HPAMW :: Volume #7 交响 · 命运舞曲

#722: Love expert Grainger


LNMTL needs user funding to survive Read More

Christmas time, everyone has own activity, but Harry does not have. 圣诞节的时候,大家都有自己的活动,但是哈利没有。 He keen must ski with the parents, Rowen finds it very interesting, he had not heard numb Gua ties up to slide on the foot from the mountain the wooden staff. 赫敏要跟父母去滑雪,罗恩觉得非常有趣,他从没听说过麻瓜把木条绑在脚上从山上滑下去。 Rowen must return occupies humbly, Harry was jealous for several days, until he asked how Rowen plans to go home the Christmas, Rowen said: You also go! Haven't I said? Mother several weeks ago wrote a letter to ask me to invite you!” 罗恩自己要回陋居,哈利妒忌了好几天,直到他问罗恩打算怎么回家过圣诞节,罗恩说:“你也去呀!我没说过吗?妈妈几星期前就写信叫我邀请你了!” He keen Zhuanzhuan eyeball, but Harry's heart flew: Is occupying the Christmas humbly is really good, but Harry is a little guilty cannot celebrate a holiday with the small sirius. 赫敏转转眼珠,但哈利的心飞了起来:在陋居过圣诞节真是太棒了,只是哈利有点内疚不能和小天狼星一起过节。 He also thinks that can convince Madame Weasley to invite his godfather, but he not only suspects Dumbledores not to make the small sirius leave Grimault Square, but also deeply feels Madame Weasley possibly not to welcome him to go, she always disagrees with him. 他也想能不能说服韦斯莱夫人邀请他的教父,但他不仅怀疑邓布利多不会让小天狼星离开格里莫广场,而且深感韦斯莱夫人可能也不欢迎他去,她跟他总是不和。 The small sirius since previous time vanishes after the fire has not contacted Harry, although Harry knows, tries to relate under Umm Ritchie's surveillance is unwise, but he is not willing to think that the small sirius treats alone in his mother's old house, perhaps he lonely and Ricse will open color package of firecrackers. 小天狼星自从上次在火中消失后还没跟哈利联系过,虽然哈利知道,在乌姆里奇的监视下试图联系是不明智的,但他不愿想到小天狼星独自待在他母亲的老房子里,也许他会寂寞地和克利切拉开一个彩包爆竹。 He does not know probably, small sirius every day fixed time sees own newly-married wife, the edition that Jon hears must build the couple feeling with the wife, but Dumbledores said this was Phineas the small sirius urging, he thought anxious having a child. 他大概不太知道,小天狼星现在每天都会定时的去见自己的新婚妻子,乔恩听说的版本是要跟妻子维系夫妻感情,而邓布利多则说这是菲尼亚斯把小天狼星给催急了,他想急切的生个孩子。 But how should not say, matter developed until now stage, was a good deed. 但不该怎么说,事情发展到如今的这个阶段,也算是件好事。 After the Christmas has a vacation the last time assembly, obviously, had some matter. 在圣诞节放假之前的最后一次集会之后,显而易见,发生了一些事情。 Because this Harry returns to Georgian sweet orchid smell many common rooms time very much late, almost after is others leave a half hour, Rowen and He sit before the fireplace sensitively best position superior he, because others have gone back to sleep, He keen is writing a very long very long letter/believes, has almost written all over half volume of parchment, but Rowen lies on the rug before building tries to do the distortion class homework. 因为这一次哈利很晚才回到格兰芬多的公共休息室,几乎是别人离开之后的半个小时,罗恩和赫敏坐在壁炉前最好的位置上等他,因为其他人都已经回去睡觉了,赫敏在写一封很长很长的信,几乎已经写满了半卷羊皮纸,而罗恩趴在楼前的地毯上试图完成变形课作业。 What thing impeded you?” “什么东西把你绊住了?” Rowen swept a Harry, the latter fell on He sensitive nearby armchair. 罗恩扫了一眼哈利,后者倒在了赫敏旁边的扶手椅上。 Harry has not answered his issue, because he immerses during the shock, his some want to tell Rowen and He the matter are sensitive, but wants to take into the tomb this matter, never say. 哈利没有回答他的问题,因为他沉浸在震惊之中,他有些想把刚才的事情告诉罗恩和赫敏,但又想把这件事情带进坟墓,永远不要说出来。 Harry?” “哈利?” He keen lifts the vision from the pen tip, Harry's behavior is very indeed unusual, is noteworthy. 赫敏从笔尖中抬起目光,哈利的行为的确很异常,值得注意。 But is shrugged the arm by Harry who she summoned, was obviously absent-minded, because actually he does not know oneself were good or is not good. 而被她呼唤的哈利耸了耸肩膀,明显是心不在焉的,因为其实他也不知道自己是好还是不好。 When he does not know must say, He as if has understood clearly all sensitively. 在他不知道要不要说的时候,赫敏仿佛已经洞悉了一切。 Is the autumn?” “是秋吗?” She said indifferently: „Did she stop up you after the meeting?” 她淡然的说:“她在会后堵住了你吧?” He keen from hiding pulled out on the sheepskin volume following notebook the vision, reorganized the matter that above said that then asked that this note seemed like a multipurpose room to be the same, what issue can be explained that moreover each time can be very correct answer. 赫敏将目光从隐藏在羊皮卷下面的笔记本上面抽了回来,将上面所说的事情整理了一番,然后问出来了,这个笔记本就好像是一个万用屋一样,什么问题都能够得到解答,而且每一次都会是非常正确的答案。 If clearly does not know that Jon is not in the school now, He keen will think that is he is monitoring them. 如果不是清楚的知道乔恩现在并不在学校之中,赫敏都会觉得是不是他在监视他们。 But says now. 而说回现在。 After Harry hears the He sensitive issue, is somewhat surprised, but is hesitant nod. 哈利听到赫敏的问题之后,有些吃惊,但还是犹豫的点了点头。 Rowen eats smiles. 罗恩吃吃地笑。 „Does she want to do?” “她想干什么?” Was punctured by the He sensitive vision, Rowen rushes to ship out the casual tone to ask. 被赫敏的目光刺了一下,罗恩赶忙装出随便的口气问道。 She......” Harry caught, because he does not know how to say these matters with own friends: She...... is...... she......” “她……”哈利卡住了,因为他不知道怎么和自己的朋友们说这些事:“她……就是……她……” He really cannot bear his grumble tune sensitively, direct simple simple asking: „Did you kiss?” 赫敏实在是受不了他这副磨叽的腔调,直接简单干脆的问道:“你们接吻了吗?” One that Rowen leaps sat. 罗恩腾的一下坐了起来。 The ink bottle was bumped into by him, rumble rolls on the rug, he also no matter completely, but eager is staring at Harry. 墨水瓶被他碰到,咕噜噜地滚在地毯上,他也全然不管,只是眼巴巴的盯着哈利。 Met?” “接了吗?” Expression of awfully this Eight Trigrams (gossip), looks very strange. 这种八卦的要命的表情,看上去很奇怪。 Harry nods. 哈利点了点头。 Rowen also said several excitedly, but Harry seems like the interest is not high. 罗恩又兴奋地说了几句,但哈利看上去兴致不高。 She is crying......” “她在哭……” „Is the level that you kiss so bad?” “你接吻的水平那么差吗?” Does not know, possibly yes.” “不知道,可能是吧。” Of course not.” “当然不是。” He keen has re-focused on arriving in her letter/believes, spoke thoughtlessly one. 赫敏已经将注意力转回到了她的信上,随口说了一句。 Rowen hears her words, turns the head to ask: How do you know?” 罗恩听到她的话,转过头来问道:“你怎么知道?” Because the autumn recent half of time are crying, at meal time cry, on washroom also cry, which to cry.” “因为秋最近一半时间都在哭,吃饭时哭,上盥洗室时也哭,到哪儿都哭。” You think that a point kisses to make her happy.” “你以为一点接吻就能让她开心起来。” Rowen opened mouth to smile. 罗恩张嘴笑了。 However He apparently does not have him is so happy sensitively. 但是赫敏显然没有他这么开心。 „The bastard who who I meet unfortunately Rowen, you are most mixes.” “罗恩,你是我不幸遇到的最混的混蛋。” What is this? What person when others kiss her cries?” “这是什么意思啊?什么人会在别人亲她的时候哭鼻子?” Yes,” “是啊,” Harry a little despairs: Who can?” 哈利有点绝望:“谁会呢?” He has one type sensitively is almost being to pity the expression, visits them. 赫敏带着一种几乎是怜悯的表情,看着他们俩。 She sighed, put to start the pen. 她叹了口气,搁下手中的笔。 Obviously, she is very sad, because of Cedric's death, “显而易见,她心里很悲伤,因为塞德里克的死, Meanwhile I think that she is somewhat puzzled, because she liked Cedric before, now likes Harry she not making clear most likes anyone. 同时我想她有些困惑,因为她以前喜欢塞德里克,现在又喜欢哈利她搞不清楚到底最喜欢谁。 Meanwhile she also feels compunction, thought that kisses with Harry is to Cedric's blaspheming, 同时她还感到内疚,觉得和哈利接吻是对塞德里克的亵渎, She also worried, if she gets along with Harry, how others will say. Moreover, she has not possibly clarified the sentiment to Harry, when Cedric dies Harry presents. Therefore all these are contradictory and pain. 她还担心,要是她跟哈利好的话,别人会怎么说。而且,她可能还搞不清对哈利的感情,因为塞德里克死时哈利在场。所以这一切非常矛盾和痛苦。 Right, she also feared that was kicked the Lavin Crowe Kui wonderful team, because she flies recently that badly. ” 哦,对了,她还怕被踢出拉文克劳魁地奇球队,因为她近来飞得那么差。” Her words two people said that gawked. Then Rowen said: „A person cannot have so many sentiments, will explode.” 她的话把两人说愣了。然后罗恩说:“一个人不能同时有那么多感情,会爆炸的。” Yourself only have one teaspoon of sentiments, does not represent everyone is this.” He keen taunted, took her pen. “你自己只有一茶匙的感情,并不代表人人都是这样。”赫敏挖苦道,又拿起了她的笔。 Is she is initiative, I do not think- she depends, then lies on me cries- what to do I do not know-” “是她主动的,我本来不想-她靠过来,然后就趴在我身上哭-我不知道怎么办-” Could not complain about you, buddy.” Rowen said, seemed scared. “怨不得你,哥们儿。”罗恩说,似乎被吓着了。 You must to her gently.” He worried sensitively lifted the eye saying that you did have?” “你得对她温柔点儿。”赫敏担心地抬起眼睛说,“你有没有啊?” Un,” Harry is a little uncomfortable: I seem like- racket her back.” “嗯,”哈利有点难受:“我好像-拍了拍她的背。” He keen Sihu used to bear very much diligently has not turned the eye. 赫敏似乎用了很大努力才忍住没有翻眼睛。 I think that this is not worst.” She said, you do plan also to see her?” “我想这还不算最糟糕。”她说,“你打算还见她吗?” I must see, not?” Harry said: Has the assembly.” “我非见不可,不是吗?”哈利说:“有集会呀。” You know that I refer to anything.” He keen did not say patiently. “你知道我指的是什么。”赫敏不耐烦地说。 Harry was silent. 哈利沉默了。 He's sensitive words showed frightening prospects. He tries the imagination to go out with the autumn together- perhaps goes to Hogue Morde village, is together alone for several hours with her. 赫敏的话展现了一幕幕可怕的前景。他试着想象跟秋一起出去-或许去霍格莫德村,跟她单独相处几小时。 After a moment ago that matter, she will certainly expect that he makes her to go out...... this thought to make his stomach reduce painfully. 在发生了刚才那件事之后,她当然会期望他约她出去得……这念头使得他的胃痛苦地紧缩起来。 https:// https:// Talent one second remembers the home station address:. Cell phone version reading website: 天才一秒记住本站地址:。手机版阅读网址:
To display comments and comment, click at the button