enter
enterthrough
throughthe
thenarro
narrogate.
gate.for
foride
ideis
isthe
thegate
gateand
andbroad
broadis
isthe
theroad
roadthatthatleads
leadsto
todestrution , and
destrution,andmany
manyenter
enterthrough
throughit.
it.but
butsmall
smallis
isthe
thegate
gateand
andnarro
narrothe
theroad
roadthatthatleads
leadsto
tolie , and
lie,andonly
onlyA
aE
eind
indit.
it.
( Youmustenter the narrowgate. Because of the gateto lead todemise, thatis spacious, the roadis big, the person of going are many. However the gateto lead toeternal life, thatis the slenderthroatis small, the person who canfindare not many.)
(你们要进狭窄的门。因为通向灭亡的门,那门是宽敞的,路是大的,进去的人多。但是通向永生的门,那门是狭窄路是小的,能找到的人也就不多。)this
thisis
isho
hoit
itill
illbe
beat
atthe
theend
endo
othe
theage.
age.the
theangelsangelsill
illE
eand
andseparate
separatethe
theiked
ikedorm
ormthe
therighteous.
righteous.
( The worldendtimeapproaches, Angelseparatesfromevil person a native of Italyby rights ought to)
(世界终结时刻来临的时候,天使理当将义人从恶人中分开)Is taken from«New TestamentGospel of Matthew»
均摘自《新约・马太福音》On the candlewick of candle, is litby the matches that burns.
蜡烛的烛芯上,被一根燃烧起来的火柴重新点燃。
A mature and powerfulhandholds upto brandish several matches, extinguished the fireworks on matches.
一只苍劲有力的手将火柴举起挥舞几下,熄灭了火柴上的焰火。
The lightdarklittlewill drive awayfrom the room, the appearance that subsequentlyJesus Christmaps the Priestview. Regardless how worldchanges, the Savioron the cross, alternativeworldall living thingsundertakes the original sinas before.
光将黑暗一点点从房间内驱离,继而耶稣基督的容貌重新映入神父的眼帘。无论世间如何改变,救世主依旧在十字架上,替代世间众生而承担原罪。Heholds up the candlehigh, thenlookslord who hebelieves.
他将蜡烛高高举起,然后看着他所信奉的主。Thatwill givehim the confidence and strength.
那会给他信心和力量。
When onesuch asheintenththat year, decidedto offer the remaining years of liferesolutelytoJesus Christ was the same.
一如他在十岁那年,就毅然决定将余生奉献给耶稣基督时一样。
The flame of candleilluminatessufficiently the delicate and prettyappearance that Priestthatfellall living things, hisboth eyesare the rareunusual lookpupils, the leftis the red, the rightis the blue color.
蜡烛的火焰照亮了神父那足以倾倒众生的俊美容颜,他的双目是罕见的异色瞳,左边为红色,右边为蓝色。Hisflame, illuminatedby the week of hallmural. In, impressivelyAdamtwosons who onthatmuraldraws up, CainandAbel.
他的火光,也照亮了礼拜厅旁边的壁画。在那壁画上所绘制的,赫然正是亚当的两个儿子,该隐和亚伯。Line of sight of Priest, centralizedtoCain on muralon.神父的视线,不由集中到了壁画上的该隐身上。
After staringfor a long time, hedrew a crossin the chest.
凝视许久后,他在胸口画下了一个十字。
The flame of candlestartsto dragsuddenly, inthis not well ventilatedweekhall, whywill have the windto appear?
蜡烛的火光忽然开始摇曳,在这并不通风的礼拜厅内,为何会有风出现?Prieststretches out the palm, is protecting the flame of candle.神父将手掌伸出,护着蜡烛的火光。Whenheraised the headagain, actuallysees, the frosted glassplace outside weekhall, appearedunexpectedlyimpressively the shadow!
当他再一次抬起头的时候,却是看见,礼拜厅外的磨砂玻璃处,竟赫然浮现出了黑影!Moreover...... shadow, incessantly!
而且……黑影,不止一个!Afterward, the shadowstartsto rap the frosted glass of weekhall.
随后,黑影开始敲击着礼拜厅的磨砂玻璃。Presentedthissceneatthis time, Priesthas not actually revealedmanyfrightenedscene.
在这个时候出现这种画面,神父却并没有露出多少恐惧的画面。Hewalkstoward the frosted glassslowly.
他缓缓朝着磨砂玻璃走去。„...... Is the church member?”
“请问……是教友吗?”Shadow outside the frosted glass, stoppedrapping the window, subsequentlywithis entirely different from the American English that Priestspoke, the typicalEnglishEnglishsaid: „IsPriest Constantine? Priest, pleaseopen the doorforus!”
磨砂玻璃外的黑影,停止了敲击窗户,继而用和神父所说的美式英语截然不同的,典型的英式英语说道:“是康斯坦丁神父吗?神父,请您为我们开门吧!”„Youcome, butwas once temptedbydark?”
“你们一路而来,可曾被黑暗所引诱?”„Weseek the redemption! Wehope that canenterHeavenly Kingdom! Webelieve, isJesus Christ!”
“我们寻求救赎!我们希望可以登入天国!我们所信奉的,都是耶稣基督!”Priestwalkedslowly.神父缓缓走了过去。„Iwill open the doorforyou, youfirstarrive at the eastfront doorthat side. Butonlyhas the innermost feelingsnot to abandon the mainfollower, canstep intothischurch.”
“我会为你们开门,你们先到东面的大门那边去。但唯有内心不曾背弃主的信徒,可以踏入这个教堂。”„We...... understand that...... weonlystrove forhaving an opportunity of redemption......”
“我们……明白……我们只求得到一个救赎的机会……”Priest Constantineacross the corridor in church, movesslowlyto the position of east gate.康斯坦丁神父穿过教堂的长廊,缓缓移动向东门的位置。On the corridor, the bodies of manynunspour there, facealreadyhighlyrotten, evensomemassiveflieshave bitten above. Outside the window, in a piece of jet blacknighttime sky, mooncould not see,just like the darktheater curtainswallowed the vault of heaventogethercompletely. ButConstantine is actually passes throughby the bodies of thesenuns, passes througheach time, will look atone.
在长廊上,许多修女的尸体倒在那里,面部已经高度腐烂,甚至已经有大量苍蝇叮在上面。窗户外,一片漆黑的夜空中,就连月亮也看不到,恍如一块黑暗的幕布完全吞噬了天穹。而康斯坦丁却是走过那些修女的尸体旁,每次走过,都会多看一眼。Finally, before hearrived ateast the churchfront door . At this time, hehad heardsound, thatsoundhadItalian, French, English, alsohadChinese!
终于,他来到了教堂东面的大门前。这时候,他已经听到了门外的声音,那声音既有意大利语,法语,英语,同样也有中文!„everyone, Icame.”
“诸位,我来了。”What his timesaidis the EnglishEnglish.
他这次说的是英式英语。Inthisfilm titlefor the land of New England, althoughhisancestor came from Englandat first, butwith the precipitations of severalcenturies, they have becomethisfilm titlefor the national on Americanland, thereforehisEnglishEnglish, saidsomewhatis quite stiff.
在这片名为“新英格兰”的土地,虽然他的先祖最初都来自于英格兰,但是随着几个世纪的沉淀,他们已经成为这片名为美利坚合众国土地上的国民,所以他的英式英语,说得颇有几分生硬。Out of the doorboiledimmediately.
门外顿时沸腾了。„Priest!”
“神父!”„Priest...... askedyou, madeusgo inquickly!”
“神父……求求您,快让我们进去吧!”„Priest, pleaseopen the door! Wewantto be redeemed!”
“神父,请您开门吧!我们想要得到救赎!”Priest Constantinedeeplyinspires, hisleft handtakes the candle, but the right handtradedto receive in exchange for the key.康斯坦丁神父深吸了口气,他左手拿着蜡烛,而右手换换取出了钥匙。„Whethercanbe redeemed, was not decidedbyme, butis decidedbyGod. ThenIforopeningfront door, but...... pleaseremember, after opening the doorentershere, cannotloudlyclamor, cannottake a walkcarelessly, cannot the damagechurchdutything. Askedeveryoneto remember...... youprobablystep into, wasGodwas.”
“是否可以得到救赎,并非由我决定,而是由上帝来决定的。接下来我会为各位开启大门,但是……请记住,开门进入这里后,绝不可大声喧哗,不可胡乱走动,不能损毁教堂任务物件。请诸位记住……你们所要踏入的,是上帝的所在。”„Weunderstood!”
“我们明白了!”„Weknow!”
“我们都知道!”„Priest, Ipromisedyou,herewill not haveanybodyto dareto doto threaten the matter of church! We, with‚Demon’are the absolutely irreconcilablemortal enemies!”
“神父,我向你保证,这里绝不会有任何人敢做威胁到教堂的事情!我们,和‘恶魔’是不共戴天的死敌!”„Good, pleasewait a bit.”
“好,请稍等。”Priest the keyinsertionlocking hole, this key, firstturned leftslowlythree, thentransferredfourafter the right side...... repeatedlyrepeatedly, finally, the door lock, is opened.神父缓缓将钥匙插入锁孔,这把钥匙,先是向左转了三圈,然后又朝着右侧转了四圈……反复了多次后,终于,门锁,被打开了。„Welcomeeveryone...... to visit the Lackmyrecathedral.”
“欢迎诸位……莅临拉克玛尔大教堂。”
The gatewas opened. Butout, thengathered more than 20people. Thesepeople, there is a blondcaucasian, skinjet blackblack person, there is an Asianface of yellowskinblackeye, the agebasicallyis about 20-30 years old. Everyonein rags, performsobviously the wearycondition.
门被打开了。而门外,则是聚集了二十多人。这些人,既有金发碧眼的白种人,皮肤漆黑的黑人,也有黄皮肤黑眼睛的亚洲面孔,年龄基本都是20-30岁左右。所有人都是衣衫褴褛,尽显疲态。Afterward, the peopleswarmto entercompetitively.
随后,众人争先恐后地蜂拥而入。When the lastpersonenters, Priest Constantineclosesrapidly, thentook out the keyto lock the gatefast! ”
而在最后一人进入的时候,康斯坦丁神父就迅速关上了门,然后取出钥匙飞快地锁上了门!”Then...... the jet blackindoor, only hasonConstantineignitedup.
接着……漆黑的室内,就只有康斯坦丁手上的一点火光了。But the person who at this time, theseflushedthenfelt relieved, fellon the groundone after another, butno one, daresto act presumptuously, remainedsame place, waited forPriest Constantineto issue the instruction.
而这时候,那些冲进来的人这才如释重负,一个接着一个跌坐在地上,而没有一个人,敢擅自行动,都留在原地,等康斯坦丁神父作出指示。„Priest,”inthisgroup of people, going out ofoneobviouslyissomeleadermakingscharacters, butthisperson, actuallyunexpectedlyis a typicalAsianface, „Irepresenteveryone, thankedyou to allowusto enter the Lackmyrecathedral. MynameisGrandine Klein, isdisciplinary punishmentKnight of Vatican.”
“神父,”这批人中,走出一个明显是有些领袖气质的人物,而这个人,却居然是一个典型的亚洲面孔,“我代表大家,感谢您能让我们进入拉克玛尔大教堂。我的名字是格蓝迪涅·克莱恩,是梵蒂冈的一位惩戒骑士。”„Hereis a godis, regardless ofwhatstatus, is equal.”
“这里是神的所在,无论什么身份,都是平等的。”„Is...... Iunderstands.”
“是……我明白。”„Walks, looks atyourappearances, rushes about, has not eatenoneto sate the appetite. Mr.Klein, Ifirstleadyouto eat meal.”
“走吧,看你们的样子,一路奔波,也没有吃上一顿饱饭。克莱恩先生,我先带你们去吃饭吧。”„ThanksPriest!”
“谢谢神父!”
The peoplehearthese words, thesewas tiredto lieon the ground does not immediately have the imageto result in the personswaying back and forthto stand, in abundanceto the Priestloudexpression of gratitude. Can see, theywereonverylongnotgooddeliciousfood.
众人听到这句话,那些累得趴在地上毫无形象得人立即一个打滚站了起来,纷纷都是向神父大声道谢。看得出,他们是很久没好好吃上一顿饭了。„Thisworldhad ended...... some of our all the wayoriginallyalsomanycompanions, buttheyordied...... either, choosesis temptedto become‚Demon’......”
“这个世界已经完了……我们这一路上本来还有不少同伴,可是他们要么死了……要么,就是选择被引诱而成为了‘恶魔’……”InPriestleadson the road in everyonegoingrestaurant, theyalsosawon the corridor the body of nun, has a scare.
在神父带领大家前去餐厅的路上,他们也看到了走廊上修女的尸体,纷纷都吓了一跳。„Priest...... thesecorpses?”Grandinewas shockedobviously, thisscenevisual impactstrength is too strong.
“神父……这些尸体?”格蓝迪涅显然是惊呆了,这一画面的视觉冲击力实在太强。„Remembers......, regardless has anything, cannotmovetheircorpses. Do not askmyreason, here, must defer tomycustom. Youarrive at the Lackmyrecathedralto seek‚redemption’, shouldknowthis point.”
“记住……不论发生任何事情,都不许移动她们的尸体。不要问我原因,在这里,一切都要按照我的规矩来。你们来到拉克玛尔大教堂寻求‘救赎’,就应该知道这一点。”„Is...... I know,PopeSir, cardinalSir, has repeatedly urgedme, in the Lackmyrecathedral, must listen to the Priestinstruction.”
“是……我知道,教皇大人,还有红衣主教大人,都反复叮嘱过我,在拉克玛尔大教堂,一切都要听神父的指令。”Presentseason, alreadyclose toMay/five months, although is also not the summer heatweather, but is not quite also cold, thereforecorpsealreadyemanationunendurableozone. But, Constantineissued the order, theynaturallydo not dareto move the corpse. Buton the corridorwalks, unexpectedlyenough several bodies of nuns.
现在的时节,已经临近五月,虽然还不算暑热天气,但也并不太寒冷,所以尸体已经发出让人难以忍受的臭气。可是,康斯坦丁下达了命令,他们自然也不敢去移动尸体了。而走廊上一路走来,竟然就足足有十几具修女的尸体。Arrived in the churchin the bigrestaurant, after Priest Constantinecandlestick11ignitions on table, said: „Igoforpreparationfood, everyonefirstinthislater, to takeonehour , after probablyserves a meal. everyonefirstwaits forpatiently, before Icome back, do not leavethisrestaurant.”
来到了教堂内偌大的餐厅内,康斯坦丁神父将餐桌上的烛台一一点燃后,说道:“我去为各位准备食物,诸位先在这待一会,大概要一个小时后开饭。诸位先耐心等待一番,我回来前,不要离开这个餐厅。”„Priest!”Grandine, as well asmen of similarAsianfacestood, with one voiceinstitute: „Ihelpyou!”
“神父!”格蓝迪涅,以及一个同样亚裔面孔的男子都站了起来,异口同声地所:“我来帮你吧!”
The differenceis only, whatGrandinesaidisEnglish, butthatanotherAsianmansaidisChinese.
区别只是,格蓝迪涅说的是英语,而那另一个亚裔男子说的则是中文。„Does not need. Remembers...... beforeIcome back, anybodydoes not allowto leavethisrestaurant. Even if big and hungry, helplessstillpleaseendures patiently.”
“不必了。记住……在我回来以前,任何人都不允许离开这个餐厅。即使饥肠辘辘,也请无奈忍耐一番。”Afterward, Priest Constantinearrives atoutside the restaurant, later the doorclosesslowly.
随后,康斯坦丁神父就此走到餐厅外,随后将门缓缓关上。Then...... in the restaurant, was only left overon the candlestick, the weakflame, is sending out the insignificantglowinthisdarkness.
接着……餐厅内,就只剩下了烛台上,微弱的火光,在这黑暗中散发着微不足道的萤火。
To display comments and comment, click at the button