Under promotions of severalmattersone after another, beginningnewsemester, Hogwartsfalls into onestrangeanddepressingatmosphere.
在接连发生几件事情的推动下,新学期伊始,霍格沃茨就陷入一种奇怪、压抑的气氛之中。Ivanhas a feeling, the surroundingseveralpeoplegraduallyare moving towardracingKui.艾文有一种感觉,自己周围几个人正在逐渐走向奔溃。FirstisNeville, hewas scaredbySnapecompletely.
首先是纳威,他完全被斯内普吓破了胆子。Onthird-gradesecondPotions, hehad been punished the entiretwomonths of confinementbySnape, the reasonishehas not skinned the fig, throws into themcauldron. Butin facteveryoneknows that what's the matter, Snapethis is retaliating. After the there, Neville, so long asseesSnape, face whitenandcold sweatdirecting currentcannot help but.
在三年级第二堂魔药课上,他被斯内普罚了整整两个月的禁闭,理由是他没有将无花果剥皮,就把它们扔进坩埚里。但实际上谁都知道是怎么回事,斯内普这是在报复。从那儿之后,纳威只要看到斯内普,就会不由自主的脸色苍白、冷汗直流。NextisHagrid, heas iflost the confidence.
其次是海格,他似乎失去了信心。NowonCare of Magical Creatures, how a studentsclassanotherclassstudieslooks afterFlobberworm: Teninches, the bodythickcircle, assumes the disgustingworm that the dun, wrigglesunceasingly. Existence of thisliving thingalmostdoes not have the significance, besideseating, theyalwaysalonestaysanythingnot to do.
现在保护神奇生物课上,学生们一课又一课地学习如何照顾弗洛伯毛虫:一种十英寸长、身体粗圆、呈暗褐色、不断蠕动的恶心蠕虫。这种生物的存在几乎完全没有意义,除了吃之外,它们总是独自呆着什么都不做。Once moreisHarry, hemore and moreis afraidDivinationnow.
再次是哈利,他现在越来越害怕上占卜课。
The bigeye of Professor Trelawnyalwaysstaringtearfulvisitshim, the unclearprediction has almost spread over the entireschool, no matter, no matter, so long asspoketoHarry, theirsoundsbecamegently, probablyhemorguein the bed.特里劳妮教授总是瞪着眼泪汪汪的大眼睛看着他,不详的预言几乎传遍了整个学校,不管是谁、不管什么时候,只要对哈利说话,他们的声音就变得轻轻的,好像他已经停尸在床。In addition, he must go to the Hogsmeadematterto worryforhimselfthatProfessor McGonagallrejectshisapplication. This means that hemightvery muchbecomesonlyone by oneinHogsmeadevisitdatekeeping after schoolthird grade student.
除此之外,他还要为自己去霍格莫德的事情担忧,麦格教授拒绝他的申请。这意味着,他很有可能成为唯一一个在霍格莫德参观日留校的三年级学生。Is more heavyhearted than Harry, isColinandGinny.
比哈利还要忧心忡忡的,是科林和金妮。Theyhave entirely believed the death of Professor Trelawny predicted that in their eyes, IvanandHarrymomentarilywill possibly drop down. Therefore, twopeoplecollectedit is saidcanexorcise evil spiritsanderadicate the curse the thing to give tothem, during most of themwerelastsemesterbasiliskwreaked havoc, incastlepopulargoods.
他们完全相信了特里劳妮教授的死亡预言,在他们眼中,艾文和哈利可能随时都会倒下。因此,两个人收集了很多据说能够辟邪、破除诅咒的东西想要送给他们,其中绝大多数都是上学期蛇怪肆虐期间,城堡内流行的物品。As forHermione, sheis also getting more and more nervous.
至于赫敏,她也越来越神经质。This is mainly becauseshehas chosentoomanyclassreasons, the bodyandspirit the excess loadoperation, have reachedherlimitfor a long time. Ivansaw that inherbook baghas installed over tenmagic bookevery day, hesuspected that suchis getting down, can Hermionefaint.
这主要是因为她选了太多课的缘故,身体、精神长时间超负荷运作,已经达到她的极限。艾文看到她的书包里每天都装了十本以上的魔法书,他怀疑在这么下去,赫敏会不会晕倒。FinallyisRon, he is always recently terribly suspicious and fearful.
最后是罗恩,他最近总是疑神疑鬼。AfterCrookshanksattemptedseveral timesattacksScabbersto be unsuccessful, hefrequentlyis guarding againstthiscat. Hewithlooks attoeverybodyScabbers, itnowalreadythinskinny.
在克鲁克山数次试图袭击斑斑未果之后,他时刻防备着这只猫。他把斑斑拿给大家看,它现在已经瘦的皮包骨头。
It looks like inIvan, reason thatScabbersturns intothisappearance, does not havewith the Crookshanksrelations.
在艾文看来,斑斑之所以变成这幅模样,和克鲁克山一点儿关系都没有。Peter Pettigrewdefinitelyknowsthat the Blackescapereal causeforseeks for itselfto revenge, after all the past yearswashebetrayedMr. and Mrs. Potter. Heis afraid, is nearertoHogwartsalong withBlack, the panicoccupieshisbraingradually.小矮星彼得肯定知道,布莱克越狱真正原因是为了来寻找自己报仇,毕竟当年是他出卖了波特夫妇。他在害怕,随着布莱克离霍格沃茨越近,恐慌情绪逐渐占据他的大脑。Hewantsto escape, butdoes not know where shouldgo.
他想逃跑,但又不知道该去哪里。
The Hogwartscastleis the safestplaceat present, someoutsidethat manyterrifyingdementor(s)are guardingafter all. Properly speaking, Blackhas no reason to rush, butopposite party, sincecanfleeAzkaban, thenentersHogwartsas if is also only the timeissue.霍格沃茨城堡是目前最安全的地方,外面毕竟有那么多恐怖的摄魂怪在看守。按理说,布莱克没有理由能够闯进来,但是对方既然能够逃离阿兹卡班,那么进入霍格沃茨似乎也只是时间问题。
The spiritualsuffering, makingPeter Pettigrewincomparablythin and pale.
精神上的煎熬,让小矮星彼得变得无比憔悴。In fact, solelyis nottheirseveral, Ivanthese daysalsobusybeing heavily engaged.
事实上,不单单是他们几个,艾文这段时间也忙的不可开交。Besidespreparingnewspaper article, heallplaceson the main energyrefiningpotion, thisishespeciallyis the Peter Pettigrewpreparation. Hetracespotioninone that on《Most Potente Potions》found, so long asunder the Peterclothing/takingthispotion, incertainrange, oneselfcanuse the specialmagicinductiontoitsposition.
除了准备报纸文章之外,他将主要精力全放在熬制魔药上,这是他专门为小矮星彼得准备的。他在《强力药剂》上面找到的一种追踪药剂,只要彼得服下这种药剂,在一定范围之内,自己就可以用特殊的魔法感应到它的位置。As the matter stands, does not needto be worried that heturns into the mouseto escape.
这样一来,就不用担心他变成耗子逃掉。
The Ivan'splantracespotionto mixthistypein the mousetonic, believes that Ronwill makeScabbersdrink. Now the onlyissueis the refiningstepconsumes the time, althoughhehas made the sufficientpreparation, but must be ableto completepotionin the Halloweenmostquickly.艾文的计划是将这种追踪药剂混在耗子补药里,相信罗恩会让斑斑喝下去的。现在唯一问题是熬制步骤太耗时间,尽管他已经做了充足的准备,但最快也要在万圣节前夕才能将药剂完成。Halloween, HarrypitifuldeliversRonandHermionetoHogsmeade.
万圣节前夕,哈利可怜兮兮的去送罗恩和赫敏到霍格莫德。IvanrefusedColinto play the suggestion of wizard(s)chess, hewent into the castleeightbuildings, after seeingnobodypaid attention to himself, hisfastcamethreein a wall, enteredRoom of Requirement.艾文则拒绝了科林玩巫师棋的建议,他一个人跑到城堡八楼,看到没有人注意自己之后,他快速的在一面墙壁前来回走了三遍,进入有求必应屋。
The room and Snapeoffice that herequestsare similar, on the midpointlongtablehas chocked upvariousshapesglass products, twopewter cauldronand a heater, inboth sidescabinetfullis the potionmaterial.
他所要求的房间和斯内普办公室差不多,正中央长桌上摆满了各种形状的玻璃制品、两个锡制坩埚和一台加热设备,两面的柜子里面则满是药剂材料。ThesethingsareIvanbuyfromDiagon Alley, potion that starting from last year, hishererefininghave needed, reviews the Potionscontentahead of timewait/etc..
这些东西都是艾文从对角巷买回来的,从去年开始,他一直都在这里熬制自己需要的药剂,提前复习魔药课内容等等。
The long-termpractice, has made the Ivan'stechniqueveryskillful.
长时间的练习,已经让艾文的手法非常纯熟。Heaccording to the 《Most Potente Potions》aboveformula, will prepare the goodmaterialto putincauldronin turn.
他按照《强力药剂》上面的配方,将准备好的材料依次放到坩埚内。Probablyafterfivehours, hefinallywill trace the potionmanufactureto complete, hemixes the mousetonic that itandmanufacturein the same place, potionpresents the garnet, is completely samein the mousetoniccolor in the magical creature(s)shopseeingwith the vacation. Ivansatisfiedloads into potionjar, whenhecomes outfromRoom of Requirement, discovered that Halloween the banquetstarted, hishurriedrunning inassembly hall.
大约在五个小时之后,他终于将追踪药剂制作完成,他把它和自己制作的耗子补药掺在一起,药剂呈现暗红色,和假期在神奇生物店里面看到的耗子补药颜色完全相同。艾文满意的将药剂装进瓶子里面,等到他从有求必应屋出来的时候,发现万圣节宴会已经开始了,他匆匆忙忙的跑进礼堂。In the assembly hallis hangingonover a hundredinonly the pumpkin, onecrowdinspires the orangestreamers of batsandmanyemittingflame that the wingdances in the air, theyflutterunder the ceilinglazily, likelyis the brightwater snake.
礼堂里挂着成百上于只南瓜灯,还有一群振翼飞舞的蝙蝠和许多喷吐火焰的橘色飘带,它们在天花板下面懒洋洋地飘荡,像是灿烂的水蛇。
The food in banquetis very fine, everybodyseems was very happy.
宴会上的食物十分精美,大家看上去都很高兴。
Since has begun school the tense atmosphereto sweep away, Harryhas as if forgottenthatdamnprediction, Hermionealsofinallynot, inwantsto studyonmatter, afterIvan„mousetonic”will giveRon, the mood of opposite partyalsograduallychanges for the better, no longeris the matterworry of Scabbers.
开学以来紧张气氛一扫而空,哈利似乎忘记了那该死的预言,赫敏也终于不在想学习上的事情,在艾文将“耗子补药”送给罗恩之后,对方的情绪也逐渐好转,不再为斑斑的事情担心。All are very smooth, Hagrid that evenrecentlyhad not presentedcontinually, happysittingonclassroomseat.
一切都很顺利,甚至连最近一直都没有出现的海格,也愉快的坐在教室席上。
The evening banquetfinallyendedby the entertainment programachievement that ghostprovided, ghostsuddenlyappearedfrom the wall and table, doesonetypeto line up in formation the glide\;GhostheadlessNick of Gryffindorinstitute has successfully almost reappearedhimin the pastby the situation of decapitation.
晚宴最后以幽灵提供的文娱节目作为结束,幽灵们从墙上和桌子上突然出现,来作一种列队滑行\;格兰芬多院的鬼魂差点无头的尼克成功地重现了他当年被杀头的情况。Allpeoplefeltoneselfpassed a happynight, after the evening banquetendedis less thantenminutes, allhad the reverse.
所有人都感觉自己度过了一个愉快的夜晚,但是在晚宴结束之后不到十分钟,一切都发生了反转。Halloweenat the banquetsavessomevanishesjoyfullydoes not see, the scaredatmospherefills the airin the castleagain.
万圣节宴会上积攒的些许快乐消失不见,恐慌的气氛重新在城堡内弥漫。
The entire itemmatterhastime, Ivan, Harry, Ron, Hermione, Colin and GinnysixpeoplealongusualroutesluggishreturnGryffindor Tower, they were almost wantingtwoeachfood in evening banquet, the bellybulgefiercely.
整件事情发生的时候,艾文、哈利、罗恩、赫敏、科林、金妮六个人正沿着通常的路线慢吞吞的回到格兰芬多塔楼,他们几乎将晚宴上的每份食物都要了两份,肚子胀得厉害。
Before theyarrivethe Fat Ladypaints a portrait, discovered that in the corridorhas been filled with the person.
等到他们走到胖妇人画像前,发现走廊里面挤满了人。„What's the matter, why doesn't everybodygo in?”Colinaskedcuriously.
“怎么回事,大家为什么都不进去呢?”科林好奇地问。„Probablytheyforgot the password!”Ronsaid.
“也许他们把口令都忘了!”罗恩笑着说。Thisis how possible, the impossiblethese manypeopleto forget the password, Ivannoticed that Peevesis jumpingin the top of the head of crowd, veryhappyappearance, inhisheartsuddenlyone not goodpremonitions, Peeves, only thensees the destruction and sadpicture, will showthisexpression, shouldnot be......
这怎么可能,不可能这么多人忘记口令,艾文看到皮皮鬼在人群的头顶上跳着,很高兴的样子,他心里面突然有一种不好的预感,皮皮鬼只有看到破坏和忧愁的景象,才会露出这幅表情,该不会是......Did not have, whentheycrush into the crowd, obtainsnewsProfessor Dumbledoreto rush over, hemoves toward the the Fat Ladyportraithurriedly, the students in Gryffindorinstitutepresses togethermakeshimpass, Ivantheirseveralpeopledependedtightened, wherewantsto see clearlyto trouble.
还没有等到他们挤进人群,得到消息的邓布利多教授匆匆赶到,他急忙走向胖妇人画像,格兰芬多院的学生都挤在一起让他过去,艾文他们几个人靠得更紧了一些,想看清楚麻烦出在哪里。„, Oh!”Hermionecalls out in alarmonesuddenly, has grasped the Ivan'sarm.
“哦,天哪!”赫敏突然惊叫一声,抓紧了艾文的手臂。Beforethem, the the Fat Ladyportraithas encountered the maliciousdestruction, the portrait and canvasflakeon the groundeverywhereare, the bulkcanvascompletelywas rippedfrom the frame.
在他们面前,胖妇人画像遭到了恶意破坏,肖像、帆布小片在地上到处都是,大块画布则被完全从画框上撕走。„Professor McGonagall, pleaseimmediatelyarrive atFilchthere, toldhimto be in the castleeachto markto seek forthatthe Fat Lady.”Dumbledoresaidrapidly.
“麦格教授,请马上到费尔奇那里去,告诉他在城堡里每幅画上寻找那位胖夫人。”邓布利多迅速地说。„Youwill be in luck!”Peevesgrinsto laugh.
“你会走运的!”皮皮鬼咧嘴大笑着。„What do you mean, Peeves?”Dumbledoreaskedcalmly.
“你这是什么意思,皮皮鬼?”邓布利多镇静地问。„Excuse me, Mr.headmaster!” The Peevessmiling faceabated a point, hedoes not dareto ridiculeDumbledore, hehas then adopted a slicktune, „shedoes not wantto be seen, shewas madein a complete mess. Iseeherto runfivebuildingthatlandscape paintings, Sir, hidesin the trees, criedto say any fearfulmatter.”
“不好意思,校长先生!”皮皮鬼的笑容消退了一点,他不敢嘲笑邓布利多,他转而采取了一种油滑的腔调,“她不想被人看见,她被弄得一塌糊涂。我看见她跑过五楼那张风景画,先生,躲在树木中间,哭着说什么可怕的事情。”„Pitifulthing.”Peevesaddedone, does not haveto feel sorry forothers'meaning.
“可怜的东西。”皮皮鬼加了一句,却全无可怜别人的意思。„Shesaidiswhodoes?”Dumbledorequietasked.
“她说了是谁干的吗?”邓布利多安静地问。„, Said, teaches the chief!”Peevesspiritedisin the bosomis holdingbigbomblikely, „shedoes not makehimgo, heis annoyed, youunderstand. Histemperamentmaybe really hot, thisSirius Black!”
“哦,说了,教授头子!”皮皮鬼神气的像是怀中抱着一枚大炸弹似的,“她不让他进去,他非常恼火,你明白的。他脾气可真坏,这个小天狼星布莱克!”
To display comments and comment, click at the button