Looks at the Hagridpitifulappearance, Ivansighs.
看着海格可怜兮兮样子,艾文叹了口气。Hedoes not understandanythingis the politics, butheknows that oneselfmustmakeanything, cannotlookhelplesslyBuckbeakwas reduced the head, Hagriddefinitely will therefore give way.
他不懂什么是政治,但他知道自己必须做些什么,不能眼睁睁的看着巴克比克被砍掉脑袋,海格肯定会因此垮掉的。„Listening, Hagrid!”Ivansaidthat„youcannotgive up, youneedto prepareto defend the word, Harry, RonandHermionecanshow that close tomayPeakbe innocent, Icanhelpyoupropagandizethismatterin the newspaper.”
“听着,海格!”艾文说,“你不能放弃,你需要准备好辩护词,哈利、罗恩、赫敏能够证明巴可比克是无辜的,我可以帮你在报纸上宣传这件事情。”„Right that Ivan said that Idefinitelyhave read a hippogriffattackcase.”Hermioneponderedwas sayingthat„inthatcase, hippogriffwas all right, wecanstudywellwhat's the matter.”
“艾文说的对,我肯定读过一宗鹰头马身有翼兽袭击案件。”赫敏沉思着说,“在那个案子里,鹰头马身有翼兽没事,我们可以好好研究一下是怎么回事。”„Right, wewill also help.”HarryandRonsaidhurriedly.
“没错,我们也会帮忙的。”哈利和罗恩急忙跟着说道。Althougheverybody said that butthisworkalmostfallson the Ivan and Hermionetwopeoplefinally.
虽然大家都这么说,但是这项工作最后几乎落在艾文和赫敏两个人身上。HarryandRonafterinsistingsome time, as ifforgetsthismattercompletelyafter the brain.哈利和罗恩在坚持了一段时间之后,似乎完全将这件事忘在脑后。Thisdoes not blamethem, firstisHarry, he too was recently busy.
这也不怪他们,首先是哈利,他最近实在太忙了。
In late November, the Ravenclawteamhas defeated the Hufflepuffteam. ThismattermakesWoodalsoenergetic, the Gryffindorteamalsohas the opportunity of competitionafter all, althoughtheycannotlose a ballagain.
在十一月下旬,拉文克劳队打败了赫奇帕奇队。这件事让伍德又精力充沛起来,格兰芬多队毕竟还有比赛的机会,尽管他们可不能再输一场球。Herequests the membersto trainnowday and night, IvanseveraltimesseeHarrytheyin the coldpiercingwind and snowMobiliarbus in December.
他现在要求队员们没日没夜的训练,艾文好几次都看到哈利他们在十二月寒冷刺骨的风雪中飞来飞去。Luckilyafter the previousevent, in the campushas not seenanydementor(s)trailagain. The lesson and Dumbledore'sanger that previoustimeobtains, as ifcompletelyhave limitedthemon the schoolentrancepost.
万幸从上次事件之后,校园里再也没有看到任何摄魂怪的踪迹。上一次得到的教训和邓布利多的怒火,似乎已经将它们完全限制在学校入口处的岗位上。Besidesbeing busyQuiddich training, Harry must study the PatronusincantationwithProfessor Lupin.
除了忙着魁地奇训练之外,哈利还要跟卢平教授学习守护神咒。HemustdischargecompletePatronusas soon as possible, toguaranteenext timewill competetimeno longerhas the accident.
他要尽快施放出完整的守护神,以确保下次比赛的时候不再发生意外。As forRon, hisrecentconditionmore and moreis not normal.
至于罗恩,他最近状态则越来越不正常。He has almost not exchangedwithallpeoplenow, does not approacharound the Ivan and Hermionetwopeople. When the Harrytraining, his personsauntersin the city.
他现在几乎和所有人都没有交流,也不靠近艾文和赫敏两个人周围。在哈利训练的时候,他就一个人在城里面转悠。In order toguard againstCrookshanks, whichhearrives atplacesinhisshirtpocketScabbers.
为了防备克鲁克山,他走到哪都将斑斑放在他衬衣口袋里。Severaltimes, theysurpass the tracingmedicament the perception area, wheredid not know.
有好几次,他们都超出追踪药剂的感知范围,不知道去了什么地方。Ivandoes not have the thoughtsto manageRonandPeter Pettigrew, heandHermionealmostspendsalltimein the library, cannot attend toothermatters.艾文也没有心思去管罗恩和小矮星彼得,他和赫敏几乎将所有时间都花费在图书馆中,根本顾不上其他事情。MakesPeter Pettigrewfree and unfettered for severaldays, in more than 20days, whenChristmas dayvacation, hisplancanbe implemented. At that timein the castle the personwere least, candirectSirius Black, thensolved the entireeventin one vigorous effort.
就让小矮星彼得逍遥几天吧,再过20多天,等到圣诞节假期时,他的计划就可以实施。那时候城堡里面人最少,可以将小天狼星布莱克引出来,然后一鼓作气解决整个事件。Nowwhaturgently needs the solutionisfinds the wayto rescueBuckbeak, heandHermionelooked fora lot ofmaterials and dossiersin the library, is referring to the famouscase of aboverecord, prepares the Buckbeakdefenseword. The topics of thesedossiersinclude: «magical creatureCaseCompiling»and«hippogriffPsychologyHandbook»and«PoultryOrMonster»and«hippogriffBarbaricResearch»wait/etc., each is very thick.
现在更加迫切需要解决的是想办法救巴克比克,他和赫敏在图书馆里面找了很多资料和卷宗,参考着上面记载的著名案例,准备巴克比克的辩护词。这些卷宗的题目有:《神奇动物案件汇总》、《鹰头马身有翼兽心理手册》、《家禽还是怪兽》、《鹰头马身有翼兽野蛮性研究》等等,每一本都很厚。„Ivan, youhave a look atthis!”Hermionefullis the dossier of dustputsin front ofIvanone, saidlow voicethat„thiswas in 1926, a Manticorecase, ithas killedanyperson, butwas set finally actually free with a verdict of not guilty.”
“艾文,你看看这个!”赫敏将一本满是灰尘的卷宗放到艾文面前,小声说,“这是1926年,一头人头狮身蝎尾兽的案例,它杀死了什么人,但最后却被无罪释放。”„Thisisbecauseeverybodyis afraid, nobodydaresto approachit.”Ivanknits the browsto readon the dossier the dense and numeroussmall characters.
“这是因为大家都害怕,没人敢接近它。”艾文皱着眉看着卷宗上面密密麻麻的小字。„Yes, yousaidright.”Hermionedisappointed the thickdossierwill throwone side.
“是啊,你说的没错。”赫敏失望的将厚厚的卷宗扔到一旁。Ivantakesthisdossier, continuedto look, belowbriefaboutManticorethismagical creature.艾文将这份卷宗拿起来,继续看了下去,下面是关于人头狮身蝎尾兽这种神奇动物的简单介绍。Manticoreisonetypesteadily the tailextremelydangerousmagical creature of torsoandscorpion of headandlion of person, is rare, when ittoswallow the preyhumming that gentlysends outbutreputationbigchirp.人头狮身蝎尾兽是一种长着人的脑袋、狮子的躯干和蝎子的尾巴极度危险的神奇动物,非常罕见,它以吞噬猎物时发出的轻轻的哼唱而名声大噪。According to the reliableliteraturerecord, the Manticoreskinalmostrepelsallknown. Anybodybyitshibernation of insects, will be killed violentlyimmediately.
据可靠的文献记载,人头狮身蝎尾兽的皮几乎排斥所有已知的咒语。任何人被它蛰一下,都会当即毙命。Thisterrifyingliving thingisjointlycreatesbywizard(s)andGoblin(s), theywere usedto guard the belongingsor the importantrestricted area, oncewas fashionable for a time. Butsince the 《Ban on Experimental Breeding》lawhas implemented, Manticoregraduallyreduces.
这种恐怖的生物是由巫师和妖精共同创造出来,它们被用来看守财物或者重要的禁地,曾经风靡一时。但自从《禁止动物培育实验》法令实施以来,人头狮身蝎尾兽就逐渐减少。
Since the recentdozensyears, has gone into hiding.
在最近几十年以来,更是销声匿迹。
One side Ivanputs the dossier, looking from the abovewritingsituation, compared withManticore, the hazard classification of hippogriffdoes not know that loweredmanytimes.艾文将卷宗放到一边,从上面的文字情况看,和人头狮身蝎尾兽相比,鹰头马身有翼兽的危险等级不知道低了多少倍。IfBuckbeakhasManticorehalfto be fierce, theydid not needto sitworryhere.
要是巴克比克有人头狮身蝎尾兽一半厉害,他们就不用坐在这里发愁了。Inreceiving more than a halfmonths, besidesassistingHermioneimproves the defenseword, Ivanhas also writtenseveraldefensearticles.
在接下半个多月中,除了协助赫敏完善辩护词之外,艾文还写了几篇辩护文章。HeplannedgivesLucius Malfoy and handlingdangerousbiologycommitteethrough the public opinionbrings the pressure, butmatternotlikeinitial visionis so smooth.
他原本打算通过舆论来给卢修斯马尔福和处置危险生物委员会施加压力,不过事情并不像最初设想的那么顺利。《Daily Prophet》rejectsthesearticles that publishesIvanto write, theythink that thismatterdoes not have the significance of report. The entireevent occurred in a Hogwartsnot worthy of mentioningminor matterat best, cannotcause the peopleto read the interest.《预言家日报》拒绝刊登艾文写的这些文章,他们认为这件事没有报道的意义。整个事件充其量不过是发生在霍格沃茨一件微不足道小事,不能引起人们阅读兴趣。AlthoughIvanprints and distributesthesearticlesfinallyon《Hogwarts Magic》, the effect of playingis also limited.
尽管艾文最后将这几篇文章印发在《霍格沃茨魔法报》上,起到的效果也有限。
The viewpoint of 《Daily Prophet》editor-in-chiefMr.Barnabasis correct, mostreadersdid not care that a hippogrifflife, let aloneyoung wizardsalreadyknew the process of thismatter.《预言家日报》主编巴纳巴斯古费先生的观点是正确的,绝大多数读者根本不关心一头鹰头马身有翼兽的死活,更何况小巫师们早就已经知道这件事情的经过。Compared with this, theyare interestedwith the dementor(s)relatedmattertoBlack.
与此相比,他们对布莱克和摄魂怪有关的事情更感兴趣。Ivanabsolutelydoes not havesupporter, Colin, GinnyandLunaexplicitlyto support that hisviewpoint, Lunaevenconvincedoneselffatherthesearticlepublication that Ivanwroteon《The Quibbler》, substitutionthatbecame the newfront pageheadlineabout the Crumple-Horned Snorkackresearch article.艾文也不是完全没有支持者,科林、金妮、卢娜都明确表示支持他的观点,卢娜甚至说服自己父亲将艾文写的这些文章刊登在《唱唱反调》上,替代原本那篇关于弯角鼾兽研究文章成为新的头版头条。Howeverthishas not playedmanyroles, 《The Quibbler》presentsales volumemight as well《Hogwarts Magic》are many.
不过这并没有起到多少作用,《唱唱反调》现在的销售量还不如《霍格沃茨魔法报》多。
The timepasses byday-by-day, is getting more and more nearto the Christmas day, butIvan and Hermionehas not actually mademanyprogress.
时间一天天过去,离圣诞节越来越近,但是艾文和赫敏却没有取得多少进展。Althoughtheyhave written the defensewords of enoughtenparchment, butIvansuspectsthisdefensewordvery muchdrowsilybesides, but can also playmanyroles.
虽然他们写了足足十篇羊皮纸的辩护词,但是艾文很怀疑这份辩护词除了让人昏昏欲睡之外,还能起到多少作用。Firstdid not sayhandlingdangerousbiologycommitteetheseofficialscanacceptthisdefenseword, is only Hagridcanrememberthesethingsis a dubiousmatter, byhisability, possiblyread aloudoneto use energyincluding the article.
先不说处置危险生物委员会那些官员会不会采纳这份辩护词,光是海格能不能将这些东西都记下来就是一件令人值得怀疑的事情,以他的能力,可能连通篇朗读一遍都费劲。„Is useless, Hermione!”Looksto sitinoneselfoppositeHermione, Ivannumeroussighing.
“没有用,赫敏!”看着坐在自己对面的赫敏,艾文重重的叹了口气。Hermionestillstruggledin the ariddossier, herpresenteveningislastleaves the common roomfrequently, next morningherfirstwill arrive at the library, the invisiblepressure that the seriousschoolwork burdenandRonwill bringas well aswill prepare the Buckbeakdefenseword, thesematterswill foldput together, has madeherlikeLupinunder the eyehave the shadow.赫敏仍然在枯燥的卷宗中奋斗,她现在晚上经常是最后一个离开公共休息室的,第二天早上她第一个到图书馆,沉重的课业负担、罗恩施加的无形压力以及准备巴克比克辩护词,这些事情叠加在一起,已经让她像卢平那样眼睛底下有了阴影。„What did yousay?!”Hermioneraised the headfrom the material.
“你说什么?!”赫敏从资料中抬起头。„Ourmentalitiesprobablymistakenly, no matterwhatreason, Buckbeakhas truly injuredDraco Malfoy, is?”Ivansaidslowlythat„wecannotbeBuckbeakmake the innocentdefense, so long asLucius Malfoybites this little, the hope that Hagridwins is very uncertain.”
“我们的思路好像错了,不管是什么原因,巴克比克确实伤害了德拉科马尔福,是不是?”艾文缓缓地说,“我们不能为巴克比克做无罪辩护,只要卢修斯马尔福咬住这一点儿,海格胜诉的希望就很渺茫。”„What to do should we, likeHarryandRon, whatdo not do?!”Hermionelooks likesomewhatagitated, „helplesslylooks that Buckbeakwas killed, is waiting forHagridracingKui?!”
“那我们该怎么办,像哈利和罗恩一样,什么都不做?!”赫敏看起来有些烦躁,“眼睁睁的看着巴克比克被杀死,然后等着海格奔溃?!”„No, I mean, weshouldchange a mentality.” The Ivan'svisionfallssideNewt Scamanderon«Fantastic Beasts and Where to Find Them», the experience of thisbookauthorhas givenhim very biginspiration.
“不,我的意思是,我们应该换一个思路。”艾文的目光落到手边的一本纽特斯卡曼德著的《神奇动物在哪里》上面,这本书作者的经历给了他很大的启发。
To display comments and comment, click at the button