coordination, among pure air forces selects only, this weaponry has no way to hit. 没有足够的地面防空火力配合,纯粹空军之间的单挑,这仗根本就没法打。 Air force really has the difficulty, recently the enemy attacked unusual is savage. The enemy airplane that in the past month, we shot down was over 800, the offensive of enemy still did not see to slow down. “空军确实有难处,最近敌人进攻的非常凶残。在过去的一个月里,我们击落的敌机都超过了八百架,敌人的攻势仍然不见放缓。 Continually bombs the harbor in light of the enemy, compelling the royal navy to withdraw, can judge the enemy initially is preparing for landing. 结合敌人不断轰炸港口,逼皇家海军后撤,可以初步判断敌人在为登陆做准备。 In order to greet forthcoming England Battle, at present air force truly not suitable consumption too many strengths. ” 为了迎接即将展开的英伦保卫战,眼下空军确实不适合消耗太多的力量。” Military affairs minister critical saying. 军务部长中肯的说道。 This explanation cannot be satisfying, but everyone has to accept. Cannot win cannot win, the royal navy cannot win, how can also the extravagant demands air force defeat a superior enemy. 这个解释不能令人满意,但是大家又不得不接受。打不赢就是打不赢,皇家海军都没能获胜,又如何能够奢求空军以弱胜强。 Foreign minister Adam: „ Cannot only delay the time depending on Europe chaotic, so long as Holy Roman Empire has not had the chaos, the offensive of enemy too in a big way will not be affected. 外交大臣亚当:“仅凭欧洲混乱拖延不了时间,只要神圣罗马帝国内部没有发生大乱,敌人的攻势就不会受太大影响。 The empire needs to win now, the Vienna government is starting the diplomatic efforts, the standpoints of many neutral country had the vacillation. 帝国现在需要胜利,维也纳政府正在展开外交攻势,很多中立国的立场都发生了动摇。 Our allies start to be ready to make trouble, certain fellows even with the Vienna government relation, missed the reaching an agreement condition treachery in secret in the past. 就连我们的盟友都开始蠢蠢欲动,某些家伙私底下甚至同维也纳政府联系上了,就差谈好条件倒戈过去。 If the strategic situation, is unable to get better for a long time, the following situation will be bad to us. ” 如果战略局势,长时间无法好转,接下来的局势会对我们非常糟糕。” Until now, Adam despairs. The reputation of worst foreign minister, this whole life is unable to wash off, meaning that now somewhat abandons something as beyond redemption. 时至今日,亚当已然绝望。最糟糕外交大臣的名头,这辈子都无法洗去,现在都有几分破罐子破摔的意味。 Has not replaced the foreign minister, on the one hand does not have the smart person to be willing to jump the pit, exchanging one is not intelligent, might as well makes Adam continue to do. 没有更换外交大臣,一方面是没有聪明人愿意跳坑,换上一个不聪明的,还不如让亚当继续干着。 Although the diplomatic accomplishment is unsatisfactory, the mentality of foreign minister also had the problem, however Adam's real ability, everyone approves. 虽然外交成果不尽人意,外交大臣的心态也出现了问题,但是亚当的真实能力,大家还是认可的。 The foreign minister mainly plans the diplomatic work in any case, specifically what works is under the official, so long as made the plan, individual morale does not affect the overall situation. 反正外交大臣主要是统筹外交工作,具体干活的还是下面公务员,只要做好了规划,个人士气不影响全局。 Naturally, in this must be finished the idea that many everyone was finished together. After all, now has not defeated, even if shoulders the infamy , after will not compare defeat, is more serious. 当然,这里面也不乏要完蛋大家一起完蛋的想法。毕竟,现在还没有战败,哪怕是背负骂名,也不会比战败之后更加严重。 Does not wait for the people to unify the standpoint, secretary-general rushing of hurriedly, sound some saying of shivering: „ Frontline transmits the urgent telegram, about 10 : 00 am the enemy to Wei Maosi, Poore, Wight Island, Worthing, Eastbourne and other areas initiates the landing operations simultaneously. 不等众人统一立场,秘书长急匆匆的闯了进来,声音有些颤抖的说道:“前线传来急电,今天上午十点左右敌人同时向韦矛斯、普尔、怀特岛、沃辛、伊斯特本等十三个地区发起登陆作战。 According to the information that the reconnaissance aircraft sends , the navy main force of enemy to London is driving, the behind also following troop carrier, may launch the attack to London very much. ” 根据侦查机发来的情报,敌人的海军主力正在向伦敦驶来,后面还跟着运兵船,很有可能向伦敦发起进攻。” Seized the combat report, Campbell complexion had lost the blood-color instantaneously. Does not divide the landing attack of primary and secondary all-round blooming, obviously does not conform to the military logic. 一把夺过了战报,坎贝尔脸色瞬间失去血色。不分主次的全面开花的登陆进攻,明显不符合军事逻辑。 Once were seized the opportunity by the British armed forces, catching its among the roads, or is being several groups beats violently, is very easy to lose seriously. 一旦被英军抓住机会,逮着其中一路、或者是几路狠揍,很容易损失惨重。 Looks on the wall the map, the military people have been starting to be dumbfounded, does not know completely the enemy wants to make anything. 望着墙上地图,军方众人已经开始大眼瞪小眼,完全不知道敌人想要做什么。 Even wants the deceptive attack, choosing 2-3 was enough. Can achieve to confuse the audio-visual the effect, can guarantee that the military comparatively concentrates, organically cannot take advantage. 就算是要佯攻,选择2-3处就足够了。即可以达到迷惑视听的效果,又能够保证兵力相对集中,不会被人有机可趁。 After calming down, everyone's consistent response is: The enemies lost the wisdom 冷静下来之后,大家的一致反应就是:敌人失了智 Minister of the navy Swing Dean took the lead to break silent: Fighter aircraft came, since the enemy dares to disperse the military, we did not want politely, first wiped out said again!” 海军大臣斯温丁率先打破了沉默:“战机来了,敌人既然敢分散兵力,我们就不要客气了,先打掉其中的一路再说!” Anxiously is not good, in the beforehand twice big naval battle, the royal navy has lost face. 不急不行,在之前的两次大海战中,皇家海军已经丢尽了脸面。 Cannot put out the score consolidated position again, perhaps in the future the navy will imagine now such a -party rule again, is impossible. 再拿不出战绩巩固地位,恐怕往后海军再想像现在这么一家独大,就不可能了。 The goal is very good to choose, inevitably with attacking operation of London. As for other areas, has not worried for a short time. 目标很好选择,必然是拿进攻伦敦的一路开刀。至于其它地区,一时半会还不着急。 ...... …… The sea breeze blew, blew off extremely hot in burning sun. The standard in Straits of Dover comes to the small town, is maintaining the tranquility in the past as before. 海风拂面,吹散了炎日里的酷热。地处多佛尔海峡的格来尔小镇,依旧保持着往日里的宁静。 Because of the limit of natural condition, although seaside, square comes to the small town not to have a nice harbor. 因为自然条件的限制,虽然临海,格来尔小镇却没有一座像样的港口。 The coasts are the sheer precipices, a few place gentle areas, the continental shelf extends is extremely also gentle, is not suitable to make the harbor. 沿岸多是悬崖峭壁,少数几处平缓地区,大陆架延伸又太过平缓,根本就不适合做港口。 By temporary harbor that digs out artificially, anchors several hundred tons fishing boat also to assemble, the capital ship goes in even, once the tide retreats must reach a deadlock immediately. 靠人工挖出的临时港口,停泊几百吨的渔船还凑合,大型军舰就算是进去,一旦潮水退去马上就得搁浅。 Such terrain, does not suit the army to land obviously. Naturally cannot become the key point of British armed forces protection, like typical form was stationed in a even/including, in addition the militia of small town, is the complete armed forces. 这样的地形,明显不适合大军登陆。自然不会成为英军防备的重点,象征式的驻扎了一个连,加上小镇的民兵团,就是全部的武装力量。 The attention of British government, was captured the past by the large-scale landing operations, radically a having no time scruples edge small town. 英国政府的目光,都被大规模登陆作战吸引了过去,根本就无暇顾忌一个边缘小镇。 As the small town Major John who defends the military officer, at this moment is inspecting the defense line leisurely and carefree. Although does not think that will have the danger, but can the person look for a matter not to do? 作为小镇守备武官的约翰少校,此刻正悠闲的巡视着防线。尽管不认为会有危险,可人总得找点儿事做不是么? To the turning on the light ethyl alcohol green big city, arrives at this remote small town, John's daily life was broken. 离开了灯火酒绿的大城市,来到这座偏僻的小镇,约翰的日常生活都被打破了。 square comes to this traditional agriculture small town, almost lacked the complete recreational activity. Even if there is banquet occasionally, cannot enter John's eyes. 格来尔这座传统的农业小镇,几乎缺乏了全部的娱乐活动。就算是偶有宴会,也入不了约翰的眼。 It can be said that besides scenery good, the standard comes to the small town not to have a thing in the world. However to guarding this countryside small place, John satisfies. 可以说除了风景不错之外,格来尔小镇一无所有。不过对驻守这个乡下小地方,约翰还是满意的。 Although there are all kinds of shortcomings, but is a little other areas does not compare, that is- safe. 虽然有各种各样的缺点,但是有一点是其它地区比不上的,那就是-安全。 Often saw that the enemy airplane passes through from the top of the head, does not see the enemy to throw a bomb downward, fully explained the standard comes strategic position and economy status. 时常见到敌机从头顶上经过,都不见敌人往下投一枚炸弹,就足以说明了格来尔的战略地位和经济地位。 As the outstanding student of Empire army college, is the noble birth, Major John had many choices, but was rejected by him entirely, chose the small town to defend the position of officer resolutely. 作为帝国陆军学院的高材生,又是贵族出身,原本约翰少校有更多的选择,可通通都被他拒绝了,毅然选择了小镇守备官的位置。 Even if were said that did not strive for progressing and coveting life and fearing death, John still smiled. 即便是被人说,不求上进、贪生怕死,约翰也是一笑而过。 In the battlefield performs good deeds, uttered fine words, but the war wants the deceased person. 战场上建功立业,说得好听,可战争是要死人的。 If can win, John naturally did not mind that spells. What a pity both sides the power gap in this war are too big, particularly the army, cannot see the half a point hope. 如果能够打得赢,约翰自然不介意去拼一把。可惜双方在这次战争中的实力差距太大,尤其是陆军,根本就看不到半分希望。 The aristocrat glory is no doubt important, but the prerequisite was to live to say again. As the emerging noble birth, John may not have the knight spirit of established aristocrats. 贵族荣耀固然重要,可前提条件是活下来再说。作为新兴贵族出身,约翰可没有老牌贵族们的骑士精神。 Can on the battlefield, be to the queen the face. Must know that many emerging aristocrats, refuse to perform military service simply. 能够上战场,都已经算是给女王面子了。要知道很多新兴贵族,干脆就拒绝服兵役。 Why do not ask, asked that is: Family's money were too many, does not hate dead. 不要问为什么,问就是:家里的钱太多了,舍不得去死。 The capitalists are not willing to perform military service, becomes the capitalist of aristocrat, similarly is no exception. In the bone does not have the brave spirit, naturally does not want on the battlefield. 资本家不愿意服兵役,成为贵族的资本家,同样也不例外。骨子里就没有勇武的精神,自然不愿意上战场。 This point England and Austria are completely different. In Britain, so long as money were many, can through internal move to become the aristocrat ; But does not have the military exploit in Holy Roman, much money do not want to cross the aristocrat threshold. 这一点英奥是完全不同的。在不列颠只要钱多了,就可以通过内部活动成为贵族;而在神罗没有军功,再多的钱也别想越过贵族门槛。 The essence is different, final result naturally also different. 内核不一样,最终的结果自然也不一样。 Britain of original space and time is also so, at a war and second war the battlefield went all out was almost the established military aristocrats, the interest of emerging aristocrat's to defending empire was far from making money in a big way. 原时空的不列颠也是如此,一战、二战上战场拼命的几乎都是老牌军事贵族,新兴贵族对保卫帝国的兴趣远没有赚钱大。 The result satirized, on the battlefield protected our homes and defended our country final was with one's family broken up and decimated, the swallowed wool did not remain, but hides the fellow who made the war wealth in the rear area greatly actually took away the fruits of victory. 结局非常讽刺,上战场保家卫国的最终家破人亡,被吞噬的毛都不剩,而躲在后方大发战争财的家伙却拿走了胜利果实。 Experience teaching. 吃一堑,长一智。 After having the experience, no one is willing to bleed sacrifice Great Britain for the country, naturally arrived at this/should decline time. 有了经验教训之后,再也没人愿意为国家流血牺牲的大英帝国,自然就到了该没落的时候。 Now is also too early, Major John this type smart person, now despised object. 现在还为时尚早,约翰少校这种“聪明人”,现在还是被鄙视的对象。 Howling of airplane resounds, panic calling out of guard: Major, the enemy airplane came, many......” 飞机的呼啸响起,卫兵的惊慌失措的叫道:“少校,敌机来了,好多……” Stares the guard who ran, Major John reproves severely: „ My ear not deaf can hear, does not need you to remind. 瞪了一眼跑来的卫兵,约翰少校严厉训斥道:“我耳朵不聋听得见,不需要你提醒。 It is not the fighter aircraft of enemy, having anything is good to make much ado about nothing...... ” 不就是敌人的战机嘛,有什么好大惊小怪的……” The words have not said, small sunspots, drop from the clouds, erupted the fierce sound, curled up the dust and building fragment, the scene is one piece in confusion. 话还没有说完,一个个小黑点,就从天而降,紧接着就爆发了剧烈的响声,卷起了尘土、建筑物碎片,场面是一片狼藉。 Over a hundred bomber aircraft, in view of a common small town, Major John only felt that oneself brain is insufficient. 上百架轰炸机,针对一座不起眼的小镇,约翰少校只感觉自己的脑子不够用。 Does not need to abandon the brain, because in just air raid, Major John had been stunned by the explosive sound. 不需要废脑子了,因为就在刚刚的空袭中,约翰少校已经被爆炸声震晕了过去。 After bombing ended, is falling gently umbrella flowers. If carefully looks, but also can discover under the umbrella flower to hang a person. 轰炸结束后,紧接着就是一朵朵飘落的伞花。如果仔细看的话,还还能够发现伞花下面吊着一个人。 The scattered resistance is still continuing, but lost the defense army of commander, is very difficult to display the proper battle efficiency, although they had no battle efficiency. 零星的抵抗还在继续,不过丧失了指挥官的守备军,已经很难发挥出应有的战斗力,虽然他们本来就没啥战斗力。 Facing the invincible enemy, the militiaman who pieces together temporarily, took the lead to begin surrender. 面对不可战胜的敌人,临时拼凑起来的民兵,率先拉开了投降的序幕。
To display comments and comment, click at the button