Vienna
维也纳Prime MinisterFelixsaidwith a worried look: „ Your highness, at presentHungarianrebellionhad ended. Howeversomearistocrats, have not participated in the rebellion, howeverwas divvied up the landin the chaos caused by war.
费利克斯首相愁眉不展的说:“殿下,眼下匈牙利叛乱已经结束了。不过有一部分贵族,没有参与叛乱,但是在战乱中被分掉了土地。«Land that ifaccording tobefore, wepromulgatedBought offBill», now the AustriaLibyan governmenttotalmustpay2.37 billionshieldlandto buy off the gold/metal. ”
如果按照之前,我们颁布的《土地赎买法案》,现在奥地利政府共计要支付二十三点七亿盾的土地赎买金。”
( 1shield = 11.69 to subdue|gramssilver)
(一盾克白银)„Howto haveso many?”Franzsurprisedasking
“怎么有这么多?”弗朗茨惊讶的问Underwentthisrebellion, Hungaryhadaboutsevenaristocratsto be finished, includinghas gotten the box lunch, witharistocrat who involvingin the rebellionwas eliminated the title.
要知道,经过了这次叛乱,匈牙利有近七层的贵族都完蛋了,包括已经领了盒饭的,和牵扯到叛乱中被剥夺爵位的贵族。Felixexplained: „ Your highness, severalbigaristocrats in Hungaryhave not participated in the rebellion, thisbuys offin the gold/metalto havenearhalfto paytotheir.
费利克斯解释道:“殿下,匈牙利的几家大贵族都没有参与叛乱,这笔赎买金中有近一半都是支付给他们的。In addition, somehomeenlightenedaristocrats, are willingto give up the land, needsusto payto buy off the gold/metal.
除此之外,还有国内部分开明贵族,愿意放弃土地,也需要我们支付赎买金。Moreover, the Italianareaalsohas the partto be loyal toouraristocrats, was also divvied up the landin the chaos caused by war.
另外,意大利地区也有部分忠于我们的贵族,在战乱中也被分掉了土地。These0numerousin addition, the preliminary estimatewetake2.37 billionshieldlandto buy off the gold/metal, ifalsosomepeoplecontinueto give up the land, thenthisdigitwill also increase. ”
这些零零总总的加起来,初步估计我们就要二十三点七亿盾土地赎买金,如果还有人继续放弃土地,那么这个数字还会增加。”Franzrubbed the forehead, toencourage the aristocratgives up the land, thisbuys off the gold/metalto evaluateaccording to the market price. Ifconverts, thisis equivalent to550.02 millionsilver.弗朗茨揉了揉额头,为了鼓励贵族放弃土地,这个赎买金都是按照市价进行评估的。如果换算下来,这就相当于5.5亿两白银。Thissum of moneyis not the AustriaLibyan governmentcantakeobviouslyone time, the relations that becausealthoughconfiscates family's property, in the AustriaLibyan governmenthandhavelargeassetsnow.
这笔钱显然不是奥地利政府可以一次性拿出来的,尽管因为抄家的关系,现在奥地利政府手中拥有大量的资产。Butthesereal estateare not equal to the cash, in a short timeabsolutelydoes not have the meansrealization, the AustriaLibyan governmentis poor.
可是这些不动产不等于现金,短期内根本就没有办法变现,奥地利政府还是穷。According to«LandBuys offBill» stipulated that the land that the farmerpaysbuys off the gold/metalto receive on another's behalfby the government, the governmentis responsible to giving up the aristocratdirect compensation of land.
根据《土地赎买法案》规定,农民支付的土地赎买金是由政府代收的,政府负责向放弃土地的贵族直接补偿。Thishuge debt, poundedon the AustriaLibyan government. Franzis impossibleto paythishuge debtone time, repudiating a debtis more impossible, thisrelated to the governmentcredibilityissue.
这笔巨额债务,就砸到了奥地利政府头上。弗朗茨不可能一次性支付这笔巨额债务,赖账更加不可能,这关系到了政府信誉问题。Asking that Franzcares about: „How muchlands can wegatherto buy off the gold/metalevery year?”弗朗茨关心的问:“我们每年能够收取多少土地赎买金?”Prime MinisterFelixthinks saying: „Approximately about 180 millionshield.”
费利克斯首相想了想说:“大约在1.8亿盾左右。”These180 millionshieldare notlight/onlytheselands, butalsoincludes the vast lands that the governmentinventoried and confiscated, as well ascertainly the land of childaristocrats.
这1.8亿盾可不是光这些土地的,而是还包括了政府查抄的大量土地,以及绝嗣贵族们的土地。Ifmerelyis onlytheselands, according to the proportionextraction that 30%deliverbuys off the gold/metal, mostalsoon45ten million/countlessGulden.
如果仅仅只是这些土地,按照百分之三十产出的比例提取赎买金,最多也就四五千万莱茵盾。Calculated, the Franzhelplessdiscovery, the farm is really not the goodbusiness, thatfeared that did not calculate the fundtime cost, neededmore than ten20years to return to the itself/Ben.
盘算了一遍,弗朗茨无奈的发现,种地果然不是什么好买卖,那怕是不计算资金时间成本,也要十几二十年才能够回本。
The land of government accountbuys off the gold/metal, perhapsalso the interest cost of insufficientpayments fund.
政府收取的土地赎买金,恐怕还不够支付资金的利息成本。Franzthinks saying: „ Installment payment, explainedclearlyto the aristocrats, toldthemourdifficulty, makingthemforgive.弗朗茨想了想说:“分期付款吧,给贵族们解释清楚,告诉他们我们的难处,让他们体谅一下。
The enlightenedaristocrat who domesticgives up the landvoluntarily, firstpaystheyhalf ofbuying offgold/metal, remainingpays in fullin 20 yearsby stages.
国内自愿放弃土地的开明贵族,先支付他们一半的赎买金,剩下的在20年之内分期付清。
The severalbigaristocrats in Hungarianarea, toldthem the petty action in thisrebellion, the governmentdid not investigate that butaspunishingtheirlandsbought off the gold/metal, will be lengthenedto40yearspays in fullby stages.
匈牙利地区的几家大贵族,告诉他们这次叛乱中的小动作,政府不追究了,但是作为惩罚他们的土地赎买金,将被延长到分期四十年付清。Remaininghas the vulnerable pointwarned, extendedtheirbuying offgold/metalpaymenttime, without the issue, deferred to the disposal planoffice that gave up the landvoluntarilycompletely! ”
剩下的有小辫子的就警告一下,延长他们的赎买金支付时间,完全没有问题的,就按照自愿放弃土地的处理方案办!”Franzfeltonechapterfinally- those whoowed moneywas a Sir.弗朗茨总算感受到了一回-欠钱的是大爷。After a revolution, the interest group in Austriabenefit for the nationalso conducted reshuffled, theseby the aristocrat who the landbuys offforcefully, naturallyis the loser.
经过了一场革命,奥地利国内的利益集团也进行了重新洗牌,这些被强行土地赎买的贵族,自然是属于失败者。Moneyin the AustriaLibyan governmenthand, the landin the farmerhand, theyabsolutelydoes not haveto choose.
钱在奥地利政府手中,土地在农民手中,他们根本就没得选择。Before then, the AustriaLibyan governmentdreadsthem, thatisbecauseineachbigaristocrathandhasa lot oflandsandserfs, important goodsattachunderthem the mediumyoungaristocrat, canarmseveral thousandmomentarily, iscomes outas forseveral tens of thousands ofarmies.
在此之前,奥地利政府忌惮他们,那是因为每一家大贵族手中都拥有大量的土地、农奴,还有一大帮依附在他们之下的中小贵族,随时可以武装几千,乃至于数万大军出来。Now, thissituationhad changed, the serfgains the freedom, is not receivingtheircontrols, attached the mediumyoungaristocratwas damagedunderthem.
现在,这种情况已经发生了改变,农奴获得自由,不在受他们的控制,依附在他们麾下的中小贵族遭到了重创。Without the tiger of tooth, was only left over the awe-inspiring prowess. Has not utterly destroyed, thatisbecauseFranz is also one in vested interest, is not willingto break the custom.
没了牙的老虎,就只剩下虎威了。没有斩尽杀绝,那是因为弗朗茨也是既得利益中的一员,不愿意打破规矩。„Yes, Your highness!”Prime MinisterFelixreplied
“是,殿下!”费利克斯首相回答道Inattacking the issue of local strongman, Austriabenefits the cabinetandFranzstandsin the samestandpoint.
在打击地方实力派的问题上,奥地利内阁和弗朗茨都站在同一立场上。So-calledinstallment payment, butdoes not contain the half a pointinterest, is divided for 40yearsto pay, in fact the interestis even insufficient.
所谓的分期付款,可是不含半分利息的,分成四十年来支付,实际上连利息都不够。Even the installment payment, whencanreceivemoneyspecifically, is an unknown, so long aspaysto completein the deadline of commitment, is not the violation.
就算是分期付款,具体什么时候能够拿到钱,都是一个未知数,只要在承诺的期限内支付完成,都不算违约。
Are the special details, mustlook atthesearistocrats a smart person. If willingto coordinate the action of government, thenall said that the AustriaLibyan governmentwill render back the moneyas soon as possible.
具体情况,就要看这些贵族是不是聪明人了。如果肯配合政府的行动,那么一切好说,奥地利政府会尽快还钱的。If , to continue to act recklesslywith the governmentdoes against, it is estimated thattheirlifetimenot necessarily canseethissum of money.
如果,继续不知死活和政府对着干,估计他们有生之年都不一定能见到这笔钱。
It is not everyone is so optimistic, Metternichinone sidewith a worried look, will partly make a soundwill sayfrom now onscruple: „ Your highness, so manyaristocratsdid not have the landsuddenly, lost the source of income, wantsto transformis not easy.
不是所有人都这么乐观,梅特涅就在一旁愁眉不展,半响过后才迟疑的说:“殿下,这么多贵族突然没有了土地,丧失了收入来源,想要转型可不容易。Ifcannotlook for an outlettothem, in the futureperhapswill become a socialhidden danger. ”
如果不能给他们找一条出路,未来恐怕会成为一个社会隐患。”Thisis a realisticissue, is impossibleto makeallaristocratsturn into the capitalist, will do businesswill also lose money, ifreallywill transformblindly, theywill spit bloodmostlyfortunately.
这是一个现实的问题,不可能让所有的贵族都变成资本家,做生意也是会亏本的,真要是盲目转型,他们多半都会亏得吐血。Do not count on that thesepeoplewent bankrupt, the honestturningworker, the law-abidinggoingfactorygoes to work.
不要指望这些人破产了,就老老实实的变成工人,安安分分的去工厂上班。Biggerpossiblyafter the bankruptcy, theywill joinin the revolutionary force, attemptsto break the social order, conducts the social wealthassignment.
更大的可能是在破产过后,他们会加入革命大军中,企图打破社会秩序,重新进行社会财富分配。
The education ministerbenefittedCountAustriato think saying: „OurMinistry of Educationcaninvitesomearistocratsto be the language teacher, overwhelming majorityaristocratscanbe competent, butthisneedsto improve the wagetreatment!”
教育大臣利奥伯爵想了想说:“我们教育部可以聘请一部分贵族担任语言教师,绝大部分贵族都可以胜任,不过这需要提高薪水待遇!”
The similarposition, the wagetreatment between aristocrats and non-aristocratsis also different, do not find itstrange, thisis the generalpresent situation in continental Europe.
同样的职位,贵族和非贵族之间的薪水待遇也是不一样的,不要觉得奇怪,这是欧洲大陆的普遍现状。„Thisis onlyfutile attempt, without the ambitionyoungaristocrat may take the teacherposition, butoverwhelming majorityaristocratsare impossibleto give up the rack, does a rural teacher!”Felixshakes the headto say
“这只是杯水车薪,没有野心的小贵族可能会接受教师职位,可是绝大部分贵族都不可能放弃架子,去做一名乡村教师!”费利克斯摇了摇头说LuisArchdukeproposed: „Orweopen the colony, makingthemgo to the overseasto colonize, avoidisn't internally quiet?”路易斯大公提议道:“要不我们开辟殖民地吧,让他们去海外殖民,省得在国内不消停?”Metternichyears, Austriabenefitswithoutopens the colonyin the overseas, did not mean that Austriabenefitswould have nostrength that opens the colony.
梅特涅时代,奥地利没有在海外开辟殖民地,并不是说奥地利就没有开辟殖民地的实力。Asthe world's top fourgreat nations, so long as the governmentunshackled, obtains a colony is not difficultin the overseas.
作为世界上排名前四的大国,只要政府放开了手脚,在海外获得一块殖民地并不难。Looks that UK , Franceattack a cityin the overseas, Hollandand does Portuguesesuchsmall countryhave a stretch of colony, howAustriabenefitsinternalaristocratto be ablenot to covet?
看着英法在海外攻城掠地,就连荷兰、葡萄牙这样的小国都有一片殖民地,奥地利内部的贵族怎么能不眼热呢?
To display comments and comment, click at the button