Carlo Albertobeckoned with the hand saying: „ So long astaughtthemto use the spear/gunto be OK, could have ignoredso manytothis time.查理-阿尔伯特摆摆手说:“只要教会他们用枪就可以了,都到了这个时候已经顾不上那么多了。
The presentkey pointisto raise the morale, stimulatingtheirpatriotic feelings, the traininginsufficientlyto use the courageto collect.
现在的重点是鼓舞士气,激发他们的爱国之情,训练不够就用勇气来凑。So long asdares to challenge, thatfeared that is we use threesoldiersandfivesoldiersto change an enemysoldier, similarlycanconstrainAustriaaltruistic, fornegotiationscreationfavorable conditions! ”
只要敢打敢拼,那怕是我们用三个士兵、五个士兵换敌人一个士兵,同样可以拖住奥地利人,为谈判创造有利条件!”He of battle efficiencyshenmahas harbored no illusions, the Sardiniakingdom'sregular armieswere hungto hit, cannon fodderarmy that nowtemporarilyforms, but can also go against heaven's willinadequately?
战斗力神马的他早就不抱幻想了,撒丁王国的正规军都被吊打了,现在临时组建起来的炮灰部队,还能逆天不成?Quality not goodthatuses the quantityto collect, the native placebattlessome of themis a person.
质量不行那就用数量来凑,本土作战他们有的是人。After the long-termpropaganda of government, general publiclifepoverty-strickenon the Austriaadvantage, currentlytheyhave the mass base.
经过政府的长期宣传,普通民众把生活的困苦都记在了奥地利身上,现在他们是有群众基础的。Secretary of warListrangesaiddisturbedly: „Your majesty, ourweaponryare serious, manysoldiersare2-3share a spear/gunpersonally, thisisweencourages the soldierto bring the result of weapon.”
陆军大臣李奇忐忑的说:“陛下,我们的武器装备严重不足,很多士兵都是2-3个人共用一支枪,这还是我们鼓励士兵自带武器的结果。”Loses a battle the speechnaturallynot to have the energy, in close toare manyMarshalAustria the finalmoment dead a martyr, resistedallresponsibility, perhapsnow the Sardiniakingdomhas clouded over.
打了败仗说话自然就没有底气,要不是巴多里奥元帅最后关头杀身成仁,把所有的责任都抗了下来,现在撒丁王国内部说不定就已经变天了。Even so, the pressure of governmentalsoincreases. It can be said that AustriaLijun teamat this timeattacking army has reached the city, to a certain extentsaved the Sardiniagovernment.
即便是如此,政府的压力也是大增。可以说奥地利军队这个时候兵临城下,在一定程度上挽救了撒丁政府。StatesmanshipviciousKingCarlo Alberto, seized the chanceto shift the internal contradiction, is flaunting the banner of protecting our homes and defending our country, arrangedto enterin the army the unstabilizing factorcompletely, andplacedbenefitted the first line of combatwithAustria.
政治手腕老辣查理-阿尔伯特国王,趁机转移了国内矛盾,打着保家卫国的旗号,将不稳定因素全部安排进入了军队中,并且放在了同奥地利作战的第一线。IfAustriaLijun teamcanhelphimget rid ofthesepeople, it is estimated thatCarlo Albertodid not mind that awards a bigmedaltothem.
如果奥地利军队能够帮他把这些人都干掉,估计查理-阿尔伯特不介意给他们发一枚大大的勋章。Naturally, thisisnot possible, Carlo Albertowill not feel gratefulAustriaaltruistic. Only ifgot rid ofafterthesepeople, AustriaLijun teamgoes homealsoalmost.
当然,这是不可能的,查理-阿尔伯特可不会感激奥地利人。除非干掉了这些人过后,奥地利军队就打道回府还差不多。What a pity the presentis the Sardiniakingdomweakesttime, does not nip a meatto get down, does Austriabenefitalsofeels all rightposes asby the big powers?
可惜现在是撒丁王国最虚弱的时候,不咬一块肉下来,奥地利还好意思以列强自居么?
„ Mobilizes the domesticpeopleto solicit donations, Itake the leadpersonally, contributesall the guns of collection, cancollectmanyto calculatemany, insufficientis first assemblingusingonsomeequipmentcold weapons.
“发动国内的民众进行募捐,我亲自带头,把所有收藏的枪支都捐出来,能凑多少算多少,不够的就装备一些冷兵器先凑合着用。Ministry of Foreign Affairsis communicatingwithUK , France, how longcannot want, wecanobtainenoughweaponry. ” Carlo Albertothinksto say
外交部正在和英法沟通,要不了多久,我们就可以获得足够的武器装备。”查理-阿尔伯特想了想说Listrangeinnermost feelingsare the collapse, hereallywantsto send regards how kingCarlo Albertothinks, whatgoodsyourholdingis, haven't yourselfa little compelled the number?
李奇的内心是崩溃的,他真的很想问候一下国王查理-阿尔伯特是怎么想的,你的藏品是什么货色,你自己心里就没有一点儿逼数么?
The guns that the homecanusehad been taken over for use, now the holding of royal familybasicallyis the antiquespear/gun, the most ancientthe 14 th centurymatchlock.
国内能用的枪支早就被征用了,现在王室的藏品基本上都是古董枪,最古老的一支还是14世纪的火绳枪。Theseweaponsbringto make the decorationto be good, ifreallyattainsin the battlefieldto use, thatis murdering.
这些武器拿来做装饰还行,真要是拿到战场上使用,那就是在谋杀。SardiniaWang Guozuofor one of the Renaissancesource areas, herearistocratspursues the cultural historybackground, the weapon that everyonecollectsis naturally more ancient, morehad the historical storyto be better.撒丁王国作为文艺复兴的起源地之一,这里的贵族们是追求历史文化底蕴的,大家收藏的武器自然越古老,越有历史故事越好了。Whenthismobilization, Sardiniakingdomallchildren of the nobilityyoung people of the right age, enteredin the armyto serve, the weapon that canusetheybring.
在这次动员的时候,撒丁王国所有的贵族子弟适龄青年,都进入了军队中服役,能用的武器他们早就带出来了。Thisalsoeven, ancientweapon, so long ascanfire the bullet, cankill people, at the worstworked as the disposablethingto be good.
这也就算了,再古老的武器,只要能够把子弹发射出去,都是可以杀人的,大不了就当一次性用品好了。Whatmosttragedyismustserve as a stopgapwith the cold weapons, thismustprepareandAustriaLijun teamprobably conducts to fight hand-to-hand, facing the far-fetchedeldest child, Listrangefinallychooses- „your majestyis wise.”
最悲剧的是要拿冷兵器充数,这大概是要准备和奥地利军队进行肉搏了,面对不靠谱的老大,李奇最终还是选择-“陛下英明。”ThisPrime MinisterZelliAustriacould not bearsay: „Your majesty, the Frenchhas rejected the request of ourarms purchase, eventheyalsostudy the Swiss in next doorto investigate rigorously the smuggling, forbidding the arms and ammunitionto flow inour country.”
这个阿泽利奥首相忍不住开口说:“陛下,法国人已经拒绝了我们购买武器的要求,甚至他们还学隔壁的瑞士人严查走私,禁止武器弹药流入我国。”lawAustriasecret treatyis not the secret, butto the Sardiniakingdom, Austriabenefittedawfully, camewords of Franceagain, the courage that theyresisteddid not have.
法奥密约已经不是什么秘密了,只不过对撒丁王国来说,一个奥地利就要命了,再来一个法国的话,他们连抵抗的勇气都没有了。
The Sardiniagovernmentchoseup and downinstalledmuddled, attemptedto depend upon the internal contradictions of French government, broke out ofthiscrisis.撒丁政府上下都选择了装糊涂,企图依靠法国政府的内部矛盾,摆脱这一次危机。Nowbutcannot install, neutral countrySwitzerlandtotheirarms embargo, thatis the normal operation. Now the Frenchalsoplays, is the shiningevil intention.
可是现在装不下去了,中立国瑞士对他们武器禁运,那是正常操作。现在法国人也这么玩,就是明晃晃的恶意。Do not forget, before thiswarbreaks out, the French governmentencouragesthemto dispatch troops, but alsopromisedonepile of weaponsaid. Nowdo not say the aid, the normaltradeis unable to conduct smoothly.
不要忘了,这场战争爆发前,法国政府可是鼓动他们出兵的,还许诺了一堆武器援助。现在不要说援助,就连正常的贸易都无法顺利进行。Without means that howeven iftheypromisedagainbenefittoFrench, is impossibleto look likeFranzto dois so simple.
没有办法,就算是他们再怎么许诺利益给法国人,也不可能像弗朗茨做的那么干脆。
The AustriaadvantagecancedehalfSardiniakingdomto the French, thatisgenerous others the indignance, the Sardiniagovernmentcannot makethisdecisionabsolutely.奥地利可以割让半个撒丁王国给法国人,那是慷他人之慨,撒丁政府是绝对做不出这个决定的。In the face ofbenefit, politicians'commitmentwithto talk nonsensealmost.
在利益面前,政客们的承诺就和放屁差不多。French'sambitiontoItalyis long-standing, because of the diversion of Habsburgfamily, theytried hardfutile for several hundredyears.
法国人对意大利的野心由来已久,因为哈布斯堡家族的牵制,他们努力了几百年都徒劳无功。Now the opportunitydelivered, the politiciansneedto open up territory the political popularity that expanded the earthto bring, the capitalistsneedto obtain a biggermarket, the aristocratmilitary officersneedto obtain the military exploit.
现在机会送上门来了,政客们需要开疆扩土带来的政治声望,资本家们需要获得更大的市场,贵族军官们需要获得军功。So manypeoplehave the interest demand, naturallyis not the diplomatic effort of Sardiniakingdomcanblock, if not the struggle of internalleading power, at this time the Frencharmieskilled.
这么多人都有利益诉求在,自然不是撒丁王国的外交努力能够挡住的,如果不是内部主导权之争,这个时候法国大军都杀过来了。„Bang”!
“砰”!Carlo Albertoruthlesslypounded on the table, being in a towering ragesaid: „DamnFrench, theyshouldgo to hell. If we had knownin the anti-France war, weshould noteasilylet offthem!”查理-阿尔伯特狠狠的一拍桌子,怒气冲天的说:“该死的法国佬,他们都应该下地狱。早知道在反法战争中,我们就不该那么轻易的放过他们了!”Roaring of king, the peoplechosehad not heard. Whatsituationin the anti-France war the Sardiniakingdomis, thisalsowithsaying?
国王的咆哮,众人纷纷选择了没听到。反法战争中撒丁王国是什么情况,这还用说么?„Your majesty, the Englishcompliedto mediatethiswar, at this timeBritish Foreign SecretaryMr.Palmerstonhas startedfromLondon, is rushing toVienna.”Prime MinisterZelliAustriasaid a goodnewshastily
“陛下,英国人答应调停这场战争了,这个时候英国外交大臣帕麦斯顿先生已经从伦敦出发,正在赶往维也纳。”阿泽利奥首相连忙说出了一个好消息
......
……In the Sardiniakingdomhangs in the balance, the ParisPeople of richinternationalist spiritstart in Juneto revolt, saved the Sardiniakingdom.
正在撒丁王国命悬一线的时候,富有国际主义精神的巴黎民众发动了六月起义,拯救了撒丁王国。Paris the revolutionhaslegendary in June, after the Frenchbourgeoisiegovernmentcaptures the political powersuccess, successfulandAustriabenefitted, Russiato gang upinone.
巴黎六月革命非常具有传奇性,法国资产阶级政府夺取政权成功后,就成功的和奥地利、俄罗斯勾搭在了一起。
The Prussialiberalsends in the notetoFrance, the invitationFrench governmentsupports the Polishindependence movementtogether, naturallywas rejected byFrench government.普鲁士自由派向法国发来照会,邀请法国政府一起支持波兰独立运动,自然是遭到了法国政府的拒绝。
After the newscomes, todeclare support for the Polishrevolution, 150,000Parisworkerswent to the streetto demonstrateon the morning of June 15 , 1848, andseized the parliament building, the requestFrench governmentformed the expeditionary forceto support the Polishindependence movement.
消息传来过后,为了声援波兰革命,15万巴黎工人在1848年6月15日上午走上街头游行示威,并且占领了议会大厦,要求法国政府组建远征军支持波兰独立运动。Without a doubt, the internationalist spirit, was rejected byFrench governmentlike this, contradictions of both sidesstartto intensify, on June 23Pariserupted the revolutionagain.
毫无疑问,这样的国际主义精神,遭到了法国政府的拒绝,双方的矛盾开始激化,6月23日巴黎再次爆发了革命。Franceis not steady, toavoid the situationcontinuesto deteriorate, the Parisgovernmenthas tocanceldispatches troops to the plan of Sardiniakingdom.
法国内部不稳,为了避免局势继续恶化下去,巴黎政府不得不取消出兵撒丁王国的计划。
To display comments and comment, click at the button
Comments for Chapter #103: Hanging in the balance Sardinia kingdom( asked bill)