dementor(s)enters the office, to/clashesBarty Crouch Jr.to throwfast, as ifearlyhas prepared摄魂怪一进办公室,就冲小巴蒂克劳奇快速扑过去,似乎早有所准备Itputs down the cape, reveals a highlyrottenface, the surfaceis wrappedby a greyskin of scab, could not see that the eye, noseand otheronnormalbiologicalfacesshouldhave the five senses, pitch-darkis similar to the mouth of black holeexcept forthat!
它放下斗篷,露出一张高度腐烂的脸,表面被一层结痂的灰色的皮包裹着,看到不到眼睛、鼻子等其它正常生物脸上该有的五官,除了那张黑漆漆如同黑洞的嘴!IvanandSnapeopen the eye, saw that dementor(s)aims atBarty Crouch Jr.withthatmouth, makes an effortto attract.艾文和斯内普睁大眼睛,看到摄魂怪用那张嘴对准小巴蒂克劳奇,用力一吸。
The renewalis quickest
更新最快Did not have, whentheyprevent, anythingvery muchobviouslysuctionfromBarty Crouch Jr., ishissoul!
还没有等到他们阻止,什么东西很明显地从小巴蒂克劳奇身上被吸走了,是他的灵魂!dementor(s)has given a Barty Crouch Jr.fatalkiss, has attractedhissoul.摄魂怪给了小巴蒂克劳奇一个致命的吻,将他的灵魂吸了出来。Ivanfeelsfrom the bellystretches outcold air, hefirsttimeseesdementor(s)to kissothers'picture, cannot say that is the unhappiness that dementor(s)itselfbrings, isthisfearfulpictureat present, hefeelssuddenlyis very cold, the fearis spreading.艾文感到从肚子里伸出一股寒气,他还是第一次见到摄魂怪亲吻别人的画面,说不上是摄魂怪本身带来的不快,还是眼前这可怕的画面,他突然感觉很冷,恐惧在蔓延。Inshortonesecond, the Barty Crouch Jr.soullefthiswithin the body, becomes the life and deathwas inferior.
短短一秒钟内,小巴蒂克劳奇的灵魂就已经离开他的体内,变得生死不如。Hehangs the headto sit there, althoughis also living, butdoes not haveanyaura, has the corpse of lifesymptom.
他垂着脑袋坐在那里,虽然还活着,但没有任何气息,就是一具有生命体征的尸体。Ivanunderstandssuddenlywhyeverybodysaiddementor(s)isin the world the worstbiology, itkissesBarty Crouch Jr., theprocess that hissoulsuction, compared withthreebigUnforgivable Curse(s)evilmany.艾文突然明白为什么大家都说摄魂怪是世界上最邪恶的生物,它亲吻小巴蒂克劳奇,将他的灵魂吸走的这一过程,要比三大不可饶恕咒邪恶的多。Byperson who Killing Cursekills, theirsoulscanorchooseintoghosttoanotherworld.
被杀戮咒杀死的人,他们的灵魂可以去往另外一个世界或者选择成为幽灵。But the Barty Crouch Jr.soulstays inthisdementor(s)within the body, becomesitsfood.
但小巴蒂克劳奇的灵魂却留在这个摄魂怪体内,成为它的食物。After the soulswallows, itveryobviouslybecomesstrong, has turned aroundto looktoIvanandSnape, makes an effortto inspire
在灵魂吞噬之后,它很明显地变得强壮起来,转过身看向艾文和斯内普,用力吸气Greetshisis a patron, Snapeaims atthisonlydementor(s)withwand(s), is so angry.
迎接他的是一个保护神,斯内普用魔杖对准这只摄魂怪,气得要命。Formidablesilver-whiteobjectdrillsfromhiswand(s), will swallow just the Barty Crouch Jr.souldementor(s)to hit the powder.
强大的银白色物体从他的魔杖中钻出,将刚刚吞噬完小巴蒂克劳奇灵魂的摄魂怪撞散。Itsends outsilentwailing, the unwillingheartopensboth hands, vanishesin the air.
它发出一阵无声的哀嚎,不甘心地张开双手,消失在空气之中。Aftereliminatingdementor(s), the Snape'spatroncontinuesto run out of the doorforward, as ifgivesDumbledoreto notify.
在消灭摄魂怪之后,斯内普的保护神继续向前冲出房门,似乎去给邓布利多报信。To be honest, this was too strange, allprobablyplannedto be the same.
说实话,这实在太离奇了,一切就好像计划好了一样。
Shortly after Dumbledorejustleft, Barty Crouch Jr.bewilderedlywas attracted the soul, thenswallowshissouldementor(s)to be eliminatedbySnape, vanishesfromthisworld, has probably not existedhas been same.邓布利多刚刚离开不久,小巴蒂克劳奇就莫名其妙地被吸掉了灵魂,然后吞噬他灵魂的摄魂怪又被斯内普消灭,从这个世界上消失,好像从来没有存在过一样。IvansawFudge, could not bearsuspect that thisMinister was Voldemortonegroup.艾文看到福吉跟着走了进来,忍不住怀疑这位部长先生是和伏地魔一伙的。Howotherwiseshouldexplainthismatter, this too fortunately!
要不然该怎么解释这件事情呢,这实在太凑巧了!TheyneedBarty Crouch Jr.to come outto testify, showed that Voldemortresurrectingreturns, buthisanythingdoes not donow.
他们需要小巴蒂克劳奇出来作证,证明伏地魔复活归来,但现在他什么都做不了。Heis also living, butdied!
他还活着,但已经死了!As forIvan and Harry'stestimony, their twoare the underagechildren, somepeoplewill not believe.
至于艾文和哈利的证词,他们两个不过是未成年的孩子而已,不会有人相信的。Mostat least, Fudgedefinitelydoes not believematter that theysaid.
最起码,福吉就肯定不会相信他们说的事情。„Minister, Dumbledorehad saiddoes not allowdementor(s)to enter the castle.”Snapesaidangrily.
“部长,邓布利多说过不允许摄魂怪进入城堡。”斯内普愤怒地说。„Iknow, butIheard that wasDeath Eater(s)has plottedthisevent!”Fudgeliked a cat on hot brickssays, looks atBarty Crouch Jr. on chair, hebecamegets toughsuddenly, „IasMinister for Magic, had the rightto decide whether Ineedsto lead the bodyguard, seesthis to be dangerous”
“我知道,但我听说是食死徒策划了这起事件!”福吉局促不安地解释说,看着椅子上的小巴蒂克劳奇,紧接着,他突然变得强硬起来,“我作为魔法部部长,有权决定自己是否需要带保镖,来见这位可能非常危险的”„Thesewords, youremainare goingto explaintoDumbledore.”Snapesaidthatdisdainsto arguewithhim.
“这些话,你留着去对邓布利多解释吧。”斯内普说,不屑与他争论。
The Snape'smannermakesFudgeappearveryannoyed, Ivanhas not seen the appearance that hehas ablazed with angerlike this.斯内普的态度让福吉显得很恼火,艾文从来没有见过他这样怒气冲冲的样子。„IcanwithDumbledoresay that butIcould not see that thismatterhasanythingto be goodto explain.”Fudgesaidin a threatening mannerthat„onchairthisperson, according tovariousviews, this is the punishment is deserved, hehas as if caused the deaths of severalpeople! Andevenincludeshis father, the Ministry of Magicsenior officialBarty Crouch!”
“我会和邓布利多说的,但我看不出这件事有什么好解释的。”福吉气势汹汹地说,“椅子上这个人,根据各种说法,他这是罪有应得,他似乎造成了好几个人的死亡!其中甚至包括他的父亲,魔法部高级官员巴蒂克劳奇!”„Yes, Cornelius, hehas killedmanypeople, butheis unable to come outto testifynow.”
“是的,康奈利,他杀死了很多人,可是他现在无法出来作证了。”Obtained the newsDumbledorehalf stepto walk, Sirius, Professor McGonagall, Professor Flitwick, HagridandMadam MaximeandalsohadtheseAuror that Fudgebroughtto followbehindhim. Theywere in sightsuctionsoulBarty Crouch Jr., on the facehave written all over the shock.
得到消息的邓布利多快步走了进来,小天狼星、麦格教授、弗立维教授、海格、马克西姆夫人和还有福吉带来的那些傲罗们跟在他后面。他们都在望着被吸走灵魂的小巴蒂克劳奇,脸上写满了震惊。Dumbledoresharplyis staring atFudge, as iffirsttimehas completely understoodhimclearly.邓布利多则犀利地盯着福吉,似乎第一次清清楚楚地看透了他。„Cornelius, hecannotprovide the evidencenow, explained why hemustkillthesepeople.”
“康奈利,他现在不能提供证据,说明他为什么要杀死那些人了。”„Albus, what do you mean? Whyhekillsthem, thisis notobvious!” The Fudgevisionsweepsfasthas soughtto supportownperson, butanythingrespondeddoes not have, hesaidbreathlessthat„hewas the lunatic who roamed abouteverywhere, as ifthinksall that oneselfmadeobeyed the you know who'sdecree!”
“阿不思,你这是什么意思?他为什么杀死他们,这不是明摆着的嘛!”福吉的目光快速扫过寻求支持自己的人,但是什么回应都没有,他气急败坏地说,“他是个到处流浪的疯子,似乎以为自己所做的一切都是遵照了神秘人的旨意!”„Before Voldemort, trulygives orderstohim, Cornelius!”Dumbledoresaidthat„Voldemortdesigned a planto prepareto stage a comeback, beforea halfhour, thatplannedsuccessfully, Voldemortrestoredhismortal body.”
“伏地魔以前确实对他发号施令,康奈利!”邓布利多说,“伏地魔设计了一个计划准备东山再起,就在半个小时之前,那个计划成功了,伏地魔恢复了他的肉身。”Fudgehas a big shock, resembled some people of front surfacesto givehimoneto hit hard.福吉大惊失色,就好像有人迎面给了他一记重击。Heis blinking the eyedizzy, is staringDumbledoredull, as ifcannotentirelybelievewords that hearda moment ago.
他晕晕乎乎地眨巴着眼睛,呆呆地瞪着邓布利多,似乎不能完全相信刚才听见的话。
After severalseconds, hestutterspoke, the eyewas still staringDumbledore.
几秒钟后,他结结巴巴地说话了,眼睛仍然瞪着邓布利多。„Did you know whocome back? Nonsense! Do not crack a joke, Dumbledore, this pointis not funny”
“神秘人回来了?胡说八道!别开玩笑了,邓布利多,这一点也不好笑”„WejustheardBarty Crouch Jr.to confessconfession, under the function of Veritasium, hesaidall, howtoldushimto carry overAzkabansecretly, howalsoto plan the plotto helpVoldemortstage a comeback.”
“我们刚刚听到小巴蒂克劳奇坦白交代,在吐真剂的作用下,他把一切都说了出来,告诉我们他是怎样被偷偷带出阿兹卡班,又是怎样策划阴谋帮助伏地魔卷土重来。”„Listened tome saying that Dumbledore!”Fudgepanted for breathwas sayingthateverybodydiscoveredwith amazement, onhisfaceflashed before a smiling faceunexpectedly, „Y-youwas impossibleto believeall these , did you know whocome back? Do not crack a joke, do not crack a joke! Was needless saying that perhapssmallCrouchthinksoneselfwerefollowing the you know who'sinstructionconduct, but how cantake seriously the words of this kind oflunatic, Dumbledore”
“听我说,邓布利多!”福吉喘息着说,大家惊讶地发现,他的脸上居然闪现出一丝笑容,“你、你不可能真的相信这一切吧,神秘人回来了?别开玩笑,别开玩笑了!不用说,小克劳奇也许以为自己是遵照神秘人的指令行事的,可是怎么能把这样一个疯子的话当真呢,邓布利多”„IvanandHarryhave witnessedthisprocess, theyhad been delivered toVoldemorttherebyportkey(s) of Barty Crouch Jr.preparation, seesVoldemortto bring back to life.”Dumbledoresaidthat„youmight as wellarrive atmyoffice, Iallwill explain that listenstoyou, thenshouldmakeanythingincludingus!”
“艾文和哈利亲眼目睹了这一过程,他们被小巴蒂克劳奇准备的门钥匙送到了伏地魔那里,看到伏地魔起死回生。”邓布利多说,“你不妨到我的办公室去,我会把一切都解释给你听,包括我们接下来应该做什么!”„Youprepareto illuminatesingleQuanshouto the words of thattwoboy, right? Dumbledore!”On the Fudgefacewas still keepingthatstrangesmile.
“你准备对那两个男孩的话照单全收,是吗?邓布利多!”福吉脸上仍留着那古怪的微笑。Helooks atIvan, is then rapid the visionreturnstoDumbledoreon.( To be continued......)
他望了望艾文,然后又迅速把目光转回到邓布利多身上。(未完待续……)
To display comments and comment, click at the button
Comments for Chapter #713: Separating from each other