HPAMW :: Volume #4 战争序幕·暗流涌动

#146: In small log cabin


LNMTL needs user funding to survive Read More

What having is not convenient, he cannot be victorious I, said again, doesn't have your magic?” “有什么不方便的,他又打不过我,再说了,不是还有你的魔法吗?” Joanne did not feel conveniently, Jon couple of days ago just did not deny the new residence that she looked for after all, then bought one not to calculate the big villa near Manchester. 乔安妮一点都不觉得不方便,毕竟乔恩前两天刚刚否定了她找的新住所,然后在曼彻斯特附近买了一座不算大的别墅。 Definitely is that Joanne cannot afford. 肯定是乔安妮自己买不起的那种。 Joanne does not make clear Jon to do that for anything, naturally, may be because between two people have a lot to need to keep secret, she lives in the staff apartment in school indeed is not convenient. 乔安妮搞不清楚乔恩这么做是为了什么,当然,也有可能是因为两个人之间的有很多事情都需要保密,她住在学校的职工公寓的确是不方便。 The owl flies round, she is not a sorcerer, simply does not have the means solution relevant influence, living indeed is a good way, moreover has the place to create. 猫头鹰飞来飞去的,她又不是巫师,根本没有办法解决相关影响,住出去的确是个好办法,而且也有地方创作。 However this was the later matter, now she is only curious a issue. 不过这都是以后的事情了,现在她只好奇一个问题。 Why can you stand in this? Can they also run inadequately from the island?” “你为什么要站在这啊?难道他们还能从岛上面跑了不成?” Of course not, you look are good.” “当然不是,你看着就好了。” In Jon's gives Joanne hand telescope, then according to an intercom, making the pilot approach again, switches off to saying to explain later to Joanne: 乔恩把手里的望远镜递给乔安妮,然后按了一下对讲机,让驾驶员再靠近一点,随后关掉对讲给乔安妮解释道: Tomorrow was July 31, today is Harry replies the deadline of notice, certainly some people will come, right, after they walked, you can go to make a underside to write.” “明天就是七月31号了,今天是哈利回复通知的最后期限,一定会有人来的,对了,等他们走之后,你可以进去做一下侧写。” ...... …… Harry waited to be uncomfortable in the room. 哈利在屋子里待地难受极了。 Here compared with the kitchen cabinet must aggrieved, because of the storm, the ocean waves of outside that torrential tumbling is whipping the four walls of this small log cabin under sweeping across of strong winds, but the strong winds that wreaks havoc also blow room that several utterly filthy window crash-bang the straight sound, felt that immediately must fall. 这里比碗柜还要让人憋屈,因为暴风雨,外面那滔滔翻滚的海浪正在狂风的席卷下拍打着这座小木屋的四壁,而那肆虐的狂风也吹得屋子那几扇污秽不堪的窗户哗啦啦直响,感觉马上就要掉了下来。 Aunt looked for several bed mildewy quilts from the room, gave to reach the strength to spread a bed on the sofa of outhouse. 佩妮姨妈从屋子里面找来了几床发霉的被子,在外屋的沙发上给达力铺了一张床。 She and husband two people went off to the inside that bumpy and uneven bed on ; Only was left over Harry to find one most not to press the floor of person reluctantly, rolled up the body under a thin incorrect broken quilt, forcing was closed the eye by oneself. 她和丈夫两个人到里面那张坑坑洼洼、高低不平的床上睡去了;只剩下哈利自己勉强找到一块最不硌人的地板,把身子蜷缩在一条薄的不行的破被子下边,勉强让自己闭上眼睛。 Outside storm is getting bigger and bigger, the thunderclap is combining snoring sound noisy he who reaches the strength is confused, makes him tremble not to have the means coldly to go to sleep, the belly also started to seethe at this time, he stood to walk to arrive at the strength the side, tried from reaching the body of strength removes a quilt to come out, but has not succeeded, but looked accidentally/surprisingly issued the strength to wear the watch in wrist/skill. 外面的暴风雨越来越大,雷声混杂着达力的呼噜声吵的他心烦意乱,寒冷让他瑟瑟发抖没有办法入睡,肚子也在这时候开始翻腾起来,他站起来走到达力的身边,试图从达力的身上撤一条被子出来,但是没有成功,只是意外地看了一下达力戴在手腕上的手表。 On the night light dial plate the indicator tick-tock is walking, the hand had approached 12 points, in other words, not long, his 11 th birthday must come. 夜光表盘上面指针滴滴答答的走着,时针已经逼近了十二点,也就是说,没有多久,他的11岁生日就要来了。 ...... …… Came.” “来了。” Jon patted Joanne's back, reminded her to pay attention: „The before gate of small log cabin, on that road.” 乔恩拍了一下乔安妮的后背,提醒她注意:“小木屋的门前那条路上。” Joanne adjusted the angle of telescope to look hastily, only pitifully the day was really black, she did not have Jon's magic eyeglasses, basically was clear very much ugly what was , can only see is a reminder giant shadow. 乔安妮连忙调整望远镜的角度看了过去,只可惜天实在是太黑了,她没有乔恩的魔法眼镜,基本上很难看清楚来的是谁,只能看到是一个提醒巨大的影子。 What is this?” She is astonished asks: „Is this mountain?” “这是什么?”她讶异地问道:“这是一座山吗?” Hogwarts's hunting guard, you have looked in the material, that 11 years ago from the ruins of baud manor Harry the hybrid giant who takes away.” “霍格沃茨的狩猎场看守海格,你在资料中看过的,那个十一年前从波特庄园的废墟里面把哈利带走的混血巨人。” Jon looks that in the eyeglasses passes the portrait that reveals, appeared a moment ago, he had not noticed how appears, but saw in the air the magic factor of dissipation to start to gather, knows that came. 乔恩看着眼镜里面透显出来的人像,刚才海格出现的时候,他并没有看到海格是怎么出现的,只是看到了空气中散逸的魔法因素开始聚集,才知道海格来了。 Should not be the illusory image moves to the shape, third grade time then left school, should not have the means learn/study such profound spell, but properly speaking, already over 60 years old, although was forbidden to use the magic, but the learn/study magic is not the not possible matter. 应该不是幻影移形,海格三年级的时候便退学了,应该没办法学习这么高深的魔咒,不过按理来说,海格也已经六十多岁了,虽然被禁止使用魔法,不过学习魔法也不是不可能的事情。 The illusory image moves to the shape magic section to have the record, therefore should not be the illusory image moves to the shape. 哦,幻影移形魔法部会有记录,所以应该不是幻影移形。 Is that the flying motor? 那是飞天摩托? Has not heard the sound, Jon is thinking, should be the magic that some type can fly, otherwise does not have the means to explain. 没听见声音啊,乔恩想着,应该是某种可以飞行的魔法,不然也没有办法解释。 However he in indulging in flights of fancy, Joanne had put the telescope, turned around in the room. 不过他在胡思乱想的时候,乔安妮已经把望远镜放了下来,转身回了屋里面。 Jon feels the reduction of suddenly barrier, lifted the hand to look at time, referred to the needlework to 12 points, should be starts to pound the gate. 乔恩感受到屏障的骤然缩小,抬手看了一眼时间,指针指到了十二点,应该是海格开始砸门了。 He wields the magic wand to diverge the surrounding barrier, turns around to enter in the cabin, sees Joanne to sit before the table, the front is suspending the written records and radio. 他挥挥魔杖散去周围的屏障,转身走进舱内,一眼就看到乔安妮坐在桌前,面前摆着纸笔和收音机。 „Do you do?” “你这是干什么?” He looks Joanne who debugs the radio asked. 他看着调试收音机的乔安妮问道。 Monitor, won't your I only settle a monitor?” “监听啊,你不会我只安了一个监听器吧?” Joanne has not lifted is debugging the radio, knows in no longer spreads the sand the sand sound, but was hit the sound of snoring to replace. 乔安妮头也没抬地调试着收音机,知道里面不再传出沙啦沙啦的声音,而是被打呼噜的声音取代。 „Did you install the new wiretap device on what?” “你把新的窃听器装在什么上了?” virtue thinks on the clothes of ritual madame, this morning installs.” Joanne complained one: Really is very difficult, I act unable to settle quickly, moreover this monitor must first put signal opening on here.” “德思礼夫人的衣服上,今天早上装上去的。”乔安妮抱怨了一句:“实在是很困难,要不是我动作快都安不上去,而且这个监听器还得先在这边放信号开启。” Jon has not paid attention to the investigator lady's complaint, sits to hear that side sound together. 乔恩没有理会调查员女士的抱怨,坐下来一起听那边的声音。 Could not watch the live broadcast, listening to the live broadcast is also good. 看不了现场直播,听一听现场广播也不错。 ...... …… Halley is reaching the strength front, looks that the indicator on watch jumped several, after 12 times, he and said happy birthday, then prepares to go back to sleep. 哈利站在达力的前面,看着手表上的指针跳了几下,经过十二的时候,他和自己说了一句生日快乐,便准备回去睡觉。 Then he just turned around, heard to transmit a loud sound behind. 然后他刚转身,就听见身后传来了一声巨响。 The entire hut becomes because of this loud sound sways, Harry is staring at the door place, there as if has anything to rush. 整个小屋都因为这声巨响而变得摇晃起来,哈利盯着房门处,那里似乎有什么东西要闯进来。 Then is a banging on the door sound, in this room person woke finally. 接下来又是一声捶门声,这一次屋里面的人总算是都醒过来了。 Did Harry hear to reach the strength to mumble one what sound?”, Then saw own mother's sister's husband holds the spear/gun to tumble to pat from the room, aims at the entrance the muzzle. 哈利听见达力嘟囔了一句“什么声音?”,然后又看到自己姨父从屋里面抱着枪连滚带爬地拍出来,把枪口对准门口。 What person outside?” “什么人在外面?” virtue thinks of the ritual mister to shout outwardly fierce but inwardly faint-hearted: I warned you, I had the spear/gun!” 德思礼先生色厉内荏地喊着:“我警告你,我有枪!” Outside peaceful a while. 外面安静了一会儿。 Then the gate fell from the doorframe, since pounds fishy smell. 然后门咔嚓一声从门框上面摔了下来,砸起一阵腥气。 The gate following form was also exposed, but cannot see the head of person. 门后面的身影也被暴露了出来,但是看不到人的脑袋。 However immediately Harry saw, because that head lowered, pushed from the entrance. 不过马上哈利就看到了,因为那颗头颅低了下来,从门口挤了进来。 That is a hill equally high man, the thick beard almost covered his face with the dishevelled hair, under the lush hair, a pair of black beetle same eye is sparkling. 那是一个小山一样高的男人,浓密的胡须和蓬乱的头发几乎遮住了他的脸,在茂盛的毛发下面,一对黑甲虫一样的眼睛在闪闪发光。 The giants crush into the room with great difficulty, he bends at the waist, like his head was just scratching the ceiling. 巨人好不容易才挤进屋来,他弓着腰,这样他的头刚刚擦着天花板。 Then he bends the waist to pick up the shutter, installed on the doorframe on the door easily. 然后他弯腰拾起门板,轻而易举地就把门装到了门框上。 Has him to keep off here, outside storm sound changed seems to be small. 有他挡在这里,外面的风暴声似乎都变小了。 Harry looks that this man turns around difficultly, then starts talking: Can give us to come the cup hot tea? Walks such a to be possible really not easy......” 哈利看着这个男人艰难地转过身来,然后开口说话:“能给咱来杯热茶吗?走这么一趟可真不容易……” His voice thinks of the ritual mister and reaches the strength to add also to greatly, but he arrives in front of the sofa time, reached the strength to scare obviously. 他的嗓门比德思礼先生和达力加起来还要大一点,而他走到沙发面前的时候,达力显然已经吓坏了。
To display comments and comment, click at the button