„HPapproaches the magic world()”
“HP走近魔法世界()”Harrypresses down one of the closest area„downward”button, the elevatoralmostkaoneappearsinnearbyon handimmediately, the goldenstockaderushesslips into the two sides, sends outear-spittingly, the clangour of reverberation, thenled the personto clash.
哈利按下手边最近处的一个“向下”按钮,升降梯几乎立刻咔哒一下出现在跟前,金色的栅栏从中闯滑到两边,发出震耳的、回荡的铿锵声,然后带着人冲了进去。Hepoked a next No. 9button, the stockadebangclosed.
他戳了一下九号按钮,栅栏砰的一声关上了。
The elevatorexudeska the sound, is very grating, when Harryalong withMr.Weasleycame toherehas not noticedit is so noisyinthat daydaytime.
升降梯发出咔哒咔哒的响声,很是刺耳,哈利在那天白天随韦斯莱先生来这里时并没有注意到它这么吵。Hebelieves that suchnoisecan certainlycausein the building the attention of eachsecurity personnel, butno.
他相信这样的噪音一定能引起建筑物里每一个保安人员的注意,但是没有。When the elevatorstops, only then the voice of thatindifferentwomansaid: „Mysteriousbusinessdivision.”
当升降梯停下来时,只有那个冷漠的女人的声音说道:“神秘事务司。”
The stockadeopened, theywalk the arrival route, hereexcept forclosestflarein the air current that in the elevatorstirsdragsbeyond the twinkle, whatsounddoes not have.
栅栏打开了,他们走出来进入走廊,这里除了最近处的火把在升降梯搅起的气流中摇曳闪烁之外,什么动静也没有。Harryshifts tothatsimpleblackdoor.
哈利转向那扇朴素的黑门。
Since severalmonths, hehas seenitin the dream, nowhe arrived here finally.
好几个月以来,他一直只是在梦中看到它,现在他终于来到这里了。„Wewalk.”
“我们走。”Hesaidlow voice,gettingeveryoneto followcorridorstand forth, LuNageninhimbehind, opens the mouthslightly, is sizing up.
他小声说,领着大家顺着走廊向前走去,卢娜跟在他身后,微微张开嘴巴,四下打量着。„Ok, everyoneis listening,”Harrysaid,stopped to a blackgateless thansixfeetplace, „perhapsshouldkeepseveralpeoplehere- acts as lookout,-”
“好了,大家听着,”哈利说,在离黑门不到六英尺的地方停了下来,“也许应该留几个人在这里-望风,还有-”„Whatsituation but if has, how can weinformyou?”
“可要是有什么情况,我们怎样才能通知你呢?”Jin Niraises the eyebrowto ask, „youpossiblyinveryfarplace?”
金妮扬起眉毛问道,“你可能会在很远的地方?”„Wegowithyou, Harry.”Neuvysaid.
“我们都跟你去,哈利。”纳威说。„Wethenwalk.”Rowensaidfirmly.
“我们接着走吧。”罗恩坚定地说。Harryis not willingto havetheirseveralin the side, butseeminglyhas no alternative.
哈利还是不愿意把他们几个都带在身边,可是看起来别无选择。Heturns aroundto the blackgate, walks, just like samein the dream, itopened.
他转身对着黑门,走过去,正如在梦中一样,它打开了。Thenhestepped over the threshold, others alsofollow.
然后他迈过门槛,其他人也紧随其后。Theyare standingin a giantcircularroom.
他们正站在一间巨大的圆形屋子里。Hereallthings, including the ceiling and floor are completely the black;
这里所有的东西,包括天花板和地板全部都是黑色的;Someexactly the same, does not have the mark, each othernot to separate the blackdoor of hand- somedistancesinlayon all aroundblackwall, braves the candleembellishment of blueflameon the wall, coldly, is glittering the weakcandlelightreflectson the luminousmarblefloor, making the floorseem likehaswoofHeishuito resemble.
一些一模一样、没有标记、也没有把手的黑色房门彼此隔开-一些距离嵌在四周黑色的墙壁上,一些冒着蓝色火苗的蜡烛点缀在墙上,冷冷的、闪烁着的微弱烛光倒映在光亮的大理石地板上,使地板看上去像是有一汪黑水似的。„Whocloses the door.”Harrymumbled.
“谁把门关上。”哈利嘟哝了一声。AfterNeuvyilluminateshiswordsmanaged, hisreallyregretthisinstruction.
当纳威照他的话办了以后,他真后悔下了这个指令。Becausedid not havethatsay/waylong and narrowlight beam that falls in torrentsbehindfrom the corridor, thisplacebecamedarker, some time, they can only seeon the wallis dragging the bluecandlelight, as well astheyin the fearfulinverted image on the floorscreening.
因为没有了从身后走廊倾泻进来的那道狭长的光束,这个地方变得更暗了,以至于在一段时间里,他们只能看见墙上摇曳着的蓝色烛火,以及它们在地板上映出的可怕倒影。InHarry'sdream, healwayspasses throughthisroomwithout hesitation, arrivesdirectlybefore that door of entrance, thencontinuesstand forth,
在哈利的梦里,他始终都是毫不犹豫地走过这间屋子,径直来到正对入口的那扇门前,然后又继续向前走去的,But, currently the surroundingshave12leafed doors.
可是,现在周围有十二扇门。Whileheis staring atfrontseveralleafed doors, when wantsto determinewhichleafshouldenter, withonerumble the loud sound, the candlestartstoone sideto move, the circularwallrevolves.
正当他凝视着面前的几扇门,想判定应该进哪一扇时,随着一声轰隆隆的巨响,蜡烛开始向一侧移动,圆形的墙壁旋转起来。HegrabsHarry'sarmsensitively, probablywas worried that the floorwill also move, but the floorhas not moved.
赫敏抓着哈利的胳膊,好像担心地板也会动起来似的,但是地板没有动。
After severalseconds, theirZhouchild'sblueflamebecomessimilarhalowith the rapid rotation of wallfuzzily. Then, just likeat the beginningsamesudden, the rumblevanished, allreturned tonormal.
几秒钟后,他们周嗣的蓝色火苗随着墙壁的快速旋转模糊成一道道相似的光环。接着,正如开始时一样的突然,隆隆声消失了,一切又恢复了平静。InHarry'seyesis glitteringblue light, except for this, hisanythingcannot see.
哈利的眼睛里闪烁着一道道蓝光,除此以外,他什么也看不见。„Is thismustdo?”
“这是要干什么?”Rowenworried that askedlow voice.
罗恩担心地小声问。„Iguess that whichgatethis is to make usnot clarifyfromcomes.”Jin Nipulled down the voicereply.
“我猜这是让我们搞不清是从哪个门进来的。”金妮压低了嗓门回答。InHarimaarealized that shesaidright: Wherenowmakeshimidentifyto export, discovers a blackant more difficult than on the jet blackfloor;
哈利马上意识到她说对了:现在让他辨认出口在哪里,比在漆黑的地板上找出一只黑蚂蚁还难;In the surrounding12leafed doors, anydoormay bethatleaf that theyneedto pass through.
在周围的十二扇门里,任何一扇门都有可能是他们需要穿过的那一扇。„How should wego out?”Neuvyaskedanxiously.
“我们该怎么出去啊?”纳威不安地问。„Nowthisissueis unimportant,”Harrysaidexcitedly,at the same timeis blinkingeliminates the blueline in eyestrongly, the magic wand in handgraspstightly, „, before findingsmallsirius, wedo not needto go out-”
“现在这个问题不重要,”哈利激动地说,一边眨着眼睛竭力消除眼里的蓝色线条,手里的魔杖抓得更紧了,“在没有找到小天狼星之前,我们不需要出去-”„Do not callhisnameloudly!”
“千万别大声喊他的名字!”HekeenGanmangsaid.
赫敏赶忙说。Actuallyhas no need forherreminding, Harrywith the intuitionunderstands that shouldas far as possiblekeepquiet.
其实用不着她提醒,哈利凭直觉就明白应该尽量保持安静。„Whereweshouldtowardwalk, Harry?”
“我们该往哪儿走呢,哈利?”„Inot-”
“我不-”Harryjustopened the mouthandswallows back,
哈利刚一开口又咽了回去,„Inthesedreams, Igot down the elevator, enters the corridorend a door, arrives in a jet blackroom- thisisthatasked that- thenIgo through a door, enters a somewhatsparklingroom. Weshouldtryseveralleafed doors,”
“在那些梦里,我下了升降梯,走进走廊尽头的一扇门,来到一间漆黑的屋子里-这就是那一问-接着我又穿过一扇门,进入一间有些闪闪发光的屋子。我们应该试试几扇门,”Hesaidhastily,„sawthatroom, Iknow how shouldwalk......”
他匆匆地说,“等见到那个屋子,我就知道该怎么走了……”Hemoves towarddirectlyto his door, others follow close on behind.
他径直走向正对着自己的那扇门,其他人紧跟在后面。Heplacesin the left hand the icy coldandluminousgate, holds up the magic wand, preparesto overruninthat moment that the gateopens, thenhepushedpushing.
他把左手放在冰凉、光亮的门上,举起魔杖,准备在门打开的那一刻冲过去,然后他推了推。Thisdooropenedwith ease. The hanging lamphangsto hanglowlyon the goldenchainlastdaytimetop board, experiencesfirsthad asked the after darkness of room, the room of thissquare shapeseemsverybright, glimmer of dimandtwinkle that althoughnoHarryseesin the dream.
这扇门轻轻松松地打开了。吊灯低悬在金色链子上白天花板上垂下来,经历过第一问屋子的黑暗后,这间方形的屋子显得非常明亮,尽管没有哈利在梦中见到的朦胧、闪烁的微光。In the room is almost empty, only then a table . Moreover, has a glasswater tank of giantholdinkinggreenliquidin the midpoint of room, is bigenoughmakesthemswimininside;Manywhitethingsare drifting hither and thitherininsideslowly.
屋子里几乎是空荡荡的,只有一张桌子,另外,在屋子的正中央有一个巨大的盛着墨绿色液体的玻璃水箱,大得足够让他们在里面游泳;许多白色的东西正慢悠悠地在里面漂来漂去。„Whatthing is this?”Rowensaidin a low voice.
“这是什么东西?”罗恩低声说。„Does not know.”
“不知道。”„Is the fish?”Jin Niaskedgently.
“是鱼吗?”金妮轻轻地问。„Akadangermaggot!”
“阿卡危蛆!”Rwandansaidexcitedly,„fathersaidin the magicsectionto raise-”
卢娜兴奋地说,“爸爸说魔法部里养着-”„It is not right.”
“不对。”He'ssensitivetoneis somewhat strange, nearby shearrives, is away from the vesselto looktoward, „thisis the brain.”
赫敏的语气有些古怪,她走到跟前,隔着容器往里看,“这是脑子。”„Brain?”
“脑子?”„Yes?? Why do theyraisethistype of thing?”
“是的??他们为什么养这种东西?”Harryarrives by herto standbefore the water tank.
哈利来到她旁边站在水箱前。Absolutely true, heleavesnearly, will not misread.
千真万确,他离得这么近,是不会看错的。Theyin the deep place of greenliquidappear and disappear from time to time, are dodging the lightgloomily, probablymounts the flour gruelcaulifloweronething.
它们在绿色液体的深处时隐时现,阴森地闪着光,像是黏糊糊的花椰菜一样的东西。„Everyoneleaveshere.”
“大家离开这儿。”Harrysaid: „Thisis not, wetryagainanotherdoor.”
哈利说:“这间不是,我们再试一下另一扇门。”„Someherealsomanygates.”Rowen said that whileis pointing atall aroundwall.
“这里也有很多门。”罗恩一边说,一边指着四周的墙壁。„Inmydream, Ienteredsecondacrossthatblackroom.”Hesaid,„Ithinkweshouldgo back, triesfromthereagain.”
“在我的梦里,我是穿过那黑色的屋子就进入了第二间。”他说,“我想我们应该回去,从那里再试。”Theyreturn tothatto ask the darkcircularroomfast; The images of thesefearfulbrainsreplaced the bluecandlelight, inhisswimsat present.
他们快速回到那问黑暗的圆形屋子;那些可怕的大脑的影像取代了蓝色的烛光,在他的眼前游来游去。„Waits for!” When adornments for a horsepreparesclosesinstalls the front door of brainbehind, the Hesensitivesquawkcalled out, „markappears!”
“等一下!”正当卢娜准备关上身后装大脑的屋门时,赫敏尖声叫道,“标记显现!”
To display comments and comment, click at the button