HRE :: Volume #12

#1126: Strategic priority


LNMTL needs user funding to survive Read More

The vast boundless deep blue sea, waves continually well up, hits on the warship, exuded the roar of earth-shattering, splatters several meters high spray. 浩瀚无边的湛蓝的海洋,一道道波浪不断涌来,撞击在军舰上,发出了天崩地裂的吼声,喷溅出数米之高的浪花。 Under the impact of ocean waves, the warship starts to sway, the person on clamping plank has not stood steadily. If not for everyone experiences richly, perhaps at this moment went to sea to feed the fish. 在海浪的冲击下,军舰都开始摇晃,夹板上的人已经站立不稳。若不是大家经验丰富,恐怕此刻已经下海喂鱼了。 Indoor direction, Great general Sukeyuki Itou calm is drinking the coffee, as if the storm looks like does not exist general. 指挥室内,伊东祐亨大将淡定的喝着咖啡,仿佛外界的风浪就像是不存在一般。 To year to year the person who sea mixes, the storm has become everyone to live part, so long as the threat the safety of fleet, that does not calculate that should make a fuss about nothing greatly. 对常年在海上混的人来说,风浪已经成为了大家生活中的一部分,只要威胁不到舰队的安全,那都不算大值得大惊小怪。 Staff officer Saneyuki Akiyama: Commander, the English sends in the urgent telegram, please glance.” 参谋秋山真之:“司令官阁下,英国人发来急电,请您过目。” Is saying, while respectful handed over the document, perfect of etiquette custom performance. 一边说着,一边恭敬的将文件递了过去,将礼仪规矩表现的完美无瑕。 Put down the coffee in hand, received the document conveniently, roughly after taking a fast look around one, Great general Sukeyuki Itou shut on the eye to mutter: Should come must come. 放下了手中的咖啡,随手接过了文件,大致扫视了一遍后,伊东祐亨大将闭了上眼睛喃喃自语道:该来的还是要来。 Immediately asked: We now to what position?” 随即问道:“我们现在到了什么位置?” The sea navigation, wants the determination of fix is also a knowledge. In this age that does not have GPS to locate, depends entirely on the traditional tool direction direction, without the rich navigation experience cannot achieve. 海上航行,要确定位置也是一门学问。在这个没有GPS定位的年代,全靠传统工具指引方向,没有丰富的航海经验根本就做不到。 Especially their time sneaks quietly, must evade the informer who enemy, the traditional route cannot walk, the difficulty was bigger. 尤其是他们这次还是悄然潜行,必须要避过敌人的耳目,传统航线根本就不能走,难度就更大了。 Saneyuki Akiyama replied: Arrived in nearby Anambas quickly, from the position that the English converged, is not far.” 秋山真之回答道:“快到阿南巴斯群岛附近了,距离同英国人汇合的位置,已经不远了。” Slightly after thinking, Great general Sukeyuki Itou told: Enemy is attacking Singapore, the decisive battle time must be ahead of time. Transmitted orders, ordering the fleet to accelerate to go forward.” 略加思索过后,伊东祐亨大将吩咐道:“敌人在进攻新加坡,决战时间要提前了。传令下去,命令舰队加速前进。” The hand of causing difficulties for others is short, eats having one's speech softened of person. Follows mixed so many years behind the British eldest children, the present to working oneself to death time. 拿人的手短,吃人的嘴软。跟在英国老大背后混了这么多年,现在到了卖命的时候。 Naturally, what is most important was forced. suddenly Austria is the traditional ally, this was doomed Japan that battles against with Russian Empire, not possible by the past. 当然,最重要的还是被逼无奈。俄是传统盟友,这就注定了正在同俄罗斯帝国开战的日本,不可能靠过去。 In some sense, the destiny of Japan has bound on the English. Although cannot achieve a Rong Jurong, but suffers if either one suffers or has. 某种意义上来说,日本的命运早就绑定在英国人身上。虽然做不到一荣俱荣,但是一损俱损还是有的。 If by some chance the English defeats unfortunately, even the Vienna government does not criticize, without Japan of big powers support, cannot do the Russia person. 万一英国人不幸战败,就算是维也纳政府不清算,没有列强支持的日本,也干不过俄国人。 This going south, Japanese Navy fights for the English not only, is fighting for the Japanese empire, therefore thinks that now does not work oneself to death is not good. 这次南下,日本海军不光是为英国人而战,更是在为日本帝国而战,所以现在想不卖命都不行。 Has to acknowledge, the Japanese is sneak attacking this aspect really to have the talent. The fleet entered Southeast Asia, had not been discovered by the mainland alliance. 不得不承认,日本人在偷袭这方面确实有天赋。舰队都进入了南洋,还没有被大陆联盟发现。 In comparison, the English was much worse in this aspect. Shortly after the Far East fleet just embarked, disclosed the news, otherwise the eruption of war of not such coincidence Singapore. 相比之下,英国人在这方面就差得多了。远东舰队刚刚出发不久,就走漏了消息,要不然新加坡之战也不会这么巧合的爆发。 Naturally, did not attach great importance to is also an important factor. After all, some Far East fleet people of English are staring momentarily, but Japanese Navy had not been regarded a matter. 当然,不被重视也是一个重要因素。毕竟,英国人的远东舰队随时都有人盯着,而日本海军根本就没被当成一回事。 The luck always ends usefully time, the Southeast Asia area after all is the sphere of influence of mainland alliance, can evade 1 st does not evade 15. 运气总有用完的时候,南洋地区毕竟是大陆联盟的势力范围,躲得过初一躲不过十五。 When Japanese Navy accelerates to go forward, drove Hans of observation plane to blow out the swearing directly: „Did God, what look at us to discover?” 就在日本海军加速前进的时候,驾驶着侦查飞机的汉斯直接爆出了粗口:“上帝,看我们发现了什么?” The exaggerating expression, frightens in the copilot place the thunder Austria cold sweat to brave: Calm partner, do not forget you to pilot the airplane!” 夸张的表情,吓得副驾驶座上雷冷汗直冒:“冷静伙计,不要忘了你正在驾驶飞机!” Looks at the tense companion, Hans's calm saying that responded: „ Relax, I know fairly well. We are the sea flights, in the mountainous area, is not distracted occasionally are not related. 看着紧张的同伴,反应过来的汉斯淡定的说道:“放心吧,我心中有数。我们是海上飞行,又不是在山区,偶尔走神也没有关系。 Under must blame only to blame the Japanese, they rushed to here, am I as for so surprised? ” 要怪只能怪下面日本人,要不是他们跑到了这里,我至于这么惊讶么?” To the companion of nerve big strip, thunder Austria did not have the temperament thoroughly. Now he understands finally why road sense ox cross/crotch Hans will be kicked by the principal force. 对神经大条的同伴,雷彻底没有了脾气。现在他终于明白,为什么驾驶技术牛叉的汉斯会被主力部队踢出来了。 What pilot need is calm, Hans of nerve big strip does not suit this occupation obviously. If not for catches up with this war, in addition the road sense is truly good, it is estimated that now has been sent to go home. 飞行员需要的是沉着冷静,神经大条的汉斯明显不适合这个职业。若不是赶上这场战争,加上驾驶技术确实不错,估计现在已经被打发回家了。 Could not attend to continuing the theory, thunder Austria had rapped on the telegraph. Japanese Navy entered the Southeast Asia such big matter, must report immediately. 顾不上继续理论,雷已经在电报机上敲击了起来。日本海军进入了南洋这么大的事情,必须要立即汇报上去。 How to process as for behind, that is the issue of great people this/should ponder, did not need them to worry. 至于后面怎么处理,那是大人物们该思考的问题,不需要他们操心了。 ...... …… The invention of radio, absolutely is in military information history a greatest revolution. 无线电的发明,绝对是军事信息史上最伟大的一次革命。 The reconnaissance aircraft discovered the news of Japanese Navy trail, is less than a half hour, passed to General Arreste outside Singapore port in the hand, with practical action elaborated anything is the efficiency. 侦察机发现了日本海军踪迹的消息,不到半个小时,就传到了新加坡港外的阿雷斯特上将手中,用实际行动阐述了什么是效率。 A little people of common military knowledge can look slightly, Japanese Navy this going south, obviously comes to the Holy Roman navy secretly. 稍微有点儿军事常识的人都能够看出来,日本海军偷偷这次南下,明显就是冲着神罗海军来的。 Must continue to carry out the original plan, this is a puzzled issue. As scheduled, only needs to cope with the Far East fleet, the odds of success Gundam/reaches as high as 99%. 要不要继续执行原来的计划,这是一个令人纠结的问题。按照原计划,只需要对付远东舰队,胜算高达百分之九十九。 Now are many Japanese Navy, the situation was entirely different. The carrier squadron can play the big might, was still an unsolved mystery. 现在多了一个日本海军,情况就截然不同了。航母编队能够发挥多大的威力,仍然是一个未解之谜。 The reinforcement of air force, is not also unlimited. After all, here is Southeast Asia is not a native place, can assemble an air division to enter the war, is not easy. 空军的增援,同样不是无限制的。毕竟,这里是南洋不是本土,能够调集一个空军师参战,已经非常不容易了。 Theoretically, full Bian an air division has 288 fighter aircraft, this number are many. 理论上来说,一个满编空军师拥有288战机,这个数字已经不少了。 The issue is the air division also not only is a bomber aircraft, fighter aircraft, reconnaissance aircraft, early-warning aircraft and transport aircraft...... 问题是空军师也不光全是轰炸机啊,还有战斗机、侦察机、预警机、运输机…… Naturally, these airplanes are not cannot, when the bomber aircraft uses, but will be finally touching. 当然,这些飞机也不是不能当轰炸机用,只不过结果会非常感人。 Arreste has the reason to believe, the victory can be itself. But this combat to beat enemy not only, what is more important is must make heavy losses, and even annihilates the main fleet of enemy. 阿雷斯特有理由相信,胜利会属于自己。可这次作战不光是为了击败敌人,更重要的还是要重创、乃至歼灭敌人的主力舰队。 The enemies are not the fools, if really discovered that in the top of the head has the enemy not to handle, will definitely choose to travel. 敌人也不是傻子,真要是发现头顶上有敌人搞不定,肯定会选择跑路。 After all, the idea bad tactic can only play one time, if this time is unable to cause heavy losses to the enemy, wants to play next time again, that is impossible. 毕竟,理念差的战术只能玩儿一次,要是这次无法重创敌人,下一次再想这么玩儿,那就不可能了。 After hesitant over and over time, Arreste decided to bet. Tricked the enemy to main house gate is not easy, missed this opportunity, has not known when next time must wait. 犹豫了再三功夫后,阿雷斯特还是决定赌了。将敌人忽悠到家门口不容易,错过了这个机会,下一次还不知道要等什么时候。 Even if unable to leave behind the enemy, so long as got rid of several battleships of enemy, or solves English that two dread naught, calculates that achieved the goal. 就算是无法留下敌军,但只要干掉了敌人的几艘战列舰,或者说解决掉英国人那两艘无畏舰,都算完成了目标。 So long as hurt the vitality of enemy, behind assembles the fleet of Spanish and Dutch, even if no air force to help, to getting up UK , Japan Alliances will not fall leeward. 只要伤了敌人的元气,后面集结上西班牙人、荷兰人的舰队,就算是没有空军帮忙,对上英日联盟也不会落入下风。 So long as achieved this step, the mainland alliance not only can cut off the Malacca route, but can also often send the fleet to go to Indian Ocean to take a stroll. 只要做到了这一步,大陆联盟不仅可以掐断马六甲航线,还可以不时派舰队去印度洋溜达一圈。 The following fight, can definitely give the army, so long as the navy can safeguard the logistical materials supply, killed from Malay Peninsula on the line. 后面的战斗,完全可以交给陆军,只要海军能够保障后勤物资供应,从马来半岛一路杀过去就行了。 Although such a, own glory were few ; But as a senior general, must consider the issue strategically. 虽然这么一来,属于自己的荣耀少了;但作为一名高级将领,必须要从战略上考虑问题。
To display comments and comment, click at the button