HRE :: Volume #11

#1074: The Far East wind and cloud gets up


LNMTL needs user funding to survive Read More

The places of some people, have the rivers and lakes. Once involved the benefit, anything becomes complex. 有人的地方,就有江湖。一旦牵扯到了利益,任何事情都会变得复杂起来。 Some people opposed that free trade, also some people support. It is not everyone is free trade the victim, Britain also has many industries on the contrary is the free trade beneficiary. 有人反对“自由贸易”,同样也有人支持。不是所有人都是“自由贸易”的受害者,相反不列颠同样有许多产业是自由贸易的受益者。 For example: Coal industry. 比如说:煤炭产业。 Starting from last century, Britain was the world's largest coal exporter. Until now, in the coal capacity of Britain, about 1/3 are used in the exit|to speak. 从上个世纪开始,不列颠就是全世界最大的煤炭出口国。时至今日,英国的煤炭产能中,有近三分之一在用于出口。 Once withdrew from the free trade system, auspicious day of the coal mine owners must end. Had the tariff barrier, the coal of Britain will lose the cost advantage. 一旦退出了自由贸易体系,煤老板们的好日子就要结束了。有了关税壁垒,不列颠的煤炭将丧失成本优势。 If the energy industry cannot the monopolistic market, their core competitiveness be the cost. Without the cost advantage, the market was invaded is almost inevitable. 能源产业如果不能垄断市场,它们的核心竞争力就是成本。没有了成本优势,市场被人侵占几乎是必然的。 Also for example: Textile industry. 又比如说:纺织业。 Although along with expansion of industrialization tide, the textile industry was under the serious impact, but Britain was still the world's first textile exporter. 尽管伴随着工业化浪潮的展开,纺织业受到了严重的冲击,但是不列颠仍然是世界第一纺织品出口国。 Reason that because the economic development market increases, the share that even if the British textile accounts for in the international market withered, but the export of textile products total amount has not actually dropped many. 因为经济发展市场变大的缘故,即便是英国纺织品在国际市场上所占的份额萎缩了,但是纺织品出口总额却没有下降多少。 Data empty, only then makes money real. No matter how the future market outlook, at least makes money at present. 数据都是虚的,只有赚钱是真的。不管未来市场前景怎么样,至少眼下还是赚钱的。 Once withdraws from the free trade system, these export-oriented enterprises, calculates one, no one want the auspicious day. 一旦退出自由贸易体系,这些出口型企业,有一家算一家,谁都别想有好日子过。 Driven by benefit, the business circles of Britain had had the differentiation. The palm back of the hand is the meat, the financial group big shot who are controlling the industry and commerce secretly have a headache very much. 在利益的驱使下,不列颠的工商业界已然发生了分化。手心手背都是肉,在幕后掌控工商业的财团大佬们也很头疼。 Whom supports to oppose anyone, always does not take for granted can make the decision. Essentially, the financial group is benefit aggregate of one group of capital, does not have the strong binding force. 支持谁反对谁,从来都不是想当然就能够做出决定的。从本质上来说,财团就是一帮资本的利益集合体,并不具备强大的约束力。 The great strength of financial group, that is when everyone interest is consistent. Now the member had the difference, the strength of financial group had in fact weakened the extreme. 财团的强大,那是在大家利益一致的时候。现在成员内部发生了分歧,财团的力量实际上已经削弱到了极点。 If really seriously infringed the interests of some members, a financial group minute/share of minute may have the fission. Under this situation, the financial group big shot can do also compromises all parties to be contradictory as far as possible. 真要是严重损害了一部分成员的利益,财团分分钟就有可能发生分裂。在这种背景下,财团大佬们能够做的也只是尽可能调和各方矛盾。 The capital has the differentiation, whether must withdraw from the issue of free trade system, is naturally impossible to settle down immediately. 资本内部发生分化,是否要退出自由贸易体系的问题,自然不可能立即尘埃落定。 Without trade barrier protection market, the London government stimulates the economic policy, is equivalent not studiously. 没有贸易壁垒保护市场,伦敦政府的刺激经济政策,就相当于无用功。 No matter how the policy stimulates, the incorrect industry throughout is not good. The product does not have the market competitiveness, is useless to many preferential policies. 甭管政策怎么刺激,不行的产业始终都是不行。产品不具备市场竞争力,给再多的优惠政策也没用。 The economic problem could not be solved, the political reform was more difficult. Except for involving the industry conflict bill of economy passes, most reform programs that the Campbell administration submits were vetoed by Upper House. 经济问题解决不了,政治改革就更加困难了。除了涉及经济的行业争端法案通过,坎贝尔政府提交的大部分改革方案都被上院否决。 For example: Reduces the Upper House power, supports Ireland to implement autonomous, gives a colony higher autonomy...... 比如说:削减上议院权力,支持爱尔兰实行自治,给予殖民地更高自治权…… Put forward so many moving cheese reform programs, the day of Campbell administration quickly became sad. 提了这么多动人奶酪改革方案,坎贝尔政府的日子很快就变得难过了起来。 In order to maintain their interests, the conservative factions were forced jointly in one, took the parliament as the position, with reforming Pella held mouth artillery war prologue. 为了维护自身的利益,保守派们被迫联合在了一起,以议会为阵地,和改革派拉开了“嘴炮大战”的序幕。 ...... …… Downing Street, prime minister official mansion. 唐宁街,首相官邸。 Is looking into the distance by the window, Prime Minister Campbell deep sighing. At this moment his mood, is similar to the weather of London, is dusky. 透过窗户眺望着远方,坎贝尔首相深深的叹了一口气。此刻他的心情,就和伦敦的天气差不多,都是灰蒙蒙的。 As symbol that the industrial age arrives, starting from last century, London was being covered by the haze on. 作为工业时代降临的标志,从上个世纪开始,伦敦就被雾霾笼罩着上了。 Especially to the winter, the visibility is less than 50 meters, is the common matter. If not for the fog lamp were invented, the winter of London cannot the driving. 尤其是到了冬天,能见度不到五十米,都是常有的事情。若不是雾灯被发明了出来,伦敦的冬天都不能行车。 Weather shenma, Campbell could not attend to the care. Since the reform starts, he has not rested one to be good to think, every day has the innumerable trouble to walk. 天气神马的,坎贝尔是顾不上关心了。自从改革开始,他就没有睡过一个好觉,每天都有数不清的麻烦找上门来。 The conservative faction and reformist kicked up a fuss the day, two sides contradictions almost already coming into the open. The battlefield from the initial parliament, spread the whole society. 保守派和改革派吵翻了天,两边的矛盾几乎已经公开化。战场从最初的议会,蔓延到了全社会。 The broadcast publication, is the main battlefield of both sides controversy. 广播报刊,更是双方论战的主战场。 Either , either, neither , neither.” “公说公有理,婆说婆有理。” With expansion of controversy, don't said that was the general public, the intellectual and produced the elite, was given to do compels ignorant. 随着论战的展开,莫说是普通民众了,就连知识分子和中产精英,都被给搞懵逼了。 In fact, some Campbell veiled Quan. Although the reform policy is he raises, but listened to the reason of opposition, Campbell did not determine that reforms can be successful. 事实上,坎贝尔自己都有些蒙圈。改革政策虽然是他提出来的,可是听了反对派的理由,坎贝尔也不确定改革能够成功。 One side the persimmon must look for soft pinching, the political reform first puts, at present what is most important is the reform economy, reverses economic situation that the home constantly deteriorates. 柿子要找软的捏,政治改革先放到一边,眼下最重要的还是改革经济,扭转国内不断恶化的经济局势。 Only then economic reform successfully, set up enough prestige, can further promote the political reform. 只有经济改革成功了,树立了足够的威望,才能够进一步推动政治改革。 Released a mood, Campbell turned around to ask: Who now outside is in the upper hand?” 释放了一下情绪,坎贝尔转身问道:“现在外面是谁占上风?” Different from other countries, between Britain's reformists and conservative factions, not too big power gap. 不同于其他国家,不列颠的改革派和保守派之间,并没有太大的实力差距。 Then presented strange one, in the process of controversy, no one can crush anyone. 然后就出现了诡异的一幕,在论战的过程中,谁也没有能够压倒谁。 Today the reformist is in the upper hand, tomorrow will turn into the conservative faction to be in the upper hand, how no one knows the final result to be able. 今天改革派占上风,明天又变成了保守派占上风,谁也不知道最终的结果会如何。 The confusing situation, did the speculators in government not to dare to stand in line. Without the bureaucrats helps one another, reforms how to conduct? 扑朔迷离的局势,搞得政府中的投机者们都不敢站队了。没有官僚们相助,改革如何进行得下去? Internal affairs minister Azeyanagi: „ Did not have the result. The strength of diehard is extremely powerful, in a short time feared is hard to decide the victory and defeat. 内务大臣阿泽维多:“还没有结果。顽固派的实力太过强大,短时间内怕是难以分出胜负。 However the agricultural guild that we win over has an intent to move, withdrawing from the free trade system is to also serve their interest. ” 不过我们拉拢的农业行会已经有所意动,退出自由贸易体系也是符合他们利益的。” Compares the business circles, the farmers in Britain are the real tragedies. By the geological condition limit, British Isles were suited the development agriculture the land is not many, the agricultural production cost relatively is also high. 相比工商业界来说,不列颠的农民才是真的悲剧。受地质条件限制,英伦三岛适合发展农业的土地本来就不多,农业生产成本也相对较高。 Facing the impact of external agricultural product , the British agriculture is „, only then ability to parry, but does not have strength to hit back. 面对外来农产品的冲击下,英国农业可谓是“只有招架之功,而无还手之力”。 They have not been able to be restless, because the grain yield of Britain, is unable to satisfy itself to need. 偏偏他们还不能闹腾,因为不列颠的粮食产量,根本就无法满足自身所需。 Since is the grain import, that is cheaply is naturally better. The people from various circles stood in one, the interest of farmer naturally must be sacrificed. 既然是进口粮食,那自然是越便宜越好。社会各界都站在了一起,农民的利益自然要被牺牲了。 The benefit is affected also is not only the ordinary peasant, similarly also has the farm operator and has the aristocrat of land. 利益受损的也不光是普通农民,同样还有农场主和拥有土地的贵族。 They have the right to speak politically, but facing the business circles compared with, their strengths obviously is much weaker. 他们在政治上拥有发言权,只不过面对工商业界相比,他们的力量明显要薄弱得多。 In order to change this passive state, organized the agricultural guild in these people. Joins up politically, gains the benefit for oneself. 为了改变这种被动局面,在这些人组织了农业行会。联合起来在政治上,为自己争取利益。 The selling price of agricultural product from the market can look, the agricultural guild has not achieved the goal in everyone mind anticipating. 从市面上农产品的销售价格就可以看出来,农业行会并没有完成大家心目中期待的目标。 It is not the agricultural guild, is mainly not the politicians is too diligently shameless. Before mounting the stage, said one set, mounting the stage later to do is another set. 不是农业行会不努力,主要是政客们太无耻。上台前说一套,上台之后干得又是另外一套。 Invested many times, finally ends in failure, everyone lost confidence. 投资了很多次,最终都以失败告终,以至于大家都丧失了信心。 Was feared by the pit, these fellows had participated, abolishes the free trade system implementation tariff barrier, to agriculture, but significant good. 要不是被坑怕了,这些家伙早就参与了进来,废除自由贸易体系实施关税壁垒,对农业可是重大利好。 Prime Minister Campbell nods, sighed: Best is so! Otherwise has refused to compromise, the injury to the country was too big.” 坎贝尔首相点了点头,感叹道:“最好是如此!要不然一直这么僵持下去,对国家的伤害太大了。” The matter of agricultural guild, raises has not raised, obviously Campbell has not prepared to fulfill the commitment. 农业行会的事,提都没有提,显然坎贝尔也没有准备履行承诺。 This does not have the matter of means that the grain yield of Britain is limited, is unable to satisfy itself to need, the import is inevitable. 这是没有办法的事情,不列颠的粮食产量有限,根本就无法满足自身所需,进口是必然的。 The agriculture means that the farm price rises, this must increase the survival pressure of working class inevitably, the enterprise employment cost must follow to rise upward. 保护农业就意味着农产品价格上涨,这势必要增加工人阶级的生存压力,企业用工成本也要跟着往上攀升。 The capitalists are not a vegetarian, each artificial expense rises, is the working class strives with the life. 资本家们可不是吃素的,每一次人工费用上涨,都是工人阶级用命争取到的。 It is not good is the national wave of strikes, so long as thinks that this dire consequence, made any politician look to be afraid to step forward sufficiently. 一个不好就是全国性的罢工潮,只要想想这可怕的后果,就足以令任何政客望而怯步。 ...... …… Foreign minister Adam Wen good virtue: „ Everyone be not patronizing the domestic trouble, as of late, internationally also has an accident a lot. 外交大臣亚当・温佳德:“大家也别光顾着国内的麻烦,最近这段时间,国际上也没有少出事。 The faction that Venezuelan civil war continuous arguing endlessly, we support is in unfavorable situation in the war, the empire is blocked in the local expansion. 委内瑞拉内战连绵不休,我们支持的派系在战争中失利,连带着帝国在当地的扩张受阻。 A short time ago Washington reached the agreement with the Vienna government, won the excavating power of Panama Canal, finished two countries' freezing point diplomacy since American Civil War. 前不久华盛顿又和维也纳政府达成协议,获得了巴拿马运河的开凿权,结束了两国自南北战争以来的冰点外交。 Recently the Far East area had an accident, the contradiction between Russia person and Japanese intensified, even there is a possibility of eruption war. 最近远东地区又出事了,俄国人和日本人之间的矛盾加剧,甚至有爆发战争的可能。 ...... ” ……” As a global empire, watching the international situation changes is inevitable. Naturally, Britain pays attention not only, but actively is involved. 作为一家全球性帝国,关注国际局势变化是必然的。当然,不列颠不光是关注,而是积极参与其中。 The Adam Wen good virtue said so many international events, have the substantive relations with Britain completely, even is in itself they plans single-handedly. 亚当・温佳德说了这么多国际性事件,全部都和不列颠有直接性关系,甚至本身就是他们一手策划的。 For example: The most common Venezuelan civil war, is the British government one of the writing skill in the Americas expanding. 比如说:最不起眼委内瑞拉内战,就是英国政府在美洲扩张的手笔之一。 But they provoked the opening, cannot determine the ending. No one has thought that an ordinary civil war, because of involvement continuous arguing endlessly of international forces of several years. 只不过他们挑起了开头,没有能够确定结尾。谁也没有想到,一场普普通通的内战,因为国际势力的介入连绵不休了数年之久。 Now soon drops the curtain, tragedy is actually a side of government support, is in unfavorable situation in the civil war. 现在快要落下帷幕了,悲剧的却是英国政府支持的一方,在内战中失利。 This does not have the matter of means that who makes the reputation of Britain not good, doesn't pay attention to the table manners? 这是没有办法的事情,谁让不列颠的名声不好,又不注意吃相呢? Because rose late a step reason, Holy Roman to Venezuelan expansion influence, naturally was also far from the hatred without enough time. 因为崛起晚了一步的缘故,神罗根本就来不及向委内瑞拉扩张势力,自然也谈不上仇恨。 Participates in the Venezuelan civil war, the main purpose is to give Britain adds to stop up, has not invaded the meaning of Venezuela. 参与委内瑞拉内战,主要目的就是为了给不列颠添堵,根本就没有侵略委内瑞拉的意思。 Side invades the English in motherland, side gives Holy Roman that the English adds to stop up specially, the men of insight in Venezuela closes one's eyes also knows that should support anyone. 一边是侵略自己祖国的英国人,一边是专门给英国人添堵的神罗,委内瑞拉的有识之士闭着眼睛也知道该支持谁。 The ordinary client war, big BOSS is mainly sends a round of loan, to sell the munitions, naturally is having moral support from many wins. 普普通通的代理人战争,大BOSS主要是发发贷款、卖卖军火,自然是得道多助者获得胜利。 Venezuela of this year, is not later generation that oil producing country. Is slightly fertile besides the land a little, basically wants any anything not to have, is not worth mentioning. 这年头的委内瑞拉,还不是后世那个石油大国。除了土地略微肥沃一点儿外,基本上是要啥啥没有,根本就不值得一提。 Some small setbacks, cannot shake the hegemon position of Britain. The client war failure, can only prove the agent who support is not good, does not represent Great Britain is not powerful. 些许小挫折,动摇不了不列颠的霸主地位。代理人战争失败,只能证明扶持的代理人不行,并不代表着大英帝国就不强大了。 In comparison, the Washington administration closes up to Vienna, is worth truly vigilantly. 相比之下,华盛顿政府向维也纳靠拢,才是真正值得警惕。 The core of international politics is the benefit, changes job to change an eldest child, that is the conventional operation. So long as the Vienna government is willing to bid, wins over Republic is also not implausible. 国际政治的核心就是利益,跳槽换个老大,那都是常规操作。只要维也纳政府舍得出价,拉拢合众国也并非没有可能。 Similar operation also has to happen, the Holy Roman present little brother, has to dig hand/subordinate from them. 类似的操作又不是没有发生过,神罗现在的小弟,有很多都是从他们手下挖过去的。 The small country was poached, if only great nation ally, was dug, the London government must compel painstakingly. 小国被挖走也就罢了,要是仅有的大国盟友,也被挖了过去,伦敦政府就要苦逼了。 Prime Minister Campbell: „ The issue of Venezuela, walks one step to look at one at present step. Has the opportunity we to kill again, no opportunity temporarily gives up. 坎贝尔首相:“委内瑞拉的问题,眼下就走一步看一步吧。有机会我们再重新杀回去,没有机会就暂时放弃。 That side the Washington administration, Ministry of Foreign Affairs wants spending many to select the heart actually, do not have problems at crucial moments. 倒是华盛顿政府那边,外交部还是要多费点儿心,不要在关键时刻出了问题。 The Franz Great Emperor is seemingly mild-mannered and cultivated, in fact is also an out-and-out hegemonist, is impossible to tolerate one possibly to threaten existence of Holy Roman. 弗朗茨大帝看似温文尔雅,实际上也是一个不折不扣霸权主义者,根本就不可能容忍一个可能威胁到神罗的存在。 Since they occupied Central America to catch the neck of American, can look, the Vienna government will not allow the Americas born a great nation. 从他们占据中美洲地区卡住了美国人的脖子,就可以看出来,维也纳政府不会允许美洲诞生一个大国。 Has this contradictory radically, normally, the Washington administration is impossible to side with them. 有这个根本矛盾在,正常情况下,华盛顿政府根本就不可能倒向他们。 However everything may have the accident/surprise. If the Vienna government to win the hegemony, the ignores American annexed the Canadian area, perhaps the Washington administration really might move. 不过凡事都有可能发生意外。如果维也纳政府为了赢得霸权,放任美国人吞并加拿大地区,没准华盛顿政府真有可能动心。 Issue that conflicts as for day very soon, itself in part that we plan, makes their hatreds tie deeply! 至于日俄冲突的问题,本身就在我们计划的一部分,就让他们的仇恨结得更深一些吧! The bait has put, by greedy of Russian bear, so long as the Siberia railroad is open to traffic, east they will want to invade inevitably. 诱饵已经放下去了,以毛熊的贪婪,只要西伯利亚铁路通车,他们势必要东侵。 Now clashes with the Japanese, it seems like that the Russia person really did not have the patience, point(s) the time not to wait. ” 现在就和日本人爆发了冲突,看来俄国人还真是没有耐心,连这么点儿时间都不愿意等。” As digging buries deep the ancestor of person, by Kung Fu that getting up to stir up trouble, Britain confesses the second child, but also really has no country to dare to call the eldest child. 作为挖坑埋人的祖宗,论起挑事的功夫,不列颠自认老二,还真没有哪个国家敢称老大。 The Siberia railroad has not been open to traffic, Japan , Russia was first shouldered contradictory. By attitude that Russian bear that is not willing to suffer a loss, does not seek the unluckiness of Japanese, that has the issue. 西伯利亚铁路还没有通车,日俄矛盾就先一步被挑起了。以毛熊那不肯吃亏的作风,不寻日本人的晦气,那才有问题。 ...... …… The British government is preparing, the Vienna government has not been idling similarly, everyone is preparing for following gambling. 英国政府在做准备,维也纳政府同样也没有闲着,大家都在为接下来的博弈准备着。 Has to acknowledge that the Russia person is the heart is big, the construction schedule of Siberia railroad, has not concealed to the outside world. 不得不承认俄国人就是心大,就连西伯利亚铁路的施工进度,都没有向外界隐瞒。 Under selfless contributions of one group of free labor forces, the construction schedule of Siberia railroad, was expected that the outside world is much quicker. 在一帮免费劳动力的无私奉献之下,西伯利亚铁路的施工进度,比外界预料中要快得多。 Perhaps is because the railway technics team of American is powerful, perhaps is also the French labors dies not to love dearly, in brief the construction of Siberia railroad progresses is smooth. 或许是因为美国人的铁路技术团队给力,又或许是法兰西劳工死起来不心疼,总之西伯利亚铁路的施工进展非常顺利。 The words of usage Chinese scientist Roman Lolan said that- „each railroad tie of Siberia railroad, comes out with the blood butcher shop of French labor. 用法国文学家罗曼-罗兰的话说-“西伯利亚铁路的每一根枕木,都是用法兰西劳工的血肉铺出来的”。 To this view, Franz approves. 对这个说法,弗朗茨是非常认同的。 According to coming from the Tsar government's internal information, in the past several years, over 250,000 French labors, had paid with the life for the Siberia railroad construction. 根据来自沙皇政府内部的情报,在过去的几年里,已经有超过25万法兰西劳工,为了西伯利亚铁路建设付出了生命。 Actually is, dead of illness, starves to death, dies of exhaustion, or was on the work site that freezes to death died accidentally/surprisingly, this issue is unimportant. 究竟是冻死的、病死的,还是饿死的、累死的,又或者是工地上意外身亡,这个问题已经不重要了。 This account, the French must in any case in the Russia head/number of people. 反正这笔账,法国人都要记在俄国人头上。 Judging from the present situation, enters the French labor in Russian Empire, had greatly possibly cannot go back very much. 从目前的情况来看,进入俄罗斯帝国的法兰西劳工,有很大可能是回不去了。 Without the means that Russian Empire is so big, the infrastructure engineering must go, the Tsar government just needs this type not to ask for money and die, and labor force of does not have any future trouble. 没有办法,俄罗斯帝国那么大,基础设施工程多得去了,沙皇政府正需要这种不要钱、死得起,且没有任何后患的劳动力。 Bearing a grudge of French, that is not the matter. Even if France some day stands up from failure, is impossible to cross Holy Roman to run to retaliate. 法国人的记恨,那根本就不算事儿。纵使法兰西有朝一日翻了身,也不可能越过神罗跑来报复。 ...... …… Vienna palace 维也纳宫 „ The rate of construction of Siberia railroad, came as a surprise to our, was much quicker than the Central Asia railroad. “西伯利亚铁路的建设速度,出乎了我们的意料,比中亚铁路快得多了。 According to the view of Russia person, the Siberia railroad in 1905 can be open to traffic. When the time comes restricted the Russia person east-bound biggest barrier to be cleaned. 按照俄国人的说法,西伯利亚铁路1905年就能够通车。到时候制约俄国人东进的最大障碍就被扫除了。 Once the railroad is open to traffic, only depending on the Far East empire and Japanese, perhaps is not the opponent of Russia person. Especially this both countries still have erupted into the war several years ago, is very difficult to join up. 一旦铁路通车,仅凭远东帝国和日本人,恐怕不是俄国人的对手。尤其是这两国还在几年前爆发过战争,很难联合起来。 In order to limit the development of Russia person, I prepare to strengthen...... ” 为了限制俄国人的发展,我准备增强……” Does not need Frederick saying that Franz hits to block the way: „ The Siberia railroad and Central Asia railroad are different. 不待腓特烈说完,弗朗茨就打断道:“西伯利亚铁路和中亚铁路是不一样的。 Central Asia railroad that we help cultivate/repair but double thread railroad, but Siberia railroad that the American helps design but single-track railway. 我们帮忙修的中亚铁路可是双线铁路,而美国人帮忙设计的西伯利亚铁路可是单线铁路。 Even if really open to traffic, you thought how many car(riage)s the Siberia railroad can send every day? 纵使真的通了车,你觉得西伯利亚铁路每天能够发几辆车? Selects the ample capacity, supplies must not have the issue daily. Once erupted into the war, the Russia person will feel anything immediately is the logistics pressure. 就这么点儿运力,供应日常所需是没有问题。一旦爆发了战争,俄国人马上就会感受到什么是后勤压力。 Let alone, you did not think that the American does help the government build a railroad very strangely? 何况,你不觉得美国人帮政府修铁路很奇怪么? The Siberia railroad does not make money, the business income can level the routine maintenance expenses, was God blesses. 西伯利亚铁路可不赚钱,营业收入能够抹平日常维护开销,都是上帝保佑了。 I want except for wanting the English in source of trouble lead to the east, perhaps also no one, can be so natural again. 我想除了想要祸水东引的英国人,恐怕再也没有谁,能有这么大方了。 The stage built, I did not believe the English meeting not to prepare. Then we are adding fuel to the flames in secret enough, the remaining matter British government will arrange. ” 舞台都搭建好了,我不信英国人会没有准备。接下来我们在暗中推波助澜就够了,剩下的事情英国政府会安排好的。”
To display comments and comment, click at the button