Inlocationtrialscarried onat the same time, Harrystillaccepts the lastconfinementinUmbridge, hekeepswriting„I must not tell lies”toward the parchmentonthese words, is filled with hope that thisislasttimeis closed the confinementbythiswoman.
场地上的选拔赛正在进行的同时,哈利还在乌姆里奇里面接受最后一次禁闭,他不停地往羊皮纸上写“我不可以说谎”这句话,满心希望这是最后一次被这个女人关禁闭。Umbridgejusttoldhim, shehas orderednewblackquill, next weekwill deliver.乌姆里奇刚刚告诉他,她重新订购了新的黑色羽毛笔,下周就会送到。
The subtext of these wordsisifHarrymade a mistakenot to write the sentenceto be so simpleagain, shewill carry on the beforehandthatbloodypenaltytoHarrywithout hesitation, Harrydoes not care, heset firm resolve, because ofthreateningnot to speak the truth.
这句话的潜台词就是如果哈利再犯错误就不是写写句子那么简单了,她会毫不犹豫地对哈利进行之前那种血腥的惩罚,哈利才不在乎呢,他下定决心,不会因为威胁而不说实话。Howeverjust likealsoIvansaidthatdoes not needto argueanythingwithher, thiswomanradicallyisincurable.
不过也正如艾文所说,没有必要和她争论什么,这个女人根本是无可救药。Umbridgewholeheartedlyappraises the professorsnow, not having the timeto respondIvanandHarrytheirseveral.乌姆里奇现在一心一意地对教授们进行评估,没有功夫搭理艾文、哈利他们几个。Oneweek of timeenoughhas madeherclarify the general situation, whatdisappointingher is a little, besidescastlemanagerFilch, whichprofessortoso faragaindoes not haveto hire oneselfon own initiativeinher, orexpressed support for herreform.
一周的时间已经足够让她摸清大致情况,让她有点失望的是,除了城堡管理员费尔奇之外,一直到目前为止再也没有哪个教授主动投靠于她,或者对她的改革表示支持。
The entireHogwartsmonolithic bloc, allpeoplesupportDumbledore, theyas if the dignitytoherappraisalandthe Ministry of Magicdo not spare a glance.
整个霍格沃茨铁板一块,所有人都支持邓布利多,他们似乎对她的评估和魔法部的威严不屑一顾。Umbridgesets firm resolve to drive away a professoras soon as possible, only thenthiscanbuildownreputation.乌姆里奇下定决心要尽快赶走一个教授,只有这样才能树立自己的威信。Moreovershealsohasnewplan, someLucius Malfoyandpurebloodwizard(s)familieswere drivingearlier todayandsherelate, theyare interestedin the status of herseniorinvestigating officervery much, hopes that shecanhandle something, expelsDumbledoreas soon as possible......
而且她还有新的计划,卢修斯马尔福和一些纯血巫师家族在今天早些时候主动和她联系,他们对她高级调查官的身份很感兴趣,希望她能做一些事情,尽快赶走邓布利多……Sheinthiscastle, althoughdoes not have the supporter, butherbackstrengthis notthismagic schoolmaycompare.
她在这座城堡里面虽然没有支持者,但她背后的实力不是这座魔法学校可比的。Ifthisis a war, shehas the confidence to gain the finalvictory.
如果这是一场战争的话,她有信心能够取得最后的胜利。Harrysaw that Umbridgehas not managed itself, take riskedto look atonetowardout of the window.哈利看到乌姆里奇没有管自己,冒险朝窗外望了一眼。Hecansee the members of GryffindorQuiddichteamMobiliarbus the formfrom afarin the field, underthreehighgoalbases of cylinderis standingtendarkperson's shadows, obviouslyis waiting, whenKeeper.
他能远远地看见格兰芬多魁地奇球队的队员们在球场上飞来飞去的身影了,三根高高的球门柱底下站着十来个黑乎乎的人影,显然在等着当守门员。Becauseleftfar, whichwas impossibleto see clearlyisRon.
因为离得太远了,不可能看清哪一个是罗恩。Harryhas writtenseveral, disguisedto movemovingtoward the table, hecanhear the sound that Umbridgequillwrote.哈利又写了几句,假装往桌子跟前挪了挪,他能听见乌姆里奇的羽毛笔写字的声音。Helooked up, nowdefends the goal postwhodid not knowis, displayedpassesawful.
他又抬起头看了看,现在防守球门柱的不知是谁,表现糟糕透了。ArousesinHarrywithin seconds, Katie Bell that the couragepeepstwoballs.
就在哈利鼓足勇气偷看的几秒钟内,凯蒂贝尔就连进了两球。Hisdanglingvision, lookedto writeless than one-fifth longparchment, reallyhopes that Keeperwas notRon.
他垂下目光,看了看才写了不到1的长长羊皮纸,真希望那个守门员不是罗恩。Then, Harrywrites„I must not tell lies”, whileoftenraised the headlookstooutsidesecretly for severalseconds.
就这样,哈利一边写着“我不可以说谎”,一边不时地抬头偷偷地向外面望几秒钟。Henoticed that Keeperallhas savedallballs, in the locationbursts intocheers, indistinctlylistens toseeing that includingcastlehere, Harrydid not determine that thisisRon, becausethatfellowdisplayswas good!
他看到一个守门员把所有把所有球都救了下来,场地上爆发出一阵欢呼声,连城堡这里都隐隐约约听的见,哈利不确定这是不是罗恩,因为那个家伙表现的太好了!
When byhimhelped the Rontrainingunderstanding, Ronwantto achievethis pointfor these daysto be a little difficult.
以他这几天帮助罗恩训练时的了解,罗恩想要做到这一点有点困难。
, The weathergraduallyis then gloomy, Harryanythingcould not see, hispiece of parchmentalsofull is „I must not tell lies”these words, the wrist/skillacidawfully, does not have the strengthto writeagain.
就这样,天色渐渐暗淡下去,哈利什么都看不到了,他那片羊皮纸也满满的全是“我不可以说谎”这句话,手腕酸的要命,也没有力气再写下去。„Mr. Potter, Ihope that youcanrememberthese words, ifhasagainnext time, sowill not be simple!” The Umbridgegentle voicesongsaidthatwalks, receivedthatparchmentfrom the Harryhand.
“波特先生,我希望你能够记住这句话,如果再有下次,就不会这么简单了!”乌姆里奇柔声细语地说,走过来,从哈利手中接过那篇羊皮纸。Harryand her short and heavy, wears the hand of ringto touch, suddenlyfelt that a cauterizationsevere pain, isscar on hisforeheadin the pain.哈利和她那短粗的、戴着戒指的手碰了一下,突然感到一阵烧灼般的剧痛,是他额头上的伤疤在痛。Meanwhile, hisepigastriumwherehas also had a veryunusualfeeling.
与此同时,他上腹部的什么地方还产生了一种十分异样的感觉。Harrysobersimmediately, is staringher.哈利立刻清醒过来,直直地瞪着她。Sheis also looking athim, the smiling face on face the extravagantmouth of thatloosefrothstretchesin a big way.
她也望着他,脸上的笑容把那张松泡泡的阔嘴抻得大大的。„Was good, Mr. Potter, youcanwalk!”Umbridgesaidthathad not discoveredHarry'sis unusual.
“好了,波特先生,你可以走了!”乌姆里奇说,没有发现哈利的异常。Harrycarries the book bag, left the roomas soon as possible, hisheartthumpthump thumpjumpsvery muchloudquick.哈利拎起书包,尽快离开了房间,他的心怦怦怦地跳得很响很快。Hisscarverylonghas not hurt, moreoverIvanhas said that hisscarhurts can only be relatedwithVoldemort.
他的伤疤已经很久没有疼过了,而且艾文说过,他的伤疤疼只能和伏地魔有关。In the Harrymindsuddenlypresentssomefearfulideas, hemaintainscalm, threeandmaketwostepsplacesto rush to the staircase, whilesaidtooneselfthatmaintainscalm, notnecessarilyissuch that youthink.哈利脑海中突然出现一些可怕的想法,他保持冷静,一边三步并作两步地奔上楼梯,一边对自己说,保持冷静,不一定就是你所认为的那样。No matter what, hemustdiscusswithIvan, as soon as possible, toldhimthisnews.
不管怎么说,他必须要和艾文谈一谈,尽快,把这个消息告诉他。„Mimbulus Mimbletonia!”Harrysaidtothe Fat Ladypantinglythat the portraitopenedonce again.
“米布米宝!”哈利气喘吁吁地对胖夫人说,肖像画又一次打开了。Hewas shockedall of a sudden, greetshisis a piecemakes noise.
他一下子愣住了,迎接他的是一片喧闹。
The Ronfront surfacerunstowardhim, the whole facesmilesto blossom, in the handis carryinghighfootgoblet, Butterbeersprinkles the frontis.罗恩迎面朝他跑来,满脸笑开了花,手里端着高脚酒杯,黄油啤酒洒得胸前都是。„Harry, Ihave succeeded, Ihave been selected, IwasKeeper!”In the Ronsoundis having the weeping voice.
“哈利,我成功了,我入选了,我是守门员了!”罗恩声音中带着哭腔。„What? It was good!”Harrysaidthatmakes itselfsmilediligentlynaturally, hisheartstillinthump thumpcrazilyjumps.
“什么?哦,太棒了!”哈利说,努力使自己笑得自然一些,他的心还在怦怦地狂跳。„DrinksButterbeer!”Ronfillsto his beverage bottle, „Icannotbelievereally......”
“喝一点黄油啤酒吧!”罗恩塞给他一只酒瓶,“我真不敢相信……”„Which did Ivango?”Harryaskedrapidly.
“艾文去哪儿了?”哈利急促地问。„, He there, withHermioneinall.”Ronsaidthatappearsa littlefeels helpless, has not noted the Harry'sexpression, „Ihave been selected, Ivan'sStar Snatcheralsomanufacturessuccessfully, Gryffindortodayisdouble happiness descend on the house, wewill certainly obtain the Quiddichawarding cupthis year.”
“哦,他在那儿呢,和赫敏在一切。”罗恩说,显得有点不知所措,没有注意到哈利的语气,“我入选了,艾文的摘星号也制作成功,格兰芬多今天是双喜临门,我们今年一定会取得魁地奇奖杯的。”„Yes, wewill definitely win.”Harryraised the headto seeIvan and Hermionesitting on the sofa beside the fireplace, in the Ivanbosomis holdingcardboard, is lowering the head above sketchesquicklyanything, Hermioneis dozing offbyhim, goblet in handcrookedtoone side, mustsprinkleshortly.
“是啊,我们肯定会赢的。”哈利抬头看到艾文和赫敏坐在炉火旁的沙发上,艾文怀里面抱着一张纸板,正低头在上面快速写着什么东西,赫敏在他旁边打瞌睡,手里的酒杯歪向一边,眼看就要洒出来。Harrywantsto pass, butheandRonandonegroup of female studentshave surroundedbyLavender, everyone was very happy.哈利想过去,但他和罗恩被拉文德和一群女生围住了,每个人都很高兴。„Harry, youcame back!”AngelinaandKatiewalked, „wehadnewKeeper.”
“哈利,你回来了!”安吉利娜和凯蒂走了过来,“我们有了新的守门员。”„Come, Ron, having a look atOliver'soldrobeyouto put onto be appropriate, when Olivergraduationgavememeit, Ijustturnedit.”Katiesaid that tocast offhisname, exchangesyour, hewill definitely agree that towrite a letterthismattertellshim. ”
“来吧,罗恩,看看奥利弗的旧袍子你穿上合适不合适,奥利弗毕业时把它给我了我,我刚刚把它翻出来。”凯蒂笑着说以把他的名字摘掉,换上你的,他肯定会同意以写信把这件事告诉他。”Ronwalked, Angelinaarrives in front ofHarry.罗恩走了过去,安吉利娜则走到哈利面前。„Sorry, Isomewhatwas formerly crudetoyou, Potter.”Shesaidoffensivelythathas drunkseveralButterbeer, „worked as a bosspressureto be too big, youknowthatsometimesIthoughtowna littlestepWoodfootsteps.”
“对不起,我先前对你有些粗暴,波特。”她唐突地说,喝了几口黄油啤酒,“当一个头儿压力太大了,你知道,有时我都觉得自己有点儿步伍德的后尘了。”Hervisioncrosses the highfootgobletedgeto look atRon, drew out the browslightlypressed.
她的目光越过高脚酒杯的边缘望着罗恩,微微蹙起了眉头。„Isthis, Iknow that heisyoubestfriend, butIcanspecifically, henot bemost ideal!”Shesaidfranklythat„IlookedselectshiminyouandFred, George'sface, Ithink that aftersometrainings, heshouldnot have the issue, inhisfamily/homehas lefta number ofsplendidQuiddich. Spoke the honest remark, Ihope after him, candisplayhas the talentcompared withtoday. The Frobisherbrother and sisterandGeoffrey Hooperflyto be better than himtonight, butHooperoftenmumbled, alwayscomplainedfor the matters of somegoose bumpsendlesslythatWick and social activities of Vickytwopeoplewere too many, theyalso acknowledged that evencannottake part in the training of team. No matter what, ourtomorrow afternoontwoo'clockhave a training, this semesterfirsttraining, thistimeyoumayprobablygo, are bringingyourFirebolt. Wewhen the time comes can also testIvan'sStar Snatcher , compared with Fireboltwell. Right, I must ask your matter , helping Ronas far as possible?”
“是这样,我知道他是你最好的朋友,但我可以明确地说,他不是最理想的!”她直率地说,“我是看在你和弗雷德、乔治的面子才选中他,我认为经过一些训练,他应该没有问题,他家里出过一批出色的魁地奇球员。说实在话,我希望他以后能表现得比今天更有天分。弗罗比舍兄妹和杰弗里胡珀今晚飞得都比他好,可是胡珀动不动就哼哼唧唧,总是为一些鸡毛蒜皮的事没完没了地抱怨,维基和维妮两个人的社会活动太多了,他们自己也承认,甚至不能参加球队的训练。不管怎么说,我们明天下午两点钟有一场训练,这个学期第一次训练,这次你可一定要去,带着你的火弩箭。我们到时候还可以测试一下艾文的摘星号,和火弩箭好好地比一比。对了,我还要拜托你一件事,尽量多帮助帮助罗恩,好吗?”Harrynodded, Angelinawalkedto look forAliciaslowly. r哈利点了点头,安吉利娜慢慢走回去找艾丽娅了。r
To display comments and comment, click at the button